|
|
|||
|
ПЕСНЬ ЧЕТВЕРТАЯ В ЛАКЕДЕМОНЕ
|
|||
|
Менелай
-
царь
Спарты.
Супруг Елены,
дочери Леды
и Зевса.
Сын царя
Микен Атрея
и Аэропы,
брат Агамемнона,
женатого на
сестре
Елены Клитемнестре.
Организовал
военный
поход под
Трою, чтобы
вернуть
похищенную Парисом
Елену. Елена
родила ему
дочь Гермиону.
Сын Пелида
- Неоптолем — сын
Ахилла
и Деидамии,
дочери царя
острова
Скирос Ликомеда.
Родился на о.
Скирос, где
среди
дочерей
царя
Ликомеда
богиня Фетида
прятала
Ахилла,
желая
уберечь его
от участия в Троянской
войне.
Герой
полюбил
Деидамию, и
после его
отъезда она
родила
Неоптолема.
По
предсказанию,
Троянская
война не
могла
закончиться
без участия
Неоптолема,
поэтому
греки в
последний
год войны,
после
гибели
Ахилла,
привезли
юношу под
Трою.
Неоптолем в
доспехах
Ахилла
участвовал
в последнем
штурме Трои,
во время
которого
убил
скрывавшегося
у алтаря Зевса
Приама,
а также
многих его
детей. Дочь
Приама
царевну Поликсену
он принес в
жертву тени
Ахилла. Из
Трои в
качестве
добычи
Неоптолем
увез Андромаху,
которая
родила ему Молосса.
Елена
— прекраснейшая
из женщин.
Дочь Леды
и Зевса,
сестра Диоскуров
и Клитемнестры.
За нее
сватались
самые
знаменитые
герои, но ее
земной отец
Тиндарей, по
совету Одиссея,
предоставил
ей самой
выбирать
жениха и
заставил
остальных
претендентов
дать клятву,
что они
останутся
друзьями и
будут
помогать
мужу Елены.
Елена
выбрала Менелая,
который
после
смерти
Тиндарея
стал царем
Спарты, от
их брака
родилась Гермиона.
Когда Парис
с помощью Афродиты
похитил
Елену,
Менелай
собрал
бывших
женихов
Елены и
пошел с ними
войной на
Трою. От
союза с Ахиллом
родила Евфориона.
После
гибели
Париса
стала женой Деифоба,
которого
убил
Менелай. |
5 |
Прибыли
в низменный
Лакедемон,
окруженный
холмами, |
|
| 10 |
В Трое давно
уже дал
обещание он
и согласье Выдать ее, и теперь этот брак им устроили боги. Много ей дав колесниц и коней, отправлял к мирмидонцам Дочь он, в город их славный, где царствовал сын Ахиллеса. Сыну ж привел он из Спарты Алектора дочь молодую. |
Ахилл
(Ахиллес) —
один из
храбрейших
греческих
героев,
осаждавших
Трою. Сын Фетиды
и Пелея,
внук Эака.
Мать Ахилла — богиня
Фетида,
желая
сделать
сына
бессмертным,
погрузила
его в
священные
воды Стикса;
лишь пятка,
за которую
Фетида его
держала, не
коснулась
воды и
осталась
уязвимой.
Неуязвимости
Ахилла
способствовали
и доспехи,
выкованные Гефестом.
|
|
| 15 |
Поздно
рожден был
тот сын,
Мегапент
многомощный,
рабыней Сыну Атрея. Елене ж детей уже не дали боги, После того как вначале она родила Гермиону, Схожую видом прелестным с самой золотой Афродитой. Так пировали они под высокою кровлею дома, |
||
| 20 |
Сродники
все и соседи
покрытого
славой
Атрида, И наслаждались. Певец же божественный пел под формингу, Сидя меж ними. И только лишь песню он петь принимался, Два скомороха тотчас начинали вертеться по кругу. Путники оба в дворовых воротах - и сами, и кони, |
||
| 25 | Сын
Одиссеев
герой и
Несторов
сын
достославный
- Стали. Увидевши, вышел к ним из дому распорядитель, Етеоней благородный, проворный помощник Атрида. К пастырю войск Менелаю чрез дом он отправился с вестью, Близко стал перед ним и слова окрыленные молвил: |
||
| 30 |
"Мужи
какие-то там,
Менелай, о
питомец
Кронида, Сильно разгневавшись, молвил ему Менелай русокудрый: |
||
| 35 |
"Етеоней,
Боефоем
рожденный!
Ведь глупым
ты не был Прежде, теперь же ты вздор говоришь, словно малый ребенок! Мало ль радушья найти нам пришлось у людей чужеземных Раньше, чем в дом мы вернулись? Дай бог, чтобы кончились беды Наши на этом! .. Сейчас же коней отпряги чужеземцев! |
||
| 40 |
Их же дальше в наш дом проведи, чтобы нам угостить их". Етеоней
устремился
из зала
мужского и
скликал |
||
| 45 |
Полбу
засыпали в
ясли и к ней
ячменю
подмешали. А колесницу приезжих к блестящей стене прислонили. Их же самих привели в божественный дом. Увидавши Дом вскормленного Зевсом царя, изумилися оба, - Так был сиянием ярким подобен луне или солнцу |
||
| 50 |
Дом высокий
царя
Менелая,
покрытого
славой. После того как глазами они нагляделись досыта, Оба пошли и в прекрасно отесанных вымылись ваннах. Вымыв, невольницы маслом блестящим им тело натерли, После надели на них шерстяные плащи и хитоны. |
||
| 55 |
Выйдя,
уселися
рядом они с
Менелаем
Атридом. Тотчас прекрасный кувшин золотой с рукомойной водою В тазе серебряном был перед ними поставлен служанкой Для умывания. После расставила стол она гладкий. Хлеб положила пред ними почтенная ключница, много |
||
|
|
60 |
Кушаний
разных
поставив,
охотно их
дав из
запасов, Кубком приветствуя их, так сказал Менелай русокудрый: "Пищи, прошу вас, вкусите и радуйтесь! После ж того как |
|
| 65 |
Голод
насытите вы,
мы спросим -
какие вы
люди? Так сказав, по куску положил он пред ними бычачьей |
||
| 70 |
Жирной
спины,
отделив от
почетной
собственной
доли. После
того как
желанье
питья и еды
утолили, |
||
| 75 | "Вот,
посмотри,
Несторид, о
друг мой,
любезнейший
сердцу, Как в этом гулком покое все яркою медью сверкает, Золотом и серебром, электром и костью слоновой! У Олимпийского Зевса, наверно, такая же зала. Что за богатство! Как много всего! Изумляюсь я, глядя!" |
||
| 80 |
То, что
сказал
Телемах,
услыхал
Менелай
русокудрый "С
Зевсом, дети
мои,
состязаться
нельзя
человеку, |
||
| 85 |
Нет;
протерпевши
немало,
немало
скитавшись,
добра я Много привез в кораблях и в восьмом лишь году воротился, В странствиях Кипр посетив, Финикию и дальний Египет. У эфиопов, сидонцев, ерембов пришлось побывать мне, В Ливии был, где ягнята рогатыми на свет родятся, |
|
|
| 90 |
Где
ежегодно
три раза и
овцы
котятся и
козы. Там никогда не бывает, чтоб сам ли хозяин, пастух ли В сладком имел молоке недостаток, иль в сыре, иль в мясе. Доится скот в той стране непрерывно в течение года. Но между тем как, сбирая большие богатства, скитался |
||
| 95 |
В этих я
странах, мне
брата убил
человек
посторонний, Тайно, нежданно, коварством проклятой супруги Атрида. Так-то без радости всякой своим я владею богатством. Впрочем, про это про все от отцов вы, наверно, слыхали, Кто б они ни были. Много пришлось мне страдать, потерял я |
||
| 100 |
Дом, для
житья
превосходный,
богатствами
многими
полный. С третьей, однако, их частью я дома бы жить согласился, Только бы живы остались те мужи, какие в то время В Трое широкой погибли, вдали от любимой отчизны. Часто, их всех вспоминая, о них сокрушаясь и плача, |
||
| 105 |
Время в
нашем
пространном
дворце
провожу я;
порою Сердце себе услаждаю стенаньем, порой прекращаю Плач: насыщаемся скоро мы горем жестоким и плачем. Всех их, однако, не так я жалею, хотя и печалюсь, Как одного. Только вспомню о нем, и становятся сразу |
||
| 110 |
Мне
ненавистны
и пища и сон.
Ни один из
ахейцев Столько не снес, сколько снес Одиссей. Несчислимые беды Пали на долю ему, а мне - по испытанном друге Горькая скорбь. Уж давно его нет, и не знаем мы точно, Умер ли он или жив. Горюют о нем безутешно |
||
|
|
115 |
Старый
родитель
Лаэрт, и
разумная
Пенелопея, Плакать
о милом отце
захотелось
тогда
Телемаху. |
|
| 120 |
Чтобы глаза
им закрыть.
Менелай это
сразу
заметил. Но между тем как рассудком и духом об этом он думал, |
||
| Артемида — богиня охоты, богиня плодородия, богиня женского целомудрия, покровительница всего живого на земле, дающая счастье в браке и помощь при родах. Дочь Зевса и богини Лето, сестра-близнец Аполлона. В римской мифологии - Диана. | 125 |
Вышла из
спальни
высокой
своей и
душистой
Елена, Схожая образом всем с Артемидою золотострельной. Кресло искусной работы подвинула сесть ей Адреста, Вынесла под ноги мягкий ковер шерстяной ей Алкиппа, Фило серебряный ларчик держала; Елене Алькандрой |
|
| 130 |
Был он
подарен,
женою
Полиба, в
египетских
Фивах Жившего; граждан дома там богатства вмещают большие. Две Полиб подарил Менелаю серебряных ванны, Также треножника два и золотом десять талантов. Кроме того, и жена одарила богато Елену: |
||
| 135 |
Веретено
золотое и
ларчик дала
на колесах Из серебра, с золотою каемкой. Его-то служанка Фило несла на руках и поставила возле Елены, Пряжею полный искусно сработанной; сверху лежало Веретено золотое с фиалково-темною шерстью. |
||
| 140 |
В кресло
села она, на
скамейку
поставила
ноги "Знаешь
ли ты,
Атреид
Менелай,
питомец
Зевеса, |
|
|
| 145 |
Кажется мне,
никогда не
видала
настолько я
схожим Ни из мужчин никого, ни из жен, - изумляюсь я, глядя! - Как этот гость наш походит на сына царя Одиссея, На Телемаха, которого муж тот едва лишь рожденным Дома оставил, когда к Илиону отплыли ахейцы, |
||
| 150 |
Из-за меня, бесстыжей, поход предприняв свой отважный". И, отвечая Елене, сказал Менелай русокудрый: "Думаю
сам я теперь,
как сейчас
мне, жена, ты
сказала. |
||
| 155 |
Да и сейчас
вот, когда в
разговоре с
гостями я
вспомнил Тут Несторид Писистрат, отвечая, сказал Менелаю: |
||
| 160 | "Богорожденный
Атрид
Менелай,
повелитель
народов! Верно! Приходится сыном тому он, о ком говоришь ты. Но рассудителен гость твой, и в сердце своем он стыдится Сразу, едва лишь придя, слова рассыпать пред тобою - Перед тобою, чей голос, как божеский голос, пленил нас. |
||
|
|
165 |
Что ж до
меня, то
послал меня
Нестор,
наездник
геренский, Спутником быть Телемаху. С тобой он желал повидаться, Чтоб присоветовал слово ему ты какое иль дело. Много приходится сыну, родитель которого отбыл, Бедствий терпеть, если нет другого заступника в доме, |
Нестор - царь Пилоса - сын Нелея и Хлориды. Отец Арета и Антилоха. В молодости прославился ратными подвигами: в войне с Аркадией он убил грозного силача Эревфалиона, в войне с Элидой - героя Итимонея. Участвововал в битве кентавров и лапифов, разгоревшейся на свадьбе Пирифоя и Гипподамии. Старейший среди ахейских вождей, принимавших участие в Троянской войне. |
| 170 |
Вот как
теперь
Телемаху:
уехал отец,
и в народе Так, отвечая ему, Менелай русокудрый воскликнул: "Боги!
Ужели же в
доме своем
принимаю я
сына |
||
| 175 |
Я-то
надеялся:
буду, когда
мы вернемся,
дружить с
ним Больше, чем с кем из ахейцев, лишь дал бы нам дома достигнуть По морю бурному Зевс Олимпиец, широкогремящий. Дал бы я в Аргосе город ему для житья и построил Дом бы ему, из Итаки привезши с богатствами всеми, |
||
| 180 |
С сыном и с
целым
народом,
какой-нибудь
выселив
город, К Спарте который поближе, который под властью моею. Часто б тогда мы встречались, любили бы жарко друг друга И наслаждались друг другом. Не раньше бы разлучились, Чем одного бы окутало черное облако смерти. |
||
| 185 |
Верно,
однако, сам
бог
позавидовал
нашему
счастью И одного лишь того несчастливца лишил возвращенья". Так он сказал, и у всех появилось желание плакать. Плакала горько Елена аргивская, дочь Молневержца, Плакали сын Одиссея и царь Менелай русокудрый. |
|
|
| 190 |
У
Писистрата
глаза не
бесслезными
также
остались: "Разумом ты, Атреид, между всеми людьми выдаешься, - |
Антилох — старший сын Нестора, брат Арета, один из женихов Елены и участник Троянской войны. Ближайший друг Ахилла после смерти Патрокла, первым принес Ахиллу весть о его гибели. Погиб, спасая отца, в битве с Мемноном. Ахилл отомстил за Антилоха, сразив Мемнона. | |
| 195 |
Так говорил
престарелый
нам Нестор,
когда
вспоминали Мы о тебе в нашем доме, ведя меж собою беседу. Нынче послушайся, если возможно, меня. Никакой мне Радости нет горевать после ужина. Будет еще ведь Завтрашний день для скорбей. Ничего не имею я против, |
||
| 200 |
Ежели
плачут о
муже, кто
умер и роком
настигнут. Только и почести смертным бессчастным, что волосы срежут В память его да слезинка-другая в глазах навернется. Брата и я потерял. И не худшим он был средь ахейцев Воином. Знаешь его ты, наверное. Сам я не видел, |
||
| 205 |
С ним не
встречался.
Однако меж
всех,
говорят,
выдавался Так отвечая ему, сказал Менелай русокудрый: "Все ты,
мой друг
дорогой,
говоришь,
что сказал
бы и сделал |
||
| 210 |
Сын ты
такого отца,
потому и
сказал так
разумно. Род человека легко познается, которому выпрял Счастие Зевс-промыслитель при браке его иль рожденьи. Также и Нестору счастие дал он - все дни непрерывно Стариться в доме своем в весельи и в полном довольстве |
||
|
|
215 |
И сыновьями
иметь
копьеборных
людей и
разумных. Плач похоронный, какой тут случился, давайте оставим! Вспомним об ужине снова и руки омоем водою. Времени ж будет довольно обоим и завтрашним утром И Телемаху и мне - обменяться словами друг с другом". |
|
| 220 |
Так он
сказал.
Асфалион,
проворный
служитель
Атрида, Новая
мысль тут
явилась у
дочери
Зевса Елены. |
||
| 225 |
Тонут в нем
горе и гнев
и приходит
забвение
бедствий. Если бы кто его выпил, с вином намешавши в кратере, Целый день напролет со щеки не сронил бы слезинки, Если бы даже с отцом или с матерью смерть приключилась, Если бы прямо пред ним или брата, иль милого сына |
||
| 230 | Острою медью убили и он бы все видел глазами. | ||