|
|
|||
|
Песнь четырнадцатая ОБОЛЬЩЕНИЕ ЗЕВСА
|
|||
|
|
|||
| Асклепий
— бог
врачевания.
Сын
возлюбленной
Аполлона
Корониды,
которую тот
убил за
измену со
смертным.
Младенца
Асклепия
Аполлон
вынул из
тела убитой
Корониды. У
Гомера
Асклепий —
смертный,
супруг Эпионы.
Ученик
Аполлона и
кентавра Хирона. Махаон - сын Асклепия, брат Подалирия и Гигейи. У Гомера - врач ахейского войска под Троей. Прославился как отважный воин и искусный врач. |
5 | Крик
неспокойно
услышал и
Нестор, под
сению
пьющий; Быстро к Асклепия сыну крылатую речь устремил он: «Что, благородный Махаон, из дел сих нерадостных будет? Крик при судах возрастает воинственный юношей наших! Друг, сиди у меня и багряным вином укрепляйся: |
Нестор — царь
Пилоса - сын Нелея
и Хлориды.
Отец Арета
и Антилоха.
В молодости
прославился
ратными
подвигами: в
войне с
Аркадией он
убил
грозного
силача Эревфалиона,
в войне с
Элидой -
героя Итимонея.
Участвововал
в битве
кентавров и
лапифов,
разгоревшейся
на свадьбе Пирифоя
и Гипподамии.
Старейший
среди
ахейских
вождей,
принимавших
участие в Троянской
войне.
|
| 10 |
Теплую
ванну тебе
Гекамеда
кудрявая в
куще Рек —
и художно
сработанный
щит
захватил он
сыновний, |
||
| 15 | В сени
оставил, а
сам со щитом
подвизался
отцовским; Крепкое взял копие, повершенное острою медью; Вышел, пред кущею стал, и мгновенно позорное дело Видит: ахейцы бегут, а бегущих преследуют с тыла Гордые воины Трои; разбита твердыня ахеян! |
|
|
| Зевс — верховный бог. Сын титана Кроноса и Реи. Низвергнул в Тартар своего отца Кроноса. Брат Аида, Деметры и Посейдона. | 20 |
Словно
как море
великое
зыбью немою
чернеет, Предзнаменуя нашествие быстрое шумного ветра, Только чернеет, еще ни сюда, ни туда не колышась, Ветер доколе решительный, посланный Зевсом, не снидет, — Так нерешительно Нестор душой колебался, волнуясь |
|
| 25 |
Думой
двоякой: к
рядам ли
идти
аргивян
быстроконных Или к владыке мужей, властелину народов Атриду? В сих волновавшемусь думах, сдалося полезнее старцу К сыну Атрея идти. Между тем истребляли друг друга Воины в битве; звучала ужасно вкруг тел их могучих |
||
| Одиссей
-
царь Итаки,
главный
герой “Одиссеи”.
Внук Автолика,
сын Лаэрта
и Антиклеи.
Славился
умом,
хитростью,
изворотливостью
и отвагой.
Супруг Пенелопы,
отец Телемаха. Агамемнон - предводитель ахейского войска в Троянской войне. Сын царя Микен Атрея и Аэропы. |
30 |
Медь,
под ударом
мечей и пик
обоюдуконечных. С
Нестором
встретились
скоро цари,
питомцы
Зевеса, |
Диомед - аргосский царь. Сын Тидея, участника похода семерых против Фив. Участвовал в походе эпигонов. В Троянской войне проявил свое бесстрашие, напав на саму Афродиту, ранил ее и заставил бежать с поля боя. Напал на Ареса и тяжело ранил его. Вместе с Одиссеем он проник в Трою и похитил статую Афины, обладая которой, ахейцы могли рассчитывать на победу. В бою он столкнулся с ликийским царем Главком, дед которого Беллерофонт был другом его деда. В честь той дружбы они не стали биться друг с другом, а обменялись оружием и доспехами. |
| 35 |
Берегом
моря седого:
они
извлекли их
на сушу Первые; стену ж при них совокупно с другими воздвигли. Берег, как ни был обширен, не мог обоюдувесельных Всех кораблей их принять; стеснены ополчения были: Лествицей их извлекли на песок и наполнили целый |
||
|
|
40 |
Берег
залива
широкого,
всё между
мысов
пространство. Три воеводы, пылая увидеть смятенную битву, Рядом шли, подпираяся копьями; полно печали Было их сердце. С ними встретился конник геройский Нестор и более дух поразил у ахейских героев. |
|
| Гектор - один из главных троянских героев, старший сын царя Трои Приама и Гекубы. Супруг Андромахи. Брат Агафона, Арета, Гелена, Гиппофооя, Деифоба, Кассандры, Кебриона, Клита, Креусы, Лаодики, Ликаона, Париса, Полидора, Поликсены, Полита, Троила и др. Погиб в единоборстве с Ахиллом, мстившим Гектору за убийство его друга Патрокла. | 45 |
Быстро
воскликнул
ему
повелитель
мужей
Агамемнон: «Нестор, божественный старец, великая слава данаев! Что приходил ты сюда, смертоносную битву оставив? О, трепещу я, да слова не выполнит Гектор ужасный: Некогда он, среди сонма троянского, гордый, грозился |
|
| 50 |
В град
от судов
возвратиться
не прежде,
доколе
ахейских Всех кораблей не сожжет и ахеян самих не изгубит. Так он на сонме грозился, — и всё совершается ныне! Боги! Так все ополчения меднооружных данаев Ненависть в сердце ко мне, как Пелид быстроногий, питают, |
||
| 55 |
Если
сражаться
они не хотят
при кормах
корабельных!» Быстро
Атриду
ответствовал
Нестор,
конник
геренский: |
||
| 60 |
Нам от
врагов и
судам
нерушимой
защитою
будет. Но враги при судах беспрестанной, упорною битвой Вкруг нас теснят, и уже не узнаешь, внимательно смотря, Где аргивяне теснимые в большем расстройстве мятутся. Всюду смятенье, убийство, и вопль раздается до неба! |
||
| 65 |
Други,
помыслим,
какое из дел
сих
последствие
будет? Нестору
вновь
говорил
повелитель
мужей
Агамемнон: |
|
|
| 70 |
Если не
в помощь ни
вал нам
высокий, ни
ров, для
которых Столько трудов мы терпели, которые, мы уповали, Нам от врагов и судам нерушимой защитою будут: Нет сомнения, Зевсу всесильному видеть угодно Здесь, от Эллады далеко, ахеян бесславно погибших! |
||
| 75 |
Было то
время, как
ревностно
он защищал и
ахеян; Ныне, я вижу, он Трои сынов, как бессмертных блаженных, Славой венчает, ахейцам же силы и руки сковал он! Слушайте ж, други, один мой совет, и его мы исполним: Первые наши суда, находящиесь близко пучины, |
||
| 80 |
Двинем
немедля и
спустим их
все на
священное
море; Ночь
безлюдная;
может быть, в
ночь
прекратят
нападенье |
||
| 85 |
Лучше
бежа
избежать от
беды, чем
вдаваться в
погибель!» Косо
взглянув на
него,
возгласил
Одиссей
многоумный: |
||
|
|
90 |
С
юности
нежной до
старости
Зевс
подвизаться
назначил В бранях жестоких, пока не погибнет с оружием каждый! Или ты хочешь троянский сей град многолюдный оставить, Град, вкруг которого столько ужасных мы бед претерпели? Смолкни, чтоб кто-либо здесь не услышал еще из ахеян |
|
| 95 |
Речи,
какой
никогда и в
устах иметь
не захочет, Кто говорить разумеет согласное с разумом здравым, Кто скиптродержец, кому повинуются столько народов, Сколько тебе, неисчетных аргивских племен повелитель! Замысел твой отвергаю я вовсе и что ты вещаешь! |
||
| 100 |
Ты
предлагаешь
теперь, в
продолжение
боя и смуты, В море спускать корабли, да желанное сердцу троянам, В брани и так торжествующим, сбудется всё? а над нами Грозная гибель над всеми обрушится! ибо ахейцы Боя не выдержат, если суда повлекутся на волны: |
||
| 105 |
Вспять
озираться
начнут и
оставят воинскую
доблесть, Быстро
воскликнул
тогда
повелителеь
мужей
Агамемнон: |
||
| 110 |
Влечь
вопреки их
желаньям,
судов
многоместных
на волны. И
меж них
взговорил
Диомед,
воеватель
бесстрашный: |
||
| 115 |
Добрый
совет: но
меня да не
пре́зрит
никто,
оскорбляясь Тем, что начну говорить между вами, героями, младший. Сам справедливо горжусь я отца знаменитого родом, Кровью Тидея, которого в Фивах сокрыла могила. Три непорочные сына на свет рождены от Порфея; |
|
|
| Аргос - город, где Геру почитали в образе коровы. В нем царствовал Агамемнон. | 120 |
Жили в
Плевроне и в
тучной
земле,
Калидопе
гористом, Агрий и Мелас, а третий из них был Иней конеборец, Дед мой, Тидеев отец, знаменитейший доблестью всех их. Там же и он обитал; но родитель мой в Аргос укрылся, Долго скитавшийся: Зевс и бессмертные так восхотели. |
|
|
Адраст
- царь
Аргоса и
Сикиона.
Брат
Мекестия и Эрифилы.
Отец Аргии (супруги
Полиника),
Эгиалеи
(супруги Диомеда),
и Эгиалея.
Один из
организаторов
похода Семерых
против Фив. Адрастами зовут и двух троянских воинов, упоминаемых в “списках убитых”. |
125 |
Дочерь
Адраста
избравши
супругою,
дому
владыка, Всех превышал; но сие вы, как истину, слышали сами. |
|
| 130 |
Зная ж,
цари, что и я
не
презренного
племени
отрасль, Вы не презрите советом, который скажу я свободно: В битву пойдем, невзирая на раны: зовет неизбежность! Там мы покажемся ратям; но боя удержимся, ставши Одаль от стрел, чтобы кто-либо раны на рану не принял; |
||
| Посейдон - бог морей и землетрясений, колебатель земли, сын Крона и Реи, брат Аида, Геры, Гестии, Деметры и Зевса, муж Амфитриты. | 135 |
Только
других
поощрим на
сражение:
множество
ратных, Так
говорил, — и,
внимательно
слушав, цари
покорились; Тою порой не вотще соглядал Посидон земледержец: |
|
| Ахилл (Ахиллес) - греческий герой. Мать Ахилла - богиня Фетида, желая сделать сына бессмертным, погрузила его в священные воды Стикса; лишь пятка, за которую Фетида его держала, не коснулась воды и осталась уязвимой. Неуязвимости Ахилла способствовали и доспехи, выкованные Гефестом. Совершил под Троей много подвигов, но на десятый год войны Ахилл погиб от стрелы Париса, которую Аполлон направил в его пятку. | 140 |
Он
воеводам
явился под
образом
древнего
мужа; Взял за десную царя, устроителя ратей Атрида, И к нему возгласил, устремляя крылатые речи: «Царь Агамемнон! теперь Ахиллесово мрачное сердце С радости в персях трепещет, как гибель и бегство данаев |
|
| 145 |
Он
созерцает! и
нет у него ни
малейшего
чувства! Пусть же он так и погибнет, и бог постыдит горделивца! Ты ж, Агамемнон, не вовсе блаженным богам ненавистен; Может быть, скоро троянских племен и вожди и владыки Прах по широкому полю подымут; может быть, скоро |
||
| 150 |
Ты их
увидишь
бегущих от
наших судов
и от кущей». Рек
он — и с
криком
ужасным
понесся
стремительно
полем. |
||
| Гера - царица богов, богиня воздуха, покровительница семьи и брака. Дочь Кроноса и Реи. Сестра и жена Зевса. Отличается властностью, жестокостью и ревнивым нравом. Мать Ареса, Гебы, Гефеста, Илифии. | 155 |
Грянул
меж воинств,
и каждому в
сердце
ахейцу
вдохнул он Гера,
царица
златопрестольная,
став на
Олимпе, |
|
| 160 |
Брата и
деверя
мощного;
радость
проникла ей
душу. Зевса ж, на высях сидящего Иды, потоками шумной, Гера узрела, и был ненавистен он сердцу богини. Начала думы вращать волоокая Зевса супруга, Как обольстить ей божественный разум царя Эгиоха? |
||
|
|
165 |
Лучшею
сердцу
богини сия
показалася
дума: Зевсу на Иде явиться, убранством себя изукрасив. Может быть, он возжелает почить и любви насладиться, Видя прелесть ее, а она и глубокий и сладкий, Может быть, сон пролиет на зеницы его и на разум. |
|
| Гефест - бог огня, покровитель кузнецов и сам искусный кузнец. Сын Зевса и Геры. Брат Аполлона, Ареса, Афины, Гебы и Илифии. Некрасивый и хромой. Супруг Афродиты. Отец афинского царя Эрихтония (от Геи). | 170 |
Гера
вошла в
почивальню,
которую сын
ей любезный Создал Гефест. К вереям примыкались в ней плотные двери Тайным запором, никем от бессмертных еще не отверстым. В оную Гера вступив, затворила блестящие створы; Там амброзической влагой она до малейшего праха |
|
| 175 |
С тела
прелестного
смыв,
умастилася
маслом
чистейшим, Сладким,
небесным,
изящнейшим
всех у нее
благовоний: |
||
| Афина (Афина Паллада) - богиня справедливой войны и победы, мудрости, знаний, искусств и ремесел, покровительница городов и государств, наук и ремесел. Дочь Геры и Зевса. | 180 |
Хитро
сплела и
сложила, и
волны
блистательных
кудрей, Пышных, небеснодушистых, с бессмертной главы ниспустила. Тою душистой оделася ризой, какую Афина, Ей соткав, изукрасила множеством дивных узоров Ризу златыми застежками выше грудей застегнула. |
|
| 185 |
Стан
опоясала
поясом,
тьмою
бахром
окруженным. В уши — прекрасные серьги с тройными подвесями вдела, Ярко игравшие: прелесть кругом от богини блистала. Легким покровом главу осенила державная Гера, Пышным, новым, который, как солнце, сиял белизною. |
||
| Афродита
-
богиня
любви и
красоты.
Дочь Урана.
По Гомеру,
жена Гефеста;
по др.
мифам - жена Ареса.
Яблоко
раздора в
споре между
Афродитой, Герой
и Афиной
присуждено Парисом
Афродите за
помощь в
похищении Елены. Киприда - прозвище Афродиты, которая, по преданию, выйдя из морской пены, впервые вступила на землю на Кипре. |
190 |
К
светлым
ногам
привязала
красы
велелепной
плесницы. Так для очей восхитительным тело украсив убранством Вышла из ложницы Гера и Зевсову дочь Афродиту Вдаль от бессмертных других отозвала и ей говорила: «Что я скажу, пожелаешь ли, милая дочь, мне исполнить? |
|
| 195 |
Или
отвергнешь,
Киприда, в
душе на меня
сокрывая Ей
отвечала
немедленно
Зевсова
дочь
Афродита: |
||
| 200 |
Если
исполнить
могу я и если
оно
исполнимо». Ей,
коварствуя
сердцем,
вещала
державная
Гера: |
||
| Рея - матерь богов. Дочь Урана и Геи. Супруга и сестра титана Кроноса, мать Зевса, Геры, Аида, Посейдона, Деметры, Гестии. Крон пожирал всех своих детей, опасаясь рождения более сильного, чем он, наследника, но Рее удалось спасти самого младшего - Зевса. Она родила его тайно в пещере на острове Крит, а Крону подсунула камень, который тот и проглотил. | 205 |
Видеть
бессмертных
отца Океана
и матерь
Тефису Кои питали меня и лелеяли в собственном доме Юную взявши от Реи, как Зевс беспредельно гремящий Крона под землю низверг и под волны бесплодного моря. Их я иду посетить, чтоб раздоры жестокие кончить. |
|
| 210 |
Долго,
любезные
сердцу,
объятий и
брачного
ложа Долго чуждаются боги: вражда им вселилася в души. Если родителей я примирю моими словами, Если на одр возведу, чтобы вновь сочетались любовью Вечно остануся я и любезной для них, и почтенной». |
||
|
|
215 |
Ей,
улыбаясь
пленительно,
вновь
отвечала
Киприда: Так
говоря,
разрешила
на персях
иглой
испещренный |
|
| 220 |
В нем и
любовь и
желания,
шепот любви,
изъясненья | ||