Audire est
operae pretium, prcedere recte
Qui maechis non vultis.—HOR. Sat. i. 2, 37.
- Metuat doti deprensa.—Ibid.
TO THE RIGHT
HONOURABLE RALPH, EARL OF MOUNTAGUE, ETC.
My
Lord,—Whether the world will arraign me of vanity or
not, that I have presumed to dedicate this comedy to
your lordship, I am yet in doubt; though, it may be,
it is some degree of vanity even to doubt of it. One
who has at any time had the honour of your
lordship's conversation, cannot be supposed to think
very meanly of that which he would prefer to your
perusal. Yet it were to incur the imputation of too
much sufficiency to pretend to such a merit as might
abide the test of your lordship's censure.
Whatever value may be wanting to this play while yet
it is mine, will be sufficiently made up to it when
it is once become your lordship's; and it is my
security, that I cannot have overrated it more by my
dedication than your lordship will dignify it by
your patronage.
That it succeeded on the stage was almost beyond my
expectation; for but little of it was prepared for
that general taste which seems now to be predominant
in the palates of our audience.
Those characters which are meant to be ridiculed in
most of our comedies are of fools so gross, that in
my humble opinion they should rather disturb than
divert the well-natured and reflecting part of an
audience; they are rather objects of charity than
contempt, and instead of moving our mirth, they
ought very often to excite our compassion.
This reflection moved me to design some characters
which should appear ridiculous not so much through a
natural folly (which is incorrigible, and therefore
not proper for the stage) as through an affected
wit: a wit which, at the same time that it is
affected, is also false. As there is some difficulty
in the formation of a character of this nature, so
there is some hazard which attends the progress of
its success upon the stage: for many come to a play
so overcharged with criticism, that they very often
let fly their censure, when through their rashness
they have mistaken their aim. This I had occasion
lately to observe: for this play had been acted two
or three days before some of these hasty judges
could find the leisure to distinguish betwixt the
character of a Witwoud and a Truewit.
I must beg your lordship's pardon for this
digression from the true course of this epistle; but
that it may not seem altogether impertinent, I beg
that I may plead the occasion of it, in part of that
excuse of which I stand in need, for recommending
this comedy to your protection. It is only by the
countenance of your lordship, and the FEW so
qualified, that such who write with care and pains
can hope to be distinguished: for the prostituted
name of poet promiscuously levels all that bear it.
Terence, the most correct writer in the world, had a
Scipio and a Lelius, if not to assist him, at least
to support him in his reputation. And
notwithstanding his extraordinary merit, it may be
their countenance was not more than necessary.
The purity of his style, the delicacy of his turns,
and the justness of his characters, were all of them
beauties which the greater part of his audience were
incapable of tasting. Some of the coarsest strokes
of Plautus, so severely censured by Horace, were
more likely to affect the multitude; such, who come
with expectation to laugh at the last act of a play,
and are better entertained with two or three
unseasonable jests than with the artful solution of
the fable.
As Terence excelled in his performances, so had he
great advantages to encourage his undertakings, for
he built most on the foundations of Menander: his
plots were generally modelled, and his characters
ready drawn to his hand. He copied Menander; and
Menander had no less light in the formation of his
characters from the observations of Theophrastus, of
whom he was a disciple; and Theophrastus, it is
known, was not only the disciple, but the immediate
successor of Aristotle, the first and greatest judge
of poetry. These were great models to design by; and
the further advantage which Terence possessed
towards giving his plays the due ornaments of purity
of style, and justness of manners, was not less
considerable from the freedom of conversation which
was permitted him with Lelius and Scipio, two of the
greatest and most polite men of his age. And,
indeed, the privilege of such a conversation is the
only certain means of attaining to the perfection of
dialogue.
If it has happened in any part of this comedy that I
have gained a turn of style or expression more
correct, or at least more corrigible, than in those
which I have formerly written, I must, with equal
pride and gratitude, ascribe it to the honour of
your lordship's admitting me into your conversation,
and that of a society where everybody else was so
well worthy of you, in your retirement last summer
from the town: for it was immediately after, that
this comedy was written. If I have failed in my
performance, it is only to be regretted, where there
were so many not inferior either to a Scipio or a
Lelius, that there should be one wanting equal in
capacity to a Terence.
If I am not mistaken, poetry is almost the only art
which has not yet laid claim to your lordship's
patronage. Architecture and painting, to the great
honour of our country, have flourished under your
influence and protection. In the meantime, poetry,
the eldest sister of all arts, and parent of most,
seems to have resigned her birthright, by having
neglected to pay her duty to your lordship, and by
permitting others of a later extraction to
prepossess that place in your esteem, to which none
can pretend a better title. Poetry, in its nature,
is sacred to the good and great: the relation
between them is reciprocal, and they are ever
propitious to it. It is the privilege of poetry to
address them, and it is their prerogative alone to
give it protection.
This received maxim is a general apology for all
writers who consecrate their labours to great men:
but I could wish, at this time, that this address
were exempted from the common pretence of all
dedications; and that as I can distinguish your
lordship even among the most deserving, so this
offering might become remarkable by some particular
instance of respect, which should assure your
lordship that I am, with all due sense of your
extreme worthiness and humanity, my lord, your
lordship's most obedient and most obliged humble
servant,
WILL. CONGREVE.
PROLOGUE—Spoken
by Mr. Betterton.
Of those few
fools, who with ill stars are curst,
Sure scribbling fools, called poets, fare the worst:
For they're a sort of fools which fortune makes,
And, after she has made 'em fools, forsakes.
With Nature's oafs 'tis quite a diff'rent case,
For Fortune favours all her idiot race.
In her own nest the cuckoo eggs we find,
O'er which she broods to hatch the changeling kind:
No portion for her own she has to spare,
So much she dotes on her adopted care.
Poets are bubbles, by the town drawn in,
Suffered at first some trifling stakes to win:
But what unequal hazards do they run!
Each time they write they venture all they've won:
The Squire that's buttered still, is sure to be
undone.
This author, heretofore, has found your favour,
But pleads no merit from his past behaviour.
To build on that might prove a vain presumption,
Should grants to poets made admit resumption,
And in Parnassus he must lose his seat,
If that be found a forfeited estate.
He owns, with toil he wrought the following scenes,
But if they're naught ne'er spare him for his pains:
Damn him the more; have no commiseration
For dulness on mature deliberation.
He swears he'll not resent one hissed-off scene,
Nor, like those peevish wits, his play maintain,
Who, to assert their sense, your taste arraign.
Some plot we think he has, and some new thought;
Some humour too, no farce—but that's a fault.
Satire, he thinks, you ought not to expect;
For so reformed a town who dares correct?
To please, this time, has been his sole pretence,
He'll not instruct, lest it should give offence.
Should he by chance a knave or fool expose,
That hurts none here, sure here are none of those.
In short, our play shall (with your leave to show
it)
Give you one instance of a passive poet,
Who to your judgments yields all resignation:
So save or damn, after your own discretion.
DRAMATIS
PERSONAE.
MEN.
FAINALL, in
love with Mrs. Marwood,—Mr. Betterton
MIRABELL, in love with Mrs. Millamant,—Mr.
Verbruggen
WITWOUD, follower of Mrs. Millamant,—Mr. Bowen
PETULANT, follower of Mrs. Millamant,—Mr. Bowman
SIR WILFULL WITWOUD, half brother to Witwoud, and
nephew to Lady
Wishfort,—Mr. Underhill
WAITWELL, servant to Mirabell,—Mr. Bright
WOMEN.
LADY WISHFORT,
enemy to Mirabell, for having falsely pretended love
to her,—Mrs. Leigh
MRS. MILLAMANT, a fine lady, niece to Lady Wishfort,
and loves
Mirabell,—Mrs. Bracegirdle
MRS. MARWOOD, friend to Mr. Fainall, and likes
Mirabell,—Mrs. Barry
MRS. FAINALL, daughter to Lady Wishfort, and wife to
Fainall,
formerly friend to Mirabell,—Mrs. Bowman
FOIBLE, woman to Lady Wishfort,—Mrs. Willis
MINCING, woman to Mrs. Millamant,—Mrs. Prince
DANCERS, FOOTMEN, ATTENDANTS.
SCENE: London.
The time equal to that of the presentation.
ACT I.—SCENE I.
A
Chocolate-house.
MIRABELL and FAINALL rising from cards. BETTY
waiting.
MIRA. You are a fortunate man, Mr. Fainall.
FAIN. Have we done?
MIRA. What you please. I'll play on to entertain
you.
FAIN. No, I'll give you your revenge another time,
when you are not so indifferent; you are thinking of
something else now, and play too negligently: the
coldness of a losing gamester lessens the pleasure
of the winner. I'd no more play with a man that
slighted his ill fortune than I'd make love to a
woman who undervalued the loss of her reputation.
MIRA. You have a taste extremely delicate, and are
for refining on your pleasures.
FAIN. Prithee, why so reserved? Something has put
you out of humour.
MIRA. Not at all: I happen to be grave to-day, and
you are gay; that's all.
FAIN. Confess, Millamant and you quarrelled last
night, after I left you; my fair cousin has some
humours that would tempt the patience of a Stoic.
What, some coxcomb came in, and was well received by
her, while you were by?
MIRA. Witwoud and Petulant, and what was worse, her
aunt, your wife's mother, my evil genius—or to sum
up all in her own name, my old Lady Wishfort came
in.
FAIN. Oh, there it is then: she has a lasting
passion for you, and with reason.—What, then my wife
was there?
MIRA. Yes, and Mrs. Marwood and three or four more,
whom I never saw before; seeing me, they all put on
their grave faces, whispered one another, then
complained aloud of the vapours, and after fell into
a profound silence.
FAIN. They had a mind to be rid of you.
MIRA. For which reason I resolved not to stir. At
last the good old lady broke through her painful
taciturnity with an invective against long visits. I
would not have understood her, but Millamant joining
in the argument, I rose and with a constrained smile
told her, I thought nothing was so easy as to know
when a visit began to be troublesome; she reddened
and I withdrew, without expecting her reply.
FAIN. You were to blame to resent what she spoke
only in compliance with her aunt.
MIRA. She is more mistress of herself than to be
under the necessity of such a resignation.
FAIN. What? though half her fortune depends upon her
marrying with my lady's approbation?
MIRA. I was then in such a humour, that I should
have been better pleased if she had been less
discreet.
FAIN. Now I remember, I wonder not they were weary
of you; last night was one of their cabal-nights:
they have 'em three times a week and meet by turns
at one another's apartments, where they come
together like the coroner's inquest, to sit upon the
murdered reputations of the week. You and I are
excluded, and it was once proposed that all the male
sex should be excepted; but somebody moved that to
avoid scandal there might be one man of the
community, upon which motion Witwoud and Petulant
were enrolled members.
MIRA. And who may have been the foundress of this
sect? My Lady Wishfort, I warrant, who publishes her
detestation of mankind, and full of the vigour of
fifty-five, declares for a friend and ratafia; and
let posterity shift for itself, she'll breed no
more.
FAIN. The discovery of your sham addresses to her,
to conceal your love to her niece, has provoked this
separation. Had you dissembled better, things might
have continued in the state of nature.
MIRA. I did as much as man could, with any
reasonable conscience; I proceeded to the very last
act of flattery with her, and was guilty of a song
in her commendation. Nay, I got a friend to put her
into a lampoon, and compliment her with the
imputation of an affair with a young fellow, which I
carried so far, that I told her the malicious town
took notice that she was grown fat of a sudden; and
when she lay in of a dropsy, persuaded her she was
reported to be in labour. The devil's in't, if an
old woman is to be flattered further, unless a man
should endeavour downright personally to debauch
her: and that my virtue forbade me. But for the
discovery of this amour, I am indebted to your
friend, or your wife's friend, Mrs. Marwood.
FAIN. What should provoke her to be your enemy,
unless she has made you advances which you have
slighted? Women do not easily forgive omissions of
that nature.
MIRA. She was always civil to me, till of late. I
confess I am not one of those coxcombs who are apt
to interpret a woman's good manners to her
prejudice, and think that she who does not refuse
'em everything can refuse 'em nothing.
FAIN. You are a gallant man, Mirabell; and though
you may have cruelty enough not to satisfy a lady's
longing, you have too much generosity not to be
tender of her honour. Yet you speak with an
indifference which seems to be affected, and
confesses you are conscious of a negligence.
MIRA. You pursue the argument with a distrust that
seems to be unaffected, and confesses you are
conscious of a concern for which the lady is more
indebted to you than is your wife.
FAIN. Fie, fie, friend, if you grow censorious I
must leave you:-
I'll look upon the gamesters in the next room.
MIRA. Who are they?
FAIN. Petulant and Witwoud.—Bring me some chocolate.
MIRA. Betty, what says your clock?
BET. Turned of the last canonical hour, sir.
MIRA. How pertinently the jade answers me! Ha!
almost one a' clock! [Looking on his watch.] Oh,
y'are come!
SCENE II.
MIRABELL and
FOOTMAN.
MIRA. Well, is the grand affair over? You have been
something tedious.
SERV. Sir, there's such coupling at Pancras that
they stand behind one another, as 'twere in a
country-dance. Ours was the last couple to lead up;
and no hopes appearing of dispatch, besides, the
parson growing hoarse, we were afraid his lungs
would have failed before it came to our turn; so we
drove round to Duke's Place, and there they were
riveted in a trice.
MIRA. So, so; you are sure they are married?
SERV. Married and bedded, sir; I am witness.
MIRA. Have you the certificate?
SERV. Here it is, sir.
MIRA. Has the tailor brought Waitwell's clothes
home, and the new liveries?
SERV. Yes, sir.
MIRA. That's well. Do you go home again, d'ye hear,
and adjourn the consummation till farther order; bid
Waitwell shake his ears, and Dame Partlet rustle up
her feathers, and meet me at one a' clock by
Rosamond's pond, that I may see her before she
returns to her lady. And, as you tender your ears,
be secret.
SCENE III.
MIRABELL,
FAINALL, BETTY.
FAIN. Joy of your success, Mirabell; you look
pleased.
MIRA. Ay; I have been engaged in a matter of some
sort of mirth, which is not yet ripe for discovery.
I am glad this is not a cabal- night. I wonder,
Fainall, that you who are married, and of
consequence should be discreet, will suffer your
wife to be of such a party.
FAIN. Faith, I am not jealous. Besides, most who are
engaged are women and relations; and for the men,
they are of a kind too contemptible to give scandal.
MIRA. I am of another opinion: the greater the
coxcomb, always the more the scandal; for a woman
who is not a fool can have but one reason for
associating with a man who is one.
FAIN. Are you jealous as often as you see Witwoud
entertained by
Millamant?
MIRA. Of her understanding I am, if not of her
person.
FAIN. You do her wrong; for, to give her her due,
she has wit.
MIRA. She has beauty enough to make any man think
so, and complaisance enough not to contradict him
who shall tell her so.
FAIN. For a passionate lover methinks you are a man
somewhat too discerning in the failings of your
mistress.
MIRA. And for a discerning man somewhat too
passionate a lover, for I like her with all her
faults; nay, like her for her faults. Her follies
are so natural, or so artful, that they become her,
and those affectations which in another woman would
be odious serve but to make her more agreeable. I'll
tell thee, Fainall, she once used me with that
insolence that in revenge I took her to pieces,
sifted her, and separated her failings: I studied
'em and got 'em by rote. The catalogue was so large
that I was not without hopes, one day or other, to
hate her heartily. To which end I so used myself to
think of 'em, that at length, contrary to my design
and expectation, they gave me every hour less and
less disturbance, till in a few days it became
habitual to me to remember 'em without being
displeased. They are now grown as familiar to me as
my own frailties, and in all probability in a little
time longer I shall like 'em as well.
FAIN. Marry her, marry her; be half as well
acquainted with her charms as you are with her
defects, and, my life on't, you are your own man
again.
MIRA. Say you so?
FAIN. Ay, ay; I have experience. I have a wife, and
so forth.
SCENE IV.
[To them]
MESSENGER.
MESS. Is one Squire Witwoud here?
BET. Yes; what's your business?
MESS. I have a letter for him, from his brother Sir
Wilfull, which
I am charged to deliver into his own hands.
BET. He's in the next room, friend. That way.
SCENE V.
MIRABELL,
FAINALL, BETTY.
MIRA. What, is the chief of that noble family in
town, Sir Wilfull
Witwoud?
FAIN. He is expected to-day. Do you know him?
MIRA. I have seen him; he promises to be an
extraordinary person.
I think you have the honour to be related to him.
FAIN. Yes; he is half-brother to this Witwoud by a
former wife, who was sister to my Lady Wishfort, my
wife's mother. If you marry Millamant, you must call
cousins too.
MIRA. I had rather be his relation than his
acquaintance.
FAIN. He comes to town in order to equip himself for
travel.
MIRA. For travel! Why the man that I mean is above
forty.
FAIN. No matter for that; 'tis for the honour of
England that all
Europe should know we have blockheads of all ages.
MIRA. I wonder there is not an act of parliament to
save the credit of the nation and prohibit the
exportation of fools.
FAIN. By no means, 'tis better as 'tis; 'tis better
to trade with a little loss, than to be quite eaten
up with being overstocked.
MIRA. Pray, are the follies of this knight-errant
and those of the squire, his brother, anything
related?
FAIN. Not at all: Witwoud grows by the knight like a
medlar grafted on a crab. One will melt in your
mouth and t'other set your teeth on edge; one is all
pulp and the other all core.
MIRA. So one will be rotten before he be ripe, and
the other will be rotten without ever being ripe at
all.
FAIN. Sir Wilfull is an odd mixture of bashfulness
and obstinacy. But when he's drunk, he's as loving
as the monster in The Tempest, and much after the
same manner. To give bother his due, he has
something of good-nature, and does not always want
wit.
MIRA. Not always: but as often as his memory fails
him and his commonplace of comparisons. He is a fool
with a good memory and some few scraps of other
folks' wit. He is one whose conversation can never
be approved, yet it is now and then to be endured.
He has indeed one good quality: he is not
exceptious, for he so passionately affects the
reputation of understanding raillery that he will
construe an affront into a jest, and call downright
rudeness and ill language satire and fire.
FAIN. If you have a mind to finish his picture, you
have an opportunity to do it at full length. Behold
the original.
SCENE VI.
[To them]
WITWOUD.
WIT. Afford me your compassion, my dears; pity me,
Fainall,
Mirabell, pity me.
MIRA. I do from my soul.
FAIN. Why, what's the matter?
WIT. No letters for me, Betty?
BET. Did not a messenger bring you one but now, sir?
WIT. Ay; but no other?
BET. No, sir.
WIT. That's hard, that's very hard. A messenger, a
mule, a beast of burden, he has brought me a letter
from the fool my brother, as heavy as a panegyric in
a funeral sermon, or a copy of commendatory verses
from one poet to another. And what's worse, 'tis as
sure a forerunner of the author as an epistle
dedicatory.
MIRA. A fool, and your brother, Witwoud?
WIT. Ay, ay, my half-brother. My half-brother he is,
no nearer, upon honour.
MIRA. Then 'tis possible he may be but half a fool.
WIT. Good, good, Mirabell, LE DROLE! Good, good,
hang him, don't let's talk of him.—Fainall, how does
your lady? Gad, I say anything in the world to get
this fellow out of my head. I beg pardon that I
should ask a man of pleasure and the town a question
at once so foreign and domestic. But I talk like an
old maid at a marriage, I don't know what I say: but
she's the best woman in the world.
FAIN. 'Tis well you don't know what you say, or else
your commendation would go near to make me either
vain or jealous.
WIT. No man in town lives well with a wife but
Fainall. Your judgment, Mirabell?
MIRA. You had better step and ask his wife, if you
would be credibly informed.
WIT. Mirabell!
MIRA. Ay.
WIT. My dear, I ask ten thousand pardons. Gad, I
have forgot what
I was going to say to you.
MIRA. I thank you heartily, heartily.
WIT. No, but prithee excuse me:- my memory is such a
memory.
MIRA. Have a care of such apologies, Witwoud; for I
never knew a fool but he affected to complain either
of the spleen or his memory.
FAIN. What have you done with Petulant?
WIT. He's reckoning his money; my money it was: I
have no luck to- day.
FAIN. You may allow him to win of you at play, for
you are sure to be too hard for him at repartee:
since you monopolise the wit that is between you,
the fortune must be his of course.
MIRA. I don't find that Petulant confesses the
superiority of wit to be your talent, Witwoud.
WIT. Come, come, you are malicious now, and would
breed debates. Petulant's my friend, and a very
honest fellow, and a very pretty fellow, and has a
smattering—faith and troth, a pretty deal of an odd
sort of a small wit: nay, I'll do him justice. I'm
his friend, I won't wrong him. And if he had any
judgment in the world, he would not be altogether
contemptible. Come, come, don't detract from the
merits of my friend.
FAIN. You don't take your friend to be over-nicely
bred?
WIT. No, no, hang him, the rogue has no manners at
all, that I must own; no more breeding than a
bum-baily, that I grant you:- 'tis pity; the fellow
has fire and life.
MIRA. What, courage?
WIT. Hum, faith, I don't know as to that, I can't
say as to that.
Yes, faith, in a controversy he'll contradict
anybody.
MIRA. Though 'twere a man whom he feared or a woman
whom he loved.
WIT. Well, well, he does not always think before he
speaks. We have all our failings; you are too hard
upon him, you are, faith. Let me excuse him,—I can
defend most of his faults, except one or two; one he
has, that's the truth on't,—if he were my brother I
could not acquit him—that indeed I could wish were
otherwise.
MIRA. Ay, marry, what's that, Witwoud?
WIT. Oh, pardon me. Expose the infirmities of my
friend? No, my dear, excuse me there.
FAIN. What, I warrant he's unsincere, or 'tis some
such trifle.
WIT. No, no; what if he be? 'Tis no matter for that,
his wit will excuse that. A wit should no more be
sincere than a woman constant: one argues a decay of
parts, as t'other of beauty.
MIRA. Maybe you think him too positive?
WIT. No, no; his being positive is an incentive to
argument, and keeps up conversation.
FAIN. Too illiterate?
WIT. That? That's his happiness. His want of
learning gives him the more opportunities to show
his natural parts.
MIRA. He wants words?
WIT. Ay; but I like him for that now: for his want
of words gives me the pleasure very often to explain
his meaning.
FAIN. He's impudent?
WIT. No that's not it.
MIRA. Vain?
WIT. No.
MIRA. What, he speaks unseasonable truths sometimes,
because he has not wit enough to invent an evasion?
WIT. Truths? Ha, ha, ha! No, no, since you will have
it, I mean he never speaks truth at all, that's all.
He will lie like a chambermaid, or a woman of
quality's porter. Now that is a fault.
SCENE VII.
[To them]
COACHMAN.
COACH. Is Master Petulant here, mistress?
BET. Yes.
COACH. Three gentlewomen in a coach would speak with
him.
FAIN. O brave Petulant! Three!
BET. I'll tell him.
COACH. You must bring two dishes of chocolate and a
glass of cinnamon water.
SCENE VIII.
MIRABELL,
FAINALL, WITWOUD.
WIT. That should be for two fasting strumpets, and a
bawd troubled with wind. Now you may know what the
three are.
MIRA. You are very free with your friend's
acquaintance.
WIT. Ay, ay; friendship without freedom is as dull
as love without enjoyment or wine without toasting:
but to tell you a secret, these are trulls whom he
allows coach-hire, and something more by the week,
to call on him once a day at public places.
MIRA. How!
WIT. You shall see he won't go to 'em because
there's no more company here to take notice of him.
Why, this is nothing to what he used to do:- before
he found out this way, I have known him call for
himself -
FAIN. Call for himself? What dost thou mean?
WIT. Mean? Why he would slip you out of this
chocolate-house, just when you had been talking to
him. As soon as your back was turned— whip he was
gone; then trip to his lodging, clap on a hood and
scarf and a mask, slap into a hackney-coach, and
drive hither to the door again in a trice; where he
would send in for himself; that I mean, call for
himself, wait for himself, nay, and what's more, not
finding himself, sometimes leave a letter for
himself.
MIRA. I confess this is something extraordinary. I
believe he waits for himself now, he is so long a
coming; oh, I ask his pardon.
SCENE IX.
PETULANT,
MIRABELL, FAINALL, WITWOUD, BETTY.
BET. Sir, the coach stays.
PET. Well, well, I come. 'Sbud, a man had as good be
a professed midwife as a professed whoremaster, at
this rate; to be knocked up and raised at all hours,
and in all places. Pox on 'em, I won't come. D'ye
hear, tell 'em I won't come. Let 'em snivel and cry
their hearts out.
FAIN. You are very cruel, Petulant.
PET. All's one, let it pass. I have a humour to be
cruel.
MIRA. I hope they are not persons of condition that
you use at this rate.
PET. Condition? Condition's a dried fig, if I am not
in humour. By this hand, if they were your—a—a—your
what-d'ee-call-'ems themselves, they must wait or
rub off, if I want appetite.
MIRA. What-d'ee-call-'ems! What are they, Witwoud?
WIT. Empresses, my dear. By your what-d'ee-call-'ems
he means
Sultana Queens.
PET. Ay, Roxolanas.
MIRA. Cry you mercy.
FAIN. Witwoud says they are -
PET. What does he say th'are?
WIT. I? Fine ladies, I say.
PET. Pass on, Witwoud. Harkee, by this light, his
relations—two co-heiresses his cousins, and an old
aunt, who loves cater-wauling better than a
conventicle.
WIT. Ha, ha, ha! I had a mind to see how the rogue
would come off. Ha, ha, ha! Gad, I can't be angry
with him, if he had said they were my mother and my
sisters.
MIRA. No?
WIT. No; the rogue's wit and readiness of invention
charm me, dear
Petulant.
BET. They are gone, sir, in great anger.
PET. Enough, let 'em trundle. Anger helps
complexion, saves paint.
FAIN. This continence is all dissembled; this is in
order to have something to brag of the next time he
makes court to Millamant, and swear he has abandoned
the whole sex for her sake.
MIRA. Have you not left off your impudent
pretensions there yet? I shall cut your throat,
sometime or other, Petulant, about that business.
PET. Ay, ay, let that pass. There are other throats
to be cut.
MIRA. Meaning mine, sir?
PET. Not I—I mean nobody—I know nothing. But there
are uncles and nephews in the world—and they may be
rivals. What then? All's one for that.
MIRA. How? Harkee, Petulant, come hither. Explain,
or I shall call your interpreter.
PET. Explain? I know nothing. Why, you have an
uncle, have you not, lately come to town, and lodges
by my Lady Wishfort's?
MIRA. True.
PET. Why, that's enough. You and he are not friends;
and if he should marry and have a child, yon may be
disinherited, ha!
MIRA. Where hast thou stumbled upon all this truth?
PET. All's one for that; why, then, say I know
something.
MIRA. Come, thou art an honest fellow, Petulant, and
shalt make love to my mistress, thou shalt, faith.
What hast thou heard of my uncle?
PET. I? Nothing, I. If throats are to be cut, let
swords clash.
Snug's the word; I shrug and am silent.
MIRA. Oh, raillery, raillery! Come, I know thou art
in the women's secrets. What, you're a cabalist; I
know you stayed at Millamant's last night after I
went. Was there any mention made of my uncle or me?
Tell me; if thou hadst but good nature equal to thy
wit, Petulant, Tony Witwoud, who is now thy
competitor in fame, would show as dim by thee as a
dead whiting's eye by a pearl of orient; he would no
more be seen by thee than Mercury is by the sun:
come, I'm sure thou wo't tell me.
PET. If I do, will you grant me common sense, then,
for the future?
MIRA. Faith, I'll do what I can for thee, and I'll
pray that heav'n may grant it thee in the meantime.
PET. Well, harkee.
FAIN. Petulant and you both will find Mirabell as
warm a rival as a lover.
WIT. Pshaw, pshaw, that she laughs at Petulant is
plain. And for my part, but that it is almost a
fashion to admire her, I should— harkee—to tell you
a secret, but let it go no further between friends,
I shall never break my heart for her.
FAIN. How?
WIT. She's handsome; but she's a sort of an
uncertain woman.
FAIN. I thought you had died for her.
WIT. Umh—no -
FAIN. She has wit.
WIT. 'Tis what she will hardly allow anybody else.
Now, demme, I should hate that, if she were as
handsome as Cleopatra. Mirabell is not so sure of
her as he thinks for.
FAIN. Why do you think so?
WIT. We stayed pretty late there last night, and
heard something of an uncle to Mirabell, who is
lately come to town, and is between him and the best
part of his estate. Mirabell and he are at some
distance, as my Lady Wishfort has been told; and you
know she hates Mirabell worse than a quaker hates a
parrot, or than a fishmonger hates a hard frost.
Whether this uncle has seen Mrs. Millamant or not, I
cannot say; but there were items of such a treaty
being in embryo; and if it should come to life, poor
Mirabell would be in some sort unfortunately fobbed,
i'faith.
FAIN. 'Tis impossible Millamant should hearken to
it.
WIT. Faith, my dear, I can't tell; she's a woman and
a kind of a humorist.
MIRA. And this is the sum of what you could collect
last night?
PET. The quintessence. Maybe Witwoud knows more; he
stayed longer.
Besides, they never mind him; they say anything
before him.
MIRA. I thought you had been the greatest favourite.
PET. Ay, tete-e-tete; but not in public, because I
make remarks.
MIRA. You do?
PET. Ay, ay, pox, I'm malicious, man. Now he's soft,
you know, they are not in awe of him. The fellow's
well bred, he's what you call a—what d'ye-call-'em—a
fine gentleman, but he's silly withal.
MIRA. I thank you, I know as much as my curiosity
requires.
Fainall, are you for the Mall?
FAIN. Ay, I'll take a turn before dinner.
WIT. Ay, we'll all walk in the park; the ladies
talked of being there.
MIRA. I thought you were obliged to watch for your
brother Sir
Wilfull's arrival.
WIT. No, no, he comes to his aunt's, my Lady
Wishfort; pox on him,
I shall be troubled with him too; what shall I do
with the fool?
PET. Beg him for his estate, that I may beg you
afterwards, and so have but one trouble with you
both.
WIT. O rare Petulant, thou art as quick as fire in a
frosty morning; thou shalt to the Mall with us, and
we'll be very severe.
PET. Enough; I'm in a humour to be severe.
MIRA. Are you? Pray then walk by yourselves. Let not
us be accessory to your putting the ladies out of
countenance with your senseless ribaldry, which you
roar out aloud as often as they pass by you, and
when you have made a handsome woman blush, then you
think you have been severe.
PET. What, what? Then let 'em either show their
innocence by not understanding what they hear, or
else show their discretion by not hearing what they
would not be thought to understand.
MIRA. But hast not thou then sense enough to know
that thou ought'st to be most ashamed thyself when
thou hast put another out of countenance?
PET. Not I, by this hand: I always take blushing
either for a sign of guilt or ill-breeding.
MIRA. I confess you ought to think so. You are in
the right, that you may plead the error of your
judgment in defence of your practice.
Where modesty's
ill manners, 'tis but fit
That impudence and malice pass for wit.
ACT II.—SCENE
I.
St. James's
Park.
MRS. FAINALL and MRS. MARWOOD.
MRS. FAIN. Ay, ay, dear Marwood, if we will be
happy, we must find the means in ourselves, and
among ourselves. Men are ever in extremes; either
doting or averse. While they are lovers, if they
have fire and sense, their jealousies are
insupportable: and when they cease to love (we ought
to think at least) they loathe, they look upon us
with horror and distaste, they meet us like the
ghosts of what we were, and as from such, fly from
us.
MRS. MAR. True, 'tis an unhappy circumstance of life
that love should ever die before us, and that the
man so often should outlive the lover. But say what
you will, 'tis better to be left than never to have
been loved. To pass our youth in dull indifference,
to refuse the sweets of life because they once must
leave us, is as preposterous as to wish to have been
born old, because we one day must be old. For my
part, my youth may wear and waste, but it shall
never rust in my possession.
MRS. FAIN. Then it seems you dissemble an aversion
to mankind only in compliance to my mother's humour.
MRS. MAR. Certainly. To be free, I have no taste of
those insipid dry discourses with which our sex of
force must entertain themselves apart from men. We
may affect endearments to each other, profess
eternal friendships, and seem to dote like lovers;
but 'tis not in our natures long to persevere. Love
will resume his empire in our breasts, and every
heart, or soon or late, receive and readmit him as
its lawful tyrant.
MRS. FAIN. Bless me, how have I been deceived! Why,
you profess a libertine.
MRS. MAR. You see my friendship by my freedom. Come,
be as sincere, acknowledge that your sentiments
agree with mine.
MRS. FAIN. Never.
MRS. MAR. You hate mankind?
MRS. FAIN. Heartily, inveterately.
MRS. MAR. Your husband?
MRS. FAIN. Most transcendently; ay, though I say it,
meritoriously.
MRS. MAR. Give me your hand upon it.
MRS. FAIN. There.
MRS. MAR. I join with you; what I have said has been
to try you.
MRS. FAIN. Is it possible? Dost thou hate those
vipers, men?
MRS. MAR. I have done hating 'em, and am now come to
despise 'em; the next thing I have to do is
eternally to forget 'em.
MRS. FAIN. There spoke the spirit of an Amazon, a
Penthesilea.
MRS. MAR. And yet I am thinking sometimes to carry
my aversion further.
MRS. FAIN. How?
MRS. MAR. Faith, by marrying; if I could but find
one that loved me very well, and would be throughly
sensible of ill usage, I think I should do myself
the violence of undergoing the ceremony.
MRS. FAIN. You would not make him a cuckold?
MRS. MAR. No; but I'd make him believe I did, and
that's as bad.
MRS. FAIN. Why had not you as good do it?
MRS. MAR. Oh, if he should ever discover it, he
would then know the worst, and be out of his pain;
but I would have him ever to continue upon the rack
of fear and jealousy.
MRS. FAIN. Ingenious mischief! Would thou wert
married to
Mirabell.
MRS. MAR. Would I were.
MRS. FAIN. You change colour.
MRS. MAR. Because I hate him.
MRS. FAIN. So do I; but I can hear him named. But
what reason have you to hate him in particular?
MRS. MAR. I never loved him; he is, and always was,
insufferably proud.
MRS. FAIN. By the reason you give for your aversion,
one would think it dissembled; for you have laid a
fault to his charge, of which his enemies must
acquit him.
MRS. MAR. Oh, then it seems you are one of his
favourable enemies.
Methinks you look a little pale, and now you flush
again.
MRS. FAIN. Do I? I think I am a little sick o' the
sudden.
MRS. MAR. What ails you?
MRS. FAIN. My husband. Don't you see him? He turned
short upon me unawares, and has almost overcome me.
SCENE II.
[To them]
FAINALL and MIRABELL.
MRS. MAR. Ha, ha, ha! he comes opportunely for you.
MRS. FAIN. For you, for he has brought Mirabell with
him.
FAIN. My dear.
MRS. FAIN. My soul.
FAIN. You don't look well to-day, child.
MRS. FAIN. D'ye think so?
MIRA. He is the only man that does, madam.
MRS. FAIN. The only man that would tell me so at
least, and the only man from whom I could hear it
without mortification.
FAIN. Oh, my dear, I am satisfied of your
tenderness; I know you cannot resent anything from
me; especially what is an effect of my concern.
MRS. FAIN. Mr. Mirabell, my mother interrupted you
in a pleasant relation last night: I would fain hear
it out.
MIRA. The persons concerned in that affair have yet
a tolerable reputation. I am afraid Mr. Fainall will
be censorious.
MRS. FAIN. He has a humour more prevailing than his
curiosity, and will willingly dispense with the
hearing of one scandalous story, to avoid giving an
occasion to make another by being seen to walk with
his wife. This way, Mr. Mirabell, and I dare promise
you will oblige us both.
SCENE III.
FAINALL, MRS.
MARWOOD.
FAIN. Excellent creature! Well, sure, if I should
live to be rid of my wife, I should be a miserable
man.
MRS. MAR. Ay?
FAIN. For having only that one hope, the
accomplishment of it of consequence must put an end
to all my hopes, and what a wretch is he who must
survive his hopes! Nothing remains when that day
comes but to sit down and weep like Alexander when
he wanted other worlds to conquer.
MRS. MAR. Will you not follow 'em?
FAIN. Faith, I think not,
MRS. MAR. Pray let us; I have a reason.
FAIN. You are not jealous?
MRS. MAR. Of whom?
FAIN. Of Mirabell.
MRS. MAR. If I am, is it inconsistent with my love
to you that I am tender of your honour?
FAIN. You would intimate then, as if there were a
fellow-feeling between my wife and him?
MRS. MAR. I think she does not hate him to that
degree she would be thought.
FAIN. But he, I fear, is too insensible.
MRS. MAR. It may be you are deceived.
FAIN. It may be so. I do not now begin to apprehend
it.
MRS. MAR. What?
FAIN. That I have been deceived, madam, and you are
false.
MRS. MAR. That I am false? What mean you?
FAIN. To let you know I see through all your little
arts.—Come, you both love him, and both have equally
dissembled your aversion. Your mutual jealousies of
one another have made you clash till you have both
struck fire. I have seen the warm confession
red'ning on your cheeks, and sparkling from your
eyes.
MRS. MAR. You do me wrong.
FAIN. I do not. 'Twas for my ease to oversee and
wilfully neglect the gross advances made him by my
wife, that by permitting her to be engaged, I might
continue unsuspected in my pleasures, and take you
oftener to my arms in full security. But could you
think, because the nodding husband would not wake,
that e'er the watchful lover slept?
MRS. MAR. And wherewithal can you reproach me?
FAIN. With infidelity, with loving another, with
love of Mirabell.
MRS. MAR. 'Tis false. I challenge you to show an
instance that can confirm your groundless
accusation. I hate him.
FAIN. And wherefore do you hate him? He is
insensible, and your resentment follows his neglect.
An instance? The injuries you have done him are a
proof: your interposing in his love. What cause had
you to make discoveries of his pretended passion? To
undeceive the credulous aunt, and be the officious
obstacle of his match with Millamant?
MRS. MAR. My obligations to my lady urged me: I had
professed a friendship to her, and could not see her
easy nature so abused by that dissembler.
FAIN. What, was it conscience then? Professed a
friendship! Oh, the pious friendships of the female
sex!
MRS. MAR. More tender, more sincere, and more
enduring, than all the vain and empty vows of men,
whether professing love to us or mutual faith to one
another.
FAIN. Ha, ha, ha! you are my wife's friend too.
MRS. MAR. Shame and ingratitude! Do you reproach me?
You, you upbraid me? Have I been false to her,
through strict fidelity to you, and sacrificed my
friendship to keep my love inviolate? And have you
the baseness to charge me with the guilt, unmindful
of the merit? To you it should be meritorious that I
have been vicious. And do you reflect that guilt
upon me which should lie buried in your bosom?
FAIN. You misinterpret my reproof. I meant but to
remind you of the slight account you once could make
of strictest ties when set in competition with your
love to me.
MRS. MAR. 'Tis false, you urged it with deliberate
malice. 'Twas spoke in scorn, and I never will
forgive it.
FAIN. Your guilt, not your resentment, begets your
rage. If yet you loved, you could forgive a
jealousy: but you are stung to find you are
discovered.
MRS. MAR. It shall be all discovered. You too shall
be discovered; be sure you shall. I can but be
exposed. If I do it myself I shall prevent your
baseness.
FAIN. Why, what will you do?
MRS. MAR. Disclose it to your wife; own what has
past between us.
FAIN. Frenzy!
MRS. MAR. By all my wrongs I'll do't. I'll publish
to the world the injuries you have done me, both in
my fame and fortune: with both I trusted you, you
bankrupt in honour, as indigent of wealth.
FAIN. Your fame I have preserved. Your fortune has
been bestowed as the prodigality of your love would
have it, in pleasures which we both have shared.
Yet, had not you been false I had e'er this repaid
it. 'Tis true—had you permitted Mirabell with
Millamant to have stolen their marriage, my lady had
been incensed beyond all means of reconcilement:
Millamant had forfeited the moiety of her fortune,
which then would have descended to my wife. And
wherefore did I marry but to make lawful prize of a
rich widow's wealth, and squander it on love and
you?
MRS. MAR. Deceit and frivolous pretence!
FAIN. Death, am I not married? What's pretence? Am I
not imprisoned, fettered? Have I not a wife? Nay, a
wife that was a widow, a young widow, a handsome
widow, and would be again a widow, but that I have a
heart of proof, and something of a constitution to
bustle through the ways of wedlock and this world.
Will you yet be reconciled to truth and me?
MRS. MAR. Impossible. Truth and you are
inconsistent.—I hate you, and shall for ever.
FAIN. For loving you?
MRS. MAR. I loathe the name of love after such
usage; and next to the guilt with which you would
asperse me, I scorn you most. Farewell.
FAIN. Nay, we must not part thus.
MRS. MAR. Let me go.
FAIN. Come, I'm sorry.
MRS. MAR. I care not. Let me go. Break my hands,
do—I'd leave 'em to get loose.
FAIN. I would not hurt you for the world. Have I no
other hold to keep you here?
MRS. MAR. Well, I have deserved it all.
FAIN. You know I love you.
MRS. MAR. Poor dissembling! Oh, that—well, it is not
yet -
FAIN. What? What is it not? What is it not yet? It
is not yet too late -
MRS. MAR. No, it is not yet too late—I have that
comfort.
FAIN. It is, to love another.
MRS. MAR. But not to loathe, detest, abhor mankind,
myself, and the whole treacherous world.
FAIN. Nay, this is extravagance. Come, I ask your
pardon. No tears—I was to blame, I could not love
you and be easy in my doubts. Pray forbear—I believe
you; I'm convinced I've done you wrong; and any way,
every way will make amends: I'll hate my wife yet
more, damn her, I'll part with her, rob her of all
she's worth, and we'll retire somewhere, anywhere,
to another world; I'll marry thee—be
pacified.—'Sdeath, they come: hide your face, your
tears. You have a mask: wear it a moment. This way,
this way: be persuaded.
SCENE IV.
MIRABELL and
MRS. FAINALL.
MRS. FAIN. They are here yet.
MIRA. They are turning into the other walk.
MRS. FAIN. While I only hated my husband, I could
bear to see him; but since I have despised him, he's
too offensive.
MIRA. Oh, you should hate with prudence.
MRS. FAIN. Yes, for I have loved with indiscretion.
MIRA. You should have just so much disgust for your
husband as may be sufficient to make you relish your
lover.
MRS. FAIN. You have been the cause that I have loved
without bounds, and would you set limits to that
aversion of which you have been the occasion? Why
did you make me marry this man?
MIRA. Why do we daily commit disagreeable and
dangerous actions? To save that idol, reputation. If
the familiarities of our loves had produced that
consequence of which you were apprehensive, where
could you have fixed a father's name with credit but
on a husband? I knew Fainall to be a man lavish of
his morals, an interested and professing friend, a
false and a designing lover, yet one whose wit and
outward fair behaviour have gained a reputation with
the town, enough to make that woman stand excused
who has suffered herself to be won by his addresses.
A better man ought not to have been sacrificed to
the occasion; a worse had not answered to the
purpose. When you are weary of him you know your
remedy.
MRS. FAIN. I ought to stand in some degree of credit
with you,
Mirabell.
MIRA. In justice to you, I have made you privy to my
whole design, and put it in your power to ruin or
advance my fortune.
MRS. FAIN. Whom have you instructed to represent
your pretended uncle?
MIRA. Waitwell, my servant.
MRS. FAIN. He is an humble servant to Foible, my
mother's woman, and may win her to your interest.
MIRA. Care is taken for that. She is won and worn by
this time.
They were married this morning.
MRS. FAIN. Who?
MIRA. Waitwell and Foible. I would not tempt my
servant to betray me by trusting him too far. If
your mother, in hopes to ruin me, should consent to
marry my pretended uncle, he might, like Mosca in
the FOX, stand upon terms; so I made him sure
beforehand.
MRS. FAIN. So, if my poor mother is caught in a
contract, you will discover the imposture betimes,
and release her by producing a certificate of her
gallant's former marriage.
MIRA. Yes, upon condition that she consent to my
marriage with her niece, and surrender the moiety of
her fortune in her possession.
MRS. FAIN. She talked last night of endeavouring at
a match between
Millamant and your uncle.
MIRA. That was by Foible's direction and my
instruction, that she might seem to carry it more
privately.
MRS. FAIN. Well, I have an opinion of your success,
for I believe my lady will do anything to get an
husband; and when she has this, which you have
provided for her, I suppose she will submit to
anything to get rid of him.
MIRA. Yes, I think the good lady would marry
anything that resembled a man, though 'twere no more
than what a butler could pinch out of a napkin.
MRS. FAIN. Female frailty! We must all come to it,
if we live to be old, and feel the craving of a
false appetite when the true is decayed.
MIRA. An old woman's appetite is depraved like that
of a girl. 'Tis the green-sickness of a second
childhood, and, like the faint offer of a latter
spring, serves but to usher in the fall, and withers
in an affected bloom.
MRS. FAIN. Here's your mistress.
SCENE V.
[To them] MRS.
MILLAMANT, WITWOUD, MINCING.
MIRA. Here she comes, i'faith, full sail, with her
fan spread and streamers out, and a shoal of fools
for tenders.—Ha, no, I cry her mercy.
MRS. FAIN. I see but one poor empty sculler, and he
tows her woman after him.
MIRA. You seem to be unattended, madam. You used to
have the BEAU MONDE throng after you, and a flock of
gay fine perukes hovering round you.
WIT. Like moths about a candle. I had like to have
lost my comparison for want of breath.
MILLA. Oh, I have denied myself airs to-day. I have
walked as fast through the crowd -
WIT. As a favourite just disgraced, and with as few
followers.
MILLA. Dear Mr. Witwoud, truce with your
similitudes, for I am as sick of 'em -
WIT. As a physician of a good air. I cannot help it,
madam, though 'tis against myself.
MILLA. Yet again! Mincing, stand between me and his
wit.
WIT. Do, Mrs. Mincing, like a screen before a great
fire. I confess I do blaze to-day; I am too bright.
MRS. FAIN. But, dear Millamant, why were you so
long?
MILLA. Long! Lord, have I not made violent haste? I
have asked every living thing I met for you; I have
enquired after you, as after a new fashion.
WIT. Madam, truce with your similitudes.—No, you met
her husband, and did not ask him for her.
MIRA. By your leave, Witwoud, that were like
enquiring after an old fashion to ask a husband for
his wife.
WIT. Hum, a hit, a hit, a palpable hit; I confess
it.
MRS. FAIN. You were dressed before I came abroad.
MILLA. Ay, that's true. Oh, but then I had—Mincing,
what had I?
Why was I so long?
MINC. O mem, your laship stayed to peruse a packet
of letters.
MILLA. Oh, ay, letters—I had letters—I am persecuted
with letters—I hate letters. Nobody knows how to
write letters; and yet one has 'em, one does not
know why. They serve one to pin up one's hair.
WIT. Is that the way? Pray, madam, do you pin up
your hair with all your letters? I find I must keep
copies.
MILLA. Only with those in verse, Mr. Witwoud. I
never pin up my hair with prose. I think I tried
once, Mincing.
MINC. O mem, I shall never forget it.
MILLA. Ay, poor Mincing tift and tift all the
morning.
MINC. Till I had the cramp in my fingers, I'll vow,
mem. And all to no purpose. But when your laship
pins it up with poetry, it fits so pleasant the next
day as anything, and is so pure and so crips.
WIT. Indeed, so crips?
MINC. You're such a critic, Mr. Witwoud.
MILLA. Mirabell, did you take exceptions last night?
Oh, ay, and went away. Now I think on't I'm
angry—no, now I think on't I'm pleased:- for I
believe I gave you some pain.
MIRA. Does that please you?
MILLA. Infinitely; I love to give pain.
MIRA. You would affect a cruelty which is not in
your nature; your true vanity is in the power of
pleasing.
MILLA. Oh, I ask your pardon for that. One's cruelty
is one's power, and when one parts with one's
cruelty one parts with one's power, and when one has
parted with that, I fancy one's old and ugly.
MIRA. Ay, ay; suffer your cruelty to ruin the object
of your power, to destroy your lover—and then how
vain, how lost a thing you'll be! Nay, 'tis true;
you are no longer handsome when you've lost your
lover: your beauty dies upon the instant. For beauty
is the lover's gift: 'tis he bestows your charms:-
your glass is all a cheat. The ugly and the old,
whom the looking-glass mortifies, yet after
commendation can be flattered by it, and discover
beauties in it: for that reflects our praises rather
than your face.
MILLA. Oh, the vanity of these men! Fainall, d'ye
hear him? If they did not commend us, we were not
handsome! Now you must know they could not commend
one if one was not handsome. Beauty the lover's
gift! Lord, what is a lover, that it can give? Why,
one makes lovers as fast as one pleases, and they
live as long as one pleases, and they die as soon as
one pleases; and then, if one pleases, one makes
more.
WIT. Very pretty. Why, you make no more of making of
lovers, madam, than of making so many card-matches.
MILLA. One no more owes one's beauty to a lover than
one's wit to an echo. They can but reflect what we
look and say: vain empty things if we are silent or
unseen, and want a being.
MIRA. Yet, to those two vain empty things, you owe
two the greatest pleasures of your life.
MILLA. How so?
MIRA. To your lover you owe the pleasure of hearing
yourselves praised, and to an echo the pleasure of
hearing yourselves talk.
WIT. But I know a lady that loves talking so
incessantly, she won't give an echo fair play; she
has that everlasting rotation of tongue that an echo
must wait till she dies before it can catch her last
words.
MILLA. Oh, fiction; Fainall, let us leave these men.
MIRA. Draw off Witwoud. [Aside to MRS. FAINALL.]
MRS. FAIN. Immediately; I have a word or two for Mr.
Witwoud.
SCENE VI.
MRS. MILLAMANT,
MIRABELL, MINCING.
MIRA. I would beg a little private audience too. You
had the tyranny to deny me last night, though you
knew I came to impart a secret to you that concerned
my love.
MILLA. You saw I was engaged.
MIRA. Unkind! You had the leisure to entertain a
herd of fools: things who visit you from their
excessive idleness, bestowing on your easiness that
time which is the incumbrance of their lives. How
can you find delight in such society? It is
impossible they should admire you; they are not
capable; or, if they were, it should be to you as a
mortification: for, sure, to please a fool is some
degree of folly.
MILLA. I please myself.—Besides, sometimes to
converse with fools is for my health.
MIRA. Your health! Is there a worse disease than the
conversation of fools?
MILLA. Yes, the vapours; fools are physic for it,
next to assafoetida.
MIRA. You are not in a course of fools?
MILLA. Mirabell, if you persist in this offensive
freedom you'll displease me. I think I must resolve
after all not to have you:- we shan't agree.
MIRA. Not in our physic, it may be.
MILLA. And yet our distemper in all likelihood will
be the same; for we shall be sick of one another. I
shan't endure to be reprimanded nor instructed; 'tis
so dull to act always by advice, and so tedious to
be told of one's faults, I can't bear it. Well, I
won't have you, Mirabell—I'm resolved—I think—you
may go—ha, ha, ha! What would you give that you
could help loving me?
MIRA. I would give something that you did not know I
could not help it.
MILLA. Come, don't look grave then. Well, what do
you say to me?
MIRA. I say that a man may as soon make a friend by
his wit, or a fortune by his honesty, as win a woman
with plain-dealing and sincerity.
MILLA. Sententious Mirabell! Prithee don't look with
that violent and inflexible wise face, like Solomon
at the dividing of the child in an old tapestry
hanging!
MIRA. You are merry, madam, but I would persuade you
for a moment to be serious.
MILLA. What, with that face? No, if you keep your
countenance, 'tis impossible I should hold mine.
Well, after all, there is something very moving in a
lovesick face. Ha, ha, ha! Well I won't laugh; don't
be peevish. Heigho! Now I'll be melancholy, as
melancholy as a watch-light. Well, Mirabell, if ever
you will win me, woo me now.—Nay, if you are so
tedious, fare you well: I see they are walking away.
MIRA. Can you not find in the variety of your
disposition one moment -
MILLA. To hear you tell me Foible's married, and
your plot like to speed? No.
MIRA. But how you came to know it -
MILLA. Without the help of the devil, you can't
imagine; unless she should tell me herself. Which of
the two it may have been, I will leave you to
consider; and when you have done thinking of that,
think of me.
SCENE VII.
MIRABELL alone.
MIRA. I have something more.—Gone! Think of you? To
think of a whirlwind, though 'twere in a whirlwind,
were a case of more steady contemplation, a very
tranquillity of mind and mansion. A fellow that
lives in a windmill has not a more whimsical
dwelling than the heart of a man that is lodged in a
woman. There is no point of the compass to which
they cannot turn, and by which they are not turned,
and by one as well as another; for motion, not
method, is their occupation. To know this, and yet
continue to be in love, is to be made wise from the
dictates of reason, and yet persevere to play the
fool by the force of instinct.—Oh, here come my pair
of turtles. What, billing so sweetly? Is not
Valentine's day over with you yet?
SCENE VIII.
[To him]
WAITWELL, FOIBLE.
MIRA. Sirrah, Waitwell, why, sure, you think you
were married for your own recreation and not for my
conveniency.
WAIT. Your pardon, sir. With submission, we have
indeed been solacing in lawful delights; but still
with an eye to business, sir. I have instructed her
as well as I could. If she can take your directions
as readily as my instructions, sir, your affairs are
in a prosperous way.
MIRA. Give you joy, Mrs. Foible.
FOIB. O—las, sir, I'm so ashamed.—I'm afraid my lady
has been in a thousand inquietudes for me. But I
protest, sir, I made as much haste as I could.
WAIT. That she did indeed, sir. It was my fault that
she did not make more.
MIRA. That I believe.
FOIB. But I told my lady as you instructed me, sir,
that I had a prospect of seeing Sir Rowland, your
uncle, and that I would put her ladyship's picture
in my pocket to show him, which I'll be sure to say
has made him so enamoured of her beauty, that he
burns with impatience to lie at her ladyship's feet
and worship the original.
MIRA. Excellent Foible! Matrimony has made you
eloquent in love.
WAIT. I think she has profited, sir. I think so.
FOIB. You have seen Madam Millamant, sir?
MIRA. Yes.
FOIB. I told her, sir, because I did not know that
you might find an opportunity; she had so much
company last night.
MIRA. Your diligence will merit more. In the
meantime—[gives money]
FOIB. O dear sir, your humble servant.
WAIT. Spouse -
MIRA. Stand off, sir, not a penny. Go on and
prosper, Foible. The lease shall be made good and
the farm stocked, if we succeed.
FOIB. I don't question your generosity, sir, and you
need not doubt of success. If you have no more
commands, sir, I'll be gone; I'm sure my lady is at
her toilet, and can't dress till I come. Oh dear,
I'm sure that [looking out] was Mrs. Marwood that
went by in a mask; if she has seen me with you I m
sure she'll tell my lady. I'll make haste home and
prevent her. Your servant, Sir.—B'w'y, Waitwell.
SCENE IX.
MIRABELL,
WAITWELL.
WAIT. Sir Rowland, if you please. The jade's so pert
upon her preferment she forgets herself.
MIRA. Come, sir, will you endeavour to forget
yourself—and transform into Sir Rowland?
WAIT. Why, sir, it will be impossible I should
remember myself. Married, knighted, and attended all
in one day! 'Tis enough to make any man forget
himself. The difficulty will be how to recover my
acquaintance and familiarity with my former self,
and fall from my transformation to a reformation
into Waitwell. Nay, I shan't be quite the same
Waitwell neither—for now I remember me, I'm married,
and can't be my own man again.
Ay, there's my
grief; that's the sad change of life:
To lose my title, and yet keep my wife.
ACT III.—SCENE
I.
A room in Lady
Wishfort's house.
LADY WISHFORT at her toilet, PEG waiting.
LADY. Merciful! No news of Foible yet?
PEG. No, madam.
LADY. I have no more patience. If I have not fretted
myself till I am pale again, there's no veracity in
me. Fetch me the red—the red, do you hear,
sweetheart? An errant ash colour, as I'm a person.
Look you how this wench stirs! Why dost thou not
fetch me a little red? Didst thou not hear me,
Mopus?
PEG. The red ratafia, does your ladyship mean, or
the cherry brandy?
LADY. Ratafia, fool? No, fool. Not the ratafia,
fool—grant me patience!—I mean the Spanish paper,
idiot; complexion, darling. Paint, paint, paint,
dost thou understand that, changeling, dangling thy
hands like bobbins before thee? Why dost thou not
stir, puppet? Thou wooden thing upon wires!
PEG. Lord, madam, your ladyship is so impatient.—I
cannot come at the paint, madam: Mrs. Foible has
locked it up, and carried the key with her.
LADY. A pox take you both.—Fetch me the cherry
brandy then.
SCENE II.
LADY WISHFORT.
I'm as pale and as faint, I look like Mrs.
Qualmsick, the curate's wife, that's always
breeding. Wench, come, come, wench, what art thou
doing? Sipping? Tasting? Save thee, dost thou not
know the bottle?
SCENE III.
LADY WISHFORT,
PEG with a bottle and china cup.
PEG. Madam, I was looking for a cup.
LADY. A cup, save thee, and what a cup hast thou
brought! Dost thou take me for a fairy, to drink out
of an acorn? Why didst thou not bring thy thimble?
Hast thou ne'er a brass thimble clinking in thy
pocket with a bit of nutmeg? I warrant thee. Come,
fill, fill. So, again. See who that is. [One
knocks.] Set down the bottle first. Here, here,
under the table:- what, wouldst thou go with the
bottle in thy hand like a tapster? As I'm a person,
this wench has lived in an inn upon the road, before
she came to me, like Maritornes the Asturian in Don
Quixote. No Foible yet?
PEG. No, madam; Mrs. Marwood.
LADY. Oh, Marwood: let her come in. Come in, good
Marwood.
SCENE IV.
[To them] MRS
MARWOOD.
MRS. MAR. I'm surprised to find your ladyship in
DESHABILLE at this time of day.
LADY. Foible's a lost thing; has been abroad since
morning, and never heard of since.
MRS. MAR. I saw her but now, as I came masked
through the park, in conference with Mirabell.
LADY. With Mirabell? You call my blood into my face
with mentioning that traitor. She durst not have the
confidence. I sent her to negotiate an affair, in
which if I'm detected I'm undone. If that wheedling
villain has wrought upon Foible to detect me, I'm
ruined. O my dear friend, I'm a wretch of wretches
if I'm detected.
MRS. MAR. O madam, you cannot suspect Mrs. Foible's
integrity.
LADY. Oh, he carries poison in his tongue that would
corrupt integrity itself. If she has given him an
opportunity, she has as good as put her integrity
into his hands. Ah, dear Marwood, what's integrity
to an opportunity? Hark! I hear her. Dear friend,
retire into my closet, that I may examine her with
more freedom— you'll pardon me, dear friend, I can
make bold with you—there are books over the
chimney—Quarles and Pryn, and the SHORT VIEW OF THE
STAGE, with Bunyan's works to entertain you.—Go, you
thing, and send her in. [To PEG.]
SCENE V.
LADY WISHFORT,
FOIBLE.
LADY. O Foible, where hast thou been? What hast thou
been doing?
FOIB. Madam, I have seen the party.
LADY. But what hast thou done?
FOIB. Nay, 'tis your ladyship has done, and are to
do; I have only promised. But a man so enamoured—so
transported! Well, if worshipping of pictures be a
sin—poor Sir Rowland, I say.
LADY. The miniature has been counted like. But hast
thou not betrayed me, Foible? Hast thou not detected
me to that faithless Mirabell? What hast thou to do
with him in the park? Answer me, has he got nothing
out of thee?
FOIB. So, the devil has been beforehand with me;
what shall I say?- -Alas, madam, could I help it, if
I met that confident thing? Was I in fault? If you
had heard how he used me, and all upon your
ladyship's account, I'm sure you would not suspect
my fidelity. Nay, if that had been the worst I could
have borne: but he had a fling at your ladyship too,
and then I could not hold; but, i'faith I gave him
his own.
LADY. Me? What did the filthy fellow say?
FOIB. O madam, 'tis a shame to say what he said,
with his taunts and his fleers, tossing up his nose.
Humh, says he, what, you are a-hatching some plot,
says he, you are so early abroad, or catering, says
he, ferreting for some disbanded officer, I warrant.
Half pay is but thin subsistence, says he. Well,
what pension does your lady propose? Let me see,
says he, what, she must come down pretty deep now,
she's superannuated, says he, and -
LADY. Ods my life, I'll have him—I'll have him
murdered. I'll have him poisoned. Where does he eat?
I'll marry a drawer to have him poisoned in his
wine. I'll send for Robin from Locket's—
immediately.
FOIB. Poison him? Poisoning's too good for him.
Starve him, madam, starve him; marry Sir Rowland,
and get him disinherited. Oh, you would bless
yourself to hear what he said.
LADY. A villain; superannuated?
FOIB. Humh, says he, I hear you are laying designs
against me too, says he, and Mrs. Millamant is to
marry my uncle (he does not suspect a word of your
ladyship); but, says he, I'll fit you for that, I
warrant you, says he, I'll hamper you for that, says
he, you and your old frippery too, says he, I'll
handle you -
LADY. Audacious villain! Handle me? Would he durst?
Frippery? Old frippery? Was there ever such a
foul-mouthed fellow? I'll be married to-morrow, I'll
be contracted to-night.
FOIB. The sooner the better, madam.
LADY. Will Sir Rowland be here, say'st thou? When,
Foible?
FOIB. Incontinently, madam. No new sheriff's wife
expects the return of her husband after knighthood
with that impatience in which Sir Rowland burns for
the dear hour of kissing your ladyship's hand after
dinner.
LADY. Frippery? Superannuated frippery? I'll
frippery the villain; I'll reduce him to frippery
and rags, a tatterdemalion!—I hope to see him hung
with tatters, like a Long Lane pent-house, or a
gibbet thief. A slander-mouthed railer! I warrant
the spendthrift prodigal's in debt as much as the
million lottery, or the whole court upon a birthday.
I'll spoil his credit with his tailor. Yes, he shall
have my niece with her fortune, he shall.
FOIB. He? I hope to see him lodge in Ludgate first,
and angle into
Blackfriars for brass farthings with an old mitten.
LADY. Ay, dear Foible; thank thee for that, dear
Foible. He has put me out of all patience. I shall
never recompose my features to receive Sir Rowland
with any economy of face. This wretch has fretted me
that I am absolutely decayed. Look, Foible.
FOIB. Your ladyship has frowned a little too rashly,
indeed, madam.
There are some cracks discernible in the white
vernish.
LADY. Let me see the glass. Cracks, say'st thou?
Why, I am arrantly flayed: I look like an old peeled
wall. Thou must repair me, Foible, before Sir
Rowland comes, or I shall never keep up to my
picture.
FOIB. I warrant you, madam: a little art once made
your picture like you, and now a little of the same
art must make you like your picture. Your picture
must sit for you, madam.
LADY. But art thou sure Sir Rowland will not fail to
come? Or will a not fail when he does come? Will he
be importunate, Foible, and push? For if he should
not be importunate I shall never break decorums. I
shall die with confusion if I am forced to
advance—oh no, I can never advance; I shall swoon if
he should expect advances. No, I hope Sir Rowland is
better bred than to put a lady to the necessity of
breaking her forms. I won't be too coy neither—I
won't give him despair. But a little disdain is not
amiss; a little scorn is alluring.
FOIB. A little scorn becomes your ladyship.
LADY. Yes, but tenderness becomes me best—a sort of
a dyingness. You see that picture has a sort of
a—ha, Foible? A swimmingness in the eyes. Yes, I'll
look so. My niece affects it; but she wants
features. Is Sir Rowland handsome? Let my toilet be
removed—I'll dress above. I'll receive Sir Rowland
here. Is he handsome? Don't answer me. I won't know;
I'll be surprised. I'll be taken by surprise.
FOIB. By storm, madam. Sir Rowland's a brisk man.
LADY. Is he? Oh, then, he'll importune, if he's a
brisk man. I shall save decorums if Sir Rowland
importunes. I have a mortal terror at the
apprehension of offending against decorums. Oh, I'm
glad he's a brisk man. Let my things be removed,
good Foible.
SCENE VI.
MRS. FAINALL,
FOIBLE.
MRS. FAIN. O Foible, I have been in a fright, lest I
should come too late. That devil, Marwood, saw you
in the park with Mirabell, and I'm afraid will
discover it to my lady.
FOIB. Discover what, madam?
MRS. FAIN. Nay, nay, put not on that strange face. I
am privy to the whole design, and know that
Waitwell, to whom thou wert this morning married, is
to personate Mirabell's uncle, and, as such winning
my lady, to involve her in those difficulties from
which Mirabell only must release her, by his making
his conditions to have my cousin and her fortune
left to her own disposal.
FOIB. O dear madam, I beg your pardon. It was not my
confidence in your ladyship that was deficient; but
I thought the former good correspondence between
your ladyship and Mr. Mirabell might have hindered
his communicating this secret.
MRS. FAIN. Dear Foible, forget that.
FOIB. O dear madam, Mr. Mirabell is such a sweet
winning gentleman. But your ladyship is the pattern
of generosity. Sweet lady, to be so good! Mr.
Mirabell cannot choose but be grateful. I find your
ladyship has his heart still. Now, madam, I can
safely tell your ladyship our success: Mrs. Marwood
had told my lady, but I warrant I managed myself. I
turned it all for the better. I told my lady that
Mr. Mirabell railed at her. I laid horrid things to
his charge, I'll vow; and my lady is so incensed
that she'll be contracted to Sir Rowland to-night,
she says; I warrant I worked her up that he may have
her for asking for, as they say of a Welsh
maidenhead.
MRS. FAIN. O rare Foible!
FOIB. Madam, I beg your ladyship to acquaint Mr.
Mirabell of his success. I would be seen as little
as possible to speak to him— besides, I believe
Madam Marwood watches me. She has a month's mind;
but I know Mr. Mirabell can't abide her. [Calls.]
John, remove my lady's toilet. Madam, your servant.
My lady is so impatient, I fear she'll come for me,
if I stay.
MRS. FAIN. I'll go with you up the back stairs, lest
I should meet her.
SCENE VII.
MRS. MARWOOD
alone.
MRS. MAR. Indeed, Mrs. Engine, is it thus with you?
Are you become a go-between of this importance? Yes,
I shall watch you. Why this wench is the
PASSE-PARTOUT, a very master-key to everybody's
strong box. My friend Fainall, have you carried it
so swimmingly? I thought there was something in it;
but it seems it's over with you. Your loathing is
not from a want of appetite then, but from a
surfeit. Else you could never be so cool to fall
from a principal to be an assistant, to procure for
him! A pattern of generosity, that I confess. Well,
Mr. Fainall, you have met with your match.—O man,
man! Woman, woman! The devil's an ass: if I were a
painter, I would draw him like an idiot, a driveller
with a bib and bells. Man should have his head and
horns, and woman the rest of him. Poor, simple
fiend! 'Madam Marwood has a month's mind, but he
can't abide her.' 'Twere better for him you had not
been his confessor in that affair, without you could
have kept his counsel closer. I shall not prove
another pattern of generosity; he has not obliged me
to that with those excesses of himself, and now I'll
have none of him. Here comes the good lady, panting
ripe, with a heart full of hope, and a head full of
care, like any chymist upon the day of projection.
SCENE VIII.
[To her] LADY
WISHFORT.
LADY. O dear Marwood, what shall I say for this rude
forgetfulness?
But my dear friend is all goodness.
MRS. MAR. No apologies, dear madam. I have been very
well entertained.
LADY. As I'm a person, I am in a very chaos to think
I should so forget myself. But I have such an olio
of affairs, really I know not what to do. [Calls.]
Foible!—I expect my nephew Sir Wilfull ev'ry moment
too.—Why, Foible!—He means to travel for
improvement.
MRS. MAR. Methinks Sir Wilfull should rather think
of marrying than travelling at his years. I hear he
is turned of forty.
LADY. Oh, he's in less danger of being spoiled by
his travels. I am against my nephew's marrying too
young. It will be time enough when he comes back,
and has acquired discretion to choose for himself.
MRS. MAR. Methinks Mrs. Millamant and he would make
a very fit match. He may travel afterwards. 'Tis a
thing very usual with young gentlemen.
LADY. I promise you I have thought on't—and since
'tis your judgment, I'll think on't again. I assure
you I will; I value your judgment extremely. On my
word, I'll propose it.
SCENE IX.
[To them]
FOIBLE.
LADY. Come, come, Foible—I had forgot my nephew will
be here before dinner—I must make haste.
FOIB. Mr. Witwoud and Mr. Petulant are come to dine
with your ladyship.
LADY. Oh dear, I can't appear till I am dressed.
Dear Marwood, shall I be free with you again, and
beg you to entertain em? I'll make all imaginable
haste. Dear friend, excuse me.
SCENE X.
MRS. MARWOOD,
MRS. MILLAMANT, MINCING.
MILLA. Sure, never anything was so unbred as that
odious man.
Marwood, your servant.
MRS. MAR. You have a colour; what's the matter?
MILLA. That horrid fellow Petulant has provoked me
into a flame—I have broke my fan—Mincing, lend me
yours.—Is not all the powder out of my hair?
MRS. MAR. No. What has he done?
MILLA. Nay, he has done nothing; he has only talked.
Nay, he has said nothing neither; but he has
contradicted everything that has been said. For my
part, I thought Witwoud and he would have
quarrelled.
MINC. I vow, mem, I thought once they would have
fit.
MILLA. Well, 'tis a lamentable thing, I swear, that
one has not the liberty of choosing one's
acquaintance as one does one's clothes.
MRS. MAR. If we had that liberty, we should be as
weary of one set of acquaintance, though never so
good, as we are of one suit, though never so fine. A
fool and a doily stuff would now and then find days
of grace, and be worn for variety.
MILLA. I could consent to wear 'em, if they would
wear alike; but fools never wear out. They are such
DRAP DE BERRI things! Without one could give 'em to
one's chambermaid after a day or two.
MRS. MAR. 'Twere better so indeed. Or what think you
of the playhouse? A fine gay glossy fool should be
given there, like a new masking habit, after the
masquerade is over, and we have done with the
disguise. For a fool's visit is always a disguise,
and never admitted by a woman of wit, but to blind
her affair with a lover of sense. If you would but
appear barefaced now, and own Mirabell, you might as
easily put off Petulant and Witwoud as your hood and
scarf. And indeed 'tis time, for the town has found
it, the secret is grown too big for the pretence.
'Tis like Mrs. Primly's great belly: she may lace it
down before, but it burnishes on her hips. Indeed,
Millamant, you can no more conceal it than my Lady
Strammel can her face, that goodly face, which in
defiance of her Rhenish-wine tea will not be
comprehended in a mask.
MILLA. I'll take my death, Marwood, you are more
censorious than a decayed beauty, or a discarded
toast:- Mincing, tell the men they may come up. My
aunt is not dressing here; their folly is less
provoking than your malice.
SCENE XI.
MRS. MILLAMANT,
MRS. MARWOOD.
MILLA. The town has found it? What has it found?
That Mirabell loves me is no more a secret than it
is a secret that you discovered it to my aunt, or
than the reason why you discovered it is a secret.
MRS. MAR. You are nettled.
MILLA. You're mistaken. Ridiculous!
MRS. MAR. Indeed, my dear, you'll tear another fan,
if you don't mitigate those violent airs.
MILLA. O silly! Ha, ha, ha! I could laugh
immoderately. Poor Mirabell! His constancy to me has
quite destroyed his complaisance for all the world
beside. I swear I never enjoined it him to be so
coy. If I had the vanity to think he would obey me,
I would command him to show more gallantry: 'tis
hardly well-bred to be so particular on one hand and
so insensible on the other. But I despair to
prevail, and so let him follow his own way. Ha, ha,
ha! Pardon me, dear creature, I must laugh; ha, ha,
ha! Though I grant you 'tis a little barbarous; ha,
ha, ha!
MRS. MAR. What pity 'tis so much fine raillery, and
delivered with so significant gesture, should be so
unhappily directed to miscarry.
MILLA. Heh? Dear creature, I ask your pardon. I
swear I did not mind you.
MRS. MAR. Mr. Mirabell and you both may think it a
thing impossible, when I shall tell him by telling
you -
MILLA. Oh dear, what? For it is the same thing, if I
hear it. Ha, ha, ha!
MRS. MAR. That I detest him, hate him, madam.
MILLA. O madam, why, so do I. And yet the creature
loves me, ha, ha, ha! How can one forbear laughing
to think of it? I am a sibyl if I am not amazed to
think what he can see in me. I'll take my death, I
think you are handsomer, and within a year or two as
young. If you could but stay for me, I should
overtake you—but that cannot be. Well, that thought
makes me melancholic.—Now I'll be sad.
MRS. MAR. Your merry note may be changed sooner than
you think.
MILLA. D'ye say so? Then I'm resolved I'll have a
song to keep up my spirits.
SCENE XII.
[To them]
MINCING.
MINC. The gentlemen stay but to comb, madam, and
will wait on you.
MILLA. Desire Mrs.—that is in the next room, to sing
the song I would have learnt yesterday. You shall
hear it, madam. Not that there's any great matter in
it—but 'tis agreeable to my humour.
SONG.
Set by Mr. John Eccles.
I
Love's but the frailty of the mind
When 'tis not with ambition joined;
A sickly flame, which if not fed expires,
And feeding, wastes in self-consuming fires.
II
'Tis not to wound a wanton boy
Or am'rous youth, that gives the joy;
But 'tis the glory to have pierced a swain
For whom inferior beauties sighed in vain.
III
Then I alone the conquest prize,
When I insult a rival's eyes;
If there's delight in love, 'tis when I see
That heart, which others bleed for, bleed for me.
SCENE XIII.
[To them]
PETULANT, WITWOUD.
MILLA. Is your animosity composed, gentlemen?
WIT. Raillery, raillery, madam; we have no
animosity. We hit off a little wit now and then, but
no animosity. The falling out of wits is like the
falling out of lovers:- we agree in the main, like
treble and bass. Ha, Petulant?
PET. Ay, in the main. But when I have a humour to
contradict -
WIT. Ay, when he has a humour to contradict, then I
contradict too. What, I know my cue. Then we
contradict one another like two battledores; for
contradictions beget one another like Jews.
PET. If he says black's black—if I have a humour to
say 'tis blue- -let that pass—all's one for that. If
I have a humour to prove it, it must be granted.
WIT. Not positively must. But it may; it may.
PET. Yes, it positively must, upon proof positive.
WIT. Ay, upon proof positive it must; but upon proof
presumptive it only may. That's a logical
distinction now, madam.
MRS. MAR. I perceive your debates are of importance,
and very learnedly handled.
PET. Importance is one thing and learning's another;
but a debate's a debate, that I assert.
WIT. Petulant's an enemy to learning; he relies
altogether on his parts.
PET. No, I'm no enemy to learning; it hurts not me.
MRS. MAR. That's a sign, indeed, it's no enemy to
you.
PET. No, no, it's no enemy to anybody but them that
have it.
MILLA. Well, an illiterate man's my aversion; I
wonder at the impudence of any illiterate man to
offer to make love.
WIT. That I confess I wonder at, too.
MILLA. Ah, to marry an ignorant that can hardly read
or write!
PET. Why should a man be any further from being
married, though he can't read, than he is from being
hanged? The ordinary's paid for setting the psalm,
and the parish priest for reading the ceremony. And
for the rest which is to follow in both cases, a man
may do it without book. So all's one for that.
MILLA. D'ye hear the creature? Lord, here's company;
I'll begone.
SCENE XIV.
SIR WILFULL
WITWOUD in a riding dress, MRS. MARWOOD, PETULANT,
WITWOUD, FOOTMAN.
WIT. In the name of Bartlemew and his Fair, what
have we here?
MRS. MAR. 'Tis your brother, I fancy. Don't you know
him?
WIT. Not I:- yes, I think it is he. I've almost
forgot him; I have not seen him since the
revolution.
FOOT. Sir, my lady's dressing. Here's company, if
you please to walk in, in the meantime.
SIR WIL. Dressing! What, it's but morning here, I
warrant, with you in London; we should count it
towards afternoon in our parts down in Shropshire:-
why, then, belike my aunt han't dined yet. Ha,
friend?
FOOT. Your aunt, sir?
SIR WIL. My aunt, sir? Yes my aunt, sir, and your
lady, sir; your lady is my aunt, sir. Why, what dost
thou not know me, friend? Why, then, send somebody
hither that does. How long hast thou lived with thy
lady, fellow, ha?
FOOT. A week, sir; longer than anybody in the house,
except my lady's woman.
SIR WIL. Why, then, belike thou dost not know thy
lady, if thou seest her. Ha, friend?
FOOT. Why, truly, sir, I cannot safely swear to her
face in a morning, before she is dressed. 'Tis like
I may give a shrewd guess at her by this time.
SIR WIL. Well, prithee try what thou canst do; if
thou canst not guess, enquire her out, dost hear,
fellow? And tell her her nephew, Sir Wilfull
Witwoud, is in the house.
FOOT. I shall, sir.
SIR WIL. Hold ye, hear me, friend, a word with you
in your ear: prithee who are these gallants?
FOOT. Really, sir, I can't tell; here come so many
here, 'tis hard to know 'em all.
SCENE XV.
SIR WILFULL
WITWOUD, PETULANT, WITWOUD, MRS. MARWOOD.
SIR WIL. Oons, this fellow knows less than a
starling: I don't think a knows his own name.
MRS. MAR. Mr. Witwoud, your brother is not
behindhand in forgetfulness. I fancy he has forgot
you too.
WIT. I hope so. The devil take him that remembers
first, I say.
SIR WIL. Save you, gentlemen and lady.
MRS. MAR. For shame, Mr. Witwoud; why won't you
speak to him?—And you, sir.
WIT. Petulant, speak.
PET. And you, sir.
SIR WIL. No offence, I hope? [Salutes MARWOOD.]
MRS. MAR. No, sure, sir.
WIT. This is a vile dog, I see that already. No
offence? Ha, ha, ha. To him, to him, Petulant, smoke
him.
PET. It seems as if you had come a journey, sir;
hem, hem.
[Surveying him round.]
SIR WIL. Very likely, sir, that it may seem so.
PET. No offence, I hope, sir?
WIT. Smoke the boots, the boots, Petulant, the
boots; ha, ha, ha!
SIR WILL. Maybe not, sir; thereafter as 'tis meant,
sir.
PET. Sir, I presume upon the information of your
boots.
SIR WIL. Why, 'tis like you may, sir: if you are not
satisfied with the information of my boots, sir, if
you will step to the stable, you may enquire further
of my horse, sir.
PET. Your horse, sir! Your horse is an ass, sir!
SIR WIL. Do you speak by way of offence, sir?
MRS. MAR. The gentleman's merry, that's all, sir.
'Slife, we shall have a quarrel betwixt an horse and
an ass, before they find one another out.—You must
not take anything amiss from your friends, sir. You
are among your friends here, though it—may be you
don't know it. If I am not mistaken, you are Sir
Wilfull Witwoud?
SIR WIL. Right, lady; I am Sir Wilfull Witwoud, so I
write myself; no offence to anybody, I hope? and
nephew to the Lady Wishfort of this mansion.
MRS. MAR. Don't you know this gentleman, sir?
SIR WIL. Hum! What, sure 'tis not—yea by'r lady but
'tis— 'sheart, I know not whether 'tis or no. Yea,
but 'tis, by the Wrekin. Brother Antony! What, Tony,
i'faith! What, dost thou not know me? By'r lady, nor
I thee, thou art so becravated and so beperiwigged.
'Sheart, why dost not speak? Art thou o'erjoyed?
WIT. Odso, brother, is it you? Your servant,
brother.
SIR WIL. Your servant? Why, yours, sir. Your servant
again— 'sheart, and your friend and servant to
that—and a—[puff] and a flap-dragon for your
service, sir, and a hare's foot and a hare's scut
for your service, sir, an you be so cold and so
courtly!
WIT. No offence, I hope, brother?
SIR WIL. 'Sheart, sir, but there is, and much
offence. A pox, is this your inns o' court breeding,
not to know your friends and your relations, your
elders, and your betters?
WIT. Why, brother Wilfull of Salop, you may be as
short as a Shrewsbury cake, if you please. But I
tell you 'tis not modish to know relations in town.
You think you're in the country, where great
lubberly brothers slabber and kiss one another when
they meet, like a call of sergeants. 'Tis not the
fashion here; 'tis not, indeed, dear brother.
SIR WIL. The fashion's a fool and you're a fop, dear
brother. 'Sheart, I've suspected this—by'r lady I
conjectured you were a fop, since you began to
change the style of your letters, and write in a
scrap of paper gilt round the edges, no bigger than
a subpoena. I might expect this when you left off
'Honoured brother,' and 'Hoping you are in good
health,' and so forth, to begin with a 'Rat me,
knight, I'm so sick of a last night's debauch.' Ods
heart, and then tell a familiar tale of a cock and a
bull, and a whore and a bottle, and so conclude. You
could write news before you were out of your time,
when you lived with honest Pumple-Nose, the attorney
of Furnival's Inn. You could intreat to be
remembered then to your friends round the Wrekin. We
could have Gazettes then, and Dawks's Letter, and
the Weekly Bill, till of late days.
PET. 'Slife, Witwoud, were you ever an attorney's
clerk? Of the family of the Furnivals? Ha, ha, ha!
WIT. Ay, ay, but that was but for a while. Not long,
not long; pshaw, I was not in my own power then. An
orphan, and this fellow was my guardian; ay, ay, I
was glad to consent to that man to come to London.
He had the disposal of me then. If I had not agreed
to that, I might have been bound prentice to a
feltmaker in Shrewsbury: this fellow would have
bound me to a maker of felts.
SIR WIL. 'Sheart, and better than to be bound to a
maker of fops, where, I suppose, you have served
your time, and now you may set up for yourself.
MRS. MAR. You intend to travel, sir, as I'm
informed?
SIR WIL. Belike I may, madam. I may chance to sail
upon the salt seas, if my mind hold.
PET. And the wind serve.
SIR WIL. Serve or not serve, I shan't ask license of
you, sir, nor the weathercock your companion. I
direct my discourse to the lady, sir. 'Tis like my
aunt may have told you, madam? Yes, I have settled
my concerns, I may say now, and am minded to see
foreign parts. If an how that the peace holds,
whereby, that is, taxes abate.
MRS. MAR. I thought you had designed for France at
all adventures.
SIR WIL. I can't tell that; 'tis like I may, and
'tis like I may not. I am somewhat dainty in making
a resolution, because when I make it I keep it. I
don't stand shill I, shall I, then; if I say't, I'll
do't. But I have thoughts to tarry a small matter in
town, to learn somewhat of your lingo first, before
I cross the seas. I'd gladly have a spice of your
French as they say, whereby to hold discourse in
foreign countries.
MRS. MAR. Here's an academy in town for that use.
SIR WIL. There is? 'Tis like there may.
MRS. MAR. No doubt you will return very much
improved.
WIT. Yes, refined like a Dutch skipper from a
whale-fishing.
SCENE XVI.
[To them] LADY
WISHFORT and FAINALL.
LADY. Nephew, you are welcome.
SIR WIL. Aunt, your servant.
FAIN. Sir Wilfull, your most faithful servant.
SIR WIL. Cousin Fainall, give me your hand.
LADY. Cousin Witwoud, your servant; Mr. Petulant,
your servant. Nephew, you are welcome again. Will
you drink anything after your journey, nephew,
before you eat? Dinner's almost ready.
SIR WIL. I'm very well, I thank you, aunt. However,
I thank you for your courteous offer. 'Sheart, I was
afraid you would have been in the fashion too, and
have remembered to have forgot your relations.
Here's your cousin Tony, belike, I mayn't call him
brother for fear of offence.
LADY. Oh, he's a rallier, nephew. My cousin's a wit:
and your great wits always rally their best friends
to choose. When you have been abroad, nephew, you'll
understand raillery better. [FAINALL and MRS.
MARWOOD talk apart.]
SIR WIL. Why, then, let him hold his tongue in the
meantime, and rail when that day comes.
SCENE XVII.
[To them]
MINCING.
MINC. Mem, I come to acquaint your laship that
dinner is impatient.
SIR WIL. Impatient? Why, then, belike it won't stay
till I pull off my boots. Sweetheart, can you help
me to a pair of slippers? My man's with his horses,
I warrant.
LADY. Fie, fie, nephew, you would not pull off your
boots here? Go down into the hall:- dinner shall
stay for you. My nephew's a little unbred: you'll
pardon him, madam. Gentlemen, will you walk?
Marwood?
MRS. MAR. I'll follow you, madam,—before Sir Wilfull
is ready.
SCENE XVIII.
MRS. MARWOOD,
FAINALL.
FAIN. Why, then, Foible's a bawd, an errant, rank
match-making bawd. And I, it seems, am a husband, a
rank husband, and my wife a very errant, rank
wife,—all in the way of the world. 'Sdeath, to be a
cuckold by anticipation, a cuckold in embryo! Sure I
was born with budding antlers like a young satyr, or
a citizen's child, 'sdeath, to be out-witted, to be
out-jilted, out-matrimonied. If I had kept my speed
like a stag, 'twere somewhat, but to crawl after,
with my horns like a snail, and be outstripped by my
wife—'tis scurvy wedlock.
MRS. MAR. Then shake it off: you have often wished
for an opportunity to part, and now you have it. But
first prevent their plot:- the half of Millamant's
fortune is too considerable to be parted with to a
foe, to Mirabell.
FAIN. Damn him, that had been mine—had you not made
that fond discovery. That had been forfeited, had
they been married. My wife had added lustre to my
horns by that increase of fortune: I could have worn
'em tipt with gold, though my forehead had been
furnished like a deputy-lieutenant's hall.
MRS. MAR. They may prove a cap of maintenance to you
still, if you can away with your wife. And she's no
worse than when you had her:- I dare swear she had
given up her game before she was married.
FAIN. Hum! That may be -
MRS. MAR. You married her to keep you; and if you
can contrive to have her keep you better than you
expected, why should you not keep her longer than
you intended?
FAIN. The means, the means?
MRS. MAR. Discover to my lady your wife's conduct;
threaten to part with her. My lady loves her, and
will come to any composition to save her reputation.
Take the opportunity of breaking it just upon the
discovery of this imposture. My lady will be enraged
beyond bounds, and sacrifice niece, and fortune and
all at that conjuncture. And let me alone to keep
her warm: if she should flag in her part, I will not
fail to prompt her.
FAIN. Faith, this has an appearance.
MRS. MAR. I'm sorry I hinted to my lady to endeavour
a match between Millamant and Sir Wilfull; that may
be an obstacle.
FAIN. Oh, for that matter, leave me to manage him;
I'll disable him for that, he will drink like a
Dane. After dinner I'll set his hand in.
MRS. MAR. Well, how do you stand affected towards
your lady?
FAIN. Why, faith, I'm thinking of it. Let me see. I
am married already; so that's over. My wife has
played the jade with me; well, that's over too. I
never loved her, or if I had, why that would have
been over too by this time. Jealous of her I cannot
be, for I am certain; so there's an end of jealousy.
Weary of her I am and shall be. No, there's no end
of that; no, no, that were too much to hope. Thus
far concerning my repose. Now for my reputation: as
to my own, I married not for it; so that's out of
the question. And as to my part in my wife's—why,
she had parted with hers before; so, bringing none
to me, she can take none from me: 'tis against all
rule of play that I should lose to one who has not
wherewithal to stake.
MRS. MAR. Besides you forget, marriage is
honourable.
FAIN. Hum! Faith, and that's well thought on:
marriage is honourable, as you say; and if so,
wherefore should cuckoldom be a discredit, being
derived from so honourable a root?
MRS. MAR. Nay, I know not; if the root be
honourable, why not the branches?
FAIN. So, so; why this point's clear. Well, how do
we proceed?
MRS. MAR. I will contrive a letter which shall be
delivered to my lady at the time when that rascal
who is to act Sir Rowland is with her. It shall come
as from an unknown hand—for the less I appear to
know of the truth the better I can play the
incendiary. Besides, I would not have Foible
provoked if I could help it, because, you know, she
knows some passages. Nay, I expect all will come
out. But let the mine be sprung first, and then I
care not if I am discovered.
FAIN. If the worst come to the worst, I'll turn my
wife to grass. I have already a deed of settlement
of the best part of her estate, which I wheedled out
of her, and that you shall partake at least.
MRS. MAR. I hope you are convinced that I hate
Mirabell now?
You'll be no more jealous?
FAIN. Jealous? No, by this kiss. Let husbands be
jealous, but let the lover still believe: or if he
doubt, let it be only to endear his pleasure, and
prepare the joy that follows, when he proves his
mistress true. But let husbands' doubts convert to
endless jealousy; or if they have belief, let it
corrupt to superstition and blind credulity. I am
single and will herd no more with 'em. True, I wear
the badge, but I'll disown the order. And since I
take my leave of 'em, I care not if I leave 'em a
common motto to their common crest.
All husbands
must or pain or shame endure;
The wise too jealous are, fools too secure.
ACT IV.—SCENE
I.
Scene
Continues.
LADY WISHFORT and FOIBLE.
LADY. Is Sir Rowland coming, say'st thou, Foible?
And are things in order?
FOIB. Yes, madam. I have put wax-lights in the
sconces, and placed the footmen in a row in the
hall, in their best liveries, with the coachman and
postillion to fill up the equipage.
LADY. Have you pulvilled the coachman and
postillion, that they may not stink of the stable
when Sir Rowland comes by?
FOIB. Yes, madam.
LADY. And are the dancers and the music ready, that
he may be entertained in all points with
correspondence to his passion?
FOIB. All is ready, madam.
LADY. And—well—and how do I look, Foible?
FOIB. Most killing well, madam.
LADY. Well, and how shall I receive him? In what
figure shall I give his heart the first impression?
There is a great deal in the first impression. Shall
I sit? No, I won't sit, I'll walk,—ay, I'll walk
from the door upon his entrance, and then turn full
upon him. No, that will be too sudden. I'll lie,—ay,
I'll lie down. I'll receive him in my little
dressing-room; there's a couch—yes, yes, I'll give
the first impression on a couch. I won't lie
neither, but loll and lean upon one elbow, with one
foot a little dangling off, jogging in a thoughtful
way. Yes; and then as soon as he appears, start, ay,
start and be surprised, and rise to meet him in a
pretty disorder. Yes; oh, nothing is more alluring
than a levee from a couch in some confusion. It
shows the foot to advantage, and furnishes with
blushes and re-composing airs beyond comparison.
Hark! There's a coach.
FOIB. 'Tis he, madam.
LADY. Oh dear, has my nephew made his addresses to
Millamant? I ordered him.
FOIB. Sir Wilfull is set in to drinking, madam, in
the parlour.
LADY. Ods my life, I'll send him to her. Call her
down, Foible; bring her hither. I'll send him as I
go. When they are together, then come to me, Foible,
that I may not be too long alone with Sir Rowland.
SCENE II.
MRS. MILLAMANT,
MRS. FAINALL, FOIBLE.
FOIB. Madam, I stayed here to tell your ladyship
that Mr. Mirabell has waited this half hour for an
opportunity to talk with you; though my lady's
orders were to leave you and Sir Wilfull together.
Shall I tell Mr. Mirabell that you are at leisure?
MILLA. No. What would the dear man have? I am
thoughtful and would amuse myself; bid him come
another time.
There never yet
was woman made,
Nor shall, but to be cursed. [Repeating and walking
about.]
That's hard!
MRS. FAIN. You are very fond of Sir John Suckling
to-day,
Millamant, and the poets.
MILLA. He? Ay, and filthy verses. So I am.
FOIB. Sir Wilfull is coming, madam. Shall I send Mr.
Mirabell away?
MILLA. Ay, if you please, Foible, send him away, or
send him hither, just as you will, dear Foible. I
think I'll see him. Shall I? Ay, let the wretch
come.
Thyrsis, a
youth of the inspired train. [Repeating]
Dear Fainall,
entertain Sir Wilfull:- thou hast philosophy to
undergo a fool; thou art married and hast patience.
I would confer with my own thoughts.
MRS. FAIN. I am obliged to you that you would make
me your proxy in this affair, but I have business of
my own.
SCENE III.
[To them] SIR
WILFULL.
MRS. FAIN. O Sir Wilfull, you are come at the
critical instant. There's your mistress up to the
ears in love and contemplation; pursue your point,
now or never.
SIR WIL. Yes, my aunt will have it so. I would
gladly have been encouraged with a bottle or two,
because I'm somewhat wary at first, before I am
acquainted. [This while MILLAMANT walks about
repeating to herself.] But I hope, after a time, I
shall break my mind—that is, upon further
acquaintance.—So for the present, cousin, I'll take
my leave. If so be you'll be so kind to make my
excuse, I'll return to my company -
MRS. FAIN. Oh, fie, Sir Wilfull! What, you must not
be daunted.
SIR WIL. Daunted? No, that's not it; it is not so
much for that— for if so be that I set on't I'll
do't. But only for the present, 'tis sufficient till
further acquaintance, that's all—your servant.
MRS. FAIN. Nay, I'll swear you shall never lose so
favourable an opportunity, if I can help it. I'll
leave you together and lock the door.
SCENE IV.
SIR WILFULL,
MILLAMANT.
SIR WIL. Nay, nay, cousin. I have forgot my gloves.
What d'ye do? 'Sheart, a has locked the door indeed,
I think.—Nay, cousin Fainall, open the door. Pshaw,
what a vixen trick is this? Nay, now a has seen me
too.—Cousin, I made bold to pass through as it
were—I think this door's enchanted.
MILLA. [repeating]:-
I prithee spare
me, gentle boy,
Press me no more for that slight toy.
SIR WIL. Anan?
Cousin, your servant.
MILLA. That foolish trifle of a heart -
Sir Wilfull!
SIR WIL. Yes—your servant. No offence, I hope,
cousin?
MILLA. [repeating]:-
I swear it will
not do its part,
Though thou dost thine, employ'st thy power and art.
Natural, easy
Suckling!
SIR WIL. Anan? Suckling? No such suckling neither,
cousin, nor stripling: I thank heaven I'm no minor.
MILLA. Ah, rustic, ruder than Gothic.
SIR WIL. Well, well, I shall understand your lingo
one of these days, cousin; in the meanwhile I must
answer in plain English.
MILLA. Have you any business with me, Sir Wilfull?
SIR WIL. Not at present, cousin. Yes, I made bold to
see, to come and know if that how you were disposed
to fetch a walk this evening; if so be that I might
not be troublesome, I would have sought a walk with
you.
MILLA. A walk? What then?
SIR WIL. Nay, nothing. Only for the walk's sake,
that's all.
MILLA. I nauseate walking: 'tis a country diversion;
I loathe the country and everything that relates to
it.
SIR WIL. Indeed! Hah! Look ye, look ye, you do? Nay,
'tis like you may. Here are choice of pastimes here
in town, as plays and the like, that must be
confessed indeed -
MILLA. Ah, L'ETOURDI! I hate the town too.
SIR WIL. Dear heart, that's much. Hah! that you
should hate 'em both! Hah! 'tis like you may! There
are some can't relish the town, and others can't
away with the country, 'tis like you may be one of
those, cousin.
MILLA. Ha, ha, ha! Yes, 'tis like I may. You have
nothing further to say to me?
SIR WIL. Not at present, cousin. 'Tis like when I
have an
opportunity to be more private—I may break my mind
in some measure-
-I conjecture you partly guess. However, that's as
time shall try.
But spare to speak and spare to speed, as they say.
MILLA. If it is of no great importance, Sir Wilfull,
you will oblige me to leave me: I have just now a
little business.
SIR WIL. Enough, enough, cousin. Yes, yes, all a
case. When you're disposed, when you're disposed.
Now's as well as another time; and another time as
well as now. All's one for that. Yes, yes; if your
concerns call you, there's no haste: it will keep
cold as they say. Cousin, your servant. I think this
door's locked.
MILLA. You may go this way, sir.
SIR WIL. Your servant; then with your leave I'll
return to my company.
MILLA. Ay, ay; ha, ha, ha!
Like Phoebus
sung the no less am'rous boy.
SCENE V.
MRS. MILLAMANT,
MIRABELL.
MIRA. Like Daphne she, as lovely and as coy.
Do you lock yourself up from me, to make my search
more curious? Or is this pretty artifice contrived,
to signify that here the chase must end, and my
pursuit be crowned, for you can fly no further?
MILLA. Vanity! No—I'll fly and be followed to the
last moment; though I am upon the very verge of
matrimony, I expect you should solicit me as much as
if I were wavering at the grate of a monastery, with
one foot over the threshold. I'll be solicited to
the very last; nay, and afterwards.
MIRA. What, after the last?
MILLA. Oh, I should think I was poor and had nothing
to bestow if I were reduced to an inglorious ease,
and freed from the agreeable fatigues of
solicitation.
MIRA. But do not you know that when favours are
conferred upon instant and tedious solicitation,
that they diminish in their value, and that both the
giver loses the grace, and the receiver lessens his
pleasure?
MILLA. It may be in things of common application,
but never, sure, in love. Oh, I hate a lover that
can dare to think he draws a moment's air
independent on the bounty of his mistress. There is
not so impudent a thing in nature as the saucy look
of an assured man confident of success: the pedantic
arrogance of a very husband has not so pragmatical
an air. Ah, I'll never marry, unless I am first made
sure of my will and pleasure.
MIRA. Would you have 'em both before marriage? Or
will you be contented with the first now, and stay
for the other till after grace?
MILLA. Ah, don't be impertinent. My dear liberty,
shall I leave thee? My faithful solitude, my darling
contemplation, must I bid you then adieu? Ay-h,
adieu. My morning thoughts, agreeable wakings,
indolent slumbers, all ye DOUCEURS, ye SOMMEILS DU
MATIN, adieu. I can't do't, 'tis more than
impossible—positively, Mirabell, I'll lie a-bed in a
morning as long as I please.
MI RA. Then I'll get up in a morning as early as I
please.
MILLA. Ah! Idle creature, get up when you will. And
d'ye hear, I won't be called names after I'm
married; positively I won't be called names.
MIRA. Names?
MILLA. Ay, as wife, spouse, my dear, joy, jewel,
love, sweet-heart, and the rest of that nauseous
cant, in which men and their wives are so fulsomely
familiar—I shall never bear that. Good Mirabell,
don't let us be familiar or fond, nor kiss before
folks, like my Lady Fadler and Sir Francis; nor go
to Hyde Park together the first Sunday in a new
chariot, to provoke eyes and whispers, and then
never be seen there together again, as if we were
proud of one another the first week, and ashamed of
one another ever after. Let us never visit together,
nor go to a play together, but let us be very
strange and well-bred. Let us be as strange as if we
had been married a great while, and as well-bred as
if we were not married at all.
MIRA. Have you any more conditions to offer?
Hitherto your demands are pretty reasonable.
MILLA. Trifles; as liberty to pay and receive visits
to and from whom I please; to write and receive
letters, without interrogatories or wry faces on
your part; to wear what I please, and choose
conversation with regard only to my own taste; to
have no obligation upon me to converse with wits
that I don't like, because they are your
acquaintance, or to be intimate with fools, because
they may be your relations. Come to dinner when I
please, dine in my dressing- room when I'm out of
humour, without giving a reason. To have my closet
inviolate; to be sole empress of my tea-table, which
you must never presume to approach without first
asking leave. And lastly, wherever I am, you shall
always knock at the door before you come in. These
articles subscribed, if I continue to endure you a
little longer, I may by degrees dwindle into a wife.
MIRA. Your bill of fare is something advanced in
this latter account. Well, have I liberty to offer
conditions:- that when you are dwindled into a wife,
I may not be beyond measure enlarged into a husband?
MILLA. You have free leave: propose your utmost,
speak and spare not.
MIRA. I thank you. IMPRIMIS, then, I covenant that
your acquaintance be general; that you admit no
sworn confidant or intimate of your own sex; no she
friend to screen her affairs under your countenance,
and tempt you to make trial of a mutual secrecy. No
decoy-duck to wheedle you a FOP-SCRAMBLING to the
play in a mask, then bring you home in a pretended
fright, when you think you shall be found out, and
rail at me for missing the play, and disappointing
the frolic which you had to pick me up and prove my
constancy.
MILLA. Detestable IMPRIMIS! I go to the play in a
mask!
MIRA. ITEM, I article, that you continue to like
your own face as long as I shall, and while it
passes current with me, that you endeavour not to
new coin it. To which end, together with all vizards
for the day, I prohibit all masks for the night,
made of oiled skins and I know not what—hog's bones,
hare's gall, pig water, and the marrow of a roasted
cat. In short, I forbid all commerce with the
gentlewomen in what-d'ye-call-it court. ITEM, I shut
my doors against all bawds with baskets, and
pennyworths of muslin, china, fans, atlases, etc.
ITEM, when you shall be breeding -
MILLA. Ah, name it not!
MIRA. Which may be presumed, with a blessing on our
endeavours -
MILLA. Odious endeavours!
MIRA. I denounce against all strait lacing,
squeezing for a shape, till you mould my boy's head
like a sugar-loaf, and instead of a man-child, make
me father to a crooked billet. Lastly, to the
dominion of the tea-table I submit; but with
proviso, that you exceed not in your province, but
restrain yourself to native and simple tea-table
drinks, as tea, chocolate, and coffee. As likewise
to genuine and authorised tea-table talk, such as
mending of fashions, spoiling reputations, railing
at absent friends, and so forth. But that on no
account you encroach upon the men's prerogative, and
presume to drink healths, or toast fellows; for
prevention of which, I banish all foreign forces,
all auxiliaries to the tea-table, as orange-brandy,
all aniseed, cinnamon, citron, and Barbadoes waters,
together with ratafia and the most noble spirit of
clary. But for cowslip-wine, poppy-water, and all
dormitives, those I allow. These provisos admitted,
in other things I may prove a tractable and
complying husband.
MILLA. Oh, horrid provisos! Filthy strong waters! I
toast fellows, odious men! I hate your odious
provisos.
MIRA. Then we're agreed. Shall I kiss your hand upon
the contract?
And here comes one to be a witness to the sealing of
the deed.
SCENE VI.
[To them] MRS.
FAINALL.
MILLA. Fainall, what shall I do? Shall I have him? I
think I must have him.
MRS. FAIN. Ay, ay, take him, take him, what should
you do?
MILLA. Well then—I'll take my death I'm in a horrid
fright—
Fainall, I shall never say it. Well—I think—I'll
endure you.
MRS. FAIN. Fie, fie, have him, and tell him so in
plain terms: for
I am sure you have a mind to him.
MILLA. Are you? I think I have; and the horrid man
looks as if he thought so too. Well, you ridiculous
thing you, I'll have you. I won't be kissed, nor I
won't be thanked.—Here, kiss my hand though, so hold
your tongue now; don't say a word.
MRS. FAIN. Mirabell, there's a necessity for your
obedience: you have neither time to talk nor stay.
My mother is coming; and in my conscience if she
should see you, would fall into fits, and maybe not
recover time enough to return to Sir Rowland, who,
as Foible tells me, is in a fair way to succeed.
Therefore spare your ecstasies for another occasion,
and slip down the back stairs, where Foible waits to
consult you.
MILLA. Ay, go, go. In the meantime I suppose you
have said something to please me.
MIRA. I am all obedience.
SCENE VII.
MRS. MILLAMANT,
MRS. FAINALL.
MRS. FAIN. Yonder Sir Wilfull's drunk, and so noisy
that my mother has been forced to leave Sir Rowland
to appease him; but he answers her only with singing
and drinking. What they may have done by this time I
know not, but Petulant and he were upon quarrelling
as I came by.
MILLA. Well, if Mirabell should not make a good
husband, I am a lost thing: for I find I love him
violently.
MRS. FAIN. So it seems; for you mind not what's said
to you. If you doubt him, you had best take up with
Sir Wilfull.
MILLA. How can you name that superannuated lubber?
foh!
SCENE VIII.
[To them]
WITWOUD from drinking.
MRS. FAIN. So, is the fray made up that you have
left 'em?
WIT. Left 'em? I could stay no longer. I have
laughed like ten Christ'nings. I am tipsy with
laughing—if I had stayed any longer I should have
burst,—I must have been let out and pieced in the
sides like an unsized camlet. Yes, yes, the fray is
composed; my lady came in like a NOLI PROSEQUI, and
stopt the proceedings.
MILLA. What was the dispute?
WIT. That's the jest: there was no dispute. They
could neither of 'em speak for rage; and so fell a
sputt'ring at one another like two roasting apples.
SCENE IX.
[To them]
PETULANT drunk.
WIT. Now, Petulant? All's over, all's well? Gad, my
head begins to whim it about. Why dost thou not
speak? Thou art both as drunk and as mute as a fish.
PET. Look you, Mrs. Millamant, if you can love me,
dear Nymph, say it, and that's the conclusion—pass
on, or pass off—that's all.
WIT. Thou hast uttered volumes, folios, in less than
decimo sexto, my dear Lacedemonian. Sirrah,
Petulant, thou art an epitomiser of words.
PET. Witwoud,—you are an annihilator of sense.
WIT. Thou art a retailer of phrases, and dost deal
in remnants of remnants, like a maker of
pincushions; thou art in truth (metaphorically
speaking) a speaker of shorthand.
PET. Thou art (without a figure) just one half of an
ass, and Baldwin yonder, thy half-brother, is the
rest. A Gemini of asses split would make just four
of you.
WIT. Thou dost bite, my dear mustard-seed; kiss me
for that.
PET. Stand off—I'll kiss no more males—I have kissed
your Twin yonder in a humour of reconciliation till
he [hiccup] rises upon my stomach like a radish.
MILLA. Eh! filthy creature; what was the quarrel?
PET. There was no quarrel; there might have been a
quarrel.
WIT. If there had been words enow between 'em to
have expressed provocation, they had gone together
by the ears like a pair of castanets.
PET. You were the quarrel.
MILLA. Me?
PET. If I have a humour to quarrel, I can make less
matters conclude premises. If you are not handsome,
what then? If I have a humour to prove it? If I
shall have my reward, say so; if not, fight for your
face the next time yourself—I'll go sleep.
WIT. Do, wrap thyself up like a woodlouse, and dream
revenge. And, hear me, if thou canst learn to write
by to-morrow morning, pen me a challenge. I'll carry
it for thee.
PET. Carry your mistress's monkey a spider; go flea
dogs and read romances. I'll go to bed to my maid.
MRS. FAIN. He's horridly drunk—how came you all in
this pickle?
WIT. A plot, a plot, to get rid of the knight—your
husband's advice; but he sneaked off.
SCENE X.
SIR WILFULL,
drunk, LADY WISHFORT, WITWOUD, MRS. MILLAMANT, MRS.
FAINALL.
LADY. Out upon't, out upon't, at years of
discretion, and comport yourself at this rantipole
rate!
SIR WIL. No offence, aunt.
LADY. Offence? As I'm a person, I'm ashamed of you.
Fogh! How you stink of wine! D'ye think my niece
will ever endure such a Borachio? You're an absolute
Borachio.
SIR WIL. Borachio?
LADY. At a time when you should commence an amour,
and put your best foot foremost -
SIR WIL. 'Sheart, an you grutch me your liquor, make
a bill.—Give me more drink, and take my purse.
[Sings]:-
Prithee fill me
the glass,
Till it laugh in my face,
With ale that is potent and mellow;
He that whines for a lass
Is an ignorant ass,
For a bumper has not its fellow.
But if you
would have me marry my cousin, say the word, and
I'll do't. Wilfull will do't, that's the word.
Wilfull will do't, that's my crest,—my motto I have
forgot.
LADY. My nephew's a little overtaken, cousin, but
'tis drinking your health. O' my word, you are
obliged to him -
SIR WIL. IN VINO VERITAS, aunt. If I drunk your
health to-day, cousin,—I am a Borachio.—But if you
have a mind to be married, say the word and send for
the piper; Wilfull will do't. If not, dust it away,
and let's have t'other round. Tony—ods-heart,
where's Tony?- -Tony's an honest fellow, but he
spits after a bumper, and that's a fault.
We'll drink and
we'll never ha' done, boys,
Put the glass then around with the sun, boys,
Let Apollo's example invite us;
For he's drunk every night,
And that makes him so bright,
That he's able next morning to light us.
The sun's a
good pimple, an honest soaker, he has a cellar at
your antipodes. If I travel, aunt, I touch at your
antipodes—your antipodes are a good rascally sort of
topsy-turvy fellows. If I had a bumper I'd stand
upon my head and drink a health to 'em. A match or
no match, cousin with the hard name; aunt, Wilfull
will do't. If she has her maidenhead let her look to
't; if she has not, let her keep her own counsel in
the meantime, and cry out at the nine months' end.
MILLA. Your pardon, madam, I can stay no longer. Sir
Wilfull grows very powerful. Egh! how he smells! I
shall be overcome if I stay. Come, cousin.
SCENE XI.
LADY WISHFORT,
SIR WILFULL WITWOUD, MR. WITWOUD, FOIBLE.
LADY. Smells? He would poison a tallow-chandler and
his family. Beastly creature, I know not what to do
with him. Travel, quotha; ay, travel, travel, get
thee gone, get thee but far enough, to the Saracens,
or the Tartars, or the Turks—for thou art not fit to
live in a Christian commonwealth, thou beastly
pagan.
SIR WIL. Turks? No; no Turks, aunt. Your Turks are
infidels, and believe not in the grape. Your
Mahometan, your Mussulman is a dry stinkard. No
offence, aunt. My map says that your Turk is not so
honest a man as your Christian—I cannot find by the
map that your Mufti is orthodox, whereby it is a
plain case that orthodox is a hard word, aunt, and
[hiccup] Greek for claret. [Sings]:-
To drink is a
Christian diversion,
Unknown to the Turk or the Persian.
Let Mahometan fools
Live by heathenish rules,
And be damned over tea-cups and coffee.
But let British lads sing,
Crown a health to the King,
And a fig for your Sultan and Sophy.
Ah, Tony!
[FOIBLE whispers LADY W.]
LADY. Sir Rowland impatient? Good lack! what shall I
do with this beastly tumbril? Go lie down and sleep,
you sot, or as I'm a person, I'll have you
bastinadoed with broomsticks. Call up the wenches
with broomsticks.
SIR WIL. Ahey! Wenches? Where are the wenches?
LADY. Dear Cousin Witwoud, get him away, and you
will bind me to you inviolably. I have an affair of
moment that invades me with some precipitation.—You
will oblige me to all futurity.
WIT. Come, knight. Pox on him, I don't know what to
say to him.
Will you go to a cock-match?
SIR WIL. With a wench, Tony? Is she a shake-bag,
sirrah? Let me bite your cheek for that.
WIT. Horrible! He has a breath like a bagpipe. Ay,
ay; come, will you march, my Salopian?
SIR WIL. Lead on, little Tony. I'll follow thee, my
Anthony, my
Tantony. Sirrah, thou shalt be my Tantony, and I'll
be thy pig.
And a fig for
your Sultan and Sophy.
LADY. This will
never do. It will never make a match,—at least
before he has been abroad.
SCENE XII.
LADY WISHFORT,
WAITWELL disguised as for SIR ROWLAND.
LADY. Dear Sir Rowland, I am confounded with
confusion at the retrospection of my own rudeness,—I
have more pardons to ask than the pope distributes
in the year of jubilee. But I hope where there is
likely to be so near an alliance, we may unbend the
severity of decorum, and dispense with a little
ceremony.
WAIT. My impatience, madam, is the effect of my
transport; and till I have the possession of your
adorable person, I am tantalised on the rack, and do
but hang, madam, on the tenter of expectation.
LADY. You have excess of gallantry, Sir Rowland, and
press things to a conclusion with a most prevailing
vehemence. But a day or two for decency of marriage
-
WAIT. For decency of funeral, madam! The delay will
break my heart—or if that should fail, I shall be
poisoned. My nephew will get an inkling of my
designs and poison me—and I would willingly starve
him before I die—I would gladly go out of the world
with that satisfaction. That would be some comfort
to me, if I could but live so long as to be revenged
on that unnatural viper.
LADY. Is he so unnatural, say you? Truly I would
contribute much both to the saving of your life and
the accomplishment of your revenge. Not that I
respect myself; though he has been a perfidious
wretch to me.
WAIT. Perfidious to you?
LADY. O Sir Rowland, the hours that he has died away
at my feet, the tears that he has shed, the oaths
that he has sworn, the palpitations that he has
felt, the trances and the tremblings, the ardours
and the ecstasies, the kneelings and the risings,
the heart- heavings and the hand-gripings, the pangs
and the pathetic regards of his protesting eyes!—Oh,
no memory can register.
WAIT. What, my rival? Is the rebel my rival? A dies.
LADY. No, don't kill him at once, Sir Rowland:
starve him gradually, inch by inch.
WAIT. I'll do't. In three weeks he shall be
barefoot; in a month out at knees with begging an
alms; he shall starve upward and upward, 'till he
has nothing living but his head, and then go out in
a stink like a candle's end upon a save-all.
LADY. Well, Sir Rowland, you have the way,—you are
no novice in the labyrinth of love,—you have the
clue. But as I am a person, Sir Rowland, you must
not attribute my yielding to any sinister appetite
or indigestion of widowhood; nor impute my
complacency to any lethargy of continence. I hope
you do not think me prone to any iteration of
nuptials?
WAIT. Far be it from me -
LADY. If you do, I protest I must recede, or think
that I have made a prostitution of decorums, but in
the vehemence of compassion, and to save the life of
a person of so much importance -
WAIT. I esteem it so -
LADY. Or else you wrong my condescension -
WAIT. I do not, I do not -
LADY. Indeed you do.
WAIT. I do not, fair shrine of virtue.
LADY. If you think the least scruple of causality
was an ingredient -
WAIT. Dear madam, no. You are all camphire and
frankincense, all chastity and odour.
LADY. Or that -
SCENE XIII.
[To them]
FOIBLE.
FOIB. Madam, the dancers are ready, and there's one
with a letter, who must deliver it into your own
hands.
LADY. Sir Rowland, will you give me leave? Think
favourably, judge candidly, and conclude you have
found a person who would suffer racks in honour's
cause, dear Sir Rowland, and will wait on you
incessantly.
SCENE XIV.
WAITWELL,
FOIBLE.
WAIT. Fie, fie! What a slavery have I undergone;
spouse, hast thou any cordial? I want spirits.
FOIB. What a washy rogue art thou, to pant thus for
a quarter of an hour's lying and swearing to a fine
lady?
WAIT. Oh, she is the antidote to desire. Spouse,
thou wilt fare the worse for't. I shall have no
appetite to iteration of nuptials- -this
eight-and-forty hours. By this hand I'd rather be a
chairman in the dog-days than act Sir Rowland till
this time to-morrow.
SCENE XV.
[To them] LADY
with a letter.
LADY. Call in the dancers; Sir Rowland, we'll sit,
if you please, and see the entertainment. [Dance.]
Now, with your permission, Sir Rowland, I will
peruse my letter. I would open it in your presence,
because I would not make you uneasy. If it should
make you uneasy, I would burn it—speak if it
does—but you may see, the superscription is like a
woman's hand.
FOIB. By heaven! Mrs. Marwood's, I know it,—my heart
aches—get it from her! [To him.]
WAIT. A woman's hand? No madam, that's no woman's
hand: I see that already. That's somebody whose
throat must be cut.
LADY. Nay, Sir Rowland, since you give me a proof of
your passion by your jealousy, I promise you I'll
make a return by a frank communication. You shall
see it—we'll open it together. Look you here.
[Reads.] MADAM, THOUGH UNKNOWN TO YOU (look you
there, 'tis from nobody that I know.) I HAVE THAT
HONOUR FOR YOUR CHARACTER, THAT I THINK MYSELF
OBLIGED TO LET YOU KNOW YOU ARE ABUSED. HE WHO
PRETENDS TO BE SIR ROWLAND IS A CHEAT AND A RASCAL.
O heavens! what's this?
FOIB. Unfortunate; all's ruined.
WAIT. How, how, let me see, let me see. [Reading.] A
RASCAL, AND
DISGUISED AND SUBORNED FOR THAT IMPOSTURE—O
villainy! O villainy!—
BY THE CONTRIVANCE OF -
LADY. I shall faint, I shall die. Oh!
FOIB. Say 'tis your nephew's hand. Quickly, his
plot, swear, swear it! [To him.]
WAIT. Here's a villain! Madam, don't you perceive
it? Don't you see it?
LADY. Too well, too well. I have seen too much.
WAIT. I told you at first I knew the hand. A woman's
hand? The rascal writes a sort of a large hand: your
Roman hand.—I saw there was a throat to be cut
presently. If he were my son, as he is my nephew,
I'd pistol him.
FOIB. O treachery! But are you sure, Sir Rowland, it
is his writing?
WAIT. Sure? Am I here? Do I live? Do I love this
pearl of India?
I have twenty letters in my pocket from him in the
same character.
LADY. How?
FOIB. Oh, what luck it is, Sir Rowland, that you
were present at this juncture! This was the business
that brought Mr. Mirabell disguised to Madam
Millamant this afternoon. I thought something was
contriving, when he stole by me and would have hid
his face.
LADY. How, how? I heard the villain was in the house
indeed; and now I remember, my niece went away
abruptly when Sir Wilfull was to have made his
addresses.
FOIB. Then, then, madam, Mr. Mirabell waited for her
in her chamber; but I would not tell your ladyship
to discompose you when you were to receive Sir
Rowland.
WAIT. Enough, his date is short.
FOIB. No, good Sir Rowland, don't incur the law.
WAIT. Law? I care not for law. I can but die, and
'tis in a good cause. My lady shall be satisfied of
my truth and innocence, though it cost me my life.
LADY. No, dear Sir Rowland, don't fight: if you
should be killed I must never show my face; or
hanged,—oh, consider my reputation, Sir Rowland. No,
you shan't fight: I'll go in and examine my niece;
I'll make her confess. I conjure you, Sir Rowland,
by all your love not to fight.
WAIT. I am charmed, madam; I obey. But some proof
you must let me give you: I'll go for a black box,
which contains the writings of my whole estate, and
deliver that into your hands.
LADY. Ay, dear Sir Rowland, that will be some
comfort; bring the black box.
WAIT. And may I presume to bring a contract to be
signed this night? May I hope so far?
LADY. Bring what you will; but come alive, pray come
alive. Oh, this is a happy discovery.
WAIT. Dead or alive I'll come—and married we will be
in spite of treachery; ay, and get an heir that
shall defeat the last remaining glimpse of hope in
my abandoned nephew. Come, my buxom widow:
E'er long you
shall substantial proof receive
That I'm an arrant knight -
FOIB. Or arrant
knave.
ACT V.—SCENE I.
Scene
continues.
LADY WISHFORT and FOIBLE.
LADY. Out of my house, out of my house, thou viper,
thou serpent that I have fostered, thou bosom
traitress that I raised from nothing! Begone,
begone, begone, go, go; that I took from washing of
old gauze and weaving of dead hair, with a bleak
blue nose, over a chafing-dish of starved embers,
and dining behind a traver's rag, in a shop no
bigger than a bird-cage. Go, go, starve again, do,
do!
FOIB. Dear madam, I'll beg pardon on my knees.
LADY. Away, out, out, go set up for yourself again,
do; drive a trade, do, with your threepennyworth of
small ware, flaunting upon a packthread, under a
brandy-seller's bulk, or against a dead wall by a
balladmonger. Go, hang out an old frisoneer-gorget,
with a yard of yellow colberteen again, do; an old
gnawed mask, two rows of pins, and a child's fiddle;
a glass necklace with the beads broken, and a
quilted night-cap with one ear. Go, go, drive a
trade. These were your commodities, you treacherous
trull; this was the merchandise you dealt in, when I
took you into my house, placed you next myself, and
made you governant of my whole family. You have
forgot this, have you, now you have feathered your
nest?
FOIB. No, no, dear madam. Do but hear me, have but a
moment's patience—I'll confess all. Mr. Mirabell
seduced me; I am not the first that he has wheedled
with his dissembling tongue. Your ladyship's own
wisdom has been deluded by him; then how should I, a
poor ignorant, defend myself? O madam, if you knew
but what he promised me, and how he assured me your
ladyship should come to no damage, or else the
wealth of the Indies should not have bribed me to
conspire against so good, so sweet, so kind a lady
as you have been to me.
LADY. No damage? What, to betray me, to marry me to
a cast serving-man; to make me a receptacle, an
hospital for a decayed pimp? No damage? O thou
frontless impudence, more than a big- bellied
actress!
FOIB. Pray do but hear me, madam; he could not marry
your ladyship, madam. No indeed, his marriage was to
have been void in law; for he was married to me
first, to secure your ladyship. He could not have
bedded your ladyship, for if he had consummated with
your ladyship, he must have run the risk of the law,
and been put upon his clergy. Yes indeed, I enquired
of the law in that case before I would meddle or
make.
LADY. What? Then I have been your property, have I?
I have been convenient to you, it seems, while you
were catering for Mirabell; I have been broker for
you? What, have you made a passive bawd of me? This
exceeds all precedent. I am brought to fine uses, to
become a botcher of second-hand marriages between
Abigails and Andrews! I'll couple you. Yes, I'll
baste you together, you and your Philander. I'll
Duke's Place you, as I'm a person. Your turtle is in
custody already. You shall coo in the same cage, if
there be constable or warrant in the parish.
FOIB. Oh, that ever I was born! Oh, that I was ever
married! A bride? Ay, I shall be a Bridewell bride.
Oh!
SCENE II.
MRS. FAINALL,
FOIBLE.
MRS. FAIN. Poor Foible, what's the matter?
FOIB. O madam, my lady's gone for a constable; I
shall be had to a justice, and put to Bridewell to
beat hemp. Poor Waitwell's gone to prison already.
MRS. FAIN. Have a good heart, Foible: Mirabell's
gone to give security for him. This is all Marwood's
and my husband's doing.
FOIB. Yes, yes; I know it, madam: she was in my
lady's closet, and overheard all that you said to me
before dinner. She sent the letter to my lady, and
that missing effect, Mr. Fainall laid this plot to
arrest Waitwell, when he pretended to go for the
papers; and in the meantime Mrs. Marwood declared
all to my lady.
MRS. FAIN. Was there no mention made of me in the
letter? My mother does not suspect my being in the
confederacy? I fancy Marwood has not told her,
though she has told my husband.
FOIB. Yes, madam; but my lady did not see that part.
We stifled the letter before she read so far. Has
that mischievous devil told Mr. Fainall of your
ladyship then?
MRS. FAIN. Ay, all's out: my affair with Mirabell,
everything discovered. This is the last day of our
living together; that's my comfort.
FOIB. Indeed, madam, and so 'tis a comfort, if you
knew all. He has been even with your ladyship; which
I could have told you long enough since, but I love
to keep peace and quietness by my good will. I had
rather bring friends together than set 'em at
distance. But Mrs. Marwood and he are nearer related
than ever their parents thought for.
MRS. FAIN. Say'st thou so, Foible? Canst thou prove
this?
FOIB. I can take my oath of it, madam; so can Mrs.
Mincing. We have had many a fair word from Madam
Marwood to conceal something that passed in our
chamber one evening when you were at Hyde Park, and
we were thought to have gone a-walking. But we went
up unawares—though we were sworn to secrecy too:
Madam Marwood took a book and swore us upon it: but
it was but a book of poems. So long as it was not a
bible oath, we may break it with a safe conscience.
MRS. FAIN. This discovery is the most opportune
thing I could wish.
Now, Mincing?
SCENE III.
[To them]
MINCING.
MINC. My lady would speak with Mrs. Foible, mem. Mr.
Mirabell is with her; he has set your spouse at
liberty, Mrs. Foible, and would have you hide
yourself in my lady's closet till my old lady's
anger is abated. Oh, my old lady is in a perilous
passion at something Mr. Fainall has said; he
swears, and my old lady cries. There's a fearful
hurricane, I vow. He says, mem, how that he'll have
my lady's fortune made over to him, or he'll be
divorced.
MRS. FAIN. Does your lady or Mirabell know that?
MINC. Yes mem; they have sent me to see if Sir
Wilfull be sober, and to bring him to them. My lady
is resolved to have him, I think, rather than lose
such a vast sum as six thousand pound. Oh, come,
Mrs. Foible, I hear my old lady.
MRS. FAIN. Foible, you must tell Mincing that she
must prepare to vouch when I call her.
FOIB. Yes, yes, madam.
MINC. Oh, yes mem, I'll vouch anything for your
ladyship's service, be what it will.
SCENE IV.
MRS. FAINALL,
LADY WISHFORT, MRS. MARWOOD.
LADY. O my dear friend, how can I enumerate the
benefits that I have received from your goodness? To
you I owe the timely discovery of the false vows of
Mirabell; to you I owe the detection of the impostor
Sir Rowland. And now you are become an intercessor
with my son-in-law, to save the honour of my house
and compound for the frailties of my daughter. Well,
friend, you are enough to reconcile me to the bad
world, or else I would retire to deserts and
solitudes, and feed harmless sheep by groves and
purling streams. Dear Marwood, let us leave the
world, and retire by ourselves and be shepherdesses.
MRS. MAR. Let us first dispatch the affair in hand,
madam. We shall have leisure to think of retirement
afterwards. Here is one who is concerned in the
treaty.
LADY. O daughter, daughter, is it possible thou
shouldst be my child, bone of my bone, and flesh of
my flesh, and as I may say, another me, and yet
transgress the most minute particle of severe
virtue? Is it possible you should lean aside to
iniquity, who have been cast in the direct mould of
virtue? I have not only been a mould but a pattern
for you, and a model for you, after you were brought
into the world.
MRS. FAIN. I don't understand your ladyship.
LADY. Not understand? Why, have you not been naught?
Have you not been sophisticated? Not understand?
Here I am ruined to compound for your caprices and
your cuckoldoms. I must pawn my plate and my jewels,
and ruin my niece, and all little enough -
MRS. FAIN. I am wronged and abused, and so are you.
'Tis a false accusation, as false as hell, as false
as your friend there; ay, or your friend's friend,
my false husband.
MRS. MAR. My friend, Mrs. Fainall? Your husband my
friend, what do you mean?
MRS. FAIN. I know what I mean, madam, and so do you;
and so shall the world at a time convenient.
MRS. MAR. I am sorry to see you so passionate,
madam. More temper would look more like innocence.
But I have done. I am sorry my zeal to serve your
ladyship and family should admit of misconstruction,
or make me liable to affronts. You will pardon me,
madam, if I meddle no more with an affair in which I
am not personally concerned.
LADY. O dear friend, I am so ashamed that you should
meet with such returns. You ought to ask pardon on
your knees, ungrateful creature; she deserves more
from you than all your life can accomplish. Oh,
don't leave me destitute in this perplexity! No,
stick to me, my good genius.
MRS. FAIN. I tell you, madam, you're abused. Stick
to you? Ay, like a leech, to suck your best blood;
she'll drop off when she's full. Madam, you shan't
pawn a bodkin, nor part with a brass counter, in
composition for me. I defy 'em all. Let 'em prove
their aspersions: I know my own innocence, and dare
stand a trial.
SCENE V.
LADY WISHFORT,
MRS. MARWOOD.
LADY. Why, if she should be innocent, if she should
be wronged after all, ha? I don't know what to
think, and I promise you, her education has been
unexceptionable. I may say it, for I chiefly made it
my own care to initiate her very infancy in the
rudiments of virtue, and to impress upon her tender
years a young odium and aversion to the very sight
of men; ay, friend, she would ha' shrieked if she
had but seen a man till she was in her teens. As I'm
a person, 'tis true. She was never suffered to play
with a male child, though but in coats. Nay, her
very babies were of the feminine gender. Oh, she
never looked a man in the face but her own father or
the chaplain, and him we made a shift to put upon
her for a woman, by the help of his long garments,
and his sleek face, till she was going in her
fifteen.
MRS. MAR. 'Twas much she should be deceived so long.
LADY. I warrant you, or she would never have borne
to have been catechised by him, and have heard his
long lectures against singing and dancing and such
debaucheries, and going to filthy plays, and profane
music meetings, where the lewd trebles squeak
nothing but bawdy, and the basses roar blasphemy.
Oh, she would have swooned at the sight or name of
an obscene play-book—and can I think after all this
that my daughter can be naught? What, a whore? And
thought it excommunication to set her foot within
the door of a playhouse. O dear friend, I can't
believe it. No, no; as she says, let him prove it,
let him prove it.
MRS. MAR. Prove it, madam? What, and have your name
prostituted in a public court; yours and your
daughter's reputation worried at the bar by a pack
of bawling lawyers? To be ushered in with an OH YES
of scandal, and have your case opened by an old
fumbling leacher in a quoif like a man midwife; to
bring your daughter's infamy to light; to be a theme
for legal punsters and quibblers by the statute; and
become a jest, against a rule of court, where there
is no precedent for a jest in any record, not even
in Doomsday Book. To discompose the gravity of the
bench, and provoke naughty interrogatories in more
naughty law Latin; while the good judge, tickled
with the proceeding, simpers under a grey beard, and
fidges off and on his cushion as if he had swallowed
cantharides, or sate upon cow-itch.
LADY. Oh, 'tis very hard!
MRS. MAR. And then to have my young revellers of the
Temple take notes, like prentices at a conventicle;
and after talk it over again in Commons, or before
drawers in an eating-house.
LADY. Worse and worse.
MRS. MAR. Nay, this is nothing; if it would end here
'twere well. But it must after this be consigned by
the shorthand writers to the public press; and from
thence be transferred to the hands, nay, into the
throats and lungs, of hawkers, with voices more
licentious than the loud flounder-man's. And this
you must hear till you are stunned; nay, you must
hear nothing else for some days.
LADY. Oh 'tis insupportable. No, no, dear friend,
make it up, make it up; ay, ay, I'll compound. I'll
give up all, myself and my all, my niece and her
all, anything, everything, for composition.
MRS. MAR. Nay, madam, I advise nothing, I only lay
before you, as a friend, the inconveniences which
perhaps you have overseen. Here comes Mr. Fainall;
if he will be satisfied to huddle up all in silence,
I shall be glad. You must think I would rather
congratulate than condole with you.
SCENE VI.
FAINALL, LADY
WISHFORT, MRS. MARWOOD.
LADY. Ay, ay, I do not doubt it, dear Marwood. No,
no, I do not doubt it.
FAIN. Well, madam, I have suffered myself to be
overcome by the importunity of this lady, your
friend, and am content you shall enjoy your own
proper estate during life, on condition you oblige
yourself never to marry, under such penalty as I
think convenient.
LADY. Never to marry?
FAIN. No more Sir Rowlands,—the next imposture may
not be so timely detected.
MRS. MAR. That condition, I dare answer, my lady
will consent to, without difficulty; she has already
but too much experienced the perfidiousness of men.
Besides, madam, when we retire to our pastoral
solitude, we shall bid adieu to all other thoughts.
LADY. Ay, that's true; but in case of necessity, as
of health, or some such emergency -
FAIN. Oh, if you are prescribed marriage, you shall
be considered; I will only reserve to myself the
power to choose for you. If your physic be
wholesome, it matters not who is your apothecary.
Next, my wife shall settle on me the remainder of
her fortune, not made over already; and for her
maintenance depend entirely on my discretion.
LADY. This is most inhumanly savage: exceeding the
barbarity of a
Muscovite husband.
FAIN. I learned it from his Czarish Majesty's
retinue, in a winter evening's conference over
brandy and pepper, amongst other secrets of
matrimony and policy, as they are at present
practised in the northern hemisphere. But this must
be agreed unto, and that positively. Lastly, I will
be endowed, in right of my wife, with that six
thousand pound, which is the moiety of Mrs.
Millamant's fortune in your possession, and which
she has forfeited (as will appear by the last will
and testament of your deceased husband, Sir Jonathan
Wishfort) by her disobedience in contracting herself
against your consent or knowledge, and by refusing
the offered match with Sir Wilfull Witwoud, which
you, like a careful aunt, had provided for her.
LADY. My nephew was NON COMPOS, and could not make
his addresses.
FAIN. I come to make demands—I'll hear no
objections.
LADY. You will grant me time to consider?
FAIN. Yes, while the instrument is drawing, to which
you must set your hand till more sufficient deeds
can be perfected: which I will take care shall be
done with all possible speed. In the meanwhile I
will go for the said instrument, and till my return
you may balance this matter in your own discretion.
SCENE VII.
LADY WISHFORT,
MRS. MARWOOD.
LADY. This insolence is beyond all precedent, all
parallel. Must I be subject to this merciless
villain?
MRS. MAR. 'Tis severe indeed, madam, that you should
smart for your daughter's wantonness.
LADY. 'Twas against my consent that she married this
barbarian, but she would have him, though her year
was not out. Ah! her first husband, my son Languish,
would not have carried it thus. Well, that was my
choice, this is hers; she is matched now with a
witness- -I shall be mad, dear friend; is there no
comfort for me? Must I live to be confiscated at
this rebel-rate? Here come two more of my Egyptian
plagues too.
SCENE VIII.
[To them] MRS.
MILLAMANT, SIR WILFULL.
SIR WIL. Aunt, your servant.
LADY. Out, caterpillar, call not me aunt; I know
thee not.
SIR WIL. I confess I have been a little in disguise,
as they say. 'Sheart! and I'm sorry for't. What
would you have? I hope I committed no offence,
aunt—and if I did I am willing to make satisfaction;
and what can a man say fairer? If I have broke
anything I'll pay for't, an it cost a pound. And so
let that content for what's past, and make no more
words. For what's to come, to pleasure you I'm
willing to marry my cousin. So, pray, let's all be
friends, she and I are agreed upon the matter before
a witness.
LADY. How's this, dear niece? Have I any comfort?
Can this be true?
MILLA. I am content to be a sacrifice to your
repose, madam, and to convince you that I had no
hand in the plot, as you were misinformed. I have
laid my commands on Mirabell to come in person, and
be a witness that I give my hand to this flower of
knighthood; and for the contract that passed between
Mirabell and me, I have obliged him to make a
resignation of it in your ladyship's presence. He is
without and waits your leave for admittance.
LADY. Well, I'll swear I am something revived at
this testimony of your obedience; but I cannot admit
that traitor,—I fear I cannot fortify myself to
support his appearance. He is as terrible to me as a
Gorgon: if I see him I swear I shall turn to stone,
petrify incessantly.
MILLA. If you disoblige him he may resent your
refusal, and insist upon the contract still. Then
'tis the last time he will be offensive to you.
LADY. Are you sure it will be the last time? If I
were sure of that—shall I never see him again?
MILLA. Sir Wilfull, you and he are to travel
together, are you not?
SIR WIL. 'Sheart, the gentleman's a civil gentleman,
aunt, let him come in; why, we are sworn brothers
and fellow-travellers. We are to be Pylades and
Orestes, he and I. He is to be my interpreter in
foreign parts. He has been overseas once already;
and with proviso that I marry my cousin, will cross
'em once again, only to bear me company. 'Sheart,
I'll call him in,—an I set on't once, he shall come
in; and see who'll hinder him. [Goes to the door and
hems.]
MRS. MAR. This is precious fooling, if it would
pass; but I'll know the bottom of it.
LADY. O dear Marwood, you are not going?
MRS. MAR. Not far, madam; I'll return immediately.
SCENE IX.
LADY WISHFORT,
MRS. MILLAMANT, SIR WILFULL, MIRABELL.
SIR WIL. Look up, man, I'll stand by you; 'sbud, an
she do frown, she can't kill you. Besides—harkee,
she dare not frown desperately, because her face is
none of her own. 'Sheart, an she should, her
forehead would wrinkle like the coat of a cream
cheese; but mum for that, fellow-traveller.
MIRA. If a deep sense of the many injuries I have
offered to so good a lady, with a sincere remorse
and a hearty contrition, can but obtain the least
glance of compassion. I am too happy. Ah, madam,
there was a time—but let it be forgotten. I confess
I have deservedly forfeited the high place I once
held, of sighing at your feet; nay, kill me not by
turning from me in disdain, I come not to plead for
favour. Nay, not for pardon: I am a suppliant only
for pity:- I am going where I never shall behold you
more.
SIR WIL. How, fellow-traveller? You shall go by
yourself then.
MIRA. Let me be pitied first, and afterwards
forgotten. I ask no more.
SIR WIL. By'r lady, a very reasonable request, and
will cost you nothing, aunt. Come, come, forgive and
forget, aunt. Why you must an you are a Christian.
MIRA. Consider, madam; in reality you could not
receive much prejudice: it was an innocent device,
though I confess it had a face of guiltiness—it was
at most an artifice which love contrived- -and
errors which love produces have ever been accounted
venial. At least think it is punishment enough that
I have lost what in my heart I hold most dear, that
to your cruel indignation I have offered up this
beauty, and with her my peace and quiet; nay, all my
hopes of future comfort.
SIR WIL. An he does not move me, would I may never
be o' the quorum. An it were not as good a deed as
to drink, to give her to him again, I would I might
never take shipping. Aunt, if you don't forgive
quickly, I shall melt, I can tell you that. My
contract went no farther than a little mouth-glue,
and that's hardly dry; one doleful sigh more from my
fellow-traveller and 'tis dissolved.
LADY. Well, nephew, upon your account. Ah, he has a
false insinuating tongue. Well, sir, I will stifle
my just resentment at my nephew's request. I will
endeavour what I can to forget, but on proviso that
you resign the contract with my niece immediately.
MIRA. It is in writing and with papers of concern;
but I have sent my servant for it, and will deliver
it to you, with all acknowledgments for your
transcendent goodness.
LADY. Oh, he has witchcraft in his eyes and tongue;
when I did not see him I could have bribed a villain
to his assassination; but his appearance rakes the
embers which have so long lain smothered in my
breast. [Aside.]
SCENE X.
[To them]
FAINALL, MRS. MARWOOD.
FAIN. Your date of deliberation, madam, is expired.
Here is the instrument; are you prepared to sign?
LADY. If I were prepared, I am not impowered. My
niece exerts a lawful claim, having matched herself
by my direction to Sir Wilfull.
FAIN. That sham is too gross to pass on me, though
'tis imposed on you, madam.
MILLA. Sir, I have given my consent.
MIRA. And, sir, I have resigned my pretensions.
SIR WIL. And, sir, I assert my right; and will
maintain it in defiance of you, sir, and of your
instrument. 'Sheart, an you talk of an instrument
sir, I have an old fox by my thigh shall hack your
instrument of ram vellum to shreds, sir. It shall
not be sufficient for a Mittimus or a tailor's
measure; therefore withdraw your instrument, sir,
or, by'r lady, I shall draw mine.
LADY. Hold, nephew, hold.
MILLA. Good Sir Wilfull, respite your valour.
FAIN. Indeed? Are you provided of your guard, with
your single beef-eater there? But I'm prepared for
you, and insist upon my first proposal. You shall
submit your own estate to my management, and
absolutely make over my wife's to my sole use, as
pursuant to the purport and tenor of this other
covenant. I suppose, madam, your consent is not
requisite in this case; nor, Mr. Mirabell, your
resignation; nor, Sir Wilfull, your right. You may
draw your fox if you please, sir, and make a
bear-garden flourish somewhere else; for here it
will not avail. This, my Lady Wishfort, must be
subscribed, or your darling daughter's turned
adrift, like a leaky hulk to sink or swim, as she
and the current of this lewd town can agree.
LADY. Is there no means, no remedy, to stop my ruin?
Ungrateful wretch! Dost thou not owe thy being, thy
subsistance, to my daughter's fortune?
FAIN. I'll answer you when I have the rest of it in
my possession.
MIRA. But that you would not accept of a remedy from
my hands—I own I have not deserved you should owe
any obligation to me; or else, perhaps, I could
devise -
LADY. Oh, what? what? To save me and my child from
ruin, from want, I'll forgive all that's past; nay,
I'll consent to anything to come, to be delivered
from this tyranny.
MIRA. Ay, madam; but that is too late, my reward is
intercepted. You have disposed of her who only could
have made me a compensation for all my services. But
be it as it may, I am resolved I'll serve you; you
shall not be wronged in this savage manner.
LADY. How? Dear Mr. Mirabell, can you be so generous
at last? But it is not possible. Harkee, I'll break
my nephew's match; you shall have my niece yet, and
all her fortune, if you can but save me from this
imminent danger.
MIRA. Will you? I take you at your word. I ask no
more. I must have leave for two criminals to appear.
LADY. Ay, ay, anybody, anybody.
MIRA. Foible is one, and a penitent.
SCENE XI.
[To them] MRS.
FAINALL, FOIBLE, MINCING.
MRS. MAR. O my shame! [MIRABELL and LADY go to MRS.
FAINALL and
FOIBLE.] These currupt things are brought hither to
expose me. [To
FAINALL.]
FAIN. If it must all come out, why let 'em know it,
'tis but the way of the world. That shall not urge
me to relinquish or abate one tittle of my terms;
no, I will insist the more.
FOIB. Yes, indeed, madam; I'll take my bible-oath of
it.
MINC. And so will I, mem.
LADY. O Marwood, Marwood, art thou false? My friend
deceive me?
Hast thou been a wicked accomplice with that
profligate man?
MRS. MAR. Have you so much ingratitude and injustice
to give credit, against your friend, to the
aspersions of two such mercenary trulls?
MINC. Mercenary, mem? I scorn your words. 'Tis true
we found you and Mr. Fainall in the blue garret; by
the same token, you swore us to secrecy upon
Messalinas's poems. Mercenary? No, if we would have
been mercenary, we should have held our tongues; you
would have bribed us sufficiently.
FAIN. Go, you are an insignificant thing. Well, what
are you the better for this? Is this Mr. Mirabell's
expedient? I'll be put off no longer. You, thing,
that was a wife, shall smart for this. I will not
leave thee wherewithal to hide thy shame: your body
shall be naked as your reputation.
MRS. FAIN. I despise you and defy your malice. You
have aspersed me wrongfully—I have proved your
falsehood. Go, you and your treacherous—I will not
name it, but starve together. Perish.
FAIN. Not while you are worth a groat, indeed, my
dear. Madam,
I'll be fooled no longer.
LADY. Ah, Mr. Mirabell, this is small comfort, the
detection of this affair.
MIRA. Oh, in good time. Your leave for the other
offender and penitent to appear, madam.
SCENE XII.
[To them]
WAITWELL with a box of writings.
LADY. O Sir Rowland! Well, rascal?
WAIT. What your ladyship pleases. I have brought the
black box at last, madam.
MIRA. Give it me. Madam, you remember your promise.
LADY. Ay, dear sir.
MIRA. Where are the gentlemen?
WAIT. At hand, sir, rubbing their eyes,—just risen
from sleep.
FAIN. 'Sdeath, what's this to me? I'll not wait your
private concerns.
SCENE XIII.
[To them]
PETULANT, WITWOUD.
PET. How now? What's the matter? Whose hand's out?
WIT. Hey day! What, are you all got together, like
players at the end of the last act?
MIRA. You may remember, gentlemen, I once requested
your hands as witnesses to a certain parchment.
WIT. Ay, I do, my hand I remember—Petulant set his
mark.
MIRA. You wrong him; his name is fairly written, as
shall appear. You do not remember, gentlemen,
anything of what that parchment contained? [Undoing
the box.]
WIT. No.
PET. Not I. I writ; I read nothing.
MIRA. Very well, now you shall know. Madam, your
promise.
LADY. Ay, ay, sir, upon my honour.
MIRA. Mr. Fainall, it is now time that you should
know that your lady, while she was at her own
disposal, and before you had by your insinuations
wheedled her out of a pretended settlement of the
greatest part of her fortune -
FAIN. Sir! Pretended?
MIRA. Yes, sir. I say that this lady, while a widow,
having, it seems, received some cautions respecting
your inconstancy and tyranny of temper, which from
her own partial opinion and fondness of you she
could never have suspected—she did, I say, by the
wholesome advice of friends and of sages learned in
the laws of this land, deliver this same as her act
and deed to me in trust, and to the uses within
mentioned. You may read if you please [holding out
the parchment], though perhaps what is written on
the back may serve your occasions.
FAIN. Very likely, sir. What's here? Damnation!
[Reads] A DEED
OF CONVEYANCE OF THE WHOLE ESTATE REAL OF ARABELLA
LANGUISH, WIDOW,
IN TRUST TO EDWARD MIRABELL. Confusion!
MIRA. Even so, sir: 'tis the way of the world, sir;
of the widows of the world. I suppose this deed may
bear an elder date than what you have obtained from
your lady.
FAIN. Perfidious fiend! Then thus I'll be revenged.
[Offers to run at MRS. FAINALL.]
SIR WIL. Hold, sir; now you may make your
bear-garden flourish somewhere else, sir.
FAIN. Mirabell, you shall hear of this, sir; be sure
you shall.
Let me pass, oaf.
MRS. FAIN. Madam, you seem to stifle your
resentment. You had better give it vent.
MRS. MAR. Yes, it shall have vent, and to your
confusion, or I'll perish in the attempt.
SCENE the Last.
LADY WISHFORT,
MRS. MILLAMANT, MIRABELL, MRS. FAINALL, SIR WILFULL,
PETULANT, WITWOUD, FOIBLE, MINCING, WAITWELL.
LADY. O daughter, daughter, 'tis plain thou hast
inherited thy mother's prudence.
MRS. FAIN. Thank Mr. Mirabell, a cautious friend, to
whose advice all is owing.
LADY. Well, Mr. Mirabell, you have kept your
promise, and I must perform mine. First, I pardon
for your sake Sir Rowland there and Foible. The next
thing is to break the matter to my nephew, and how
to do that -
MIRA. For that, madam, give yourself no trouble; let
me have your consent. Sir Wilfull is my friend: he
has had compassion upon lovers, and generously
engaged a volunteer in this action, for our service,
and now designs to prosecute his travels.
SIR WIL. 'Sheart, aunt, I have no mind to marry. My
cousin's a fine lady, and the gentleman loves her
and she loves him, and they deserve one another; my
resolution is to see foreign parts. I have set on't,
and when I'm set on't I must do't. And if these two
gentlemen would travel too, I think they may be
spared.
PET. For my part, I say little. I think things are
best off or on.
WIT. I'gad, I understand nothing of the matter: I'm
in a maze yet, like a dog in a dancing school.
LADY. Well, sir, take her, and with her all the joy
I can give you.
MILLA. Why does not the man take me? Would you have
me give myself to you over again?
MIRA. Ay, and over and over again. [Kisses her
hand.] I would have you as often as possibly I can.
Well, heav'n grant I love you not too well; that's
all my fear.
SIR WIL. 'Sheart, you'll have time enough to toy
after you're married, or, if you will toy now, let
us have a dance in the meantime; that we who are not
lovers may have some other employment besides
looking on.
MIRA. With all my heart, dear Sir Wilfull. What
shall we do for music?
FOIB. Oh, sir, some that were provided for Sir
Rowland's entertainment are yet within call. [A
dance.]
LADY. As I am a person, I can hold out no longer: I
have wasted my spirits so to-day already that I am
ready to sink under the fatigue; and I cannot but
have some fears upon me yet, that my son Fainall
will pursue some desperate course.
MIRA. Madam, disquiet not yourself on that account:
to my knowledge his circumstances are such he must
of force comply. For my part I will contribute all
that in me lies to a reunion. In the meantime, madam
[to MRS. FAINALL], let me before these witnesses
restore to you this deed of trust: it may be a
means, well managed, to make you live easily
together.
From hence let
those be warned, who mean to wed,
Lest mutual falsehood stain the bridal-bed:
For each deceiver to his cost may find
That marriage frauds too oft are paid in kind.
[Exeunt Omnes.]
EPILOGUE—Spoken
by Mrs. Bracegirdle.
After our
Epilogue this crowd dismisses,
I'm thinking how this play'll be pulled to pieces.
But pray consider, e'er you doom its fall,
How hard a thing 'twould be to please you all.
There are some critics so with spleen diseased,
They scarcely come inclining to be pleased:
And sure he must have more than mortal skill
Who pleases anyone against his will.
Then, all bad poets we are sure are foes,
And how their number's swelled the town well knows
In shoals, I've marked 'em judging in the pit;
Though they're on no pretence for judgment fit,
But that they have been damned for want of wit.
Since when, they, by their own offences taught,
Set up for spies on plays, and finding fault.
Others there are whose malice we'd prevent:
Such, who watch plays, with scurrilous intent
To mark out who by characters are meant:
And though no perfect likeness they can trace,
Yet each pretends to know the copied face.
These, with false glosses, feed their own
ill-nature,
And turn to libel what was meant a satire.
May such malicious fops this fortune find,
To think themselves alone the fools designed:
If any are so arrogantly vain,
To think they singly can support a scene,
And furnish fool enough to entertain.
For well the learned and the judicious know,
That satire scorns to stoop so meanly low,
As any one abstracted fop to show.
For, as when painters form a matchless face,
They from each fair one catch some diff'rent grace,
And shining features in one portrait blend,
To which no single beauty must pretend:
So poets oft do in one piece expose
Whole BELLES ASSEMBLEES of coquettes and beaux.