When Elizabeth Barrett Browning finished Sonnets from the Portuguese
in 1847, the book had no title and was intended as a private gift from
wife to husband. At that time, the couple was living in Pisa, Italy. It
was no easy thing to be married to the famous poet Robert Browning, and
one of the many points of interest in this sequence of sonnets is the
light they throw upon the uniquely productive marriage of Elizabeth and
Robert Browning. It was Robert, after all, who suggested the title for
the work, and it was he who prevailed upon Elizabeth to publish these
famous love poems in 1850. A small edition had been printed in Reading,
England, in 1847, but it was boldly marked "Not for Publication." The
sequence as originally composed contained forty-three sonnets arranged
in a carefully calculated order; for the 1856 edition of her Poems,
however, Elizabeth Barrett Browning inserted a new sonnet after "Sonnet
XLI," thus raising the total to forty-four and establishing the text as
it has been subsequently reprinted in one edition after another.
This brief overview of the publication history of Sonnets from the
Portuguese suggests that the work is the product of a highly systematic
poet, one capable of working on a large scale, and one whose work was
destined to become a classic of the English language. Elizabeth
Browning's strategy and subsequent success depend upon highly successful
psychological principles. The sonnets are arranged in a precise order
that duplicates the emotional "graph" of her relationship with Robert.
In general terms, the sonnets tell the story of her lonely withdrawal
from society (the result of an overprotective father) prior to meeting
Robert, her incredulity at his first professions of love, then her
passionate and intimate involvement with him, and finally her triumphant
celebration of their love.
More specifically, Sonnets 1-Ő reveal her "melancholy years," which were
characterized by her "heavy heart" and "frequent tears," while Sonnets
XI-XIII represent her first, tentative steps toward full acceptance of
Robert and his "vindicating grace," all of which she needs to "fashion
into speech." Sonnets XIV-XL constitute the center of the book, where
the lover-poet details the typical joys and frustrations of the lover.
Sonnets XLI-XLIV represent the triumphant celebration and consummation
of that love—and an appreciation of its value in the larger scheme of
things.
The poet keeps this sequence under tight control by using a variety of
rhetorical devices, chiefly transitional words like "yet" and "indeed"
and transitional bridges created by repeating key words from the
fourteenth line of one stanza in the first line of the succeeding
sonnet. Even more interesting are the transitions effected by having one
sonnet comment upon or answer its predecessor in some way (as occurs in
the bridging word "love," which connects Sonnets I and II, or in the
expanded meaning of "same heart" in the transition from Sonnet XXXIII to
XXXIV).
Browning also employs a confessional tone that is revealed in diarylike
private revelations, some of them suggesting a kind of dramatic honesty
more typical of American poets like Emily Dickinson or Marianne Moore.
For example, she likens Robert's love (in Sonnet I) to a force that
physically pulls her "backward by the hair." Hers is a uniquely personal
voice, original and unpredictable: she is unusually assertive, at least
by nineteenth-century British standards, ordering her lover to "go" (in
Sonnet V), to "love me for love's sake" (in Sonnet XIV), and to "choose"
(in Sonnet XVII). She confesses many details of their relationship,
telling the reader about exchanged locks of hair (in Sonnets XVIII and
XIX), about her trembling hands in Robert's presence (in Sonnet XXIII),
and about a secret letter (Sonnet XXVIII) and a pet name (Sonnet
XXXIII). Finally, the poet maintains unity by self-consciously employing
flower imagery (especially in the concluding Sonnet XLIV), a powerful
stimulus for someone who lived the first twenty years of her life in
Herefordshire in the beautiful environs of the Malvern Hills and who
composed Sonnets from the Portuguese in Pisa, Italy.
A close reading of four of the more famous sonnets will serve to suggest
the richness of the whole sequence. A sonnet sequence, after all, tells
the story of an evolving relationship; it was a form well loved by
Elizabeth Browning, who was quite familiar with the famous sequences of
Dante, Petrarch, Sidney, and Shakespeare. No sequence can be stronger
than its individual parts, however, and what distinguishes Browning's
sequence is her remarkable psychological realism. In Sonnet XXI she
documents the lover's need for constant reassurance and reinforcement.
Like Juliet, she can never hear "I love you" too many times or grow
tired of tender gestures motivated by love. Browning goes on to argue
that good things are even better in abundance—never cloying or
overpowering (as in the examples she adduces of stars and flowers):
Say over again, and yet once over again,
That thou dost love me. Though the word repeated
Should seem "a cuckoo-song," as thou dost treat it,
Remember, never to the hill or plain,
Valley and wood, without her cuckoo-strain
Comes the fresh Spring in all her green completed.
Beloved, I, amid the darkness greeted
By a doubtful spirit-voice, in that doubt's pain
Cry, "Speak once more—thou lovest!" Who can fear
Too many stars, though each in heaven shall roll,
Too many flowers, though each shall crown the year?
Say thou dost love me, love me, love me—toll
The silver iterance!—only minding, Dear,
To love me also in silence with thy soul.
The poem makes a daring reversal in its final two lines by undercutting
the insistence on "the silver iterance" and reminding Robert that love
truly thrives on the silence of the soul. Sonnet XXI is truly a
remarkable document, a superb example of psychological fidelity coupled
with spectacular poetic invention.
More of her powers of invention emerge in Sonnet XXXII, a poem which
re-creates a moment in the early phases of the relationship when
Elizabeth believed that Robert's love was simply too good to be true. At
the same time she experienced a loss of self-esteem, feeling unworthy.
Out of these rather shabby emotions and low self-image, the poet creates
a startling image—that of the worn-out musical instrument which can be
coaxed into beautiful utterances (here, by Robert) and thus transformed
into a self-validated and lovely thing in the process (thereby saving
face for Elizabeth):
And, looking on myself, I seemed not one
For such man's love!—more like an out-of tune
Worn viol, a good singer would be wroth
To spoil his song with, and which, snatched in haste,
Is laid down at the first ill-sounding note.
I did not wrong myself so, but I placed
A wrong on thee. For perfect strains may float
'Neath master-hands, from instruments defaced,—
And great souls, at one stroke, may do and [dote].
There is a noteworthy sensuousness in these lines as one considers the
closeness between violin and the violinist, as well as the music (an
ancient metaphor
for love), the product of their mutual involvement.
This sensuousness is evident in many of the sonnets, especially Sonnet
XXXVIH, which might easily by dubbed the Kissing Sonnet, since it offers
a detailed account of Robert's first three efforts. Each kiss produces
extraordinary results, especially the last one, which becomes the
occasion for Elizabeth to claim Robert as passionately as he has already
claimed her. The poem establishes an intense and believable mutuality:
First time he kissed me, he but only kissed
The fingers of this hand wherewith I write;
And ever since, it grew more clean and white,
Slow to world-greetings, quick with its "Oh, list,"
When the angels speak. A ring of amethyst
I could not wear here, plainer to my sight,
Than that first kiss. The second passed in height
The first, and sought the forehead, and half missed,
Half falling on the hair. Î beyond meed!
That was the chrism of love, which love's own crown,
With sanctifying sweetness, did precede.
The third upon my lips was folded down
In perfect, purple state; since when, indeed,
I have been proud and said, "My love, my own."
Especially clever are the poet's use of the word "folded" to describe
the motion of kissing and of "purple state" to suggest the passionate
intensity of Robert's lips. It is hard to find the equal of such
descriptions in the poetry or the prose produced in Great Britain during
the late 1840s.
Sonnet XLIII (the most famous and most frequently quoted and
anthologized) is a rather specialized reworking of the Italian sonnet
form, which Browning uses throughout the book. Whereas the typical
Italian sonnet poses a question or states a problem in the octet
(rhyming abba abba), then answers the question or solves the problem in
the sextet (rhyming cde cde, and variants), Sonnet XLIII relies on a
truncated octet, consisting of a single question, "How do I love thee?"
followed by an inflated sextet in which the poet enumerates seven
different answers to the question. All the answers serve to extend and
amplify the emotion of love, linking it to religious feeling, to
unconscious daily activities, to moral yearnings, to selflessness, to
energy recaptured from lost ideals and embittered feelings, and—in her
final stroke—to spiritual power available only in the afterlife. The
poem exhausts all the glorious possibilities of temporal life (just as
it exhausted the traditional sonnet form) because only eternity is
capacious enough for her kind of love:
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of Being and ideal grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints,—I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life!—and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
The sonnet has proved to be an extraordinarily resilient tool for the
master poet, since it allows the artist to engage
in an argument with himself or herself. The sonnet, like a concentrated
diary entry, distills a moment of psychic and spiritual awareness and
holds it up for inspection. A sequence of sonnets can replicate an
entire emotional history. That is precisely what Elizabeth Barrett
Browning achieved in Sonnets from the Portuguese. For those who have
experienced love, Sonnets from the Portuguese will always be a reminder
of this most poignant of all human emotions. More important, for those
who have never loved—or never loved deeply enough—Sonnets from the
Portuguese will do what literary art always does: beckon the reader to a
life that is larger and deeper and more human than seemed possible
beforehand. If the book accomplishes that task for successive
generations of readers, then it becomes a classic, and Sonnets from the
Portuguese eloquently meets that criterion. On its pages, an intensely
private love affair is transformed into that rarest of phenomena—a truly
universal work of art.
|
|
SONNETS FROM THE PORTUGUESE
|
|
|
|
|
|
I
I thought once how Theocritus had
sung
Of the sweet years, the dear and wished-for years,
Who each one in a gracious hand appears
To bear a gift for mortals, old or young:
And, as I mused it in his antique tongue,
I saw, in gradual vision through my tears,
The sweet, sad years, the melancholy years,
Those of my own life, who by turns had flung
A shadow across me. Straightway I was 'ware,
So weeping, how a mystic Shape did move
Behind me, and drew me backward by the hair;
And a voice said in mastery, while I strove, -
"Guess now who holds thee!" -
"Death," I said,
But, there,
The silver answer rang, "Not death, but Love."
|
|
|
II
But only three in all God's universe
Have heard this word thou hast said,--himself, beside
Thee speaking, and me listening! and replied
One of us . . . that was God, . . . and laid the curse
So darkly on my eyelids, so as to amerce
My sight from seeing thee,--that if I had died,
The death-weights, placed there, would have signified
Less absolute exclusion. "Nay" is worse
From God than from all others, O my friend!
Men could not part us with their worldly jars,
Nor the seas change us, nor the tempests bend;
Our hands would touch for all the mountain-bars:
And, heaven being rolled between us at the end,
We should but vow the faster for the stars.
|
|
|
III
Unlike are we, unlike, O princely
Heart!
Unlike our uses and our destinies.
Our ministering two angels look surprise
On one another, as they strike athwart
Their wings in passing. Thou, bethink thee, art
A guest for queens to social pageantries,
With gages from a hundred brighter eyes
Than tears even can make mine, to play thy part
Of chief musician. What hast thou to do
With looking from the lattice-lights at me,
A poor, tired, wandering singer, singing through
The dark, and leaning up a cypress tree?
The chrism is on thine head,--on mine, the dew, -
And Death must dig the level where these agree.
|
|
|
IV
Thou hast thy calling to some
palace-floor,
Most gracious singer of high poems! where
The dancers will break footing, from the care
Of watching up thy pregnant lips for more.
And dost thou lift this house's latch too poor
For hand of thine? and canst thou think and bear
To let thy music drop here unaware
In folds of golden fulness at my door?
Look up and see the casement broken in,
The bats and owlets builders in the roof!
My cricket chirps against thy mandolin.
Hush, call no echo up in further proof
Of desolation! there's a voice within
That weeps . . . as thou must sing . . . alone, aloof.
|
|
|
V
I lift my heavy heart up solemnly,
As once Electra her sepulchral urn,
And, looking in thine eyes, I over-turn
The ashes at thy feet. Behold and see
What a great heap of grief lay hid in me,
And how the red wild sparkles dimly burn
Through the ashen greyness. If thy foot in scorn
Could tread them out to darkness utterly,
It might be well perhaps. But if instead
Thou wait beside me for the wind to blow
The grey dust up, . . . those laurels on thine head,
O my Beloved, will not shield thee so,
That none of all the fires shall scorch and shred
The hair beneath. Stand further off then! go!
|
|
|
VI
Go from me. Yet I feel that I shall
stand
Henceforward in thy shadow. Nevermore
Alone upon the threshold of my door
Of individual life, I shall command
The uses of my soul, nor lift my hand
Serenely in the sunshine as before,
Without the sense of that which I forbore -
Thy touch upon the palm. The widest land
Doom takes to part us, leaves thy heart in mine
With pulses that beat double. What I do
And what I dream include thee, as the wine
Must taste of its own grapes. And when I sue
God for myself, He hears that name of thine,
And sees within my eyes the tears of two.
|
|
|
VII
The face of all the world is
changed, I think,
Since first I heard the footsteps of thy soul
Move still, oh, still, beside me, as they stole
Betwixt me and the dreadful outer brink
Of obvious death, where I, who thought to sink,
Was caught up into love, and taught the whole
Of life in a new rhythm. The cup of dole
God gave for baptism, I am fain to drink,
And praise its sweetness, Sweet, with thee anear.
The names of country, heaven, are changed away
For where thou art or shalt be, there or here;
And this . . . this lute and song . . . loved yesterday,
(The singing angels know) are only dear
Because thy name moves right in what they say.
|
|
|
VIII
What can I give thee back, O liberal
And princely giver, who hast brought the gold
And purple of thine heart, unstained, untold,
And laid them on the outside of the wall
For such as I to take or leave withal,
In unexpected largesse? am I cold,
Ungrateful, that for these most manifold
High gifts, I render nothing back at all?
Not so; not cold,--but very poor instead.
Ask God who knows. For frequent tears have run
The colours from my life, and left so dead
And pale a stuff, it were not fitly done
To give the same as pillow to thy head.
Go farther! let it serve to trample on.
|
|
|
IX
Can it be right to give what I can
give?
To let thee sit beneath the fall of tears
As salt as mine, and hear the sighing years
Re-sighing on my lips renunciative
Through those infrequent smiles which fail to live
For all thy adjurations? O my fears,
That this can scarce be right! We are not peers
So to be lovers; and I own, and grieve,
That givers of such gifts as mine are, must
Be counted with the ungenerous. Out, alas!
I will not soil thy purple with my dust,
Nor breathe my poison on thy Venice-glass,
Nor give thee any love--which were unjust.
Beloved, I only love thee! let it pass.
|
|
|
X
Yet, love, mere love, is beautiful
indeed
And worth of acceptation. Fire is bright,
Let temple burn, or flax; an equal light
Leaps in the flame from cedar-plank or weed:
And love is fire. And when I say at need
I love thee . . . mark! . . . I love thee--in thy sight
I stand transfigured, glorified aright,
With conscience of the new rays that proceed
Out of my face toward thine. There's nothing low
In love, when love the lowest: meanest creatures
Who love God, God accepts while loving so.
And what I feel, across the inferior features
Of what I am, doth flash itself, and show
How that great work of Love enhances Nature's.
|
|
|
XI
And therefore if to love can be
desert,
I am not all unworthy. Cheeks as pale
As these you see, and trembling knees that fail
To bear the burden of a heavy heart, -
This weary minstrel-life that once was girt
To climb Aornus, and can scarce avail
To pipe now 'gainst the valley nightingale
A melancholy music,--why advert
To these things? O Beloved, it is plain
I am not of thy worth nor for thy place!
And yet, because I love thee, I obtain
From that same love this vindicating grace
To live on still in love, and yet in vain, -
To bless thee, yet renounce thee to thy face.
|
|
|
XII
Indeed this very love which is my
boast,
And which, when rising up from breast to brow,
Doth crown me with a ruby large enow
To draw men's eyes and prove the inner cost, -
This love even, all my worth, to the uttermost,
I should not love withal, unless that thou
Hadst set me an example, shown me how,
When first thine earnest eyes with mine were crossed,
And love called love. And thus, I cannot speak
Of love even, as a good thing of my own:
Thy soul hath snatched up mine all faint and weak,
And placed it by thee on a golden throne, -
And that I love (O soul, we must be meek!)
Is by thee only, whom I love alone.
|
|
|
XIII
And wilt thou have me fashion into
speech
The love I bear thee, finding words enough,
And hold the torch out, while the winds are rough,
Between our faces, to cast light on each? -
I dropt it at thy feet. I cannot teach
My hand to hold my spirits so far off
From myself--me--that I should bring thee proof
In words, of love hid in me out of reach.
Nay, let the silence of my womanhood
Commend my woman-love to thy belief, -
Seeing that I stand unwon, however wooed,
And rend the garment of my life, in brief,
By a most dauntless, voiceless fortitude,
Lest one touch of this heart convey its grief.
|
|
|
XIV
If thou must love me, let it be for
nought
Except for love's sake only. Do not say
"I love her for her smile--her look--her way
Of speaking gently,--for a trick of thought
That falls in well with mine, and certes brought
A sense of pleasant ease on such a day" -
For these things in themselves, Beloved, may
Be changed, or change for thee,--and love, so wrought,
May be unwrought so. Neither love me for
Thine own dear pity's wiping my cheeks dry, -
A creature might forget to weep, who bore
Thy comfort long, and lose thy love thereby!
But love me for love's sake, that evermore
Thou may'st love on, through love's eternity.
|
|
|
XV
Accuse me not, beseech thee, that I
wear
Too calm and sad a face in front of thine;
For we two look two ways, and cannot shine
With the same sunlight on our brow and hair.
On me thou lookest with no doubting care,
As on a bee shut in a crystalline;
Since sorrow hath shut me safe in love's divine,
And to spread wing and fly in the outer air
Were most impossible failure, if I strove
To fail so. But I look on thee--on thee -
Beholding, besides love, the end of love,
Hearing oblivion beyond memory;
As one who sits and gazes from above,
Over the rivers to the bitter sea.
|
|
|
XVI
And yet, because thou overcomest so,
Because thou art more noble and like a king,
Thou canst prevail against my fears and fling
Thy purple round me, till my heart shall grow
Too close against thine heart henceforth to know
How it shook when alone. Why, conquering
May prove as lordly and complete a thing
In lifting upward, as in crushing low!
And as a vanquished soldier yields his sword
To one who lifts him from the bloody earth,
Even so, Beloved, I at last record,
Here ends my strife. If thou invite me forth,
I rise above abasement at the word.
Make thy love larger to enlarge my worth!
|
|
|
XVII
My poet, thou canst touch on all the
notes
God set between His After and Before,
And strike up and strike off the general roar
Of the rushing worlds a melody that floats
In a serene air purely. Antidotes
Of medicated music, answering for
Mankind's forlornest uses, thou canst pour
From thence into their ears. God's will devotes
Thine to such ends, and mine to wait on thine.
How, Dearest, wilt thou have me for most use?
A hope, to sing by gladly? or a fine
Sad memory, with thy songs to interfuse?
A shade, in which to sing--of palm or pine?
A grave, on which to rest from singing? Choose.
|
|
|
XVIII
I never gave a lock of hair away
To a man, Dearest, except this to thee,
Which now upon my fingers thoughtfully
I ring out to the full brown length and say
"Take it." My day of youth went yesterday;
My hair no longer bounds to my foot's glee,
Nor plant I it from rose- or myrtle-tree,
As girls do, any more: it only may
Now shade on two pale cheeks the mark of tears,
Taught drooping from the head that hangs aside
Through sorrow's trick. I thought the funeral-shears
Would take this first, but Love is justified, -
Take it thou,--finding pure, from all those years,
The kiss my mother left here when she died.
|
|
|
XIX
The soul's Rialto hath its
merchandize;
I barter curl for curl upon that mart,
And from my poet's forehead to my heart
Receive this lock which outweighs argosies, -
As purply black, as erst to Pindar's eyes
The dim purpureal tresses gloomed athwart
The nine white Muse-brows. For this counters part, . . .
The bay crown's shade, Beloved, I surmise,
Still lingers on thy curl, it is so black!
Thus, with a fillet of smooth-kissing breath,
I tie the shadows safe from gliding back,
And lay the gift where nothing hindereth;
Here on my heart, as on thy brow, to lack
No natural heat till mine grows cold in death.
|
|
|
XX
Beloved, my Beloved, when I think
That thou wast in the world a year ago,
What time I sat alone here in the snow
And saw no footprint, heard the silence sink
No moment at thy voice, but, link by link,
Went counting all my chains as if that so
They never could fall off at any blow
Struck by thy possible hand,--why, thus I drink
Of life's great cup of wonder! Wonderful,
Never to feel thee thrill the day or night
With personal act or speech,--nor ever cull
Some prescience of thee with the blossoms white
Thou sawest growing! Atheists are as dull,
Who cannot guess God's presence out of sight.
|
|
|
XXI
Say over again, and yet once over
again,
That thou dost love me,
Though the word repeated
Should seem a "cuckoo-song," as dost treat it,
Remember, never to the hill or plain,
Valley and wood, without her cuckoo-strain
Comes the fresh Spring in all her green completed.
Beloved, I, amid the darkness greeted
By a doubtful spirit-voice, in that doubt's pain
Cry, "Speak once more--thou lovest!" Who can fear
Too many stars, though each in heaven shall roll,
Too many flowers, though each shall crown the year?
Say thou dost love me, love me, love me--toll
The silver iterance!--only minding, Dear,
To love me also in silence with thy soul.
|
|
|
XXII
When our two souls stand up erect
and strong,
Face to face, silent, drawing nigh and nigher,
Until the lengthening wings break into fire
At either curved point,--what bitter wrong
Can the earth do to us, that we should not long
Be here contented? Think! In mounting higher,
The angels would press on us and aspire
To drop some golden orb of perfect song
Into our deep, dear silence. Let us stay
Rather on earth, Beloved,--where the unfit
Contrarious moods of men recoil away
And isolate pure spirits, and permit
A place to stand and love in for a day,
With darkness and the death-hour rounding it.
|
|
|
XXIII
Is it indeed so? If I lay here dead,
Wouldst thou miss any life in losing mine?
And would the sun for thee more coldly shine
Because of grave-damps falling round my head?
I marvelled, my Beloved, when I read
Thy thought so in the letter. I am thine -
But . . . so much to thee? Can I pour thy wine
While my hands tremble? Then my soul, instead
Of dreams of death, resumes life's lower range.
Then, love me, Love! look on me--breathe on me!
As brighter ladies do not count it strange,
For love, to give up acres and degree,
I yield the grave for thy sake, and exchange
My near sweet view of heaven, for earth with thee!
|
|
|
XXIV
Let the world's sharpness like a
clasping knife
Shut in upon itself and do no harm
In this close hand of Love, now soft and warm,
And let us hear no sound of human strife
After the click of the shutting. Life to life -
I lean upon thee, Dear, without alarm,
And feel as safe as guarded by a charm
Against the stab of worldlings, who if rife
Are weak to injure. Very whitely still
The lilies of our lives may reassure
Their blossoms from their roots, accessible
Alone to heavenly dews that drop not fewer;
Growing straight, out of man's reach, on the hill.
God only, who made us rich, can make us poor.
|
|
|
XXV
A heavy heart, Beloved, have I borne
From year to year until I saw thy face,
And sorrow after sorrow took the place
Of all those natural joys as lightly worn
As the stringed pearls, each lifted in its turn
By a beating heart at dance-time. Hopes apace
Were changed to long despairs, till God's own grace
Could scarcely lift above the world forlorn
My heavy heart. Then thou didst bid me bring
And let it drop adown thy calmly great
Deep being! Fast it sinketh, as a thing
Which its own nature does precipitate,
While thine doth close above it, mediating
Betwixt the stars and the unaccomplished fate.
|
|
|
XXVI
I lived with visions for my company
Instead of men and women, years ago,
And found them gentle mates, nor thought to know
A sweeter music than they played to me.
But soon their trailing purple was not free
Of this world's dust, their lutes did silent grow,
And I myself grew faint and blind below
Their vanishing eyes. Then thou didst come--to be,
Beloved, what they seemed. Their shining fronts,
Their songs, their splendours, (better, yet the same,
As river-water hallowed into fonts)
Met in thee, and from out thee overcame
My soul with satisfaction of all wants:
Because God's gifts put man's best dreams to shame.
|
|
|
XXVII
My own Beloved, who hast lifted me
From this drear flat of earth where I was thrown,
And, in betwixt the languid ringlets, blown
A life-breath, till the forehead hopefully
Shines out again, as all the angels see,
Before thy saving kiss! My own, my own,
Who camest to me when the world was gone,
And I who looked for only God, found thee!
I find thee; I am safe, and strong, acid glad.
As one who stands in dewless asphodel,
Looks backward on the tedious time he had
In the upper life,--so I, with bosom-swell,
Make witness, here, between the good and bad,
That Love, as strong as Death, retrieves as well.
|
|
|
XXVIII
My letters! all dead paper, mute and
white!
And yet they seem alive and quivering
Against my tremulous hands which loose the string
And let them drop down on my knee to-night.
This said,--he wished to have me in his sight
Once, as a friend: this fixed a day in spring
To come and touch my hand . . . a simple thing,
Yet I wept for it!--this . . . the paper's light . . .
Said, Dear I love thee; and I sank and quailed
As if God's future thundered on my past.
This said, I am thine--and so its ink has paled
With lying at my heart that beat too fast.
And this . . . O Love, thy words have ill availed
If, what this said, I dared repeat at last!
|
|
|
XXIX
I think of thee!--my thoughts do
twine and bud
About thee, as wild vines, about a tree,
Put out broad leaves, and soon there's nought to see
Except the straggling green which hides the wood.
Yet, O my palm-tree, be it understood
I will not have my thoughts instead of thee
Who art dearer, better! Rather, instantly
Renew thy presence; as a strong tree should,
Rustle thy boughs and set thy trunk all bare,
And let these bands of greenery which insphere thee,
Drop heavily down,--burst, shattered everywhere!
Because, in this deep joy to see and hear thee
And breathe within thy shadow a new air,
I do not think of thee--I am too near thee,
|
|
|
XXX
I see thine image through my tears
to-night,
And yet to-day I saw thee smiling. How
Refer the cause?--Beloved, is it thou
Or I, who makes me sad? The acolyte
Amid the chanted joy and thankful rite
May so fall flat, with pale insensate brow,
On the altar-stair. I hear thy voice and vow,
Perplexed, uncertain, since thou art out of sight,
As he, in his swooning ears, the choir's amen.
Beloved, dost thou love? or did I see all
The glory as I dreamed, and fainted when
Too vehement light dilated my ideal,
For my soul's eyes? Will that light come again,
As now these tears come--falling hot and real?
|
|
|
XXXI
Thou comest! all is said without a
word.
I sit beneath thy looks, as children do
In the noon-sun, with souls that tremble through
Their happy eyelids from an unaverred
Yet prodigal inward joy. Behold, I erred
In that last doubt! and yet I cannot rue
The sin most, but the occasion--that we two
Should for a moment stand unministered
By a mutual presence. Ah, keep near and close,
Thou dove-like help! and when my fears would rise,
With thy broad heart serenely interpose:
Brood down with thy divine sufficiencies
These thoughts which tremble when bereft of those,
Like callow birds left desert to the skies.
|
|
|
XXXII
The first time that the sun rose on
thine oath
To love me, I looked forward to the moon
To slacken all those bonds which seemed too soon
And quickly tied to make a lasting troth.
Quick-loving hearts, I thought, may quickly loathe;
And, looking on myself, I seemed not one
For such man's love!--more like an out-of-tune
Worn viol, a good singer would be wroth
To spoil his song with, and which, snatched in haste,
Is laid down at the first ill-sounding note.
I did not wrong myself so, but I placed
A wrong on thee. For perfect strains may float
'Neath master-hands, from instruments defaced, -
And great souls, at one stroke, may do and doat.
|
|
|
XXXIII
Yes, call me by my pet-name! let me
hear
The name I used to run at, when a child,
From innocent play, and leave the cowslips plied,
To glance up in some face that proved me dear
With the look of its eyes. I miss the clear
Fond voices which, being drawn and reconciled
Into the music of Heaven's undefiled,
Call me no longer. Silence on the bier,
While I call God--call God!--so let thy mouth
Be heir to those who are now exanimate.
Gather the north flowers to complete the south,
And catch the early love up in the late.
Yes, call me by that name,--and I, in truth,
With the same heart, will answer and not wait.
|
|
|
XXXIV
With the same heart, I said, I'll
answer thee
As those, when thou shalt call me by my name -
Lo, the vain promise! is the same, the same,
Perplexed and ruffled by life's strategy?
When called before, I told how hastily
I dropped my flowers or brake off from a game.
To run and answer with the smile that came
At play last moment, and went on with me
Through my obedience. When I answer now,
I drop a grave thought, break from solitude;
Yet still my heart goes to thee--ponder how -
Not as to a single good, but all my good!
Lay thy hand on it, best one, and allow
That no child's foot could run fast as this blood.
|
|
|
XXXV
If I leave all for thee, wilt thou
exchange
And be all to me? Shall I never miss
Home-talk and blessing and the common kiss
That comes to each in turn, nor count it strange,
When I look up, to drop on a new range
Of walls and floors, another home than this?
Nay, wilt thou fill that place by me which is
Filled by dead eyes too tender to know change
That's hardest. If to conquer love, has tried,
To conquer grief, tries more, as all things prove,
For grief indeed is love and grief beside.
Alas, I have grieved so I am hard to love.
Yet love me--wilt thou? Open thy heart wide,
And fold within, the wet wings of thy dove.
|
|
|
XXXVI
When we met first and loved, I did
not build
Upon the event with marble. Could it mean
To last, a love set pendulous between
Sorrow and sorrow? Nay, I rather thrilled,
Distrusting every light that seemed to gild
The onward path, and feared to overlean
A finger even. And, though I have grown serene
And strong since then, I think that God has willed
A still renewable fear . . . O love, O troth . . .
Lest these enclasped hands should never hold,
This mutual kiss drop down between us both
As an unowned thing, once the lips being cold.
And Love, be false! if he, to keep one oath,
Must lose one joy, by his life's star foretold.
|
|
|
XXXVII
Pardon, oh, pardon, that my soul
should make
Of all that strong divineness which I know
For thine and thee, an image only so
Formed of the sand, and fit to shift and break.
It is that distant years which did not take
Thy sovranty, recoiling with a blow,
Have forced my swimming brain to undergo
Their doubt and dread, and blindly to forsake
Thy purity of likeness and distort
Thy worthiest love to a worthless counterfeit.
As if a shipwrecked Pagan, safe in port,
His guardian sea-god to commemorate,
Should set a sculptured porpoise, gills a-snort
And vibrant tail, within the temple-gate.
|
|
|
XXXVIII
First time he kissed me, he but only
kissed
The fingers of this hand wherewith I write;
And ever since, it grew more clean and white.
Slow to world-greetings, quick with its "O, list,"
When the angels speak. A ring of amethyst
I could not wear here, plainer to my sight,
Than that first kiss. The second passed in height
The first, and sought the forehead, and half missed,
Half falling on the hair. O beyond meed!
That was the chrism of love, which love's own crown,
With sanctifying sweetness, did precede
The third upon my lips was folded down
In perfect, purple state; since when, indeed,
I have been proud and said, "My love, my own."
|
|
|
XXXIX
Because thou hast the power and
own'st the grace
To look through and behind this mask of me,
(Against which, years have beat thus blanchingly,
With their rains,) and behold my soul's true face,
The dim and weary witness of life's race, -
Because thou hast the faith and love to see,
Through that same soul's distracting lethargy,
The patient angel waiting for a place
In the new Heavens,--because nor sin nor woe,
Nor God's infliction, nor death's neighbourhood,
Nor all which others viewing, turn to go,
Nor all which makes me tired of all, self-viewed, -
Nothing repels thee, . . . Dearest, teach me so
To pour out gratitude, as thou dost, good!
|
|
|
XL
Oh, yes! they love through all this
world of ours!
I will not gainsay love, called love forsooth:
I have heard love talked in my early youth,
And since, not so long back but that the flowers
Then gathered, smell still. Mussulmans and Giaours
Throw kerchiefs at a smile, and have no ruth
For any weeping, Polypheme's white tooth
Slips on the nut if, after frequent showers,
The shell is over-smooth,--and not so much
Will turn the thing called love, aside to hate
Or else to oblivion. But thou art not such
A lover, my Beloved! thou canst wait
Through sorrow and sickness, to bring souls to touch,
And think it soon when others cry "Too late."
|
|
|
XLI
I thank all who have loved me in
their hearts,
With thanks and love from mine. Deep thanks to all
Who paused a little near the prison-wall
To hear my music in its louder parts
Ere they went onward, each one to the mart's
Or temple's occupation, beyond call.
But thou, who, in my voice's sink and fall
When the sob took it, thy divinest Art's
Own instrument didst drop down at thy foot
To harken what I said between my tears, . . .
Instruct me how to thank thee! Oh, to shoot
My soul's full meaning into future years,
That they should lend it utterance, and salute
Love that endures, from life that disappears!
|
|
|
XLII
My future will not copy fair my past
-
I wrote that once; and thinking at my side
My ministering life-angel justified
The word by his appealing look upcast
To the white throne of God, I turned at last,
And there, instead, saw thee, not unallied
To angels in thy soul! Then I, long tried
By natural ills, received the comfort fast,
While budding, at thy sight, my pilgrim's staff
Gave out green leaves with morning dews impearled.
I seek no copy now of life's first half:
Leave here the pages with long musing curled,
And write me new my future's epigraph,
New angel mine, unhoped for in the world!
|
|
|
XLIII
How do I love thee? Let me count the
ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints,--I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life!--and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
|
|
|
XLIV
Beloved, thou hast brought me many
flowers
Plucked in the garden, all the summer through,
And winter, and it seemed as if they grew
In this close room, nor missed the sun and showers.
So, in the like name of that love of ours,
Take back these thoughts which here unfolded too,
And which on warm and cold days I withdrew
From my heart's ground. Indeed, those beds and bowers
Be overgrown with bitter weeds and rue,
And wait thy weeding; yet here's eglantine,
Here's ivy!--take them, as I used to do
Thy flowers, and keep them where they shall not pine.
Instruct thine eyes to keep their colours true,
And tell thy soul, their roots are left in mine.
|
|
|