"The Anatomy of Melancholy"
THE FIRST PARTITION.
THE FIRST SECTION, MEMBER, SUBSECTION.
Man's Excellency, Fall, Miseries, Infirmities; The
causes of them.
Man's Excellency.] Man the most excellent and noble
creature of the world, the principal and mighty work
of God, wonder of Nature, as Zoroaster calls him;
audacis naturae miraculum, the [820]marvel of
marvels, as Plato; the [821]abridgment and epitome
of the world, as Pliny; microcosmus, a little world,
a model of the world, [822]sovereign lord of the
earth, viceroy of the world, sole commander and
governor of all the creatures in it; to whose empire
they are subject in particular, and yield obedience;
far surpassing all the rest, not in body only, but
in soul; [823]imaginis imago, [824]created to God's
own [825]image, to that immortal and incorporeal
substance, with all the faculties and powers
belonging unto it; was at first pure, divine,
perfect, happy, [826] created after God in true
holiness and righteousness; Deo congruens, free from
all manner of infirmities, and put in Paradise, to
know God, to praise and glorify him, to do his will,
Ut diis consimiles parturiat deos (as an old poet
saith) to propagate the church.
Man's Fall
and Misery.] But this most noble creature, Heu
tristis, et lachrymosa commutatio ([827]one
exclaims) O pitiful change! is fallen from that he
was, and forfeited his estate, become miserabilis
homuncio, a castaway, a caitiff, one of the most
miserable creatures of the world, if he be
considered in his own nature, an unregenerate man,
and so much obscured by his fall that (some few
relics excepted) he is inferior to a beast, [828]Man
in honour that understandeth not, is like unto
beasts that perish, so David esteems him: a monster
by stupend metamorphoses, [829]a fox, a dog, a hog,
what not? Quantum mutatus ab illo? How much altered
from that he was; before blessed and happy, now
miserable and accursed; [830]He must eat his meat in
sorrow, subject to death and all manner of
infirmities, all kind of calamities.
A
Description of Melancholy.] [831]Great travail is
created for all men, and an heavy yoke on the sons
of Adam, from the day that they go out of their
mother's womb, unto that day they return to the
mother of all things. Namely, their thoughts, and
fear of their hearts, and their imagination of
things they wait for, and the day of death. From him
that sitteth in the glorious throne, to him that
sitteth beneath in the earth and ashes; from him
that is clothed in blue silk and weareth a crown, to
him that is clothed in simple linen. Wrath, envy,
trouble, and unquietness, and fear of death, and
rigour, and strife, and such things come to both man
and beast, but sevenfold to the ungodly. All this
befalls him in this life, and peradventure eternal
misery in the life to come.
Impulsive
Cause of Man's Misery and Infirmities.] The
impulsive cause of these miseries in man, this
privation or destruction of God's image, the cause
of death and diseases, of all temporal and eternal
punishments, was the sin of our first parent Adam,
[832]in eating of the forbidden fruit, by the
devil's instigation and allurement. His
disobedience, pride, ambition, intemperance,
incredulity, curiosity; from whence proceeded
original sin, and that general corruption of
mankind, as from a fountain, flowed all bad
inclinations and actual transgressions which cause
our several calamities inflicted upon us for our
sins. And this belike is that which our fabulous
poets have shadowed unto us in the tale of [833]
Pandora's box, which being opened through her
curiosity, filled the world full of all manner of
diseases. It is not curiosity alone, but those other
crying sins of ours, which pull these several
plagues and miseries upon our heads. For Ubi
peccatum, ibi procella, as [834]Chrysostom well
observes. [835]Fools by reason of their
transgression, and because of their iniquities, are
afflicted. [836]Fear cometh like sudden desolation,
and destruction like a whirlwind, affliction and
anguish, because they did not fear God. [837]Are you
shaken with wars? as Cyprian well urgeth to
Demetrius, are you molested with dearth and famine?
is your health crushed with raging diseases? is
mankind generally tormented with epidemical
maladies? 'tis all for your sins, Hag. i. 9, 10;
Amos i.; Jer. vii. God is angry, punisheth and
threateneth, because of their obstinacy and
stubbornness, they will not turn unto him. [838]If
the earth be barren then for want of rain, if dry
and squalid, it yield no fruit, if your fountains be
dried up, your wine, corn, and oil blasted, if the
air be corrupted, and men troubled with diseases,
'tis by reason of their sins: which like the blood
of Abel cry loud to heaven for vengeance, Lam. v.
15. That we have sinned, therefore our hearts are
heavy, Isa. lix. 11, 12. We roar like bears, and
mourn like doves, and want health, &c. for our sins
and trespasses. But this we cannot endure to hear or
to take notice of, Jer. ii. 30. We are smitten in
vain and receive no correction; and cap. v. 3. Thou
hast stricken them, but they have not sorrowed; they
have refused to receive correction; they have not
returned. Pestilence he hath sent, but they have not
turned to him, Amos iv. [839]Herod could not abide
John Baptist, nor [840]Domitian endure Apollonius to
tell the causes of the plague at Ephesus, his
injustice, incest, adultery, and the like.
To punish
therefore this blindness and obstinacy of ours as a
concomitant cause and principal agent, is God's just
judgment in bringing these calamities upon us, to
chastise us, I say, for our sins, and to satisfy
God's wrath. For the law requires obedience or
punishment, as you may read at large, Deut. xxviii.
15. If they will not obey the Lord, and keep his
commandments and ordinances, then all these curses
shall come upon them. [841]Cursed in the town and in
the field, &c. [842]Cursed in the fruit of the body,
&c. [843]The Lord shall send thee trouble and shame,
because of thy wickedness. And a little after,
[844]The Lord shall smite thee with the botch of
Egypt, and with emerods, and scab, and itch, and
thou canst not be healed; [845]with madness,
blindness, and astonishing of heart. This Paul
seconds, Rom. ii. 9. Tribulation and anguish on the
soul of every man that doeth evil. Or else these
chastisements are inflicted upon us for our
humiliation, to exercise and try our patience here
in this life to bring us home, to make us to know
God ourselves, to inform and teach us wisdom.
[846]Therefore is my people gone into captivity,
because they had no knowledge; therefore is the
wrath of the Lord kindled against his people, and he
hath stretched out his hand upon them. He is
desirous of our salvation. [847]Nostrae salutis
avidus, saith Lemnius, and for that cause pulls us
by the ear many times, to put us in mind of our
duties: That they which erred might have
understanding, (as Isaiah speaks xxix. 24) and so to
be reformed. [848]I am afflicted, and at the point
of death, so David confesseth of himself, Psal.
lxxxviii. v. 15, v. 9. Mine eyes are sorrowful
through mine affliction: and that made him turn unto
God. Great Alexander in the midst of all his
prosperity, by a company of parasites deified, and
now made a god, when he saw one of his wounds bleed,
remembered that he was but a man, and remitted of
his pride. In morbo recolligit se animus,[849]as
[850]Pliny well perceived; In sickness the mind
reflects upon itself, with judgment surveys itself,
and abhors its former courses; insomuch that he
concludes to his friend Marius,[851] that it were
the period of all philosophy, if we could so
continue sound, or perform but a part of that which
we promised to do, being sick. Whoso is wise then,
will consider these things, as David did (Psal.
cxliv., verse last); and whatsoever fortune befall
him, make use of it. If he be in sorrow, need,
sickness, or any other adversity, seriously to
recount with himself, why this or that malady,
misery, this or that incurable disease is inflicted
upon him; it may be for his good, [852]sic expedit
as Peter said of his daughter's ague. Bodily
sickness is for his soul's health, periisset nisi
periisset, had he not been visited, he had utterly
perished; for [853]the Lord correcteth him whom he
loveth, even as a father doth his child in whom he
delighteth. If he be safe and sound on the other
side, and free from all manner of infirmity; [854]et
cui
Gratia,
forma, valetudo contingat abunde
Et mundus victus, non deficiente crumena.
And that he have grace, beauty, favour, health,
A cleanly diet, and abound in wealth.
Yet in the midst of his prosperity, let him remember
that caveat of Moses, [855]Beware that he do not
forget the Lord his God; that he be not puffed up,
but acknowledge them to be his good gifts and
benefits, and [856]the more he hath, to be more
thankful, (as Agapetianus adviseth) and use them
aright.
Instrumental
Causes of our Infirmities.] Now the instrumental
causes of these our infirmities, are as diverse as
the infirmities themselves; stars, heavens,
elements, &c. And all those creatures which God hath
made, are armed against sinners. They were indeed
once good in themselves, and that they are now many
of them pernicious unto us, is not in their nature,
but our corruption, which hath caused it. For from
the fall of our first parent Adam, they have been
changed, the earth accursed, the influence of stars,
altered, the four elements, beasts, birds, plants,
are now ready to offend us. The principal things for
the use of man, are water, fire, iron, salt, meal,
wheat, honey, milk, oil, wine, clothing, good to the
godly, to the sinners turned to evil, Ecclus. xxxix.
26. Fire, and hail, and famine, and dearth, all
these are created for vengeance, Ecclus. xxxix. 29.
The heavens threaten us with their comets, stars,
planets, with their great conjunctions, eclipses,
oppositions, quartiles, and such unfriendly aspects.
The air with his meteors, thunder and lightning,
intemperate heat and cold, mighty winds, tempests,
unseasonable weather; from which proceed dearth,
famine, plague, and all sorts of epidemical
diseases, consuming infinite myriads of men. At
Cairo in Egypt, every third year, (as it is related
by [857]Boterus, and others) 300,000 die of the
plague; and 200,000, in Constantinople, every fifth
or seventh at the utmost. How doth the earth terrify
and oppress us with terrible earthquakes, which are
most frequent in [858]China, Japan, and those
eastern climes, swallowing up sometimes six cities
at once? How doth the water rage with his
inundations, irruptions, flinging down towns,
cities, villages, bridges, &c. besides shipwrecks;
whole islands are sometimes suddenly overwhelmed
with all their inhabitants in [859]Zealand, Holland,
and many parts of the continent drowned, as the
[860]lake Erne in Ireland? [861]Nihilque praeter
arcium cadavera patenti cernimus freto. In the fens
of Friesland 1230, by reason of tempests, [862]the
sea drowned multa hominum millia, et jumenta sine
numero, all the country almost, men and cattle in
it. How doth the fire rage, that merciless element,
consuming in an instant whole cities? What town of
any antiquity or note hath not been once, again and
again, by the fury of this merciless element,
defaced, ruinated, and left desolate? In a word,
[863]Ignis
pepercit, unda mergit, aeris
Vis pestilentis aequori ereptum necat,
Bello superstes, tabidus morbo perit.
Whom fire spares, sea doth drown; whom sea,
Pestilent air doth send to clay;
Whom war 'scapes, sickness takes away.
To descend to more particulars, how many creatures
are at deadly feud with men? Lions, wolves, bears,
&c. Some with hoofs, horns, tusks, teeth, nails: How
many noxious serpents and venomous creatures, ready
to offend us with stings, breath, sight, or quite
kill us? How many pernicious fishes, plants, gums,
fruits, seeds, flowers, &c. could I reckon up on a
sudden, which by their very smell many of them,
touch, taste, cause some grievous malady, if not
death itself? Some make mention of a thousand
several poisons: but these are but trifles in
respect. The greatest enemy to man, is man, who by
the devil's instigation is still ready to do
mischief, his own executioner, a wolf, a devil to
himself, and others. [864]We are all brethren in
Christ, or at least should be, members of one body,
servants of one lord, and yet no fiend can so
torment, insult over, tyrannise, vex, as one man
doth another. Let me not fall therefore (saith
David, when wars, plague, famine were offered) into
the hands of men, merciless and wicked men:
[865]———Vix
sunt homines hoc nomine digni,
Quamque lupi, saevae plus feritatis habent.
We can most part foresee these epidemical diseases,
and likely avoid them; Dearths, tempests, plagues,
our astrologers foretell us; Earthquakes,
inundations, ruins of houses, consuming fires, come
by little and little, or make some noise beforehand;
but the knaveries, impostures, injuries and
villainies of men no art can avoid. We can keep our
professed enemies from our cities, by gates, walls
and towers, defend ourselves from thieves and
robbers by watchfulness and weapons; but this malice
of men, and their pernicious endeavours, no caution
can divert, no vigilancy foresee, we have so many
secret plots and devices to mischief one another.
Sometimes by
the devil's help as magicians, [866]witches:
sometimes by impostures, mixtures, poisons,
stratagems, single combats, wars, we hack and hew,
as if we were ad internecionem nati, like Cadmus'
soldiers born to consume one another. 'Tis an
ordinary thing to read of a hundred and two hundred
thousand men slain in a battle. Besides all manner
of tortures, brazen bulls, racks, wheels,
strappadoes, guns, engines, &c. [867]Ad unum corpus
humanum supplicia plura, quam membra: We have
invented more torturing instruments, than there be
several members in a man's body, as Cyprian well
observes. To come nearer yet, our own parents by
their offences, indiscretion and intemperance, are
our mortal enemies. [868]The fathers have eaten sour
grapes, and the children's teeth are set on edge.
They cause our grief many times, and put upon us
hereditary diseases, inevitable infirmities: they
torment us, and we are ready to injure our
posterity;
[869]———mox
daturi progeniem vitiosiorem.
And yet with crimes to us unknown,
Our sons shall mark the coming age their own;
and the latter end of the world, as [870]Paul
foretold, is still like to be the worst. We are thus
bad by nature, bad by kind, but far worse by art,
every man the greatest enemy unto himself. We study
many times to undo ourselves, abusing those good
gifts which God hath bestowed upon us, health,
wealth, strength, wit, learning, art, memory to our
own destruction, [871]Perditio tua ex te. As
[872]Judas Maccabeus killed Apollonius with his own
weapons, we arm ourselves to our own overthrows; and
use reason, art, judgment, all that should help us,
as so many instruments to undo us. Hector gave Ajax
a sword, which so long as he fought against enemies,
served for his help and defence; but after he began
to hurt harmless creatures with it, turned to his
own hurtless bowels. Those excellent means God hath
bestowed on us, well employed, cannot but much avail
us; but if otherwise perverted, they ruin and
confound us: and so by reason of our indiscretion
and weakness they commonly do, we have too many
instances. This St. Austin acknowledgeth of himself
in his humble confessions, promptness of wit,
memory, eloquence, they were God's good gifts, but
he did not use them to his glory. If you will
particularly know how, and by what means, consult
physicians, and they will tell you, that it is in
offending in some of those six non-natural things,
of which I shall [873]dilate more at large; they are
the causes of our infirmities, our surfeiting, and
drunkenness, our immoderate insatiable lust, and
prodigious riot. Plures crapula, quam gladius, is a
true saying, the board consumes more than the sword.
Our intemperance it is, that pulls so many several
incurable diseases upon our heads, that hastens
[874]old age, perverts our temperature, and brings
upon us sudden death. And last of all, that which
crucifies us most, is our own folly, madness (quos
Jupiter perdit, dementat; by subtraction of his
assisting grace God permits it) weakness, want of
government, our facility and proneness in yielding
to several lusts, in giving way to every passion and
perturbation of the mind: by which means we
metamorphose ourselves and degenerate into beasts.
All which that prince of [875]poets observed of
Agamemnon, that when he was well pleased, and could
moderate his passion, he was—os oculosque Jovi par:
like Jupiter in feature, Mars in valour, Pallas in
wisdom, another god; but when he became angry, he
was a lion, a tiger, a dog, &c., there appeared no
sign or likeness of Jupiter in him; so we, as long
as we are ruled by reason, correct our inordinate
appetite, and conform ourselves to God's word, are
as so many saints: but if we give reins to lust,
anger, ambition, pride, and follow our own ways, we
degenerate into beasts, transform ourselves,
overthrow our constitutions, [876]provoke God to
anger, and heap upon us this of melancholy, and all
kinds of incurable diseases, as a just and deserved
punishment of our sins.
SUBSECT. II.—The Definition, Number, Division of
Diseases.
What a disease is, almost every physician
defines. [877]Fernelius calleth it an affection of
the body contrary to nature. [878]Fuschius and
Crato, an hindrance, hurt, or alteration of any
action of the body, or part of it. [879]Tholosanus,
a dissolution of that league which is between body
and soul, and a perturbation of it; as health the
perfection, and makes to the preservation of it.
[880]Labeo in Agellius, an ill habit of the body,
opposite to nature, hindering the use of it. Others
otherwise, all to this effect.
Number of
Diseases.] How many diseases there are, is a
question not yet determined; [881]Pliny reckons up
300 from the crown of the head to the sole of the
foot: elsewhere he saith, morborum infinita
multitudo, their number is infinite. Howsoever it
was in those times, it boots not; in our days I am
sure the number is much augmented:
[882]———macies, et nova febrium
Terris incubit cohors.
For besides many epidemical diseases unheard of, and
altogether unknown to Galen and Hippocrates, as
scorbutum, small-pox, plica, sweating sickness,
morbus Gallicus, &c., we have many proper and
peculiar almost to every part.
No man free from some Disease or other.] No man
amongst us so sound, of so good a constitution, that
hath not some impediment of body or mind. Quisque
suos patimur manes, we have all our infirmities,
first or last, more or less. There will be
peradventure in an age, or one of a thousand, like
Zenophilus the musician in [883]Pliny, that may
happily live 105 years without any manner of
impediment; a Pollio Romulus, that can preserve
himself [884]with wine and oil; a man as fortunate
as Q. Metellus, of whom Valerius so much brags; a
man as healthy as Otto Herwardus, a senator of
Augsburg in Germany, whom [885]Leovitius the
astrologer brings in for an example and instance of
certainty in his art; who because he had the
significators in his geniture fortunate, and free
from the hostile aspects of Saturn and Mars, being a
very cold man, [886]could not remember that ever he
was sick. [887]Paracelsus may brag that he could
make a man live 400 years or more, if he might bring
him up from his infancy, and diet him as he list;
and some physicians hold, that there is no certain
period of man's life; but it may still by temperance
and physic be prolonged. We find in the meantime, by
common experience, that no man can escape, but that
of [888]Hesiod is true:
Πλείη μὲν
γὰρ γαῖα κακῶν, πλειη δὲ θάλασσα,
Νοῦσοιδ' ἄνθρωποι ἐιν ἐφ' ἡμέρη, ἠδ' ἐπὶ νυκτὶ
Ἁυτοματοι φοιτῶσι.———
Th' earth's full of maladies, and full the sea,
Which set upon us both by night and day.
Division of Diseases.] If you require a more exact
division of these ordinary diseases which are
incident to men, I refer you to physicians;
[889]they will tell you of acute and chronic, first
and secondary, lethals, salutares, errant, fixed,
simple, compound, connexed, or consequent, belonging
to parts or the whole, in habit, or in disposition,
&c. My division at this time (as most befitting my
purpose) shall be into those of the body and mind.
For them of the body, a brief catalogue of which
Fuschius hath made, Institut. lib. 3, sect. 1, cap.
11. I refer you to the voluminous tomes of Galen,
Areteus, Rhasis, Avicenna, Alexander, Paulus Aetius,
Gordonerius: and those exact Neoterics, Savanarola,
Capivaccius, Donatus Altomarus, Hercules de Saxonia,
Mercurialis, Victorius Faventinus, Wecker, Piso,
&c., that have methodically and elaborately written
of them all. Those of the mind and head I will
briefly handle, and apart.
SUBSECT.
III.—Division of the Diseases of the Head.
These diseases of the mind, forasmuch as they
have their chief seat and organs in the head, which
are commonly repeated amongst the diseases of the
head which are divers, and vary much according to
their site. For in the head, as there be several
parts, so there be divers grievances, which
according to that division of [890]Heurnius, (which
he takes out of Arculanus,) are inward or outward
(to omit all others which pertain to eyes and ears,
nostrils, gums, teeth, mouth, palate, tongue,
weezle, chops, face, &c.) belonging properly to the
brain, as baldness, falling of hair, furfur, lice,
&c. [891]Inward belonging to the skins next to the
brain, called dura and pia mater, as all headaches,
&c., or to the ventricles, caules, kells, tunicles,
creeks, and parts of it, and their passions, as
caro, vertigo, incubus, apoplexy, falling sickness.
The diseases of the nerves, cramps, stupor,
convulsion, tremor, palsy: or belonging to the
excrements of the brain, catarrhs, sneezing, rheums,
distillations: or else those that pertain to the
substance of the brain itself, in which are
conceived frenzy, lethargy, melancholy, madness,
weak memory, sopor, or Coma Vigilia et vigil Coma.
Out of these again I will single such as properly
belong to the phantasy, or imagination, or reason
itself, which [892]Laurentius calls the disease of
the mind; and Hildesheim, morbos imaginationis, aut
rationis laesae, (diseases of the imagination, or of
injured reason,) which are three or four in number,
frenzy, madness, melancholy, dotage, and their
kinds: as hydrophobia, lycanthropia, Chorus sancti
viti, morbi daemoniaci, (St. Vitus's dance,
possession of devils,) which I will briefly touch
and point at, insisting especially in this of
melancholy, as more eminent than the rest, and that
through all his kinds, causes, symptoms,
prognostics, cures: as Lonicerus hath done de
apoplexia, and many other of such particular
diseases. Not that I find fault with those which
have written of this subject before, as Jason
Pratensis, Laurentius, Montaltus, T. Bright, &c.,
they have done very well in their several kinds and
methods; yet that which one omits, another may haply
see; that which one contracts, another may enlarge.
To conclude with [893]Scribanius, that which they
had neglected, or perfunctorily handled, we may more
thoroughly examine; that which is obscurely
delivered in them, may be perspicuously dilated and
amplified by us: and so made more familiar and easy
for every man's capacity, and the common good, which
is the chief end of my discourse.
SUBSECT.
IV.—Dotage, Frenzy, Madness, Hydrophobia,
Lycanthropia, Chorus sancti Viti, Extasis.
Delirium, Dotage.] Dotage, fatuity, or folly, is
a common name to all the following species, as some
will have it. [894]Laurentius and [895] Altomarus
comprehended madness, melancholy, and the rest under
this name, and call it the summum genus of them all.
If it be distinguished from them, it is natural or
ingenite, which comes by some defect of the organs,
and overmuch brain, as we see in our common fools;
and is for the most part intended or remitted in
particular men, and thereupon some are wiser than
others: or else it is acquisite, an appendix or
symptom of some other disease, which comes or goes;
or if it continue, a sign of melancholy itself.
Frenzy.]
Phrenitis, which the Greeks derive from the word
φρην, is a disease of the mind, with a continual
madness or dotage, which hath an acute fever
annexed, or else an inflammation of the brain, or
the membranes or kells of it, with an acute fever,
which causeth madness and dotage. It differs from
melancholy and madness, because their dotage is
without an ague: this continual, with waking, or
memory decayed, &c. Melancholy is most part silent,
this clamorous; and many such like differences are
assigned by physicians.
Madness.]
Madness, frenzy, and melancholy are confounded by
Celsus, and many writers; others leave out frenzy,
and make madness and melancholy but one disease,
which [896]Jason Pratensis especially labours, and
that they differ only secundam majus or minus, in
quantity alone, the one being a degree to the other,
and both proceeding from one cause. They differ
intenso et remisso gradu, saith [897]Gordonius, as
the humour is intended or remitted. Of the same mind
is [898]Areteus, Alexander Tertullianus, Guianerius,
Savanarola, Heurnius; and Galen himself writes
promiscuously of them both by reason of their
affinity: but most of our neoterics do handle them
apart, whom I will follow in this treatise. Madness
is therefore defined to be a vehement dotage; or
raving without a fever, far more violent than
melancholy, full of anger and clamour, horrible
looks, actions, gestures, troubling the patients
with far greater vehemency both of body and mind,
without all fear and sorrow, with such impetuous
force and boldness, that sometimes three or four men
cannot hold them. Differing only in this from
frenzy, that it is without a fever, and their memory
is most part better. It hath the same causes as the
other, as choler adust, and blood incensed, brains
inflamed, &c. [899]Fracastorius adds, a due time,
and full age to this definition, to distinguish it
from children, and will have it confirmed impotency,
to separate it from such as accidentally come and go
again, as by taking henbane, nightshade, wine, &c.
Of this fury there be divers kinds; [900]ecstasy,
which is familiar with some persons, as Cardan saith
of himself, he could be in one when he list; in
which the Indian priests deliver their oracles, and
the witches in Lapland, as Olaus Magnus writeth, l.
3, cap. 18. Extasi omnia praedicere, answer all
questions in an ecstasis you will ask; what your
friends do, where they are, how they fare, &c. The
other species of this fury are enthusiasms,
revelations, and visions, so often mentioned by
Gregory and Bede in their works; obsession or
possession of devils, sibylline prophets, and
poetical furies; such as come by eating noxious
herbs, tarantulas stinging, &c., which some reduce
to this. The most known are these, lycanthropia,
hydrophobia, chorus sancti Viti.
Lycanthropia.] Lycanthropia, which Avicenna calls
cucubuth, others lupinam insaniam, or wolf-madness,
when men run howling about graves and fields in the
night, and will not be persuaded but that they are
wolves, or some such beasts. [901]Aetius and
[902]Paulus call it a kind of melancholy; but I
should rather refer it to madness, as most do. Some
make a doubt of it whether there be any such
disease. [903]Donat ab Altomari saith, that he saw
two of them in his time: [904]Wierus tells a story
of such a one at Padua 1541, that would not believe
to the contrary, but that he was a wolf. He hath
another instance of a Spaniard, who thought himself
a bear; [905]Forrestus confirms as much by many
examples; one amongst the rest of which he was an
eyewitness, at Alcmaer in Holland, a poor husbandman
that still hunted about graves, and kept in
churchyards, of a pale, black, ugly, and fearful
look. Such belike, or little better, were king
Praetus' [906]daughters, that thought themselves
kine. And Nebuchadnezzar in Daniel, as some
interpreters hold, was only troubled with this kind
of madness. This disease perhaps gave occasion to
that bold assertion of [907]Pliny, some men were
turned into wolves in his time, and from wolves to
men again: and to that fable of Pausanias, of a man
that was ten years a wolf, and afterwards turned to
his former shape: to [908]Ovid's tale of Lycaon, &c.
He that is desirous to hear of this disease, or more
examples, let him read Austin in his 18th book de
Civitate Dei, cap. 5. Mizaldus, cent. 5. 77.
Sckenkius, lib. 1. Hildesheim, spicel. 2. de Mania.
Forrestus lib. 10. de morbis cerebri. Olaus Magnus,
Vincentius Bellavicensis, spec. met. lib. 31. c.
122. Pierius, Bodine, Zuinger, Zeilger, Peucer,
Wierus, Spranger, &c. This malady, saith Avicenna,
troubleth men most in February, and is nowadays
frequent in Bohemia and Hungary, according to
[909]Heurnius. Scheretzius will have it common in
Livonia. They lie hid most part all day, and go
abroad in the night, barking, howling, at graves and
deserts; [910]they have usually hollow eyes, scabbed
legs and thighs, very dry and pale, [911]saith
Altomarus; he gives a reason there of all the
symptoms, and sets down a brief cure of them.
Hydrophobia
is a kind of madness, well known in every village,
which comes by the biting of a mad dog, or
scratching, saith [912]Aurelianus; touching, or
smelling alone sometimes as [913]Sckenkius proves,
and is incident to many other creatures as well as
men: so called because the parties affected cannot
endure the sight of water, or any liquor, supposing
still they see a mad dog in it. And which is more
wonderful; though they be very dry, (as in this
malady they are) they will rather die than drink:
[914]de Venenis Caelius Aurelianus, an ancient
writer, makes a doubt whether this Hydrophobia be a
passion of the body or the mind. The part affected
is the brain: the cause, poison that comes from the
mad dog, which is so hot and dry, that it consumes
all the moisture in the body. [915] Hildesheim
relates of some that died so mad; and being cut up,
had no water, scarce blood, or any moisture left in
them. To such as are so affected, the fear of water
begins at fourteen days after they are bitten, to
some again not till forty or sixty days after:
commonly saith Heurnius, they begin to rave, fly
water and glasses, to look red, and swell in the
face, about twenty days after (if some remedy be not
taken in the meantime) to lie awake, to be pensive,
sad, to see strange visions, to bark and howl, to
fall into a swoon, and oftentimes fits of the
falling sickness. [916] Some say, little things like
whelps will be seen in their urine. If any of these
signs appear, they are past recovery. Many times
these symptoms will not appear till six or seven
months after, saith [917]Codronchus; and sometimes
not till seven or eight years, as Guianerius; twelve
as Albertus; six or eight months after, as Galen
holds. Baldus the great lawyer died of it: an
Augustine friar, and a woman in Delft, that were
[918]Forrestus' patients, were miserably consumed
with it. The common cure in the country (for such at
least as dwell near the seaside) is to duck them
over head and ears in sea water; some use charms:
every good wife can prescribe medicines. But the
best cure to be had in such cases, is from the most
approved physicians; they that will read of them,
may consult with Dioscorides, lib. 6. c. 37,
Heurnius, Hildesheim, Capivaccius, Forrestus,
Sckenkius and before all others Codronchus an
Italian, who hath lately written two exquisite books
on the subject.
Chorus
sancti Viti, or St. Vitus's dance; the lascivious
dance, [919] Paracelsus calls it, because they that
are taken from it, can do nothing but dance till
they be dead, or cured. It is so called, for that
the parties so troubled were wont to go to St. Vitus
for help, and after they had danced there awhile,
they were [920]certainly freed. 'Tis strange to hear
how long they will dance, and in what manner, over
stools, forms, tables; even great bellied women
sometimes (and yet never hurt their children) will
dance so long that they can stir neither hand nor
foot, but seem to be quite dead. One in red clothes
they cannot abide. Music above all things they love,
and therefore magistrates in Germany will hire
musicians to play to them, and some lusty sturdy
companions to dance with them. This disease hath
been very common in Germany, as appears by those
relations of [921]Sckenkius, and Paracelsus in his
book of Madness, who brags how many several persons
he hath cured of it. Felix Plateras de mentis
alienat. cap. 3, reports of a woman in Basil whom he
saw, that danced a whole month together. The
Arabians call it a kind of palsy. Bodine in his 5th
book de Repub. cap. 1, speaks of this infirmity;
Monavius in his last epistle to Scoltizius, and in
another to Dudithus, where you may read more of it.
The last
kind of madness or melancholy, is that demoniacal
(if I may so call it) obsession or possession of
devils, which Platerus and others would have to be
preternatural: stupend things are said of them,
their actions, gestures, contortions, fasting,
prophesying, speaking languages they were never
taught, &c. Many strange stories are related of
them, which because some will not allow, (for Deacon
and Darrel have written large volumes on this
subject pro and con.) I voluntarily omit.
[922]Fuschius, Institut. lib. 3. sec. 1. cap. 11,
Felix Plater, [923]Laurentius, add to these another
fury that proceeds from love, and another from
study, another divine or religious fury; but these
more properly belong to melancholy; of all which I
will speak [924]apart, intending to write a whole
book of them.
SUBSECT.
V.—Melancholy in Disposition, improperly so called,
Equivocations.
Melancholy, the subject of our present
discourse, is either in disposition or habit. In
disposition, is that transitory melancholy which
goes and comes upon every small occasion of sorrow,
need, sickness, trouble, fear, grief, passion, or
perturbation of the mind, any manner of care,
discontent, or thought, which causeth anguish,
dullness, heaviness and vexation of spirit, any ways
opposite to pleasure, mirth, joy, delight, causing
frowardness in us, or a dislike. In which equivocal
and improper sense, we call him melancholy that is
dull, sad, sour, lumpish, ill disposed, solitary,
any way moved, or displeased. And from these
melancholy dispositions, [925]no man living is free,
no stoic, none so wise, none so happy, none so
patient, so generous, so godly, so divine, that can
vindicate himself; so well composed, but more or
less, some time or other he feels the smart of it.
Melancholy in this sense is the character of
mortality. [926]Man that is born of a woman, is of
short continuance, and full of trouble. Zeno, Cato,
Socrates himself, whom [927]Aelian so highly
commends for a moderate temper, that nothing could
disturb him, but going out, and coming in, still
Socrates kept the same serenity of countenance, what
misery soever befell him, (if we may believe Plato
his disciple) was much tormented with it. Q.
Metellus, in whom [928]Valerius gives instance of
all happiness, the most fortunate man then living,
born in that most flourishing city of Rome, of noble
parentage, a proper man of person, well qualified,
healthful, rich, honourable, a senator, a consul,
happy in his wife, happy in his children, &c. yet
this man was not void of melancholy, he had his
share of sorrow. [929]Polycrates Samius, that flung
his ring into the sea, because he would participate
of discontent with others, and had it miraculously
restored to him again shortly after, by a fish taken
as he angled, was not free from melancholy
dispositions. No man can cure himself; the very gods
had bitter pangs, and frequent passions, as their
own [930]poets put upon them. In general, [931]as
the heaven, so is our life, sometimes fair,
sometimes overcast, tempestuous, and serene; as in a
rose, flowers and prickles; in the year itself, a
temperate summer sometimes, a hard winter, a
drought, and then again pleasant showers: so is our
life intermixed with joys, hopes, fears, sorrows,
calumnies: Invicem cedunt dolor et voluptas, there
is a succession of pleasure and pain.
[932]———medio de fonte leporum
Surgit amari aliquid, in ipsis floribus angat.
Even in the midst of laughing there is sorrow, (as
[933]Solomon holds): even in the midst of all our
feasting and jollity, as [934]Austin infers in his
Com. on the 41st Psalm, there is grief and
discontent. Inter delicias semper aliquid saevi nos
strangulat, for a pint of honey thou shalt here
likely find a gallon of gall, for a dram of pleasure
a pound of pain, for an inch of mirth an ell of
moan; as ivy doth an oak, these miseries encompass
our life. And it is most absurd and ridiculous for
any mortal man to look for a perpetual tenure of
happiness in his life. Nothing so prosperous and
pleasant, but it hath [935]some bitterness in it,
some complaining, some grudging; it is all
γλυκύπικρον, a mixed passion, and like a chequer
table black and white: men, families, cities, have
their falls and wanes; now trines, sextiles, then
quartiles and oppositions. We are not here as those
angels, celestial powers and bodies, sun and moon,
to finish our course without all offence, with such
constancy, to continue for so many ages: but subject
to infirmities, miseries, interrupted, tossed and
tumbled up and down, carried about with every small
blast, often molested and disquieted upon each
slender occasion, [936]uncertain, brittle, and so is
all that we trust unto. [937] And he that knows not
this is not armed to endure it, is not fit to live
in this world (as one condoles our time), he knows
not the condition of it, where with a reciprocalty,
pleasure and pain are still united, and succeed one
another in a ring. Exi e mundo, get thee gone hence
if thou canst not brook it; there is no way to avoid
it, but to arm thyself with patience, with
magnanimity, to [938]oppose thyself unto it, to
suffer affliction as a good soldier of Christ; as
[939]Paul adviseth constantly to bear it. But
forasmuch as so few can embrace this good council of
his, or use it aright, but rather as so many brute
beasts give away to their passion, voluntary subject
and precipitate themselves into a labyrinth of
cares, woes, miseries, and suffer their souls to be
overcome by them, cannot arm themselves with that
patience as they ought to do, it falleth out
oftentimes that these dispositions become habits,
and many affects contemned (as [940]Seneca notes)
make a disease. Even as one distillation, not yet
grown to custom, makes a cough; but continual and
inveterate causeth a consumption of the lungs; so do
these our melancholy provocations: and according as
the humour itself is intended, or remitted in men,
as their temperature of body, or rational soul is
better able to make resistance; so are they more or
less affected. For that which is but a flea-biting
to one, causeth insufferable torment to another; and
which one by his singular moderation, and
well-composed carriage can happily overcome, a
second is no whit able to sustain, but upon every
small occasion of misconceived abuse, injury, grief,
disgrace, loss, cross, humour, &c. (if solitary, or
idle) yields so far to passion, that his complexion
is altered, his digestion hindered, his sleep gone,
his spirits obscured, and his heart heavy, his
hypochondries misaffected; wind, crudity, on a
sudden overtake him, and he himself overcome with
melancholy. As it is with a man imprisoned for debt,
if once in the gaol, every creditor will bring his
action against him, and there likely hold him. If
any discontent seize upon a patient, in an instant
all other perturbations (for—qua data porta ruunt)
will set upon him, and then like a lame dog or
broken-winged goose he droops and pines away, and is
brought at last to that ill habit or malady of
melancholy itself. So that as the philosophers make
[941]eight degrees of heat and cold, we may make
eighty-eight of melancholy, as the parts affected
are diversely seized with it, or have been plunged
more or less into this infernal gulf, or waded
deeper into it. But all these melancholy fits,
howsoever pleasing at first, or displeasing, violent
and tyrannizing over those whom they seize on for
the time; yet these fits I say, or men affected, are
but improperly so called, because they continue not,
but come and go, as by some objects they aye moved.
This melancholy of which we are to treat, is a
habit, mosbus sonticus, or chronicus, a chronic or
continuate disease, a settled humour, as [942]
Aurelianus and [943]others call it, not errant, but
fixed; and as it was long increasing, so now being
(pleasant, or painful) grown to an habit, it will
hardly be removed.
SECT. I. MEMB. II.
SUBSECT. I.—Digression of Anatomy.
Before I proceed to define the disease of
melancholy, what it is, or to discourse farther of
it, I hold it not impertinent to make a brief
digression of the anatomy of the body and faculties
of the soul, for the better understanding of that
which is to follow; because many hard words will
often occur, as mirach, hypocondries, emerods, &c.,
imagination, reason, humours, spirits, vital,
natural, animal, nerves, veins, arteries, chylus,
pituita; which by the vulgar will not so easily be
perceived, what they are, how cited, and to what end
they serve. And besides, it may peradventure give
occasion to some men to examine more accurately,
search further into this most excellent subject, and
thereupon with that royal [944]prophet to praise
God, (for a man is fearfully and wonderfully made,
and curiously wrought) that have time and leisure
enough, and are sufficiently informed in all other
worldly businesses, as to make a good bargain, buy
and sell, to keep and make choice of a fair hawk,
hound, horse, &c. But for such matters as concern
the knowledge of themselves, they are wholly
ignorant and careless; they know not what this body
and soul are, how combined, of what parts and
faculties they consist, or how a man differs from a
dog. And what can be more ignominious and filthy (as
[945]Melancthon well inveighs) than for a man not to
know the structure and composition of his own body,
especially since the knowledge of it tends so much
to the preservation, of his health, and information
of his manners? To stir them up therefore to this
study, to peruse those elaborate works of
[946]Galen, Bauhines, Plater, Vesalius, Falopius,
Laurentius, Remelinus, &c., which have written
copiously in Latin; or that which some of our
industrious countrymen have done in our mother
tongue, not long since, as that translation of
[947]Columbus and [948] Microcosmographia, in
thirteen books, I have made this brief digression.
Also because [949]Wecker, [950]Melancthon,
[951]Fernelius, [952] Fuschius, and those tedious
Tracts de Anima (which have more compendiously
handled and written of this matter,) are not at all
times ready to be had, to give them some small
taste, or notice of the rest, let this epitome
suffice.
SUBSECT.
II.—Division of the Body, Humours, Spirits.
Of the parts of the body there may be many
divisions: the most approved is that of
[953]Laurentius, out of Hippocrates: which is, into
parts contained, or containing. Contained, are
either humours or spirits.
Humours.] A
humour is a liquid or fluent part of the body,
comprehended in it, for the preservation of it; and
is either innate or born with us, or adventitious
and acquisite. The radical or innate, is daily
supplied by nourishment, which some call cambium,
and make those secondary humours of ros and gluten
to maintain it: or acquisite, to maintain these four
first primary humours, coming and proceeding from
the first concoction in the liver, by which means
chylus is excluded. Some divide them into profitable
and excrementitious. But [954]Crato out of
Hippocrates will have all four to be juice, and not
excrements, without which no living creature can be
sustained: which four, though they be comprehended
in the mass of blood, yet they have their several
affections, by which they are distinguished from one
another, and from those adventitious, peccant, or
[955]diseased humours, as Melancthon calls them.
Blood.]
Blood is a hot, sweet, temperate, red humour,
prepared in the mesaraic veins, and made of the most
temperate parts of the chylus in the liver, whose
office is to nourish the whole body, to give it
strength and colour, being dispersed by the veins
through every part of it. And from it spirits are
first begotten in the heart, which afterwards by the
arteries are communicated to the other parts.
Pituita, or
phlegm, is a cold and moist humour, begotten of the
colder part of the chylus (or white juice coming out
of the meat digested in the stomach,) in the liver;
his office is to nourish and moisten the members of
the body, which as the tongue are moved, that they
be not over dry.
Choler, is
hot and dry, bitter, begotten of the hotter parts of
the chylus, and gathered to the gall: it helps the
natural heat and senses, and serves to the expelling
of excrements.
Melancholy.]
Melancholy, cold and dry, thick, black, and sour,
begotten of the more feculent part of nourishment,
and purged from the spleen, is a bridle to the other
two hot humours, blood and choler, preserving them
in the blood, and nourishing the bones. These four
humours have some analogy with the four elements,
and to the four ages in man.
Serum,
Sweat, Tears.] To these humours you may add serum,
which is the matter of urine, and those
excrementitious humours of the third concoction,
sweat and tears.
Spirits.]
Spirit is a most subtle vapour, which is expressed
from the blood, and the instrument of the soul, to
perform all his actions; a common tie or medium
between the body and the soul, as some will have it;
or as [956]Paracelsus, a fourth soul of itself.
Melancthon holds the fountain of those spirits to be
the heart, begotten there; and afterward conveyed to
the brain, they take another nature to them. Of
these spirits there be three kinds, according to the
three principal parts, brain, heart, liver; natural,
vital, animal. The natural are begotten in the
liver, and thence dispersed through the veins, to
perform those natural actions. The vital spirits are
made in the heart of the natural, which by the
arteries are transported to all the other parts: if
the spirits cease, then life ceaseth, as in a
syncope or swooning. The animal spirits formed of
the vital, brought up to the brain, and diffused by
the nerves, to the subordinate members, give sense
and motion to them all.
SUBSECT.
III.—Similar Parts.
Similar Parts] Containing parts, by reason of
their more solid substance, are either homogeneal or
heterogeneal, similar or dissimilar; so Aristotle
divides them, lib. 1, cap. 1, de Hist. Animal.;
Laurentius, cap. 20, lib. 1. Similar, or homogeneal,
are such as, if they be divided, are still severed
into parts of the same nature, as water into water.
Of these some be spermatical, some fleshy or carnal.
[957]Spermatical are such as are immediately
begotten of the seed, which are bones, gristles,
ligaments, membranes, nerves, arteries, veins,
skins, fibres or strings, fat.
Bones.] The
bones are dry and hard, begotten of the thickest of
the seed, to strengthen and sustain other parts:
some say there be 304, some 307, or 313 in man's
body. They have no nerves in them, and are therefore
without sense.
A gristle is
a substance softer than bone, and harder than the
rest, flexible, and serves to maintain the parts of
motion.
Ligaments
are they that tie the bones together, and other
parts to the bones, with their subserving tendons:
membranes' office is to cover the rest.
Nerves, or
sinews, are membranes without, and full of marrow
within; they proceed from the brain, and carry the
animal spirits for sense and motion. Of these some
be harder, some softer; the softer serve the senses,
and there be seven pair of them. The first be the
optic nerves, by which we see; the second move the
eyes; the third pair serve for the tongue to taste;
the fourth pair for the taste in the palate; the
fifth belong to the ears; the sixth pair is most
ample, and runs almost over all the bowels; the
seventh pair moves the tongue. The harder sinews
serve for the motion of the inner parts, proceeding
from the marrow in the back, of whom there be thirty
combinations, seven of the neck, twelve of the
breast, &c.
Arteries.]
Arteries are long and hollow, with a double skin to
convey the vital spirit; to discern which the
better, they say that Vesalius the anatomist was
wont to cut up men alive. [958]They arise in the
left side of the heart, and are principally two,
from which the rest are derived, aorta and venosa:
aorta is the root of all the other, which serve the
whole body; the other goes to the lungs, to fetch
air to refrigerate the heart.
Veins.]
Veins are hollow and round, like pipes, arising from
the liver, carrying blood and natural spirits; they
feed all the parts. Of these there be two chief,
Vena porta and Vena cava, from which the rest are
corrivated. That Vena porta is a vein coming from
the concave of the liver, and receiving those
mesaraical veins, by whom he takes the chylus from
the stomach and guts, and conveys it to the liver.
The other derives blood from the liver to nourish
all the other dispersed members. The branches of
that Vena porta are the mesaraical and haemorrhoids.
The branches of the cava are inward or outward.
Inward, seminal or emulgent. Outward, in the head,
arms, feet, &c., and have several names.
Fibrae, Fat,
Flesh.] Fibrae are strings, white and solid,
dispersed through the whole member, and right,
oblique, transverse, all which have their several
uses. Fat is a similar part, moist, without blood,
composed of the most thick and unctuous matter of
the blood. The [959]skin covers the rest, and hath
cuticulum, or a little skin tinder it. Flesh is soft
and ruddy, composed of the congealing of blood, &c.
SUBSECT.
IV.—Dissimilar Parts.
Dissimilar parts are those which we call
organical, or instrumental, and they be inward or
outward. The chiefest outward parts are situate
forward or backward:—forward, the crown and foretop
of the head, skull, face, forehead, temples, chin,
eyes, ears, nose, &c., neck, breast, chest, upper
and lower part of the belly, hypocondries, navel,
groin, flank, &c.; backward, the hinder part of the
head, back, shoulders, sides, loins, hipbones, os
sacrum, buttocks, &c. Or joints, arms, hands, feet,
legs, thighs, knees, &c. Or common to both, which,
because they are obvious and well known, I have
carelessly repeated, eaque praecipua et grandiora
tantum; quod reliquum ex libris de anima qui volet,
accipiat.
Inward
organical parts, which cannot be seen, are divers in
number, and have several names, functions, and
divisions; but that of [960]Laurentius is most
notable, into noble or ignoble parts. Of the noble
there be three principal parts, to which all the
rest belong, and whom they serve—brain, heart,
liver; according to whose site, three regions, or a
threefold division, is made of the whole body. As
first of the head, in which the animal organs are
contained, and brain itself, which by his nerves
give sense and motion to the rest, and is, as it
were, a privy counsellor and chancellor to the
heart. The second region is the chest, or middle
belly, in which the heart as king keeps his court,
and by his arteries communicates life to the whole
body. The third region is the lower belly, in which
the liver resides as a Legat a latere, with the rest
of those natural organs, serving for concoction,
nourishment, expelling of excrements. This lower
region is distinguished from the upper by the
midriff, or diaphragma, and is subdivided again by
[961]some into three concavities or regions, upper,
middle, and lower. The upper of the hypocondries, in
whose right side is the liver, the left the spleen;
from which is denominated hypochondriacal
melancholy. The second of the navel and flanks,
divided from the first by the rim. The last of the
water course, which is again subdivided into three
other parts. The Arabians make two parts of this
region, Epigastrium and Hypogastrium, upper or
lower. Epigastrium they call Mirach, from whence
comes Mirachialis Melancholia, sometimes mentioned
of them. Of these several regions I will treat in
brief apart; and first of the third region, in which
the natural organs are contained.
De
Anima.—The Lower Region, Natural Organs.] But you
that are readers in the meantime, Suppose you were
now brought into some sacred temple, or majestical
palace (as [962]Melancthon saith), to behold not the
matter only, but the singular art, workmanship, and
counsel of this our great Creator. And it is a
pleasant and profitable speculation, if it be
considered aright. The parts of this region, which
present themselves to your consideration and view,
are such as serve to nutrition or generation. Those
of nutrition serve to the first or second
concoction; as the oesophagus or gullet, which
brings meat and drink into the stomach. The
ventricle or stomach, which is seated in the midst
of that part of the belly beneath the midriff, the
kitchen, as it were, of the first concoction, and
which turns our meat into chylus. It hath two
mouths, one above, another beneath. The upper is
sometimes taken for the stomach itself; the lower
and nether door (as Wecker calls it) is named
Pylorus. This stomach is sustained by a large kell
or caul, called omentum; which some will have the
same with peritoneum, or rim of the belly. From the
stomach to the very fundament are produced the guts,
or intestina, which serve a little to alter and
distribute the chylus, and convey away the
excrements. They are divided into small and great,
by reason of their site and substance, slender or
thicker: the slender is duodenum, or whole gut,
which is next to the stomach, some twelve inches
long, saith [963] Fuschius. Jejunum, or empty gut,
continuate to the other, which hath many mesaraic
veins annexed to it, which take part of the chylus
to the liver from it. Ilion the third, which
consists of many crinkles, which serves with the
rest to receive, keep, and distribute the chylus
from the stomach. The thick guts are three, the
blind gut, colon, and right gut. The blind is a
thick and short gut, having one mouth, in which the
ilium and colon meet: it receives the excrements,
and conveys them to the colon. This colon hath many
windings, that the excrements pass not away too
fast: the right gut is straight, and conveys the
excrements to the fundament, whose lower part is
bound up with certain muscles called sphincters,
that the excrements may be the better contained,
until such time as a man be willing to go to the
stool. In the midst of these guts is situated the
mesenterium or midriff, composed of many veins,
arteries, and much fat, serving chiefly to sustain
the guts. All these parts serve the first
concoction. To the second, which is busied either in
refining the good nourishment or expelling the bad,
is chiefly belonging the liver, like in colour to
congealed blood, the shop of blood, situate in the
right hypochondry, in figure like to a half-moon,
generosum membrum Melancthon styles it, a generous
part; it serves to turn the chylus to blood, for the
nourishment of the body. The excrements of it are
either choleric or watery, which the other
subordinate parts convey. The gall placed in the
concave of the liver, extracts choler to it: the
spleen, melancholy; which is situate on the left
side, over against the liver, a spongy matter, that
draws this black choler to it by a secret virtue,
and feeds upon it, conveying the rest to the bottom
of the stomach, to stir up appetite, or else to the
guts as an excrement. That watery matter the two
kidneys expurgate by those emulgent veins and
ureters. The emulgent draw this superfluous moisture
from the blood; the two ureters convey it to the
bladder, which, by reason of his site in the lower
belly, is apt to receive it, having two parts, neck
and bottom: the bottom holds the water, the neck is
constringed with a muscle, which, as a porter, keeps
the water from running out against our will.
Members of
generation are common to both sexes, or peculiar to
one; which, because they are impertinent to my
purpose, I do voluntarily omit.
Middle
Region.] Next in order is the middle region, or
chest, which comprehends the vital faculties and
parts; which (as I have said) is separated from the
lower belly by the diaphragma or midriff, which is a
skin consisting of many nerves, membranes; and
amongst other uses it hath, is the instrument of
laughing. There is also a certain thin membrane,
full of sinews, which covereth the whole chest
within, and is called pleura, the seat of the
disease called pleurisy, when it is inflamed; some
add a third skin, which is termed mediastinus, which
divides the chest into two parts, right and left; of
this region the principal part is the heart, which
is the seat and fountain of life, of heat, of
spirits, of pulse and respiration—the sun of our
body, the king and sole commander of it—the seat and
organ of all passions and affections. Primum vivens,
ultimum moriens, it lives first, dies last in all
creatures. Of a pyramidical form, and not much
unlike to a pineapple; a part worthy of [964]
admiration, that can yield such variety of
affections, by whose motion it is dilated or
contracted, to stir and command the humours in the
body. As in sorrow, melancholy; in anger, choler; in
joy, to send the blood outwardly; in sorrow, to call
it in; moving the humours, as horses do a chariot.
This heart, though it be one sole member, yet it may
be divided into two creeks right and left. The right
is like the moon increasing, bigger than the other
part, and receives blood from vena cava,
distributing some of it to the lungs to nourish
them; the rest to the left side, to engender
spirits. The left creek hath the form of a cone, and
is the seat of life, which, as a torch doth oil,
draws blood unto it, begetting of it spirits and
fire; and as fire in a torch, so are spirits in the
blood; and by that great artery called aorta, it
sends vital spirits over the body, and takes air
from the lungs by that artery which is called
venosa; so that both creeks have their vessels, the
right two veins, the left two arteries, besides
those two common anfractuous ears, which serve them
both; the one to hold blood, the other air, for
several uses. The lungs is a thin spongy part, like
an ox hoof, (saith [965]Fernelius) the town-clerk or
crier, ([966]one terms it) the instrument of voice,
as an orator to a king; annexed to the heart, to
express their thoughts by voice. That it is the
instrument of voice, is manifest, in that no
creature can speak, or utter any voice, which
wanteth these lights. It is, besides, the instrument
of respiration, or breathing; and its office is to
cool the heart, by sending air unto it, by the
venosal artery, which vein comes to the lungs by
that aspera arteria which consists of many gristles,
membranes, nerves, taking in air at the nose and
mouth, and by it likewise exhales the fumes of the
heart.
In the upper
region serving the animal faculties, the chief organ
is the brain, which is a soft, marrowish, and white
substance, engendered of the purest part of seed and
spirits, included by many skins, and seated within
the skull or brain pan; and it is the most noble
organ under heaven, the dwelling-house and seat of
the soul, the habitation of wisdom, memory,
judgment, reason, and in which man is most like unto
God; and therefore nature hath covered it with a
skull of hard bone, and two skins or membranes,
whereof the one is called dura mater, or meninx, the
other pia mater. The dura mater is next to the
skull, above the other, which includes and protects
the brain. When this is taken away, the pia mater is
to be seen, a thin membrane, the next and immediate
cover of the brain, and not covering only, but
entering into it. The brain itself is divided into
two parts, the fore and hinder part; the fore part
is much bigger than the other, which is called the
little brain in respect of it. This fore part hath
many concavities distinguished by certain
ventricles, which are the receptacles of the
spirits, brought hither by the arteries from the
heart, and are there refined to a more heavenly
nature, to perform the actions of the soul. Of these
ventricles there are three—right, left, and middle.
The right and left answer to their site, and beget
animal spirits; if they be any way hurt, sense and
motion ceaseth. These ventricles, moreover, are held
to be the seat of the common sense. The middle
ventricle is a common concourse and cavity of them
both, and hath two passages—the one to receive
pituita, and the other extends itself to the fourth
creek; in this they place imagination and
cogitation, and so the three ventricles of the fore
part of the brain are used. The fourth creek behind
the head is common to the cerebel or little brain,
and marrow of the backbone, the last and most solid
of all the rest, which receives the animal spirits
from the other ventricles, and conveys them to the
marrow in the back, and is the place where they say
the memory is seated.
SUBSECT.
V.—Of the Soul and her Faculties.
According to [967]Aristotle, the soul is defined
to be ἐντελέχεια, perfectio et actus primus corporis
organici, vitam habentis in potentia: the perfection
or first act of an organical body, having power of
life, which most [968]philosophers approve. But many
doubts arise about the essence, subject, seat,
distinction, and subordinate faculties of it. For
the essence and particular knowledge, of all other
things it is most hard (be it of man or beast) to
discern, as [969]Aristotle himself, [970]Tully,
[971]Picus Mirandula, [972]Tolet, and other neoteric
philosophers confess:—[973]We can understand all
things by her, but what she is we cannot apprehend.
Some therefore make one soul, divided into three
principal faculties; others, three distinct souls.
Which question of late hath been much controverted
by Picolomineus and Zabarel. [974] Paracelsus will
have four souls, adding to the three grand faculties
a spiritual soul: which opinion of his, Campanella,
in his book de sensu rerum [975]much labours to
demonstrate and prove, because carcasses bleed at
the sight of the murderer; with many such arguments
And [976]some again, one soul of all creatures
whatsoever, differing only in organs; and that
beasts have reason as well as men, though, for some
defect of organs, not in such measure. Others make a
doubt whether it be all in all, and all in every
part; which is amply discussed in Zabarel amongst
the rest. The [977]common division of the soul is
into three principal faculties—vegetal, sensitive,
and rational, which make three distinct kinds of
living creatures—vegetal plants, sensible beasts,
rational men. How these three principal faculties
are distinguished and connected, Humano ingenio
inaccessum videtur, is beyond human capacity, as
[978] Taurellus, Philip, Flavins, and others
suppose. The inferior may be alone, but the superior
cannot subsist without the other; so sensible
includes vegetal, rational both; which are contained
in it (saith Aristotle) ut trigonus in tetragono as
a triangle in a quadrangle.
Vegetal
Soul.] Vegetal, the first of the three distinct
faculties, is defined to be a substantial act of an
organical body, by which it is nourished, augmented,
and begets another like unto itself. In which
definition, three several operations are
specified—altrix, auctrix, procreatrix; the first is
[979]nutrition, whose object is nourishment, meat,
drink, and the like; his organ the liver in sensible
creatures; in plants, the root or sap. His office is
to turn the nutriment into the substance of the body
nourished, which he performs by natural heat. This
nutritive operation hath four other subordinate
functions or powers belonging to it—attraction,
retention, digestion, expulsion.
Attraction.]
[980]Attraction is a ministering faculty, which, as
a loadstone doth iron, draws meat into the stomach,
or as a lamp doth oil; and this attractive power is
very necessary in plants, which suck up moisture by
the root, as, another mouth, into the sap, as a like
stomach.
Retention.]
Retention keeps it, being attracted unto the
stomach, until such time it be concocted; for if it
should pass away straight, the body could not be
nourished.
Digestion.]
Digestion is performed by natural heat; for as the
flame of a torch consumes oil, wax, tallow, so doth
it alter and digest the nutritive matter.
Indigestion is opposite unto it, for want of natural
heat. Of this digestion there be three
differences—maturation, elixation, assation.
Maturation.]
Maturation is especially observed in the fruits of
trees; which are then said to be ripe, when the
seeds are fit to be sown again. Crudity is opposed
to it, which gluttons, epicures, and idle persons
are most subject unto, that use no exercise to stir
natural heat, or else choke it, as too much wood
puts out a fire.
Elixation.]
Elixation is the seething of meat in the stomach, by
the said natural heat, as meat is boiled in a pot;
to which corruption or putrefaction is opposite.
Assation.]
Assation is a concoction of the inward moisture by
heat; his opposite is semiustulation.
Order of
Concoction fourfold.] Besides these three several
operations of digestion, there is a fourfold order
of concoction:—mastication, or chewing in the mouth;
chilification of this so chewed meat in the stomach;
the third is in the liver, to turn this chylus into
blood, called sanguification; the last is
assimilation, which is in every part.
Expulsion.]
Expulsion is a power of nutrition, by which it
expels all superfluous excrements, and relics of
meat and drink, by the guts, bladder, pores; as by
purging, vomiting, spitting, sweating, urine, hairs,
nails, &c.
Augmentation.] As this nutritive faculty serves to
nourish the body, so doth the augmenting faculty
(the second operation or power of the vegetal
faculty) to the increasing of it in quantity,
according to all dimensions, long, broad, thick, and
to make it grow till it come to his due proportion
and perfect shape; which hath his period of
augmentation, as of consumption; and that most
certain, as the poet observes:—
Stat sua
cuique dies, breve et irreparabile tempus
Omnibus est vitae.———
A term of life is set to every man,
Which is but short, and pass it no one can.
Generation.] The last of these vegetal faculties is
generation, which begets another by means of seed,
like unto itself, to the perpetual preservation of
the species. To this faculty they ascribe three
subordinate operations:—the first to turn
nourishment into seed, &c.
Life and
Death concomitants of the Vegetal Faculties.]
Necessary concomitants or affections of this vegetal
faculty are life and his privation, death. To the
preservation of life the natural heat is most
requisite, though siccity and humidity, and those
first qualities, be not excluded. This heat is
likewise in plants, as appears by their increasing,
fructifying, &c., though not so easily perceived. In
all bodies it must have radical [981]moisture to
preserve it, that it be not consumed; to which
preservation our clime, country, temperature, and
the good or bad use of those six non-natural things
avail much. For as this natural heat and moisture
decays, so doth our life itself; and if not
prevented before by some violent accident, or
interrupted through our own default, is in the end
dried up by old age, and extinguished by death for
want of matter, as a lamp for defect of oil to
maintain it.
SUBSECT.
VI.—Of the sensible Soul.
Next in order is the sensible faculty, which is
as far beyond the other in dignity, as a beast is
preferred to a plant, having those vegetal powers
included in it. 'Tis defined an Act of an organical
body by which it lives, hath sense, appetite,
judgment, breath, and motion. His object in general
is a sensible or passible quality, because the sense
is affected with it. The general organ is the brain,
from which principally the sensible operations are
derived. This sensible soul is divided into two
parts, apprehending or moving. By the apprehensive
power we perceive the species of sensible things
present, or absent, and retain them as wax doth the
print of a seal. By the moving, the body is
outwardly carried from one place to another; or
inwardly moved by spirits and pulse. The
apprehensive faculty is subdivided into two parts,
inward or outward. Outward, as the five senses, of
touching, hearing, seeing, smelling, tasting, to
which you may add Scaliger's sixth sense of
titillation, if you please; or that of speech, which
is the sixth external sense, according to Lullius.
Inward are three—common sense, phantasy, memory.
Those five outward senses have their object in
outward things only, and such as are present, as the
eye sees no colour except it be at hand, the ear
sound. Three of these senses are of commodity,
hearing, sight, and smell; two of necessity, touch,
and taste, without which we cannot live. Besides,
the sensitive power is active or passive. Active in
sight, the eye sees the colour; passive when it is
hurt by his object, as the eye by the sunbeams.
According to that axiom, visibile forte destruit
sensum. [982]Or if the object be not pleasing, as a
bad sound to the ear, a stinking smell to the nose,
&c.
Sight.] Of
these five senses, sight is held to be most
precious, and the best, and that by reason of his
object, it sees the whole body at once. By it we
learn, and discern all things, a sense most
excellent for use: to the sight three things are
required; the object, the organ, and the medium. The
object in general is visible, or that which is to be
seen, as colours, and all shining bodies. The medium
is the illumination of the air, which comes from
[983]light, commonly called diaphanum; for in dark
we cannot see. The organ is the eye, and chiefly the
apple of it, which by those optic nerves, concurring
both in one, conveys the sight to the common sense.
Between the organ and object a true distance is
required, that it be not too near, or too far off!
Many excellent questions appertain to this sense,
discussed by philosophers: as whether this sight be
caused intra mittendo, vel extra mittendo, &c., by
receiving in the visible species, or sending of them
out, which [984]Plato, [985]Plutarch,
[986]Macrobius, [987]Lactantius and others dispute.
And, besides, it is the subject of the perspectives,
of which Alhazen the Arabian, Vitellio, Roger Bacon,
Baptista Porta, Guidus Ubaldus, Aquilonius, &c.,
have written whole volumes.
Hearing.]
Hearing, a most excellent outward sense, by which we
learn and get knowledge. His object is sound, or
that which is heard; the medium, air; organ, the
ear. To the sound, which is a collision of the air,
three things are required; a body to strike, as the
hand of a musician; the body struck, which must be
solid and able to resist; as a bell, lute-string,
not wool, or sponge; the medium, the air; which is
inward, or outward; the outward being struck or
collided by a solid body, still strikes the next
air, until it come to that inward natural air, which
as an exquisite organ is contained in a little skin
formed like a drum-head, and struck upon by certain
small instruments like drum-sticks, conveys the
sound by a pair of nerves, appropriated to that use,
to the common sense, as to a judge of sounds. There
is great variety and much delight in them; for the
knowledge of which, consult with Boethius and other
musicians.
Smelling.]
Smelling is an outward sense, which apprehends by
the nostrils drawing in air; and of all the rest it
is the weakest sense in men. The organ in the nose,
or two small hollow pieces of flesh a little above
it: the medium the air to men, as water to fish: the
object, smell, arising from a mixed body resolved,
which, whether it be a quality, fume, vapour, or
exhalation, I will not now dispute, or of their
differences, and how they are caused. This sense is
an organ of health, as sight and hearing, saith
[988]Agellius, are of discipline; and that by
avoiding bad smells, as by choosing good, which do
as much alter and affect the body many times, as
diet itself.
Taste.]
Taste, a necessary sense, which perceives all
savours by the tongue and palate, and that by means
of a thin spittle, or watery juice. His organ is the
tongue with his tasting nerves; the medium, a watery
juice; the object, taste, or savour, which is a
quality in the juice, arising from the mixture of
things tasted. Some make eight species or kinds of
savour, bitter, sweet, sharp, salt, &c., all which
sick men (as in an ague) cannot discern, by reason
of their organs misaffected.
Touching.]
Touch, the last of the senses, and most ignoble, yet
of as great necessity as the other, and of as much
pleasure. This sense is exquisite in men, and by his
nerves dispersed all over the body, perceives any
tactile quality. His organ the nerves; his object
those first qualities, hot, dry, moist, cold; and
those that follow them, hard, soft, thick, thin, &c.
Many delightsome questions are moved by philosophers
about these five senses; their organs, objects,
mediums, which for brevity I omit.
SUBSECT.
VII.—Of the Inward Senses.
Common Sense.] Inner senses are three in number,
so called, because they be within the brainpan, as
common sense, phantasy, memory. Their objects are
not only things present, but they perceive the
sensible species of things to come, past, absent,
such as were before in the sense. This common sense
is the judge or moderator of the rest, by whom we
discern all differences of objects; for by mine eye
I do not know that I see, or by mine ear that I
hear, but by my common sense, who judgeth of sounds
and colours: they are but the organs to bring the
species to be censured; so that all their objects
are his, and all their offices are his. The fore
part of the brain is his organ or seat.
Phantasy.]
Phantasy, or imagination, which some call
estimative, or cogitative, (confirmed, saith
[989]Fernelius, by frequent meditation,) is an inner
sense which doth more fully examine the species
perceived by common sense, of things present or
absent, and keeps them longer, recalling them to
mind again, or making new of his own. In time of
sleep this faculty is free, and many times conceive
strange, stupend, absurd shapes, as in sick men we
commonly observe. His organ is the middle cell of
the brain; his objects all the species communicated
to him by the common sense, by comparison of which
he feigns infinite other unto himself. In melancholy
men this faculty is most powerful and strong, and
often hurts, producing many monstrous and prodigious
things, especially if it be stirred up by some
terrible object, presented to it from common sense
or memory. In poets and painters imagination
forcibly works, as appears by their several
fictions, antics, images: as Ovid's house of sleep,
Psyche's palace in Apuleius, &c. In men it is
subject and governed by reason, or at least should
be; but in brutes it hath no superior, and is ratio
brutorum, all the reason they have.
Memory.]
Memory lays up all the species which the senses have
brought in, and records them as a good register,
that they may be forthcoming when they are called
for by phantasy and reason. His object is the same
with phantasy, his seat and organ the back part of
the brain.
Affections
of the Senses, sleep and waking.] The affections of
these senses are sleep and waking, common to all
sensible creatures. Sleep is a rest or binding of
the outward senses, and of the common sense, for the
preservation of body and soul (as Scaliger
[990]defines it); for when the common sense resteth,
the outward senses rest also. The phantasy alone is
free, and his commander reason: as appears by those
imaginary dreams, which are of divers kinds,
natural, divine, demoniacal, &c., which vary
according to humours, diet, actions, objects, &c.,
of which Artemidorus, Cardanus, and Sambucus, with
their several interpretators, have written great
volumes. This litigation of senses proceeds from an
inhibition of spirits, the way being stopped by
which they should come; this stopping is caused of
vapours arising out of the stomach, filling the
nerves, by which the spirits should be conveyed.
When these vapours are spent, the passage is open,
and the spirits perform their accustomed duties: so
that waking is the action and motion of the senses,
which the spirits dispersed over all parts cause.
SUBSECT.
VIII.—Of the Moving Faculty.
Appetite] This moving faculty is the other power
of the sensitive soul, which causeth all those
inward and outward animal motions in the body. It is
divided into two faculties, the power of appetite,
and of moving from place to place. This of appetite
is threefold, so some will have it; natural, as it
signifies any such inclination, as of a stone to
fall downward, and such actions as retention,
expulsion, which depend not on sense, but are
vegetal, as the appetite of meat and drink; hunger
and thirst. Sensitive is common to men and brutes.
Voluntary, the third, or intellective, which
commands the other two in men, and is a curb unto
them, or at least should be, but for the most part
is captivated and overruled by them; and men are led
like beasts by sense, giving reins to their
concupiscence and several lusts. For by this
appetite the soul is led or inclined to follow that
good which the senses shall approve, or avoid that
which they hold evil: his object being good or evil,
the one he embraceth, the other he rejecteth;
according to that aphorism, Omnia appetunt bonum,
all things seek their own good, or at least seeming
good. This power is inseparable from sense, for
where sense is, there are likewise pleasure and
pain. His organ is the same with the common sense,
and is divided into two powers, or inclinations,
concupiscible or irascible: or (as one [991]
translates it) coveting, anger invading, or
impugning. Concupiscible covets always pleasant and
delightsome things, and abhors that which is
distasteful, harsh, and unpleasant. Irascible, quasi
[992] aversans per iram et odium, as avoiding it
with anger and indignation. All affections and
perturbations arise out of these two fountains,
which, although the stoics make light of, we hold
natural, and not to be resisted. The good affections
are caused by some object of the same nature; and if
present, they procure joy, which dilates the heart,
and preserves the body: if absent, they cause hope,
love, desire, and concupiscence. The bad are simple
or mixed: simple for some bad object present, as
sorrow, which contracts the heart, macerates the
soul, subverts the good estate of the body,
hindering all the operations of it, causing
melancholy, and many times death itself; or future,
as fear. Out of these two arise those mixed
affections and passions of anger, which is a desire
of revenge; hatred, which is inveterate anger; zeal,
which is offended with him who hurts that he loves;
and ἐπικαιρεκακία, a compound affection of joy and
hate, when we rejoice at other men's mischief, and
are grieved at their prosperity; pride, self-love,
emulation, envy, shame, &c., of which elsewhere.
Moving from
place to place, is a faculty necessarily following
the other. For in vain were it otherwise to desire
and to abhor, if we had not likewise power to
prosecute or eschew, by moving the body from place
to place: by this faculty therefore we locally move
the body, or any part of it, and go from one place
to another. To the better performance of which,
three things are requisite: that which moves; by
what it moves; that which is moved. That which
moves, is either the efficient cause, or end. The
end is the object, which is desired or eschewed; as
in a dog to catch a hare, &c. The efficient cause in
man is reason, or his subordinate phantasy, which
apprehends good or bad objects: in brutes
imagination alone, which moves the appetite, the
appetite this faculty, which by an admirable league
of nature, and by meditation of the spirit, commands
the organ by which it moves: and that consists of
nerves, muscles, cords, dispersed through the whole
body, contracted and relaxed as the spirits will,
which move the muscles, or [993]nerves in the midst
of them, and draw the cord, and so per consequens
the joint, to the place intended. That which is
moved, is the body or some member apt to move. The
motion of the body is divers, as going, running,
leaping, dancing, sitting, and such like, referred
to the predicament of situs. Worms creep, birds fly,
fishes swim; and so of parts, the chief of which is
respiration or breathing, and is thus performed. The
outward air is drawn in by the vocal artery, and
sent by mediation of the midriff to the lungs,
which, dilating themselves as a pair of bellows,
reciprocally fetch it in, and send it out to the
heart to cool it; and from thence now being hot,
convey it again, still taking in fresh. Such a like
motion is that of the pulse, of which, because many
have written whole books, I will say nothing.
SUBSECT.
IX.—Of the Rational Soul.
In the precedent subsections I have anatomised
those inferior faculties of the soul; the rational
remaineth, a pleasant, but a doubtful subject (as
[994]one terms it), and with the like brevity to be
discussed. Many erroneous opinions are about the
essence and original of it; whether it be fire, as
Zeno held; harmony, as Aristoxenus; number, as
Xenocrates; whether it be organical, or inorganical;
seated in the brain, heart or blood; mortal or
immortal; how it comes into the body. Some hold that
it is ex traduce, as Phil. 1. de Anima, Tertullian,
Lactantius de opific. Dei, cap. 19. Hugo, lib. de
Spiritu et Anima, Vincentius Bellavic. spec.
natural. lib. 23. cap. 2. et 11. Hippocrates,
Avicenna, and many [995] late writers; that one man
begets another, body and soul; or as a candle from a
candle, to be produced from the seed: otherwise, say
they, a man begets but half a man, and is worse than
a beast that begets both matter and form; and,
besides, the three faculties of the soul must be
together infused, which is most absurd as they hold,
because in beasts they are begot, the two inferior I
mean, and may not be well separated in men. [996]
Galen supposeth the soul crasin esse, to be the
temperature itself; Trismegistus, Musaeus, Orpheus,
Homer, Pindarus, Phaerecides Syrus, Epictetus, with
the Chaldees and Egyptians, affirmed the soul to be
immortal, as did those British [997]Druids of old.
The [998]Pythagoreans defend Metempsychosis; and
Palingenesia, that souls go from one body to
another, epota prius Lethes unda, as men into
wolves, bears, dogs, hogs, as they were inclined in
their lives, or participated in conditions:
[999]———inque ferinas
Possumus ire domus, pecudumque in corpora condi.
[1000]Lucian's cock was first Euphorbus, a captain:
Ille ego (nam memini) Trojani tempore belli,
Panthoides Euphorbus eram,
a horse, a man, a sponge. [1001]Julian the Apostate
thought Alexander's soul was descended into his
body: Plato in Timaeo, and in his Phaedon, (for
aught I can perceive,) differs not much from this
opinion, that it was from God at first, and knew
all, but being enclosed in the body, it forgets, and
learns anew, which he calls reminiscentia, or
recalling, and that it was put into the body for a
punishment; and thence it goes into a beast's, or
man's, as appears by his pleasant fiction de
sortitione animarum, lib. 10. de rep. and after
[1002]ten thousand years is to return into the
former body again,
[1003]———post varios annos, per mille figuras,
Rursus ad humanae fertur primordia vitae.
Others deny the immortality of it, which Pomponatus
of Padua decided out of Aristotle not long since,
Plinias Avunculus, cap. 1. lib. 2, et lib. 7. cap.
55; Seneca, lib. 7. epist. ad Lucilium, epist. 55;
Dicearchus in Tull. Tusc. Epicurus, Aratus,
Hippocrates, Galen, Lucretius, lib. 1.
(Praeterea gigni pariter cum corpore, et una
Cresere sentimus, pariterque senescere
mentem.)[1004]
Averroes, and I know not how many Neoterics.
[1005]This question of the immortality of the soul,
is diversely and wonderfully impugned and disputed,
especially among the Italians of late, saith Jab.
Colerus, lib. de immort. animae, cap. 1. The popes
themselves have doubted of it: Leo Decimus, that
Epicurean pope, as [1006]some record of him, caused
this question to be discussed pro and con before
him, and concluded at last, as a profane and
atheistical moderator, with that verse of Cornelius
Gallus,
Et redit in nihilum, quod fuit ante nihil.
It began of nothing, and in nothing it ends. Zeno
and his Stoics, as [1007]Austin quotes him, supposed
the soul so long to continue, till the body was
fully putrified, and resolved into materia prima:
but after that, in fumos evanescere, to be
extinguished and vanished; and in the meantime,
whilst the body was consuming, it wandered all
abroad, et e longinquo multa annunciare, and (as
that Clazomenian Hermotimus averred) saw pretty
visions, and suffered I know not what.
[1008]Errant exangues sine corpore et ossibus
umbrae.
Others grant the immortality thereof, but they make
many fabulous fictions in the meantime of it, after
the departure from the body: like Plato's Elysian
fields, and that Turkey paradise. The souls of good
men they deified; the bad (saith [1009]Austin)
became devils, as they supposed; with many such
absurd tenets, which he hath confuted. Hierome,
Austin, and other Fathers of the church, hold that
the soul is immortal, created of nothing, and so
infused into the child or embryo in his mother's
womb, six months after the [1010]conception; not as
those of brutes, which are ex traduce, and dying
with them vanish into nothing. To whose divine
treatises, and to the Scriptures themselves, I
rejourn all such atheistical spirits, as Tully did
Atticus, doubting of this point, to Plato's Phaedon.
Or if they desire philosophical proofs and
demonstrations, I refer them to Niphus, Nic.
Faventinus' tracts of this subject. To Fran. and
John Picus in digress: sup. 3. de Anima, Tholosanus,
Eugubinus, To. Soto, Canas, Thomas, Peresius,
Dandinus, Colerus, to that elaborate tract in
Zanchius, to Tolet's Sixty Reasons, and Lessius'
Twenty-two Arguments, to prove the immortality of
the soul. Campanella, lib. de sensu rerum, is large
in the same discourse, Albertinus the Schoolman,
Jacob. Nactantus, tom. 2. op. handleth it in four
questions, Antony Brunus, Aonius Palearius, Marinus
Marcennus, with many others. This reasonable soul,
which Austin calls a spiritual substance moving
itself, is defined by philosophers to be the first
substantial act of a natural, humane, organical
body, by which a man lives, perceives, and
understands, freely doing all things, and with
election. Out of which definition we may gather,
that this rational soul includes the powers, and
performs the duties of the two other, which are
contained in it, and all three faculties make one
soul, which is inorganical of itself, although it be
in all parts, and incorporeal, using their organs,
and working by them. It is divided into two chief
parts, differing in office only, not in essence. The
understanding, which is the rational power
apprehending; the will, which is the rational power
moving: to which two, all the other rational powers
are subject and reduced.
SUBSECT. X.—Of the Understanding.
Understanding is a power of the soul, [1011]by
which we perceive, know, remember, and judge as well
singulars, as universals, having certain innate
notices or beginnings of arts, a reflecting action,
by which it judgeth of his own doings, and examines
them. Out of this definition (besides his chief
office, which is to apprehend, judge all that he
performs, without the help of any instruments or
organs) three differences appear betwixt a man and a
beast. As first, the sense only comprehends
singularities, the understanding universalities.
Secondly, the sense hath no innate notions. Thirdly,
brutes cannot reflect upon themselves. Bees indeed
make neat and curious works, and many other
creatures besides; but when they have done, they
cannot judge of them. His object is God, ens, all
nature, and whatsoever is to be understood: which
successively it apprehends. The object first moving
the understanding, is some sensible thing; after by
discoursing, the mind finds out the corporeal
substance, and from thence the spiritual. His
actions (some say) are apprehension, composition,
division, discoursing, reasoning, memory, which some
include in invention, and judgment. The common
divisions are of the understanding, agent, and
patient; speculative, and practical; in habit, or in
act; simple, or compound. The agent is that which is
called the wit of man, acumen or subtlety, sharpness
of invention, when he doth invent of himself without
a teacher, or learns anew, which abstracts those
intelligible species from the phantasy, and
transfers them to the passive understanding, [1012]
because there is nothing in the understanding, which
was not first in the sense. That which the
imagination hath taken from the sense, this agent
judgeth of, whether it be true or false; and being
so judged he commits it to the passible to be kept.
The agent is a doctor or teacher, the passive a
scholar; and his office is to keep and further judge
of such things as are committed to his charge; as a
bare and rased table at first, capable of all forms
and notions. Now these notions are twofold, actions
or habits: actions, by which we take notions of, and
perceive things; habits, which are durable lights
and notions, which we may use when we will. Some
reckon up eight kinds of them, sense, experience,
intelligence, faith, suspicion, error, opinion,
science; to which are added art, prudency, wisdom:
as also [1013]synteresis, dictamen rationis,
conscience; so that in all there be fourteen species
of the understanding, of which some are innate, as
the three last mentioned; the other are gotten by
doctrine, learning, and use. Plato will have all to
be innate: Aristotle reckons up but five
intellectual habits; two practical, as prudency,
whose end is to practise; to fabricate; wisdom to
comprehend the use and experiments of all notions
and habits whatsoever. Which division of Aristotle
(if it be considered aright) is all one with the
precedent; for three being innate, and five
acquisite, the rest are improper, imperfect, and in
a more strict examination excluded. Of all these I
should more amply dilate, but my subject will not
permit. Three of them I will only point at, as more
necessary to my following discourse.
Synteresis,
or the purer part of the conscience, is an innate
habit, and doth signify a conversation of the
knowledge of the law of God and Nature, to know good
or evil. And (as our divines hold) it is rather in
the understanding than in the will. This makes the
major proposition in a practical syllogism. The
dictamen rationis is that which doth admonish us to
do good or evil, and is the minor in the syllogism.
The conscience is that which approves good or evil,
justifying or condemning our actions, and is the
conclusion of the syllogism: as in that familiar
example of Regulus the Roman, taken prisoner by the
Carthaginians, and suffered to go to Rome, on that
condition he should return again, or pay so much for
his ransom. The synteresis proposeth the question;
his word, oath, promise, is to be religiously kept,
although to his enemy, and that by the law of
nature. [1014]Do not that to another which thou
wouldst not have done to thyself. Dictamen applies
it to him, and dictates this or the like: Regulus,
thou wouldst not another man should falsify his
oath, or break promise with thee: conscience
concludes, therefore, Regulus, thou dost well to
perform thy promise, and oughtest to keep thine
oath. More of this in Religious Melancholy.
SUBSECT.
XI.—Of the Will.
Will is the other power of the rational soul,
[1015]which covets or avoids such things as have
been before judged and apprehended by the
understanding. If good, it approves; if evil, it
abhors it: so that his object is either good or
evil. Aristotle calls this our rational appetite;
for as, in the sensitive, we are moved to good or
bad by our appetite, ruled and directed by sense; so
in this we are carried by reason. Besides, the
sensitive appetite hath a particular object, good or
bad; this an universal, immaterial: that respects
only things delectable and pleasant; this honest.
Again, they differ in liberty. The sensual appetite
seeing an object, if it be a convenient good, cannot
but desire it; if evil, avoid it: but this is free
in his essence, [1016]much now depraved, obscured,
and fallen from his first perfection; yet in some of
his operations still free, as to go, walk, move at
his pleasure, and to choose whether it will do or
not do, steal or not steal. Otherwise, in vain were
laws, deliberations, exhortations, counsels,
precepts, rewards, promises, threats and
punishments: and God should be the author of sin.
But in [1017] spiritual things we will no good,
prone to evil (except we be regenerate, and led by
the Spirit), we are egged on by our natural
concupiscence, and there is ἀταξία, a confusion in
our powers, [1018]our whole will is averse from God
and his law, not in natural things only, as to eat
and drink, lust, to which we are led headlong by our
temperature and inordinate appetite,
[1019]Nec
nos obniti contra, nec tendere tantum
Sufficimus,—
we cannot resist, our concupiscence is originally
bad, our heart evil, the seat of our affections
captivates and enforceth our will. So that in
voluntary things we are averse from God and
goodness, bad by nature, by [1020]ignorance worse,
by art, discipline, custom, we get many bad habits:
suffering them to domineer and tyrannise over us;
and the devil is still ready at hand with his evil
suggestions, to tempt our depraved will to some
ill-disposed action, to precipitate us to
destruction, except our will be swayed and
counterpoised again with some divine precepts, and
good motions of the spirit, which many times
restrain, hinder and check us, when we are in the
full career of our dissolute courses. So David
corrected himself, when he had Saul at a vantage.
Revenge and malice were as two violent oppugners on
the one side; but honesty, religion, fear of God,
withheld him on the other.
The actions of the will are velle and nolle, to will
and nill: which two words comprehend all, and they
are good or bad, accordingly as they are directed,
and some of them freely performed by himself;
although the stoics absolutely deny it, and will
have all things inevitably done by destiny, imposing
a fatal necessity upon us, which we may not resist;
yet we say that our will is free in respect of us,
and things contingent, howsoever in respect of God's
determinate counsel, they are inevitable and
necessary. Some other actions of the will are
performed by the inferior powers, which obey him, as
the sensitive and moving appetite; as to open our
eyes, to go hither and thither, not to touch a book,
to speak fair or foul: but this appetite is many
times rebellious in us, and will not be contained
within the lists of sobriety and temperance. It was
(as I said) once well agreeing with reason, and
there was an excellent consent and harmony between
them, but that is now dissolved, they often jar,
reason is overborne by passion: Fertur equis auriga,
nec audit currus habenas, as so many wild horses run
away with a chariot, and will not be curbed. We know
many times what is good, but will not do it, as she
said,
[1021]Trahit
invitum nova vis, aliudque cupido,
Mens aliud suadet,———
Lust counsels one thing, reason another, there is a
new reluctancy in men. [1022]Odi, nec possum,
cupiens non esse, quod odi. We cannot resist, but as
Phaedra confessed to her nurse, [1023]quae loqueris,
vera sunt, sed furor suggerit sequi pejora: she said
well and true, she did acknowledge it, but
headstrong passion and fury made her to do that
which was opposite. So David knew the filthiness of
his fact, what a loathsome, foul, crying sin
adultery was, yet notwithstanding he would commit
murder, and take away another man's wife, enforced
against reason, religion, to follow his appetite.
Those natural and vegetal powers are not commanded
by will at all; for who can add one cubit to his
stature? These other may, but are not: and thence
come all those headstrong passions, violent
perturbations of the mind; and many times vicious
habits, customs, feral diseases; because we give so
much way to our appetite, and follow our
inclination, like so many beasts. The principal
habits are two in number, virtue and vice, whose
peculiar definitions, descriptions, differences, and
kinds, are handled at large in the ethics, and are,
indeed, the subject of moral philosophy.
MEMB.
III.
SUBSECT. I.—Definition of Melancholy, Name,
Difference.
Having thus briefly anatomised the body and soul
of man, as a preparative to the rest; I may now
freely proceed to treat of my intended object, to
most men's capacity; and after many ambages,
perspicuously define what this melancholy is, show
his name and differences. The name is imposed from
the matter, and disease denominated from the
material cause: as Bruel observes, Μελανχολία quasi
Μελαιναχόλη, from black choler. And whether it be a
cause or an effect, a disease or symptom, let
Donatus Altomarus and Salvianus decide; I will not
contend about it. It hath several descriptions,
notations, and definitions. [1024]Fracastorius, in
his second book of intellect, calls those
melancholy, whom abundance of that same depraved
humour of black choler hath so misaffected, that
they become mad thence, and dote in most things, or
in all, belonging to election, will, or other
manifest operations of the understanding. [1025]
Melanelius out of Galen, Ruffus, Aetius, describe it
to be a bad and peevish disease, which makes men
degenerate into beasts: Galen, a privation or
infection of the middle cell of the head, &c.
defining it from the part affected, which
[1026]Hercules de Saxonia approves, lib. 1. cap. 16.
calling it a depravation of the principal function:
Fuschius, lib. 1. cap. 23. Arnoldus Breviar. lib. 1.
cap. 18. Guianerius, and others: By reason of black
choler, Paulus adds. Halyabbas simply calls it a
commotion of the mind. Aretaeus, [1027]a perpetual
anguish of the soul, fastened on one thing, without
an ague; which definition of his, Mercurialis de
affect. cap. lib. 1. cap. 10. taxeth: but Aelianus
Montaltus defends, lib. de morb. cap. 1. de Melan.
for sufficient and good. The common sort define it
to be a kind of dotage without a fever, having for
his ordinary companions, fear and sadness, without
any apparent occasion. So doth Laurentius, cap. 4.
Piso. lib. 1. cap. 43. Donatus Altomarus, cap. 7.
art. medic. Jacchinus, in com. in lib. 9. Rhasis ad
Almansor, cap. 15. Valesius, exerc. 17. Fuschius,
institut. 3. sec. 1. c. 11. &c. which common
definition, howsoever approved by most,
[1028]Hercules de Saxonia will not allow of, nor
David Crucius, Theat. morb. Herm. lib. 2. cap. 6. he
holds it insufficient: as [1029]rather showing what
it is not, than what it is: as omitting the specific
difference, the phantasy and brain: but I descend to
particulars. The summum genus is dotage, or anguish
of the mind, saith Aretaeus; of the principal parts,
Hercules de Saxonia adds, to distinguish it from
cramp and palsy, and such diseases as belong to the
outward sense and motions [depraved] [1030]to
distinguish it from folly and madness (which
Montaltus makes angor animi, to separate) in which
those functions are not depraved, but rather
abolished; [without an ague] is added by all, to
sever it from frenzy, and that melancholy which is
in a pestilent fever. (Fear and sorrow) make it
differ from madness: [without a cause] is lastly
inserted, to specify it from all other ordinary
passions of [fear and sorrow.] We properly call that
dotage, as [1031]Laurentius interprets it, when some
one principal faculty of the mind, as imagination,
or reason, is corrupted, as all melancholy persons
have. It is without a fever, because the humour is
most part cold and dry, contrary to putrefaction.
Fear and sorrow are the true characters and
inseparable companions of most melancholy, not all,
as Her. de Saxonia, Tract. de posthumo de
Melancholia, cap. 2. well excepts; for to some it is
most pleasant, as to such as laugh most part; some
are bold again, and free from all manner of fear and
grief, as hereafter shall be declared.
SUBSECT.
II.—Of the part affected. Affection. Parties
affected.
Some difference I find amongst writers, about
the principal part affected in this disease, whether
it be the brain, or heart, or some other member.
Most are of opinion that it is the brain: for being
a kind of dotage, it cannot otherwise be but that
the brain must be affected, as a similar part, be it
by [1032]consent or essence, not in his ventricles,
or any obstructions in them, for then it would be an
apoplexy, or epilepsy, as [1033]Laurentius well
observes, but in a cold, dry distemperature of it in
his substance, which is corrupt and become too cold,
or too dry, or else too hot, as in madmen, and such
as are inclined to it: and this [1034] Hippocrates
confirms, Galen, the Arabians, and most of our new
writers. Marcus de Oddis (in a consultation of his,
quoted by [1035]Hildesheim) and five others there
cited are of the contrary part; because fear and
sorrow, which are passions, be seated in the heart.
But this objection is sufficiently answered by
[1036]Montaltus, who doth not deny that the heart is
affected (as [1037]Melanelius proves out of Galen)
by reason of his vicinity, and so is the midriff and
many other parts. They do compati, and have a fellow
feeling by the law of nature: but forasmuch as this
malady is caused by precedent imagination, with the
appetite, to whom spirits obey, and are subject to
those principal parts, the brain must needs
primarily be misaffected, as the seat of reason; and
then the heart, as the seat of affection.
[1038]Capivaccius and Mercurialis have copiously
discussed this question, and both conclude the
subject is the inner brain, and from thence it is
communicated to the heart and other inferior parts,
which sympathise and are much troubled, especially
when it comes by consent, and is caused by reason of
the stomach, or mirach, as the Arabians term it,
whole body, liver, or [1039]spleen, which are seldom
free, pylorus, mesaraic veins, &c. For our body is
like a clock, if one wheel be amiss, all the rest
are disordered; the whole fabric suffers: with such
admirable art and harmony is a man composed, such
excellent proportion, as Ludovicus Vives in his
Fable of Man hath elegantly declared.
As many
doubts almost arise about the [1040]affection,
whether it be imagination or reason alone, or both,
Hercules de Saxonia proves it out of Galen, Aetius,
and Altomarus, that the sole fault is in
[1041]imagination. Bruel is of the same mind:
Montaltus in his 2 cap. of Melancholy confutes this
tenet of theirs, and illustrates the contrary by
many examples: as of him that thought himself a
shellfish, of a nun, and of a desperate monk that
would not be persuaded but that he was damned;
reason was in fault as well as imagination, which
did not correct this error: they make away
themselves oftentimes, and suppose many absurd and
ridiculous things. Why doth not reason detect the
fallacy, settle and persuade, if she be free?
[1042]Avicenna therefore holds both corrupt, to whom
most Arabians subscribe. The same is maintained by
[1043]Areteus, [1044]Gorgonius, Guianerius, &c. To
end the controversy, no man doubts of imagination,
but that it is hurt and misaffected here; for the
other I determine with [1045] Albertinus Bottonus, a
doctor of Padua, that it is first in imagination,
and afterwards in reason; if the disease be
inveterate, or as it is more or less of continuance;
but by accident, as [1046]Herc. de Saxonia adds;
faith, opinion, discourse, ratiocination, are all
accidentally depraved by the default of imagination.
Parties
affected.] To the part affected, I may here add the
parties, which shall be more opportunely spoken of
elsewhere, now only signified. Such as have the
moon, Saturn, Mercury misaffected in their
genitures, such as live in over cold or over hot
climes: such as are born of melancholy parents; as
offend in those six non-natural things, are black,
or of a high sanguine complexion, [1047]that have
little heads, that have a hot heart, moist brain,
hot liver and cold stomach, have been long sick:
such as are solitary by nature, great students,
given to much contemplation, lead a life out of
action, are most subject to melancholy. Of sexes
both, but men more often; yet [1048]women
misaffected are far more violent, and grievously
troubled. Of seasons of the year, the autumn is most
melancholy. Of peculiar times: old age, from which
natural melancholy is almost an inseparable
accident; but this artificial malady is more
frequent in such as are of a [1049]middle age. Some
assign 40 years, Gariopontus 30. Jubertus excepts
neither young nor old from this adventitious. Daniel
Sennertus involves all of all sorts, out of common
experience, [1050]in omnibus omnino corporibus
cujuscunque constitutionis dominatar. Aetius and
Aretius [1051]ascribe into the number not only
[1052]discontented, passionate, and miserable
persons, swarthy, black; but such as are most merry
and pleasant, scoffers, and high coloured.
Generally, saith Rhasis, [1053]the finest wits and
most generous spirits, are before other obnoxious to
it; I cannot except any complexion, any condition,
sex, or age, but [1054]fools and stoics, which,
according to [1055]Synesius, are never troubled with
any manner of passion, but as Anacreon's cicada,
sine sanguine et dolore; similes fere diis sunt.
Erasmus vindicates fools from this melancholy
catalogue, because they have most part moist brains
and light hearts; [1056]they are free from ambition,
envy, shame and fear; they are neither troubled in
conscience, nor macerated with cares, to which our
whole life is most subject.
SUBSECT.
III.—Of the Matter of Melancholy.
Of the matter of melancholy, there is much
question betwixt Avicen and Galen, as you may read
in [1057]Cardan's Contradictions, [1058]Valesius'
Controversies, Montanus, Prosper Calenus,
Capivaccius, [1059]Bright, [1060]Ficinus, that have
written either whole tracts, or copiously of it, in
their several treatises of this subject. [1061]What
this humour is, or whence it proceeds, how it is
engendered in the body, neither Galen, nor any old
writer hath sufficiently discussed, as Jacchinus
thinks: the Neoterics cannot agree. Montanus, in his
Consultations, holds melancholy to be material or
immaterial: and so doth Arculanus: the material is
one of the four humours before mentioned, and
natural. The immaterial or adventitious, acquisite,
redundant, unnatural, artificial; which [1062]
Hercules de Saxonia will have reside in the spirits
alone, and to proceed from a hot, cold, dry, moist
distemperature, which, without matter, alter the
brain and functions of it. Paracelsus wholly rejects
and derides this division of four humours and
complexions, but our Galenists generally approve of
it, subscribing to this opinion of Montanus.
This
material melancholy is either simple or mixed;
offending in quantity or quality, varying according
to his place, where it settleth, as brain, spleen,
mesaraic veins, heart, womb, and stomach; or
differing according to the mixture of those natural
humours amongst themselves, or four unnatural adust
humours, as they are diversely tempered and mingled.
If natural melancholy abound in the body, which is
cold and dry, so that it be more [1063]than the body
is well able to bear, it must needs be distempered,
saith Faventius, and diseased; and so the other, if
it be depraved, whether it arise from that other
melancholy of choler adust, or from blood, produceth
the like effects, and is, as Montaltus contends, if
it come by adustion of humours, most part hot and
dry. Some difference I find, whether this melancholy
matter may be engendered of all four humours, about
the colour and temper of it. Galen holds it may be
engendered of three alone, excluding phlegm, or
pituita, whose true assertion [1064]Valesius and
Menardus stiffly maintain, and so doth
[1065]Fuschius, Montaltus, [1066] Montanus. How (say
they) can white become black? But Hercules de
Saxonia, lib. post. de mela. c. 8, and [1067]Cardan
are of the opposite part (it may be engendered of
phlegm, etsi raro contingat, though it seldom come
to pass), so is [1068]Guianerius and Laurentius, c.
1. with Melanct. in his book de Anima, and Chap. of
Humours; he calls it asininam, dull, swinish
melancholy, and saith that he was an eyewitness of
it: so is [1069]Wecker. From melancholy adust
ariseth one kind; from choler another, which is most
brutish; another from phlegm, which is dull; and the
last from blood, which is best. Of these some are
cold and dry, others hot and dry, [1070]varying
according to their mixtures, as they are intended,
and remitted. And indeed as Rodericus a Fons. cons.
12. l. 1. determines, ichors, and those serous
matters being thickened become phlegm, and phlegm
degenerates into choler, choler adust becomes
aeruginosa melancholia, as vinegar out of purest
wine putrified or by exhalation of purer spirits is
so made, and becomes sour and sharp; and from the
sharpness of this humour proceeds much waking,
troublesome thoughts and dreams, &c. so that I
conclude as before. If the humour be cold, it is,
saith [1071]Faventinus, a cause of dotage, and
produceth milder symptoms: if hot, they are rash,
raving mad, or inclining to it. If the brain be hot,
the animal spirits are hot; much madness follows,
with violent actions: if cold, fatuity and
sottishness, [1072]Capivaccius. [1073]The colour of
this mixture varies likewise according to the
mixture, be it hot or cold; 'tis sometimes black,
sometimes not, Altomarus. The same [1074]Melanelius
proves out of Galen; and Hippocrates in his Book of
Melancholy (if at least it be his), giving instance
in a burning coal, which when it is hot, shines;
when it is cold, looks black; and so doth the
humour. This diversity of melancholy matter
produceth diversity of effects. If it be within the
[1075]body, and not putrified, it causeth black
jaundice; if putrified, a quartan ague; if it break
out to the skin, leprosy; if to parts, several
maladies, as scurvy, &c. If it trouble the mind; as
it is diversely mixed, it produceth several kinds of
madness and dotage: of which in their place.
SUBSECT.
IV.—Of the species or kinds of Melancholy.
When the matter is divers and confused, how
should it otherwise be, but that the species should
be divers and confused? Many new and old writers
have spoken confusedly of it, confounding melancholy
and madness, as [1076] Heurnius, Guianerius,
Gordonius, Salustius Salvianus, Jason Pratensis,
Savanarola, that will have madness no other than
melancholy in extent, differing (as I have said) in
degrees. Some make two distinct species, as Ruffus
Ephesius, an old writer, Constantinus Africanus,
Aretaeus, [1077] Aurelianus, [1078]Paulus Aegineta:
others acknowledge a multitude of kinds, and leave
them indefinite, as Aetius in his Tetrabiblos,
[1079]Avicenna, lib. 3. Fen. 1. Tract. 4. cap. 18.
Arculanus, cap. 16. in 9. Rasis. Montanus, med.
part. 1. [1080]If natural melancholy be adust, it
maketh one kind; if blood, another; if choler, a
third, differing from the first; and so many several
opinions there are about the kinds, as there be men
themselves. [1081]Hercules de Saxonia sets down two
kinds, material and immaterial; one from spirits
alone, the other from humours and spirits.
Savanarola, Rub. 11. Tract. 6. cap. 1. de aegritud.
capitis, will have the kinds to be infinite; one
from the mirach, called myrachialis of the Arabians;
another stomachalis, from the stomach; another from
the liver, heart, womb, haemorrhoids, [1082]one
beginning, another consummate. Melancthon seconds
him, [1083]as the humour is diversely adust and
mixed, so are the species divers; but what these men
speak of species I think ought to be understood of
symptoms; and so doth [1084] Arculanus interpret
himself: infinite species, id est, symptoms; and in
that sense, as Jo. Gorrheus acknowledgeth in his
medicinal definitions, the species are infinite, but
they may be reduced to three kinds by reason of
their seat; head, body, and hypochrondries. This
threefold division is approved by Hippocrates in his
Book of Melancholy, (if it be his, which some
suspect) by Galen, lib. 3. de loc. affectis, cap. 6.
by Alexander, lib. 1. cap. 16. Rasis, lib. 1.
Continent. Tract. 9. lib. 1. cap. 16. Avicenna and
most of our new writers. Th. Erastus makes two
kinds; one perpetual, which is head melancholy; the
other interrupt, which comes and goes by fits, which
he subdivides into the other two kinds, so that all
comes to the same pass. Some again make four or five
kinds, with Rodericus a Castro, de morbis mulier.
lib. 2. cap. 3. and Lod. Mercatus, who in his second
book de mulier. affect. cap. 4. will have that
melancholy of nuns, widows, and more ancient maids,
to be a peculiar species of melancholy differing
from the rest: some will reduce enthusiasts,
ecstatical and demoniacal persons to this rank,
adding [1085] love melancholy to the first, and
lycanthropia. The most received division is into
three kinds. The first proceeds from the sole fault
of the brain, and is called head melancholy; the
second sympathetically proceeds from the whole body,
when the whole temperature is melancholy: the third
ariseth from the bowels, liver, spleen, or membrane,
called mesenterium, named hypochondriacal or windy
melancholy, which [1086]Laurentius subdivides into
three parts, from those three members, hepatic,
splenetic, mesaraic. Love melancholy, which Avicenna
calls ilishi: and Lycanthropia, which he calls
cucubuthe, are commonly included in head melancholy;
but of this last, which Gerardus de Solo calls
amoreus, and most knight melancholy, with that of
religious melancholy, virginum et viduarum,
maintained by Rod. a Castro and Mercatus, and the
other kinds of love melancholy, I will speak of
apart by themselves in my third partition. The three
precedent species are the subject of my present
discourse, which I will anatomise and treat of
through all their causes, symptoms, cures, together
and apart; that every man that is in any measure
affected with this malady, may know how to examine
it in himself, and apply remedies unto it.
It is a hard
matter, I confess, to distinguish these three
species one from the other, to express their several
causes, symptoms, cures, being that they are so
often confounded amongst themselves, having such
affinity, that they can scarce be discerned by the
most accurate physicians; and so often intermixed
with other diseases, that the best experienced have
been plunged. Montanus consil. 26, names a patient
that had this disease of melancholy and caninus
appetitus both together; and consil. 23, with
vertigo, [1087]Julius Caesar Claudinus with stone,
gout, jaundice. Trincavellius with an ague,
jaundice, caninus appetitus, &c. [1088]Paulus
Regoline, a great doctor in his time, consulted in
this case, was so confounded with a confusion of
symptoms, that he knew not to what kind of
melancholy to refer it. [1089]Trincavellius,
Fallopius, and Francanzanus, famous doctors in
Italy, all three conferred with about one party, at
the same time, gave three different opinions. And in
another place, Trincavellius being demanded what he
thought of a melancholy young man to whom he was
sent for, ingenuously confessed that he was indeed
melancholy, but he knew not to what kind to reduce
it. In his seventeenth consultation there is the
like disagreement about a melancholy monk. Those
symptoms, which others ascribe to misaffected parts
and humours, [1090]Herc. de Saxonia attributes
wholly to distempered spirits, and those immaterial,
as I have said. Sometimes they cannot well discern
this disease from others. In Reinerus Solenander's
counsels, (Sect, consil. 5,) he and Dr. Brande both
agreed, that the patient's disease was
hypochondriacal melancholy. Dr. Matholdus said it
was asthma, and nothing else. [1091]Solenander and
Guarionius, lately sent for to the melancholy Duke
of Cleve, with others, could not define what species
it was, or agree amongst themselves. The species are
so confounded, as in Caesar Claudinus his
forty-fourth consultation for a Polonian Count, in
his judgment [1092]he laboured of head melancholy,
and that which proceeds from the whole temperature
both at once. I could give instance of some that
have had all three kinds semel et simul, and some
successively. So that I conclude of our melancholy
species, as [1093]many politicians do of their pure
forms of commonwealths, monarchies, aristocracies,
democracies, are most famous in contemplation, but
in practice they are temperate and usually mixed,
(so [1094]Polybius informeth us) as the
Lacedaemonian, the Roman of old, German now, and
many others. What physicians say of distinct species
in their books it much matters not, since that in
their patients' bodies they are commonly mixed. In
such obscurity, therefore, variety and confused
mixture of symptoms, causes, how difficult a thing
is it to treat of several kinds apart; to make any
certainty or distinction among so many casualties,
distractions, when seldom two men shall be like
effected per omnia? 'Tis hard, I confess, yet
nevertheless I will adventure through the midst of
these perplexities, and, led by the clue or thread
of the best writers, extricate myself out of a
labyrinth of doubts and errors, and so proceed to
the causes.
SECT. II.
MEMB. I.
SUBSECT. I.—Causes of Melancholy. God a cause.
It is in vain to speak of cures, or think of
remedies, until such time as we have considered of
the causes, so [1095]Galen prescribes Glauco: and
the common experience of others confirms that those
cures must be imperfect, lame, and to no purpose,
wherein the causes have not first been searched, as
[1096]Prosper Calenius well observes in his tract de
atra bile to Cardinal Caesius. Insomuch that
[1097]Fernelius puts a kind of necessity in the
knowledge of the causes, and without which it is
impossible to cure or prevent any manner of disease.
Empirics may ease, and sometimes help, but not
thoroughly root out; sublata causa tollitur effectus
as the saying is, if the cause be removed, the
effect is likewise vanquished. It is a most
difficult thing (I confess) to be able to discern
these causes whence they are, and in such
[1098]variety to say what the beginning was.
[1099]He is happy that can perform it aright. I will
adventure to guess as near as I can, and rip them
all up, from the first to the last, general and
particular, to every species, that so they may the
better be described.
General
causes, are either supernatural, or natural.
Supernatural are from God and his angels, or by
God's permission from the devil and his ministers.
That God himself is a cause for the punishment of
sin, and satisfaction of his justice, many examples
and testimonies of holy Scriptures make evident unto
us, Ps. cvii, 17. Foolish men are plagued for their
offence, and by reason of their wickedness. Gehazi
was stricken with leprosy, 2 Reg. v. 27. Jehoram
with dysentery and flux, and great diseases of the
bowels, 2 Chron. xxi. 15. David plagued for
numbering his people, 1 Par. 21. Sodom and Gomorrah
swallowed up. And this disease is peculiarly
specified, Psalm cxxvii. 12. He brought down their
heart through heaviness. Deut. xxviii. 28. He struck
them with madness, blindness, and astonishment of
heart. [1100]An evil spirit was sent by the Lord
upon Saul, to vex him. [1101]Nebuchadnezzar did eat
grass like an ox, and his heart was made like the
beasts of the field. Heathen stories are full of
such punishments. Lycurgus, because he cut down the
vines in the country, was by Bacchus driven into
madness: so was Pentheus and his mother Agave for
neglecting their sacrifice. [1102]Censor Fulvius ran
mad for untiling Juno's temple, to cover a new one
of his own, which he had dedicated to Fortune,
[1103]and was confounded to death with grief and
sorrow of heart. When Xerxes would have spoiled
[1104]Apollo's temple at Delphos of those infinite
riches it possessed, a terrible thunder came from
heaven and struck four thousand men dead, the rest
ran mad. [1105]A little after, the like happened to
Brennus, lightning, thunder, earthquakes, upon such
a sacrilegious occasion. If we may believe our
pontifical writers, they will relate unto us many
strange and prodigious punishments in this kind,
inflicted by their saints. How [1106]Clodoveus,
sometime king of France, the son of Dagobert, lost
his wits for uncovering the body of St. Denis: and
how a [1107]sacrilegious Frenchman, that would have
stolen a silver image of St. John, at Birgburge,
became frantic on a sudden, raging, and tyrannising
over his own flesh: of a [1108]Lord of Rhadnor, that
coming from hunting late at night, put his dogs into
St. Avan's church, (Llan Avan they called it) and
rising betimes next morning, as hunters use to do,
found all his dogs mad, himself being suddenly
strucken blind. Of Tyridates an [1109]Armenian king,
for violating some holy nuns, that was punished in
like sort, with loss of his wits. But poets and
papists may go together for fabulous tales; let them
free their own credits: howsoever they feign of
their Nemesis, and of their saints, or by the
devil's means may be deluded; we find it true, that
ultor a tergo Deus, [1110]He is God the avenger, as
David styles him; and that it is our crying sins
that pull this and many other maladies on our own
heads. That he can by his angels, which are his
ministers, strike and heal (saith [1111]Dionysius)
whom he will; that he can plague us by his
creatures, sun, moon, and stars, which he useth as
his instruments, as a husbandman (saith Zanchius)
doth a hatchet: hail, snow, winds, &c. [1112]Et
conjurati veniunt in classica venti: as in Joshua's
time, as in Pharaoh's reign in Egypt; they are but
as so many executioners of his justice. He can make
the proudest spirits stoop, and cry out with Julian
the Apostate, Vicisti Galilaee: or with Apollo's
priest in [1113]Chrysostom, O coelum! o terra! unde
hostis hic? What an enemy is this? And pray with
David, acknowledging his power, I am weakened and
sore broken, I roar for the grief of mine heart,
mine heart panteth, &c. Psalm xxxviii. 8. O Lord,
rebuke me not in thine anger, neither chastise me in
thy wrath, Psalm xxxviii. 1. Make me to hear joy and
gladness, that the bones which thou hast broken, may
rejoice, Psalm li. 8. and verse 12. Restore to me
the joy of thy salvation, and stablish me with thy
free spirit. For these causes belike
[1114]Hippocrates would have a physician take
special notice whether the disease come not from a
divine supernatural cause, or whether it follow the
course of nature. But this is farther discussed by
Fran. Valesius, de sacr. philos. cap. 8. [1115]
Fernelius, and [1116]J. Caesar Claudinus, to whom I
refer you, how this place of Hippocrates is to be
understood. Paracelsus is of opinion, that such
spiritual diseases (for so he calls them) are
spiritually to be cured, and not otherwise. Ordinary
means in such cases will not avail: Non est
reluctandum cum Deo (we must not struggle with God.)
When that monster-taming Hercules overcame all in
the Olympics, Jupiter at last in an unknown shape
wrestled with him; the victory was uncertain, till
at length Jupiter descried himself, and Hercules
yielded. No striving with supreme powers. Nil juvat
immensos Cratero promittere montes, physicians and
physic can do no good, [1117]we must submit
ourselves unto the mighty hand of God, acknowledge
our offences, call to him for mercy. If he strike us
una eademque manus vulnus opemque feret, as it is
with them that are wounded with the spear of
Achilles, he alone must help; otherwise our diseases
are incurable, and we not to be relieved.
SUBSECT.
II.—A Digression of the nature of Spirits, bad
Angels, or Devils, and how they cause Melancholy.
How far the power of spirits and devils doth
extend, and whether they can cause this, or any
other disease, is a serious question, and worthy to
be considered: for the better understanding of
which, I will make a brief digression of the nature
of spirits. And although the question be very
obscure, according to [1118]Postellus, full of
controversy and ambiguity, beyond the reach of human
capacity, fateor excedere vires intentionis meae,
saith [1119]Austin, I confess I am not able to
understand it, finitum de infinito non potest
statuere, we can sooner determine with Tully, de
nat. deorum, quid non sint, quam quid sint, our
subtle schoolmen, Cardans, Scaligers, profound
Thomists, Fracastoriana and Ferneliana acies, are
weak, dry, obscure, defective in these mysteries,
and all our quickest wits, as an owl's eyes at the
sun's light, wax dull, and are not sufficient to
apprehend them; yet, as in the rest, I will
adventure to say something to this point. In former
times, as we read, Acts xxiii., the Sadducees denied
that there were any such spirits, devils, or angels.
So did Galen the physician, the Peripatetics, even
Aristotle himself, as Pomponatius stoutly maintains,
and Scaliger in some sort grants. Though Dandinus
the Jesuit, com. in lib. 2. de anima, stiffly denies
it; substantiae separatae and intelligences, are the
same which Christians call angels, and Platonists
devils, for they name all the spirits, daemones, be
they good or bad angels, as Julius Pollux
Onomasticon, lib. 1. cap. 1. observes. Epicures and
atheists are of the same mind in general, because
they never saw them. Plato, Plotinus, Porphyrius,
Jamblichus, Proclus, insisting in the steps of
Trismegistus, Pythagoras and Socrates, make no doubt
of it: nor Stoics, but that there are such spirits,
though much erring from the truth. Concerning the
first beginning of them, the [1120]Talmudists say
that Adam had a wife called Lilis, before he married
Eve, and of her he begat nothing but devils. The
Turks' [1121]Alcoran is altogether as absurd and
ridiculous in this point: but the Scripture informs
us Christians, how Lucifer, the chief of them, with
his associates, [1122]fell from heaven for his pride
and ambition; created of God, placed in heaven, and
sometimes an angel of light, now cast down into the
lower aerial sublunary parts, or into hell, and
delivered into chains of darkness (2 Pet. ii. 4.) to
be kept unto damnation.
Nature of
Devils.] There is a foolish opinion which some hold,
that they are the souls of men departed, good and
more noble were deified, the baser grovelled on the
ground, or in the lower parts, and were devils, the
which with Tertullian, Porphyrius the philosopher,
M. Tyrius, ser. 27 maintains. These spirits, he
[1123]saith, which we call angels and devils, are
nought but souls of men departed, which either
through love and pity of their friends yet living,
help and assist them, or else persecute their
enemies, whom they hated, as Dido threatened to
persecute Aeneas:
Omnibus
umbra locis adero: dabis improbe poenas.
My angry ghost arising from the deep,
Shall haunt thee waking, and disturb thy sleep;
At least my shade thy punishment shall know,
And Fame shall spread the pleasing news below.
They are (as others suppose) appointed by those
higher powers to keep men from their nativity, and
to protect or punish them as they see cause: and are
called boni et mali Genii by the Romans. Heroes,
lares, if good, lemures or larvae if bad, by the
stoics, governors of countries, men, cities, saith
[1124]Apuleius, Deos appellant qui ex hominum numero
juste ac prudenter vitae curriculo gubernato, pro
numine, postea ab hominibus praediti fanis et
ceremoniis vulgo admittuntur, ut in Aegypto Osyris,
&c. Praestites, Capella calls them, which protected
particular men as well as princes, Socrates had his
Daemonium Saturninum et ignium, which of all spirits
is best, ad sublimes cogitationes animum erigentem,
as the Platonists supposed; Plotinus his, and we
Christians our assisting angel, as Andreas
Victorellus, a copious writer of this subject,
Lodovicus de La-Cerda, the Jesuit, in his voluminous
tract de Angelo Custode, Zanchius, and some divines
think. But this absurd tenet of Tyreus, Proclus
confutes at large in his book de Anima et daemone.
Psellus [1125], a Christian, and sometimes tutor
(saith Cuspinian) to Michael Parapinatius, Emperor
of Greece, a great observer of the nature of devils,
holds they are corporeal [1126], and have aerial
bodies, that they are mortal, live and die, (which
Martianus Capella likewise maintains, but our
Christian philosophers explode) that they [1127]are
nourished and have excrements, they feel pain if
they be hurt (which Cardan confirms, and Scaliger
justly laughs him to scorn for; Si pascantur aere,
cur non pugnant ob puriorem aera? &c.) or stroken:
and if their bodies be cut, with admirable celerity
they come together again. Austin, in Gen. lib. iii.
lib. arbit., approves as much, mutata casu corpora
in deteriorem qualitatem aeris spissioris, so doth
Hierome. Comment. in epist. ad Ephes. cap. 3,
Origen, Tertullian, Lactantius, and many ancient
Fathers of the Church: that in their fall their
bodies were changed into a more aerial and gross
substance. Bodine, lib. 4, Theatri Naturae and David
Crusius, Hermeticae Philosophiae, lib. 1. cap. 4, by
several arguments proves angels and spirits to be
corporeal: quicquid continetur in loco corporeum
est; At spiritus continetur in loco, ergo. [1128]Si
spiritus sunt quanti, erunt corporei: At sunt
quanti, ergo. sunt finiti, ergo. quanti, &c. Bodine
[1129]goes farther yet, and will have these, Animae
separatae genii, spirits, angels, devils, and so
likewise souls of men departed, if corporeal (which
he most eagerly contends) to be of some shape, and
that absolutely round, like Sun and Moon, because
that is the most perfect form, quae nihil habet
asperitatis, nihil angulis incisum, nihil
anfractibus involutem, nihil eminens, sed inter
corpora perfecta est perfectissimum; [1130]therefore
all spirits are corporeal he concludes, and in their
proper shapes round. That they can assume other
aerial bodies, all manner of shapes at their
pleasures, appear in what likeness they will
themselves, that they are most swift in motion, can
pass many miles in an instant, and so likewise
[1131]transform bodies of others into what shape
they please, and with admirable celerity remove them
from place to place; (as the Angel did Habakkuk to
Daniel, and as Philip the deacon was carried away by
the Spirit, when he had baptised the eunuch; so did
Pythagoras and Apollonius remove themselves and
others, with many such feats) that they can
represent castles in the air, palaces, armies,
spectrums, prodigies, and such strange objects to
mortal men's eyes, [1132]cause smells, savours, &c.,
deceive all the senses; most writers of this subject
credibly believe; and that they can foretell future
events, and do many strange miracles. Juno's image
spake to Camillus, and Fortune's statue to the Roman
matrons, with many such. Zanchius, Bodine,
Spondanus, and others, are of opinion that they
cause a true metamorphosis, as Nebuchadnezzar was
really translated into a beast, Lot's wife into a
pillar of salt; Ulysses' companions into hogs and
dogs, by Circe's charms; turn themselves and others,
as they do witches into cats, dogs, hares, crows,
&c. Strozzius Cicogna hath many examples, lib. iii.
omnif. mag. cap. 4 and 5, which he there confutes,
as Austin likewise doth, de civ. Dei lib. xviii.
That they can be seen when and in what shape, and to
whom they will, saith Psellus, Tametsi nil tale
viderim, nec optem videre, though he himself never
saw them nor desired it; and use sometimes carnal
copulation (as elsewhere I shall [1133]prove more at
large) with women and men. Many will not believe
they can be seen, and if any man shall say, swear,
and stiffly maintain, though he be discreet and
wise, judicious and learned, that he hath seen them,
they account him a timorous fool, a melancholy
dizzard, a weak fellow, a dreamer, a sick or a mad
man, they contemn him, laugh him to scorn, and yet
Marcus of his credit told Psellus that he had often
seen them. And Leo Suavius, a Frenchman, c. 8, in
Commentar. l. 1. Paracelsi de vita longa, out of
some Platonists, will have the air to be as full of
them as snow falling in the skies, and that they may
be seen, and withal sets down the means how men may
see them; Si irreverberatus oculis sole splendente
versus caelum continuaverint obtutus, &c., [1134]and
saith moreover he tried it, praemissorum feci
experimentum, and it was true, that the Platonists
said. Paracelsus confesseth that he saw them divers
times, and conferred with them, and so doth
Alexander ab [1135]Alexandro, that he so found it by
experience, when as before he doubted of it. Many
deny it, saith Lavater, de spectris, part 1. c. 2,
and part 2. c. 11, because they never saw them
themselves; but as he reports at large all over his
book, especially c. 19. part 1, they are often seen
and heard, and familiarly converse with men, as Lod.
Vives assureth us, innumerable records, histories,
and testimonies evince in all ages, times, places,
and [1136]all travellers besides; in the West Indies
and our northern climes, Nihil familiarius quam in
agris et urbibus spiritus videre, audire qui vetent,
jubeant, &c. Hieronymus vita Pauli, Basil ser. 40,
Nicephorus, Eusebius, Socrates, Sozomenus,
[1137]Jacobus Boissardus in his tract de spirituum
apparitionibus, Petrus Loyerus l. de spectris,
Wierus l. 1. have infinite variety of such examples
of apparitions of spirits, for him to read that
farther doubts, to his ample satisfaction. One alone
I will briefly insert. A nobleman in Germany was
sent ambassador to the King of Sweden (for his name,
the time, and such circumstances, I refer you to
Boissardus, mine [1138]Author). After he had done
his business, he sailed to Livonia, on set purpose
to see those familiar spirits, which are there said
to be conversant with men, and do their drudgery
works. Amongst other matters, one of them told him
where his wife was, in what room, in what clothes,
what doing, and brought him a ring from her, which
at his return, non sine omnium admiratione, he found
to be true; and so believed that ever after, which
before he doubted of. Cardan, l. 19. de subtil,
relates of his father, Facius Cardan, that after the
accustomed solemnities, An. 1491, 13 August, he
conjured up seven devils, in Greek apparel, about
forty years of age, some ruddy of complexion, and
some pale, as he thought; he asked them many
questions, and they made ready answer, that they
were aerial devils, that they lived and died as men
did, save that they were far longer lived (700 or
800 [1139]years); they did as much excel men in
dignity as we do juments, and were as far excelled
again of those that were above them; our
[1140]governors and keepers they are moreover, which
[1141]Plato in Critias delivered of old, and
subordinate to one another, Ut enim homo homini sic
daemon daemoni dominatur, they rule themselves as
well as us, and the spirits of the meaner sort had
commonly such offices, as we make horse-keepers,
neat-herds, and the basest of us, overseers of our
cattle; and that we can no more apprehend their
natures and functions, than a horse a man's. They
knew all things, but might not reveal them to men;
and ruled and domineered over us, as we do over our
horses; the best kings amongst us, and the most
generous spirits, were not comparable to the basest
of them. Sometimes they did instruct men, and
communicate their skill, reward and cherish, and
sometimes, again, terrify and punish, to keep them
in awe, as they thought fit, Nihil magis cupientes
(saith Lysius, Phis. Stoicorum) quam adorationem
hominum. [1142]The same Author, Cardan, in his
Hyperchen, out of the doctrine of Stoics, will have
some of these genii (for so he calls them) to be
[1143]desirous of men's company, very affable and
familiar with them, as dogs are; others, again, to
abhor as serpents, and care not for them. The same
belike Tritemius calls Ignios et sublunares, qui
nunquam demergunt ad inferiora, aut vix ullum habent
in terris commercium: [1144]Generally they far excel
men in worth, as a man the meanest worm; though some
of them are inferior to those of their own rank in
worth, as the blackguard in a prince's court, and to
men again, as some degenerate, base, rational
creatures, are excelled of brute beasts.
That they
are mortal, besides these testimonies of Cardan,
Martianus, &c., many other divines and philosophers
hold, post prolixum tempus moriuntur omnes; The
[1145]Platonists, and some Rabbins, Porphyrius and
Plutarch, as appears by that relation of Thamus:
[1146]The great God Pan is dead; Apollo Pythius
ceased; and so the rest. St. Hierome, in the life of
Paul the Hermit, tells a story how one of them
appeared to St. Anthony in the wilderness, and told
him as much. [1147]Paracelsus of our late writers
stiffly maintains that they are mortal, live and die
as other creatures do. Zozimus, l. 2, farther adds,
that religion and policy dies and alters with them.
The [1148]Gentiles' gods, he saith, were expelled by
Constantine, and together with them. Imperii Romani
majestas, et fortuna interiit, et profligata est;
The fortune and majesty of the Roman Empire decayed
and vanished, as that heathen in [1149]Minutius
formerly bragged, when the Jews were overcome by the
Romans, the Jew's God was likewise captivated by
that of Rome; and Rabsakeh to the Israelites, no God
should deliver them out of the hands of the
Assyrians. But these paradoxes of their power,
corporeity, mortality, taking of shapes, transposing
bodies, and carnal copulations, are sufficiently
confuted by Zanch. c. 10, l. 4. Pererius in his
comment, and Tostatus questions on the 6th of Gen.
Th. Aquin., St. Austin, Wierus, Th. Erastus, Delrio,
tom. 2, l. 2, quaest. 29; Sebastian Michaelis, c. 2,
de spiritibus, D. Reinolds Lect. 47. They may
deceive the eyes of men, yet not take true bodies,
or make a real metamorphosis; but as Cicogna proves
at large, they are [1150]Illusoriae, et
praestigiatrices transformationes, omnif. mag. lib.
4. cap. 4, mere illusions and cozenings, like that
tale of Pasetis obulus in Suidas, or that of
Autolicus, Mercury's son, that dwelt in Parnassus,
who got so much treasure by cozenage and stealth.
His father Mercury, because he could leave him no
wealth, taught him many fine tricks to get means,
[1151]for he could drive away men's cattle, and if
any pursued him, turn them into what shapes he
would, and so did mightily enrich himself, hoc astu
maximam praedam est adsecutus. This, no doubt, is as
true as the rest; yet thus much in general. Thomas,
Durand, and others, grant that they have
understanding far beyond men, can probably
conjecture and [1152]foretell many things; they can
cause and cure most diseases, deceive our senses;
they have excellent skill in all Arts and Sciences;
and that the most illiterate devil is Quovis homine
scientior (more knowing than any man), as
[1153]Cicogna maintains out of others. They know the
virtues of herbs, plants, stones, minerals, &c.; of
all creatures, birds, beasts, the four elements,
stars, planets, can aptly apply and make use of them
as they see good; perceiving the causes of all
meteors, and the like: Dant se coloribus (as [1154]
Austin hath it) accommodant se figuris, adhaerent
sonis, subjiciunt se odoribus, infundunt se
saporibus, omnes sensus etiam ipsam intelligentiam
daemones fallunt, they deceive all our senses, even
our understanding itself at once. [1155]They can
produce miraculous alterations in the air, and most
wonderful effects, conquer armies, give victories,
help, further, hurt, cross and alter human attempts
and projects (Dei permissu) as they see good
themselves. [1156]When Charles the Great intended to
make a channel betwixt the Rhine and the Danube,
look what his workmen did in the day, these spirits
flung down in the night, Ut conatu Rex desisteret,
pervicere. Such feats can they do. But that which
Bodine, l. 4, Theat. nat. thinks (following Tyrius
belike, and the Platonists,) they can tell the
secrets of a man's heart, aut cogitationes hominum,
is most false; his reasons are weak, and
sufficiently confuted by Zanch. lib. 4, cap. 9.
Hierom. lib. 2, com. in Mat. ad cap. 15, Athanasius
quaest. 27, ad Antiochum Principem, and others.
Orders.] As
for those orders of good and bad devils, which the
Platonists hold, is altogether erroneous, and those
Ethnics boni et mali Genii, are to be exploded:
these heathen writers agree not in this point among
themselves, as Dandinus notes, An sint [1157]mali
non conveniunt, some will have all spirits good or
bad to us by a mistake, as if an Ox or Horse could
discourse, he would say the Butcher was his enemy
because he killed him, the grazier his friend
because he fed him; a hunter preserves and yet kills
his game, and is hated nevertheless of his game; nec
piscatorem piscis amare potest, &c. But Jamblichus,
Psellus, Plutarch, and most Platonists acknowledge
bad, et ab eorum maleficiis cavendum, and we should
beware of their wickedness, for they are enemies of
mankind, and this Plato learned in Egypt, that they
quarrelled with Jupiter, and were driven by him down
to hell. [1158]That which [1159]Apuleius, Xenophon,
and Plato contend of Socrates Daemonium, is most
absurd: That which Plotinus of his, that he had
likewise Deum pro Daemonio; and that which Porphyry
concludes of them all in general, if they be
neglected in their sacrifice they are angry; nay
more, as Cardan in his Hipperchen will, they feed on
men's souls, Elementa sunt plantis elementum,
animalibus plantae, hominibus animalia, erunt et
homines aliis, non autem diis, nimis enim remota est
eorum natura a nostra, quapropter daemonibus: and so
belike that we have so many battles fought in all
ages, countries, is to make them a feast, and their
sole delight: but to return to that I said before,
if displeased they fret and chafe, (for they feed
belike on the souls of beasts, as we do on their
bodies) and send many plagues amongst us; but if
pleased, then they do much good; is as vain as the
rest and confuted by Austin, l. 9. c. 8. de Civ.
Dei. Euseb. l. 4. praepar. Evang. c. 6. and others.
Yet thus much I find, that our schoolmen and other
[1160]divines make nine kinds of bad spirits, as
Dionysius hath done of angels. In the first rank are
those false gods of the gentiles, which were adored
heretofore in several idols, and gave oracles at
Delphos, and elsewhere; whose prince is Beelzebub.
The second rank is of liars and equivocators, as
Apollo, Pythius, and the like. The third are those
vessels of anger, inventors of all mischief; as that
Theutus in Plato; Esay calls them [1161]vessels of
fury; their prince is Belial. The fourth are
malicious revenging devils; and their prince is
Asmodaeus. The fifth kind are cozeners, such as
belong to magicians and witches; their prince is
Satan. The sixth are those aerial devils that
[1162]corrupt the air and cause plagues, thunders,
fires, &c.; spoken of in the Apocalypse, and Paul to
the Ephesians names them the princes of the air;
Meresin is their prince. The seventh is a destroyer,
captain of the furies, causing wars, tumults,
combustions, uproars, mentioned in the Apocalypse;
and called Abaddon. The eighth is that accusing or
calumniating devil, whom the Greeks call Διαβολος,
that drives men to despair. The ninth are those
tempters in several kinds, and their prince is
Mammon. Psellus makes six kinds, yet none above the
Moon: Wierus in his Pseudo-monarchia Daemonis, out
of an old book, makes many more divisions and
subordinations, with their several names, numbers,
offices, &c., but Gazaeus cited by [1163]Lipsius
will have all places full of angels, spirits, and
devils, above and beneath the Moon,[1164]ethereal
and aerial, which Austin cites out of Varro l. 7. de
Civ. Dei, c. 6. The celestial devils above, and
aerial beneath, or, as some will, gods above,
Semi-dei or half gods beneath, Lares, Heroes, Genii,
which climb higher, if they lived well, as the
Stoics held; but grovel on the ground as they were
baser in their lives, nearer to the earth: and are
Manes, Lemures, Lamiae, &c. [1165]They will have no
place but all full of spirits, devils, or some other
inhabitants; Plenum Caelum, aer, aqua terra, et
omnia sub terra, saith [1166]Gazaeus; though Anthony
Rusca in his book de Inferno, lib. v. cap. 7. would
confine them to the middle region, yet they will
have them everywhere. Not so much as a hair-breadth
empty in heaven, earth, or waters, above or under
the earth. The air is not so full of flies in
summer, as it is at all times of invisible devils:
this [1167]Paracelsus stiffly maintains, and that
they have every one their several chaos, others will
have infinite worlds, and each world his peculiar
spirits, gods, angels, and devils to govern and
punish it.
Singula
[1168]nonnulli credunt quoque sidera posse
Dici orbes, terramque appellant sidus opacum,
Cui minimus divum praesit.———
Some persons believe each star to be a world, and
this earth an opaque star, over which the least of
the gods presides.
[1169]Gregorius Tholsanus makes seven kinds of
ethereal spirits or angels, according to the number
of the seven planets, Saturnine, Jovial, Martial, of
which Cardan discourseth lib. 20. de subtil. he
calls them substantias primas, Olympicos daemones
Tritemius, qui praesunt Zodiaco, &c., and will have
them to be good angels above, devils beneath the
Moon, their several names and offices he there sets
down, and which Dionysius of Angels, will have
several spirits for several countries, men, offices,
&c., which live about them, and as so many assisting
powers cause their operations, will have in a word,
innumerable, as many of them as there be stars in
the skies. [1170]Marcilius Ficinus seems to second
this opinion, out of Plato, or from himself, I know
not, (still ruling their inferiors, as they do those
under them again, all subordinate, and the nearest
to the earth rule us, whom we subdivide into good
and bad angels, call gods or devils, as they help or
hurt us, and so adore, love or hate) but it is most
likely from Plato, for he relying wholly on
Socrates, quem mori potius quam mentiri voluisse
scribit, whom he says would rather die than tell a
falsehood, out of Socrates' authority alone, made
nine kinds of them: which opinion belike Socrates
took from Pythagoras, and he from Trismegistus, he
from Zoroastes, first God, second idea, 3.
Intelligences, 4. Arch-Angels, 5. Angels, 6. Devils,
7. Heroes, 8. Principalities, 9. Princes: of which
some were absolutely good, as gods, some bad, some
indifferent inter deos et homines, as heroes and
daemons, which ruled men, and were called genii, or
as [1171]Proclus and Jamblichus will, the middle
betwixt God and men. Principalities and princes,
which commanded and swayed kings and countries; and
had several places in the spheres perhaps, for as
every sphere is higher, so hath it more excellent
inhabitants: which belike is that Galilaeus a
Galileo and Kepler aims at in his nuncio Syderio,
when he will have [1172]Saturnine and Jovial
inhabitants: and which Tycho Brahe doth in some sort
touch or insinuate in one of his epistles: but these
things [1173]Zanchius justly explodes, cap. 3. lib.
4. P. Martyr, in 4. Sam. 28.
So that
according to these men the number of ethereal
spirits must needs be infinite: for if that be true
that some of our mathematicians say: if a stone
could fall from the starry heaven, or eighth sphere,
and should pass every hour an hundred miles, it
would be 65 years, or more, before it would come to
ground, by reason of the great distance of heaven
from earth, which contains as some say 170 millions
800 miles, besides those other heavens, whether they
be crystalline or watery which Maginus adds, which
peradventure holds as much more, how many such
spirits may it contain? And yet for all this
[1174]Thomas Albertus, and most hold that there be
far more angels than devils.
Sublunary
devils, and their kinds.] But be they more or less,
Quod supra nos nihil ad nos (what is beyond our
comprehension does not concern us). Howsoever as
Martianus foolishly supposeth, Aetherii Daemones non
curant res humanas, they care not for us, do not
attend our actions, or look for us, those ethereal
spirits have other worlds to reign in belike or
business to follow. We are only now to speak in
brief of these sublunary spirits or devils: for the
rest, our divines determine that the devil had no
power over stars, or heavens; [1175]Carminibus coelo
possunt deducere lunam, &C., (by their charms
(verses) they can seduce the moon from the heavens).
Those are poetical fictions, and that they can
[1176]sistere aquam fluviis, et vertere sidera
retro, &c., (stop rivers and turn the stars backward
in their courses) as Canadia in Horace, 'tis all
false. [1177] They are confined until the day of
judgment to this sublunary world, and can work no
farther than the four elements, and as God permits
them. Wherefore of these sublunary devils, though
others divide them otherwise according to their
several places and offices, Psellus makes six kinds,
fiery, aerial, terrestrial, watery, and subterranean
devils, besides those fairies, satyrs, nymphs, &c.
Fiery
spirits or devils are such as commonly work by
blazing stars, fire-drakes, or ignes fatui; which
lead men often in flumina aut praecipitia, saith
Bodine, lib. 2. Theat. Naturae, fol. 221. Quos
inquit arcere si volunt viatores, clara voce Deum
appellare aut pronam facie terram contingente
adorare oportet, et hoc amuletum majoribus nostris
acceptum ferre debemus, &c., (whom if travellers
wish to keep off they must pronounce the name of God
with a clear voice, or adore him with their faces in
contact with the ground, &c.); likewise they
counterfeit suns and moons, stars oftentimes, and
sit on ship masts: In navigiorum summitatibus
visuntur; and are called dioscuri, as Eusebius l.
contra Philosophos, c. xlviii. informeth us, out of
the authority of Zenophanes; or little clouds, ad
motum nescio quem volantes; which never appear,
saith Cardan, but they signify some mischief or
other to come unto men, though some again will have
them to pretend good, and victory to that side they
come towards in sea fights, St. Elmo's fires they
commonly call them, and they do likely appear after
a sea storm; Radzivilius, the Polonian duke, calls
this apparition, Sancti Germani sidus; and saith
moreover that he saw the same after in a storm, as
he was sailing, 1582, from Alexandria to Rhodes.
[1178]Our stories are full of such apparitions in
all kinds. Some think they keep their residence in
that Hecla, a mountain in Iceland, Aetna in Sicily,
Lipari, Vesuvius, &c. These devils were worshipped
heretofore by that superstitious Pyromanteia
[1179]and the like.
Aerial
spirits or devils, are such as keep quarter most
part in the [1180] air, cause many tempests,
thunder, and lightnings, tear oaks, fire steeples,
houses, strike men and beasts, make it rain stones,
as in Livy's time, wool, frogs, &c. Counterfeit
armies in the air, strange noises, swords, &c., as
at Vienna before the coming of the Turks, and many
times in Rome, as Scheretzius l. de spect. c. 1.
part 1. Lavater de spect. part. 1. c. 17. Julius
Obsequens, an old Roman, in his book of prodigies,
ab urb. cond. 505. [1181]Machiavel hath illustrated
by many examples, and Josephus, in his book de bello
Judaico, before the destruction of Jerusalem. All
which Guil. Postellus, in his first book, c. 7, de
orbis concordia, useth as an effectual argument (as
indeed it is) to persuade them that will not believe
there be spirits or devils. They cause whirlwinds on
a sudden, and tempestuous storms; which though our
meteorologists generally refer to natural causes,
yet I am of Bodine's mind, Theat. Nat. l. 2. they
are more often caused by those aerial devils, in
their several quarters; for Tempestatibus se
ingerunt, saith [1182] Rich. Argentine; as when a
desperate man makes away with himself, which by
hanging or drowning they frequently do, as Kommanus
observes, de mirac. mort. part. 7, c. 76. tripudium
agentes, dancing and rejoicing at the death of a
sinner. These can corrupt the air, and cause
plagues, sickness, storms, shipwrecks, fires,
inundations. At Mons Draconis in Italy, there is a
most memorable example in [1183]Jovianus Pontanus:
and nothing so familiar (if we may believe those
relations of Saxo Grammaticus, Olaus Magnus,
Damianus A. Goes) as for witches and sorcerers, in
Lapland, Lithuania, and all over Scandia, to sell
winds to mariners, and cause tempests, which Marcus
Paulus the Venetian relates likewise of the Tartars.
These kind of devils are much [1184]delighted in
sacrifices (saith Porphyry), held all the world in
awe, and had several names, idols, sacrifices, in
Rome, Greece, Egypt, and at this day tyrannise over,
and deceive those Ethnics and Indians, being adored
and worshipped for [1185] gods. For the Gentiles'
gods were devils (as [1186]Trismegistus confesseth
in his Asclepius), and he himself could make them
come to their images by magic spells: and are now as
much respected by our papists (saith [1187]
Pictorius) under the name of saints. These are they
which Cardan thinks desire so much carnal copulation
with witches (Incubi and Succubi), transform bodies,
and are so very cold, if they be touched; and that
serve magicians. His father had one of them (as he
is not ashamed to relate), [1188]an aerial devil,
bound to him for twenty and eight years. As
Agrippa's dog had a devil tied to his collar; some
think that Paracelsus (or else Erastus belies him)
had one confined to his sword pummel; others wear
them in rings, &c. Jannes and Jambres did many
things of old by their help; Simon Magus, Cinops,
Apollonius Tianeus, Jamblichus, and Tritemius of
late, that showed Maximilian the emperor his wife,
after she was dead; Et verrucam in collo ejus (saith
[1189]Godolman) so much as the wart in her neck.
Delrio, lib. 2. hath divers examples of their feats:
Cicogna, lib. 3. cap. 3. and Wierus in his book de
praestig. daemonum. Boissardus de magis et
veneficis.
Water-devils
are those Naiads or water nymphs which have been
heretofore conversant about waters and rivers. The
water (as Paracelsus thinks) is their chaos, wherein
they live; some call them fairies, and say that
Habundia is their queen; these cause inundations,
many times shipwrecks, and deceive men divers ways,
as Succuba, or otherwise, appearing most part (saith
Tritemius) in women's shapes. [1190]Paracelsus hath
several stories of them that have lived and been
married to mortal men, and so continued for certain
years with them, and after, upon some dislike, have
forsaken them. Such a one as Aegeria, with whom Numa
was so familiar, Diana, Ceres, &c. [1191]Olaus
Magnus hath a long narration of one Hotherus, a king
of Sweden, that having lost his company, as he was
hunting one day, met with these water nymphs or
fairies, and was feasted by them; and Hector
Boethius, or Macbeth, and Banquo, two Scottish
lords, that as they were wandering in the woods, had
their fortunes told them by three strange women. To
these, heretofore, they did use to sacrifice, by
that ὑδρομαντέια, or divination by waters.
Terrestrial
devils are those [1192]Lares, genii, fauns, satyrs,
[1193] wood-nymphs, foliots, fairies, Robin
Goodfellows, trulli, &c., which as they are most
conversant with men, so they do them most harm. Some
think it was they alone that kept the heathen people
in awe of old, and had so many idols and temples
erected to them. Of this range was Dagon amongst the
Philistines, Bel amongst the Babylonians, Astartes
amongst the Sidonians, Baal amongst the Samaritans,
Isis and Osiris amongst the Egyptians, &c.; some put
our [1194]fairies into this rank, which have been in
former times adored with much superstition, with
sweeping their houses, and setting of a pail of
clean water, good victuals, and the like, and then
they should not be pinched, but find money in their
shoes, and be fortunate in their enterprises. These
are they that dance on heaths and greens, as [1195]
Lavater thinks with Tritemius, and as [1196]Olaus
Magnus adds, leave that green circle, which we
commonly find in plain fields, which others hold to
proceed from a meteor falling, or some accidental
rankness of the ground, so nature sports herself;
they are sometimes seen by old women and children.
Hierom. Pauli, in his description of the city of
Bercino in Spain, relates how they have been
familiarly seen near that town, about fountains and
hills; Nonnunquam (saith Tritemius) in sua latibula
montium simpliciores homines ducant, stupenda
mirantibus ostentes miracula, nolarum sonitus,
spectacula, &c. [1197]Giraldus Cambrensis gives
instance in a monk of Wales that was so deluded.
[1198]Paracelsus reckons up many places in Germany,
where they do usually walk in little coats, some two
feet long. A bigger kind there is of them called
with us hobgoblins, and Robin Goodfellows, that
would in those superstitious times grind corn for a
mess of milk, cut wood, or do any manner of drudgery
work. They would mend old irons in those Aeolian
isles of Lipari, in former ages, and have been often
seen and heard. [1199]Tholosanus calls them trullos
and Getulos, and saith, that in his days they were
common in many places of France. Dithmarus
Bleskenius, in his description of Iceland, reports
for a certainty, that almost in every family they
have yet some such familiar spirits; and Felix
Malleolus, in his book de crudel. daemon. affirms as
much, that these trolli or telchines are very common
in Norway, and [1200] seen to do drudgery work; to
draw water, saith Wierus, lib. 1. cap. 22, dress
meat, or any such thing. Another sort of these there
are, which frequent forlorn [1201]houses, which the
Italians call foliots, most part innoxious,
[1202]Cardan holds; They will make strange noises in
the night, howl sometimes pitifully, and then laugh
again, cause great flame and sudden lights, fling
stones, rattle chains, shave men, open doors and
shut them, fling down platters, stools, chests,
sometimes appear in the likeness of hares, crows,
black dogs, &c. of which read [1203]Pet Thyraeus the
Jesuit, in his Tract, de locis infestis, part. 1. et
cap. 4, who will have them to be devils or the souls
of damned men that seek revenge, or else souls out
of purgatory that seek ease; for such examples
peruse [1204] Sigismundus Scheretzius, lib. de
spectris, part 1. c. 1. which he saith he took out
of Luther most part; there be many instances.
[1205]Plinius Secundus remembers such a house at
Athens, which Athenodorus the philosopher hired,
which no man durst inhabit for fear of devils.
Austin, de Civ. Dei. lib. 22, cap. 1. relates as
much of Hesperius the Tribune's house, at Zubeda,
near their city of Hippos, vexed with evil spirits,
to his great hindrance, Cum afflictione animalium et
servorum suorum. Many such instances are to be read
in Niderius Formicar, lib. 5. cap. xii. 3. &c.
Whether I may call these Zim and Ochim, which
Isaiah, cap. xiii. 21. speaks of, I make a doubt.
See more of these in the said Scheretz. lib. 1. de
spect. cap. 4. he is full of examples. These kind of
devils many times appear to men, and affright them
out of their wits, sometimes walking at
[1206]noonday, sometimes at nights, counterfeiting
dead men's ghosts, as that of Caligula, which (saith
Suetonius) was seen to walk in Lavinia's garden,
where his body was buried, spirits haunted, and the
house where he died, [1207]Nulla nox sine terrore
transacta, donec incendio consumpta; every night
this happened, there was no quietness, till the
house was burned. About Hecla, in Iceland, ghosts
commonly walk, animas mortuorum simulantes, saith
Joh. Anan, lib. 3. de nat. daem. Olaus. lib. 2. cap.
2. Natal Tallopid. lib. de apparit. spir. Kornmannus
de mirac. mort. part. 1. cap. 44. such sights are
frequently seen circa sepulchra et monasteria, saith
Lavat. lib. 1. cap. 19. in monasteries and about
churchyards, loca paludinosa, ampla aedificia,
solitaria, et caede hominum notata, &c. (marshes,
great buildings, solitary places, or remarkable as
the scene of some murder.) Thyreus adds, ubi gravius
peccatum est commissum, impii, pauperum oppressores
et nequiter insignes habitant (where some very
heinous crime was committed, there the impious and
infamous generally dwell). These spirits often
foretell men's deaths by several signs, as knocking,
groanings, &c. [1208]though Rich. Argentine, c. 18.
de praestigiis daemonum, will ascribe these
predictions to good angels, out of the authority of
Ficinus and others; prodigia in obitu principum
saepius contingunt, &c. (prodigies frequently occur
at the deaths of illustrious men), as in the Lateran
church in [1209]Rome, the popes' deaths are foretold
by Sylvester's tomb. Near Rupes Nova in Finland, in
the kingdom of Sweden, there is a lake, in which,
before the governor of the castle dies, a spectrum,
in the habit of Arion with his harp, appears, and
makes excellent music, like those blocks in
Cheshire, which (they say) presage death to the
master of the family; or that [1210]oak in
Lanthadran park in Cornwall, which foreshows as
much. Many families in Europe are so put in mind of
their last by such predictions, and many men are
forewarned (if we may believe Paracelsus) by
familiar spirits in divers shapes, as cocks, crows,
owls, which often hover about sick men's chambers,
vel quia morientium foeditatem sentiunt, as
[1211]Baracellus conjectures, et ideo super tectum
infirmorum crocitant, because they smell a corse; or
for that (as [1212]Bernardinus de Bustis thinketh)
God permits the devil to appear in the form of
crows, and such like creatures, to scare such as
live wickedly here on earth. A little before Tully's
death (saith Plutarch) the crows made a mighty noise
about him, tumultuose perstrepentes, they pulled the
pillow from under his head. Rob. Gaguinus, hist.
Franc. lib. 8, telleth such another wonderful story
at the death of Johannes de Monteforti, a French
lord, anno 1345, tanta corvorum multitudo aedibus
morientis insedit, quantam esse in Gallia nemo
judicasset (a multitude of crows alighted on the
house of the dying man, such as no one imagined
existed in France). Such prodigies are very frequent
in authors. See more of these in the said Lavater,
Thyreus de locis infestis, part 3, cap. 58.
Pictorius, Delrio, Cicogna, lib. 3, cap. 9.
Necromancers take upon them to raise and lay them at
their pleasures: and so likewise, those which
Mizaldus calls ambulones, that walk about midnight
on great heaths and desert places, which (saith
[1213]Lavater) draw men out of the way, and lead
them all night a byway, or quite bar them of their
way; these have several names in several places; we
commonly call them Pucks. In the deserts of Lop, in
Asia, such illusions of walking spirits are often
perceived, as you may read in M. Paulus the Venetian
his travels; if one lose his company by chance,
these devils will call him by his name, and
counterfeit voices of his companions to seduce him.
Hieronym. Pauli, in his book of the hills of Spain,
relates of a great [1214]mount in Cantabria, where
such spectrums are to be seen; Lavater and Cicogna
have variety of examples of spirits and walking
devils in this kind. Sometimes they sit by the
highway side, to give men falls, and make their
horses stumble and start as they ride (if you will
believe the relation of that holy man Ketellus in
[1215]Nubrigensis), that had an especial grace to
see devils, Gratiam divinitus collatam, and talk
with them, Et impavidus cum spiritibus sermonem
miscere, without offence, and if a man curse or spur
his horse for stumbling, they do heartily rejoice at
it; with many such pretty feats.
Subterranean
devils are as common as the rest, and do as much
harm. Olaus Magnus, lib. 6, cap. 19, make six kinds
of them; some bigger, some less. These (saith
[1216]Munster) are commonly seen about mines of
metals, and are some of them noxious; some again do
no harm. The metal-men in many places account it
good luck, a sign of treasure and rich ore when they
see them. Georgius Agricola, in his book de
subterraneis animantibus, cap. 37, reckons two more
notable kinds of them, which he calls [1217]getuli
and cobali, both are clothed after the manner of
metal-men, and will many times imitate their works.
Their office, as Pictorius and Paracelsus think, is
to keep treasure in the earth, that it be not all at
once revealed; and besides, [1218]Cicogna avers that
they are the frequent causes of those horrible
earthquakes which often swallow up, not only houses,
but whole islands and cities; in his third book,
cap. 11, he gives many instances.
The last are
conversant about the centre of the earth to torture
the souls of damned men to the day of judgment;
their egress and regress some suppose to be about
Etna, Lipari, Mons Hecla in Iceland, Vesuvius, Terra
del Fuego, &c., because many shrieks and fearful
cries are continually heard thereabouts, and
familiar apparitions of dead men, ghosts and
goblins.
Their
Offices, Operations, Study.] Thus the devil reigns,
and in a thousand several shapes, as a roaring lion
still seeks whom he may devour, 1 Pet. v., by sea,
land, air, as yet unconfined, though [1219] some
will have his proper place the air; all that space
between us and the moon for them that transgressed
least, and hell for the wickedest of them, Hic velut
in carcere ad finem mundi, tunc in locum funestiorum
trudendi, as Austin holds de Civit. Dei, c. 22, lib.
14, cap. 3 et 23; but be where he will, he rageth
while he may to comfort himself, as [1220]
Lactantius thinks, with other men's falls, he
labours all he can to bring them into the same pit
of perdition with him. For [1221]men's miseries,
calamities, and ruins are the devil's banqueting
dishes. By many temptations and several engines, he
seeks to captivate our souls. The Lord of Lies,
saith [1222]Austin, as he was deceived himself, he
seeks to deceive others, the ringleader to all
naughtiness, as he did by Eve and Cain, Sodom and
Gomorrah, so would he do by all the world. Sometimes
he tempts by covetousness, drunkenness, pleasure,
pride, &c., errs, dejects, saves, kills, protects,
and rides some men, as they do their horses. He
studies our overthrow, and generally seeks our
destruction; and although he pretend many times
human good, and vindicate himself for a god by
curing of several diseases, aegris sanitatem, et
caecis luminis usum restituendo, as Austin declares,
lib. 10, de civit Dei, cap. 6, as Apollo,
Aesculapius, Isis, of old have done; divert plagues,
assist them in wars, pretend their happiness, yet
nihil his impurius, scelestius, nihil humano generi
infestius, nothing so impure, nothing so pernicious,
as may well appear by their tyrannical and bloody
sacrifices of men to Saturn and Moloch, which are
still in use among those barbarous Indians, their
several deceits and cozenings to keep men in
obedience, their false oracles, sacrifices, their
superstitious impositions of fasts, penury, &c.
Heresies, superstitious observations of meats,
times, &c., by which they [1223] crucify the souls
of mortal men, as shall be showed in our Treatise of
Religious Melancholy. Modico adhuc tempore sinitur
malignari, as [1224] Bernard expresseth it, by God's
permission he rageth a while, hereafter to be
confined to hell and darkness, which is prepared for
him and his angels, Mat. xxv.
How far
their power doth extend it is hard to determine;
what the ancients held of their effects, force and
operations, I will briefly show you: Plato in
Critias, and after him his followers, gave out that
these spirits or devils, were men's governors and
keepers, our lords and masters, as we are of our
cattle. [1225]They govern provinces and kingdoms by
oracles, auguries, dreams, rewards and punishments,
prophecies, inspirations, sacrifices, and religious
superstitions, varied in as many forms as there be
diversity of spirits; they send wars, plagues,
peace, sickness, health, dearth, plenty,
[1226]Adstantes hic jam nobis, spectantes, et
arbitrantes, &c. as appears by those histories of
Thucydides, Livius, Dionysius Halicarnassus, with
many others that are full of their wonderful
stratagems, and were therefore by those Roman and
Greek commonwealths adored and worshipped for gods
with prayers and sacrifices, &c. [1227]In a word,
Nihil magis quaerunt quam metum et admirationem
hominum; [1228]and as another hath it, Dici non
potest, quam impotenti ardore in homines dominium,
et Divinos cultus maligni spiritus affectent.
[1229]Tritemius in his book de septem secundis,
assigns names to such angels as are governors of
particular provinces, by what authority I know not,
and gives them several jurisdictions. Asclepiades a
Grecian, Rabbi Achiba the Jew, Abraham Avenezra, and
Rabbi Azariel, Arabians, (as I find them cited by
[1230]Cicogna) farther add, that they are not our
governors only, Sed ex eorum concordia et discordia,
boni et mali affectus promanant, but as they agree,
so do we and our princes, or disagree; stand or
fall. Juno was a bitter enemy to Troy, Apollo a good
friend, Jupiter indifferent, Aequa Venus Teucris,
Pallas iniqua fuit; some are for us still, some
against us, Premente Deo, fert Deus alter opem.
Religion, policy, public and private quarrels, wars
are procured by them, and they are [1231]delighted
perhaps to see men fight, as men are with cocks,
bulls and dogs, bears, &c., plagues, dearths depend
on them, our bene and male esse, and almost all our
other peculiar actions, (for as Anthony Rusea
contends, lib. 5, cap. 18, every man hath a good and
a bad angel attending on him in particular, all his
life long, which Jamblichus calls daemonem,)
preferments, losses, weddings, deaths, rewards and
punishments, and as [1232]Proclus will, all offices
whatsoever, alii genetricem, alii opificem
potestatem habent, &c. and several names they give
them according to their offices, as Lares,
Indegites, Praestites, &c. When the Arcades in that
battle at Cheronae, which was fought against King
Philip for the liberty of Greece, had deceitfully
carried themselves, long after, in the very same
place, Diis Graeciae, ultoribus (saith mine author)
they were miserably slain by Metellus the Roman: so
likewise, in smaller matters, they will have things
fall out, as these boni and mali genii favour or
dislike us: Saturni non conveniunt Jovialibus, &c.
He that is Saturninus shall never likely be
preferred. [1233]That base fellows are often
advanced, undeserving Gnathoes, and vicious
parasites, whereas discreet, wise, virtuous and
worthy men are neglected and unrewarded; they refer
to those domineering spirits, or subordinate Genii;
as they are inclined, or favour men, so they thrive,
are ruled and overcome; for as [1234]Libanius
supposeth in our ordinary conflicts and contentions,
Genius Genio cedit et obtemperat, one genius yields
and is overcome by another. All particular events
almost they refer to these private spirits; and (as
Paracelsus adds) they direct, teach, inspire, and
instruct men. Never was any man extraordinary famous
in any art, action, or great commander, that had not
familiarem daemonem to inform him, as Numa,
Socrates, and many such, as Cardan illustrates, cap.
128, Arcanis prudentiae civilis, [1235] Speciali
siquidem gratia, se a Deo donari asserunt magi, a
Geniis caelestibus instrui, ab iis doceri. But these
are most erroneous paradoxes, ineptae et fabulosae
nugae, rejected by our divines and Christian
churches. 'Tis true they have, by God's permission,
power over us, and we find by experience, that they
can [1236]hurt not our fields only, cattle, goods,
but our bodies and minds. At Hammel in Saxony, An.
1484. 20 Junii, the devil, in likeness of a pied
piper, carried away 130 children that were never
after seen. Many times men are [1237]affrighted out
of their wits, carried away quite, as Scheretzius
illustrates, lib. 1, c. iv., and severally molested
by his means, Plotinus the Platonist, lib. 14,
advers. Gnos. laughs them to scorn, that hold the
devil or spirits can cause any such diseases. Many
think he can work upon the body, but not upon the
mind. But experience pronounceth otherwise, that he
can work both upon body and mind. Tertullian is of
this opinion, c. 22. [1238]That he can cause both
sickness and health, and that secretly.
[1239]Taurellus adds by clancular poisons he can
infect the bodies, and hinder the operations of the
bowels, though we perceive it not, closely creeping
into them, saith [1240]Lipsius, and so crucify our
souls: Et nociva melancholia furiosos efficit. For
being a spiritual body, he struggles with our
spirits, saith Rogers, and suggests (according to
[1241]Cardan, verba sine voce, species sine visu,
envy, lust, anger, &c.) as he sees men inclined.
The manner
how he performs it, Biarmannus in his Oration
against Bodine, sufficiently declares. [1242]He
begins first with the phantasy, and moves that so
strongly, that no reason is able to resist. Now the
phantasy he moves by mediation of humours; although
many physicians are of opinion, that the devil can
alter the mind, and produce this disease of himself.
Quibusdam medicorum visum, saith [1243]Avicenna,
quod Melancholia contingat a daemonio. Of the same
mind is Psellus and Rhasis the Arab. lib. 1. Tract.
9. Cont. [1244]That this disease proceeds especially
from the devil, and from him alone. Arculanus, cap.
6. in 9. Rhasis, Aelianus Montaltus, in his 9. cap.
Daniel Sennertus, lib. 1. part. 2. cap. 11. confirm
as much, that the devil can cause this disease; by
reason many times that the parties affected
prophesy, speak strange language, but non sine
interventu humoris, not without the humour, as he
interprets himself; no more doth Avicenna, si
contingat a daemonio, sufficit nobis ut convertat
complexionem ad choleram nigram, et sit causa ejus
propinqua cholera nigra; the immediate cause is
choler adust, which [1245] Pomponatius likewise
labours to make good: Galgerandus of Mantua, a
famous physician, so cured a demoniacal woman in his
time, that spake all languages, by purging black
choler, and thereupon belike this humour of
melancholy is called balneum diaboli, the devil's
bath; the devil spying his opportunity of such
humours drives them many times to despair, fury,
rage, &c., mingling himself among these humours.
This is that which Tertullian avers, Corporibus
infligunt acerbos casus, animaeque repentinos,
membra distorquent, occulte repentes, &c. and which
Lemnius goes about to prove, Immiscent se mali Genii
pravis humoribus, atque atrae, bili, &c. And
[1246]Jason Pratensis, that the devil, being a
slender incomprehensible spirit, can easily
insinuate and wind himself into human bodies, and
cunningly couched in our bowels vitiate our healths,
terrify our souls with fearful dreams, and shake our
minds with furies. And in another place, These
unclean spirits settled in our bodies, and now mixed
with our melancholy humours, do triumph as it were,
and sport themselves as in another heaven. Thus he
argues, and that they go in and out of our bodies,
as bees do in a hive, and so provoke and tempt us as
they perceive our temperature inclined of itself,
and most apt to be deluded. [1247] Agrippa and
[1248]Lavater are persuaded, that this humour
invites the devil to it, wheresoever it is in
extremity, and of all other, melancholy persons are
most subject to diabolical temptations and
illusions, and most apt to entertain them, and the
Devil best able to work upon them. But whether by
obsession, or possession, or otherwise, I will not
determine; 'tis a difficult question. Delrio the
Jesuit, Tom. 3. lib. 6. Springer and his colleague,
mall. malef. Pet. Thyreus the Jesuit, lib. de
daemoniacis, de locis infestis, de Terrificationibus
nocturnis, Hieronymus Mengus Flagel. daem. and
others of that rank of pontifical writers, it seems,
by their exorcisms and conjurations approve of it,
having forged many stories to that purpose. A nun
did eat a lettuce [1249]without grace, or signing it
with the sign of the cross, and was instantly
possessed. Durand. lib. 6. Rationall. c. 86. numb.
8. relates that he saw a wench possessed in Bononia
with two devils, by eating an unhallowed
pomegranate, as she did afterwards confess, when she
was cured by exorcisms. And therefore our Papists do
sign themselves so often with the sign of the cross,
Ne daemon ingredi ausit, and exorcise all manner of
meats, as being unclean or accursed otherwise, as
Bellarmine defends. Many such stories I find amongst
pontifical writers, to prove their assertions, let
them free their own credits; some few I will recite
in this kind out of most approved physicians.
Cornelius Gemma, lib. 2. de nat. mirac. c. 4.
relates of a young maid, called Katherine Gualter, a
cooper's daughter, an. 1571. that had such strange
passions and convulsions, three men could not
sometimes hold her; she purged a live eel, which he
saw, a foot and a half long, and touched it himself;
but the eel afterwards vanished; she vomited some
twenty-four pounds of fulsome stuff of all colours,
twice a day for fourteen days; and after that she
voided great balls of hair, pieces of wood, pigeon's
dung, parchment, goose dung, coals; and after them
two pounds of pure blood, and then again coals and
stones, or which some had inscriptions bigger than a
walnut, some of them pieces of glass, brass, &c.
besides paroxysms of laughing, weeping and
ecstasies, &c. Et hoc (inquit) cum horore vidi, this
I saw with horror. They could do no good on her by
physic, but left her to the clergy. Marcellus
Donatus, lib. 2. c. 1. de med. mirab. hath such
another story of a country fellow, that had four
knives in his belly, Instar serrae dentatos,
indented like a saw, every one a span long, and a
wreath of hair like a globe, with much baggage of
like sort, wonderful to behold: how it should come
into his guts, he concludes, Certe non alio quam
daemonis astutia et dolo, (could assuredly only have
been through the artifice of the devil). Langius,
Epist. med. lib. 1. Epist. 38. hath many relations
to this effect, and so hath Christophorus a Vega:
Wierus, Skenkius, Scribanius, all agree that they
are done by the subtlety and illusion of the devil.
If you shall ask a reason of this, 'tis to exercise
our patience; for as [1250]Tertullian holds, Virtus
non est virtus, nisi comparem habet aliquem, in quo
superando vim suam ostendat 'tis to try us and our
faith, 'tis for our offences, and for the punishment
of our sins, by God's permission they do it,
Carnifices vindictae justae Dei, as [1251]Tolosanus
styles them, Executioners of his will; or rather as
David, Ps. 78. ver. 49. He cast upon them the
fierceness of his anger, indignation, wrath, and
vexation, by sending out of evil angels: so did he
afflict Job, Saul, the Lunatics and demoniacal
persons whom Christ cured, Mat. iv. 8. Luke iv. 11.
Luke xiii. Mark ix. Tobit. viii. 3. &c. This, I say,
happeneth for a punishment of sin, for their want of
faith, incredulity, weakness, distrust, &c.
SUBSECT.
III.—Of Witches and Magicians, how they cause
Melancholy.
You have heard what the devil can do of himself,
now you shall hear what he can perform by his
instruments, who are many times worse (if it be
possible) than he himself, and to satisfy their
revenge and lust cause more mischief, Multa enim
mala non egisset daemon, nisi provocatus a sagis, as
[1252]Erastus thinks; much harm had never been done,
had he not been provoked by witches to it. He had
not appeared in Samuel's shape, if the Witch of
Endor had let him alone; or represented those
serpents in Pharaoh's presence, had not the
magicians urged him unto it; Nec morbos vel
hominibus, vel brutis infligeret (Erastus maintains)
si sagae quiescerent; men and cattle might go free,
if the witches would let him alone. Many deny
witches at all, or if there be any they can do no
harm; of this opinion is Wierus, lib. 3. cap. 53. de
praestig. daem. Austin Lerchemer a Dutch writer,
Biarmanus, Ewichius, Euwaldus, our countryman Scot;
with him in Horace,
Somnia,
terrores Magicos, miracula, sagas,
Nocturnos Lemures, portentaque Thessala risu
Excipiunt.———
Say, can you laugh indignant at the schemes
Of magic terrors, visionary dreams,
Portentous wonders, witching imps of Hell,
The nightly goblin, and enchanting spell?
They laugh at all such stories; but on the contrary
are most lawyers, divines, physicians, philosophers,
Austin, Hemingius, Danaeus, Chytraeus, Zanchius,
Aretius, &c. Delrio, Springer, [1253]Niderius, lib.
5. Fornicar. Guiatius, Bartolus, consil. 6. tom. 1.
Bodine, daemoniant. lib 2. cap. 8. Godelman,
Damhoderius, &c. Paracelsus, Erastus, Scribanius,
Camerarius, &c. The parties by whom the devil deals,
may be reduced to these two, such as command him in
show at least, as conjurors, and magicians, whose
detestable and horrid mysteries are contained in
their book called [1254]Arbatell; daemonis enim
advocati praesto sunt, seque exorcismis et
conjurationibus quasi cogi patiuntur, ut miserum
magorum genus, in impietate detineant. Or such as
are commanded, as witches, that deal ex parte
implicite, or explicite, as the [1255]king hath well
defined; many subdivisions there are, and many
several species of sorcerers, witches, enchanters,
charmers, &c. They have been tolerated heretofore
some of them; and magic hath been publicly professed
in former times, in [1256]Salamanca, [1257]Krakow,
and other places, though after censured by several
[1258]Universities, and now generally contradicted,
though practised by some still, maintained and
excused, Tanquam res secreta quae non nisi viris
magnis et peculiari beneficio de Coelo instructis
communicatur (I use [1259]Boesartus his words) and
so far approved by some princes, Ut nihil ausi
aggredi in politicis, in sacris, in consiliis, sine
eorum arbitrio; they consult still with them, and
dare indeed do nothing without their advice. Nero
and Heliogabalus, Maxentius, and Julianus Apostata,
were never so much addicted to magic of old, as some
of our modern princes and popes themselves are
nowadays. Erricus, King of Sweden, had an
[1260]enchanted cap, by virtue of which, and some
magical murmur or whispering terms, he could command
spirits, trouble the air, and make the wind stand
which way he would, insomuch that when there was any
great wind or storm, the common people were wont to
say, the king now had on his conjuring cap. But such
examples are infinite. That which they can do, is as
much almost as the devil himself, who is still ready
to satisfy their desires, to oblige them the more
unto him. They can cause tempests, storms, which is
familiarly practised by witches in Norway, Iceland,
as I have proved. They can make friends enemies, and
enemies friends by philters; [1261]Turpes amores
conciliare, enforce love, tell any man where his
friends are, about what employed, though in the most
remote places; and if they will, [1262]bring their
sweethearts to them by night, upon a goat's back
flying in the air. Sigismund Scheretzius, part. 1.
cap. 9. de spect. reports confidently, that he
conferred with sundry such, that had been so carried
many miles, and that he heard witches themselves
confess as much; hurt and infect men and beasts,
vines, corn, cattle, plants, make women abortive,
not to conceive, [1263]barren, men and women unapt
and unable, married and unmarried, fifty several
ways, saith Bodine, lib. 2. c. 2. fly in the air,
meet when and where they will, as Cicogna proves,
and Lavat. de spec. part. 2. c. 17. steal young
children out of their cradles, ministerio daemonum,
and put deformed in their rooms, which we call
changelings, saith [1264]Scheretzius, part. 1. c. 6.
make men victorious, fortunate, eloquent; and
therefore in those ancient monomachies and combats
they were searched of old, [1265]they had no magical
charms; they can make [1266]stick frees, such as
shall endure a rapier's point, musket shot, and
never be wounded: of which read more in Boissardus,
cap. 6. de Magia, the manner of the adjuration, and
by whom 'tis made, where and how to be used in
expeditionibus bellicis, praeliis, duellis, &c.,
with many peculiar instances and examples; they can
walk in fiery furnaces, make men feel no pain on the
rack, aut alias torturas sentire; they can stanch
blood, [1267]represent dead men's shapes, alter and
turn themselves and others into several forms, at
their pleasures. [1268]Agaberta, a famous witch in
Lapland, would do as much publicly to all
spectators, Modo Pusilla, modo anus, modo procera ut
quercus, modo vacca, avis, coluber, &c. Now young,
now old, high, low, like a cow, like a bird, a
snake, and what not? She could represent to others
what forms they most desired to see, show them
friends absent, reveal secrets, maxima omnium
admiratione, &c. And yet for all this subtlety of
theirs, as Lipsius well observes, Physiolog.
Stoicor. lib. 1. cap. 17. neither these magicians
nor devils themselves can take away gold or letters
out of mine or Crassus' chest, et Clientelis suis
largiri, for they are base, poor, contemptible
fellows most part; as [1269]Bodine notes, they can
do nothing in Judicum decreta aut poenas, in regum
concilia vel arcana, nihil in rem nummariam aut
thesauros, they cannot give money to their clients,
alter judges' decrees, or councils of kings, these
minuti Genii cannot do it, altiores Genii hoc sibi
adservarunt, the higher powers reserve these things
to themselves. Now and then peradventure there may
be some more famous magicians like Simon Magus,
[1270]Apollonius Tyaneus, Pasetes, Jamblichus,
[1271]Odo de Stellis, that for a time can build
castles in the air, represent armies, &c., as they
are [1272]said to have done, command wealth and
treasure, feed thousands with all variety of meats
upon a sudden, protect themselves and their
followers from all princes' persecutions, by
removing from place to place in an instant, reveal
secrets, future events, tell what is done in far
countries, make them appear that died long since,
and do many such miracles, to the world's terror,
admiration and opinion of deity to themselves, yet
the devil forsakes them at last, they come to wicked
ends, and raro aut nunquam such impostors are to be
found. The vulgar sort of them can work no such
feats. But to my purpose, they can, last of all,
cure and cause most diseases to such as they love or
hate, and this of [1273]melancholy amongst the rest.
Paracelsus, Tom. 4. de morbis amentium, Tract. 1. in
express words affirms; Multi fascinantur in
melancholiam, many are bewitched into melancholy,
out of his experience. The same saith Danaeus, lib.
3. de sortiariis. Vidi, inquit, qui Melancholicos
morbos gravissimos induxerunt: I have seen those
that have caused melancholy in the most grievous
manner, [1274]dried up women's paps, cured gout,
palsy; this and apoplexy, falling sickness, which no
physic could help, solu tactu, by touch alone.
Ruland in his 3 Cent. Cura 91. gives an instance of
one David Helde, a young man, who by eating cakes
which a witch gave him, mox delirare coepit, began
to dote on a sudden, and was instantly mad: F. H. D.
in [1275]Hildesheim, consulted about a melancholy
man, thought his disease was partly magical, and
partly natural, because he vomited pieces of iron
and lead, and spake such languages as he had never
been taught; but such examples are common in
Scribanius, Hercules de Saxonia, and others. The
means by which they work are usually charms, images,
as that in Hector Boethius of King Duffe; characters
stamped of sundry metals, and at such and such
constellations, knots, amulets, words, philters,
&c., which generally make the parties affected,
melancholy; as [1276]Monavius discourseth at large
in an epistle of his to Acolsius, giving instance in
a Bohemian baron that was so troubled by a philter
taken. Not that there is any power at all in those
spells, charms, characters, and barbarous words; but
that the devil doth use such means to delude them.
Ut fideles inde magos (saith [1277]Libanius) in
officio retineat, tum in consortium malefactorum
vocet.
SUBSECT. IV.—Stars a cause. Signs from Physiognomy,
Metoposcopy, Chiromancy.
Natural causes are either primary and universal, or
secondary and more particular. Primary causes are
the heavens, planets, stars, &c., by their influence
(as our astrologers hold) producing this and such
like effects. I will not here stand to discuss
obiter, whether stars be causes, or signs; or to
apologise for judical astrology. If either Sextus
Empericus, Picus Mirandula, Sextus ab Heminga,
Pererius, Erastus, Chambers, &c., have so far
prevailed with any man, that he will attribute no
virtue at all to the heavens, or to sun, or moon,
more than he doth to their signs at an innkeeper's
post, or tradesman's shop, or generally condemn all
such astrological aphorisms approved by experience:
I refer him to Bellantius, Pirovanus, Marascallerus,
Goclenius, Sir Christopher Heidon, &c. If thou shalt
ask me what I think, I must answer, nam et doctis
hisce erroribus versatus sum, (for I am conversant
with these learned errors,) they do incline, but not
compel; no necessity at all: [1278]agunt non cogunt:
and so gently incline, that a wise man may resist
them; sapiens dominabitur astris: they rule us, but
God rules them. All this (methinks) [1279]Joh. de
Indagine hath comprised in brief, Quaeris a me
quantum in nobis operantur astra? &c. Wilt thou know
how far the stars work upon us? I say they do but
incline, and that so gently, that if we will be
ruled by reason, they have no power over us; but if
we follow our own nature, and be led by sense, they
do as much in us as in brute beasts, and we are no
better. So that, I hope, I may justly conclude with
[1280]Cajetan, Coelum est vehiculum divinae
virtutis, &c., that the heaven is God's instrument,
by mediation of which he governs and disposeth these
elementary bodies; or a great book, whose letters
are the stars, (as one calls it,) wherein are
written many strange things for such as can read,
[1281]or an excellent harp, made by an eminent
workman, on which, he that can but play, will make
most admirable music. But to the purpose.
[1282]Paracelsus is of opinion, that a physician
without the knowledge of stars can neither
understand the cause or cure of any disease, either
of this or gout, not so much as toothache; except he
see the peculiar geniture and scheme of the party
effected. And for this proper malady, he will have
the principal and primary cause of it proceed from
the heaven, ascribing more to stars than humours,
[1283]and that the constellation alone many times
produceth melancholy, all other causes set apart. He
gives instance in lunatic persons, that are deprived
of their wits by the moon's motion; and in another
place refers all to the ascendant, and will have the
true and chief cause of it to be sought from the
stars. Neither is it his opinion only, but of many
Galenists and philosophers, though they do not so
peremptorily maintain as much. This variety of
melancholy symptoms proceeds from the stars, saith
[1284]Melancthon: the most generous melancholy, as
that of Augustus, comes from the conjunction of
Saturn and Jupiter in Libra: the bad, as that of
Catiline's, from the meeting of Saturn and the moon
in Scorpio. Jovianus Pontanus, in his tenth book,
and thirteenth chapter de rebus coelestibus,
discourseth to this purpose at large, Ex atra bile
varii generantur morbi, &c., [1285]many diseases
proceed from black choler, as it shall be hot or
cold; and though it be cold in its own nature, yet
it is apt to be heated, as water may be made to
boil, and burn as bad as fire; or made cold as ice:
and thence proceed such variety of symptoms, some
mad, some solitary, some laugh, some rage, &c. The
cause of all which intemperance he will have chiefly
and primarily proceed from the heavens, [1286]from
the position of Mars, Saturn, and Mercury. His
aphorisms be these, [1287]Mercury in any geniture,
if he shall be found in Virgo, or Pisces his
opposite sign, and that in the horoscope, irradiated
by those quartile aspects of Saturn or Mars, the
child shall be mad or melancholy. Again, [1288]He
that shall have Saturn and Mars, the one
culminating, the other in the fourth house, when he
shall be born, shall be melancholy, of which he
shall be cured in time, if Mercury behold them.
[1289]If the moon be in conjunction or opposition at
the birth time with the sun, Saturn or Mars, or in a
quartile aspect with them, (e malo coeli loco,
Leovitius adds,) many diseases are signified,
especially the head and brain is like to be
misaffected with pernicious humours, to be
melancholy, lunatic, or mad, Cardan adds, quarta
luna natos, eclipses, earthquakes. Garcaeus and
Leovitius will have the chief judgment to be taken
from the lord of the geniture, or where there is an
aspect between the moon and Mercury, and neither
behold the horoscope, or Saturn and Mars shall be
lord of the present conjunction or opposition in
Sagittarius or Pisces, of the sun or moon, such
persons are commonly epileptic, dote, demoniacal,
melancholy: but see more of these aphorisms in the
above-named Pontanus. Garcaeus, cap. 23. de Jud.
genitur. Schoner. lib. 1. cap. 8, which he hath
gathered out of [1290]Ptolemy, Albubater, and some
other Arabians, Junctine, Ranzovius, Lindhout,
Origen, &c. But these men you will reject
peradventure, as astrologers, and therefore partial
judges; then hear the testimony of physicians,
Galenists themselves. [1291]Carto confesseth the
influence of stars to have a great hand to this
peculiar disease, so doth Jason Pratensis,
Lonicerius praefat. de Apoplexia, Ficinus,
Fernelius, &c. [1292]P. Cnemander acknowledgeth the
stars an universal cause, the particular from
parents, and the use of the six non-natural things.
Baptista Port. mag. l. 1. c. 10, 12, 15, will have
them causes to every particular individium.
Instances and examples, to evince the truth of those
aphorisms, are common amongst those astrologian
treatises. Cardan, in his thirty-seventh geniture,
gives instance in Matth. Bolognius. Camerar. hor.
natalit. centur. 7. genit. 6. et 7. of Daniel Gare,
and others; but see Garcaeus, cap. 33. Luc.
Gauricus, Tract. 6. de Azemenis, &c. The time of
this melancholy is, when the significators of any
geniture are directed according to art, as the hor:
moon, hylech, &c. to the hostile beams or terms of
&♄ and ♂ especially, or any fixed star of their
nature, or if &♄ by his revolution or transitus,
shall offend any of those radical promissors in the
geniture.
Other signs
there are taken from physiognomy, metoposcopy,
chiromancy, which because Joh. de Indagine, and
Rotman, the landgrave of Hesse his mathematician,
not long since in his Chiromancy; Baptista Porta, in
his celestial Physiognomy, have proved to hold great
affinity with astrology, to satisfy the curious, I
am the more willing to insert.
The general
notions [1293]physiognomers give, be these; black
colour argues natural melancholy; so doth leanness,
hirsuteness, broad veins, much hair on the brows,
saith [1294]Gratanarolus, cap. 7, and a little head,
out of Aristotle, high sanguine, red colour, shows
head melancholy; they that stutter and are bald,
will be soonest melancholy, (as Avicenna supposeth,)
by reason of the dryness of their brains; but he
that will know more of the several signs of humour
and wits out of physiognomy, let him consult with
old Adamantus and Polemus, that comment, or rather
paraphrase upon Aristotle's Physiognomy, Baptista
Porta's four pleasant books, Michael Scot de
secretis naturae, John de Indagine, Montaltus,
Antony Zara. anat. ingeniorum, sect. 1. memb. 13. et
lib. 4.
Chiromancy
hath these aphorisms to foretell melancholy,
Tasneir. lib. 5. cap. 2, who hath comprehended the
sum of John de Indagine: Tricassus, Corvinus, and
others in his book, thus hath it; [1295]The
Saturnine line going from the rascetta through the
hand, to Saturn's mount, and there intersected by
certain little lines, argues melancholy; so if the
vital and natural make an acute angle, Aphorism 100.
The saturnine, hepatic, and natural lines, making a
gross triangle in the hand, argue as much; which
Goclenius, cap. 5. Chiros. repeats verbatim out of
him. In general they conclude all, that if Saturn's
mount be full of many small lines and intersections,
[1296]such men are most part melancholy, miserable
and full of disquietness, care and trouble,
continually vexed with anxious and bitter thoughts,
always sorrowful, fearful, suspicious; they delight
in husbandry, buildings, pools, marshes, springs,
woods, walks, &c. Thaddaeus Haggesius, in his
Metoposcopia, hath certain aphorisms derived from
Saturn's lines in the forehead, by which he collects
a melancholy disposition; and [1297]Baptista Porta
makes observations from those other parts of the
body, as if a spot be over the spleen; [1298]or in
the nails; if it appear black, it signifieth much
care, grief, contention, and melancholy; the reason
he refers to the humours, and gives instance in
himself, that for seven years space he had such
black spots in his nails, and all that while was in
perpetual lawsuits, controversies for his
inheritance, fear, loss of honour, banishment,
grief, care, &c. and when his miseries ended, the
black spots vanished. Cardan, in his book de libris
propriis, tells such a story of his own person, that
a little before his son's death, he had a black
spot, which appeared in one of his nails; and
dilated itself as he came nearer to his end. But I
am over tedious in these toys, which howsoever, in
some men's too severe censures, they may be held
absurd and ridiculous, I am the bolder to insert, as
not borrowed from circumforanean rogues and gipsies,
but out of the writings of worthy philosophers and
physicians, yet living some of them, and religious
professors in famous universities, who are able to
patronise that which they have said, and vindicate
themselves from all cavillers and ignorant persons.
SUBSECT.
V.—Old age a cause.
Secondary peculiar causes efficient, so called in
respect of the other precedent, are either
congenitae, internae, innatae, as they term them,
inward, innate, inbred; or else outward and
adventitious, which happen to us after we are born:
congenite or born with us, are either natural, as
old age, or praeter naturam (as [1299]Fernelius
calls it) that distemperature, which we have from
our parent's seed, it being an hereditary disease.
The first of these, which is natural to all, and
which no man living can avoid, is [1300]old age,
which being cold and dry, and of the same quality as
melancholy is, must needs cause it, by diminution of
spirits and substance, and increasing of adust
humours; therefore [1301] Melancthon avers out of
Aristotle, as an undoubted truth, Senes plerunque
delirasse in senecta, that old men familiarly dote,
ob atram bilem, for black choler, which is then
superabundant in them: and Rhasis, that Arabian
physician, in his Cont. lib. 1. cap. 9, calls it
[1302]a necessary and inseparable accident, to all
old and decrepit persons. After seventy years (as
the Psalmist saith) [1303]all is trouble and sorrow;
and common experience confirms the truth of it in
weak and old persons, especially such as have lived
in action all their lives, had great employment,
much business, much command, and many servants to
oversee, and leave off ex abrupto; as [1304]Charles
the Fifth did to King Philip, resign up all on a
sudden; they are overcome with melancholy in an
instant: or if they do continue in such courses,
they dote at last, (senex bis puer,) and are not
able to manage their estates through common
infirmities incident in their age; full of ache,
sorrow and grief, children again, dizzards, they
carl many times as they sit, and talk to themselves,
they are angry, waspish, displeased with every
thing, suspicious of all, wayward, covetous, hard
(saith Tully,) self-willed, superstitious,
self-conceited, braggers and admirers of themselves,
as [1305]Balthazar Castilio hath truly noted of
them.[1306]This natural infirmity is most eminent in
old women, and such as are poor, solitary, live in
most base esteem and beggary, or such as are
witches; insomuch that Wierus, Baptista Porta,
Ulricus Molitor, Edwicus, do refer all that witches
are said to do, to imagination alone, and this
humour of melancholy. And whereas it is
controverted, whether they can bewitch cattle to
death, ride in the air upon a cowl-staff out of a
chimney-top, transform themselves into cats, dogs,
&c., translate bodies from place to place, meet in
companies, and dance, as they do, or have carnal
copulation with the devil, they ascribe all to this
redundant melancholy, which domineers in them, to
[1307] somniferous potions, and natural causes, the
devil's policy. Non laedunt omnino (saith Wierus)
aut quid mirum faciunt, (de Lamiis, lib. 3. cap.
36), ut putatur, solam vitiatam habent phantasiam;
they do no such wonders at all, only their
[1308]brains are crazed. [1309]They think they are
witches, and can do hurt, but do not. But this
opinion Bodine, Erastus, Danaeus, Scribanius,
Sebastian Michaelis, Campanella de Sensu rerum, lib.
4. cap. 9. [1310]Dandinus the Jesuit, lib. 2. de
Animae explode; [1311]Cicogna confutes at large.
That witches are melancholy, they deny not, but not
out of corrupt phantasy alone, so to delude
themselves and others, or to produce such effects.
SUBSECT.
VI.—Parents a cause by Propagation.
That other inward inbred cause of Melancholy is
our temperature, in whole or part, which we receive
from our parents, which [1312]Fernelius calls
Praeter naturam, or unnatural, it being an
hereditary disease; for as he justifies [1313]Quale
parentum maxime patris semen obtigerit, tales
evadunt similares spermaticaeque paries, quocunque
etiam morbo Pater quum generat tenetur, cum semine
transfert, in Prolem; such as the temperature of the
father is, such is the son's, and look what disease
the father had when he begot him, his son will have
after him; [1314]and is as well inheritor of his
infirmities, as of his lands. And where the
complexion and constitution of the father is
corrupt, there ([1315]saith Roger Bacon) the
complexion and constitution of the son must needs be
corrupt, and so the corruption is derived from the
father to the son. Now this doth not so much appear
in the composition of the body, according to that of
Hippocrates, [1316]in habit, proportion, scars, and
other lineaments; but in manners and conditions of
the mind, Et patrum in natos abeunt cum semine
mores.
Seleucus had
an anchor on his thigh, so had his posterity, as
Trogus records, lib. 15. Lepidus, in Pliny l. 7. c.
17, was purblind, so was his son. That famous family
of Aenobarbi were known of old, and so surnamed from
their red beards; the Austrian lip, and those Indian
flat noses are propagated, the Bavarian chin, and
goggle eyes amongst the Jews, as [1317] Buxtorfius
observes; their voice, pace, gesture, looks, are
likewise derived with all the rest of their
conditions and infirmities; such a mother, such a
daughter; their very [1318]affections Lemnius
contends to follow their seed, and the malice and
bad conditions of children are many times wholly to
be imputed to their parents; I need not therefore
make any doubt of Melancholy, but that it is an
hereditary disease. [1319] Paracelsus in express
words affirms it, lib. de morb. amentium to. 4. tr.
1; so doth [1320]Crato in an Epistle of his to
Monavius. So doth Bruno Seidelius in his book de
morbo incurab. Montaltus proves, cap. 11, out of
Hippocrates and Plutarch, that such hereditary
dispositions are frequent, et hanc (inquit) fieri
reor ob participatam melancholicam intemperantiam
(speaking of a patient) I think he became so by
participation of Melancholy. Daniel Sennertus, lib.
1. part 2. cap. 9, will have his melancholy
constitution derived not only from the father to the
son, but to the whole family sometimes; Quandoque
totis familiis hereditativam, [1321]Forestus, in his
medicinal observations, illustrates this point, with
an example of a merchant, his patient, that had this
infirmity by inheritance; so doth Rodericus a
Fonseca, tom. 1. consul. 69, by an instance of a
young man that was so affected ex matre
melancholica, had a melancholy mother, et victu
melancholico, and bad diet together. Ludovicus
Mercatus, a Spanish physician, in that excellent
Tract which he hath lately written of hereditary
diseases, tom. 2. oper. lib. 5, reckons up leprosy,
as those [1322]Galbots in Gascony, hereditary
lepers, pox, stone, gout, epilepsy, &c. Amongst the
rest, this and madness after a set time comes to
many, which he calls a miraculous thing in nature,
and sticks for ever to them as an incurable habit.
And that which is more to be wondered at, it skips
in some families the father, and goes to the son,
[1323]or takes every other, and sometimes every
third in a lineal descent, and doth not always
produce the same, but some like, and a symbolizing
disease. These secondary causes hence derived, are
commonly so powerful, that (as [1324]Wolfius holds)
saepe mutant decreta siderum, they do often alter
the primary causes, and decrees of the heavens. For
these reasons, belike, the Church and commonwealth,
human and Divine laws, have conspired to avoid
hereditary diseases, forbidding such marriages as
are any whit allied; and as Mercatus adviseth all
families to take such, si fieri possit quae maxime
distant natura, and to make choice of those that are
most differing in complexion from them; if they love
their own, and respect the common good. And sure, I
think, it hath been ordered by God's especial
providence, that in all ages there should be (as
usually there is) once in [1325]600 years, a
transmigration of nations, to amend and purify their
blood, as we alter seed upon our land, and that
there should be as it were an inundation of those
northern Goths and Vandals, and many such like
people which came out of that continent of Scandia
and Sarmatia (as some suppose) and overran, as a
deluge, most part of Europe and Africa, to alter for
our good, our complexions, which were much defaced
with hereditary infirmities, which by our lust and
intemperance we had contracted. A sound generation
of strong and able men were sent amongst us, as
those northern men usually are, innocuous, free from
riot, and free from diseases; to qualify and make us
as those poor naked Indians are generally at this
day; and those about Brazil (as a late [1326]writer
observes), in the Isle of Maragnan, free from all
hereditary diseases, or other contagion, whereas
without help of physic they live commonly 120 years
or more, as in the Orcades and many other places.
Such are the common effects of temperance and
intemperance, but I will descend to particular, and
show by what means, and by whom especially, this
infirmity is derived unto us.
Filii ex
senibus nati, raro sunt firmi temperamenti, old
men's children are seldom of a good temperament, as
Scoltzius supposeth, consult. 177, and therefore
most apt to this disease; and as [1327]Levinus
Lemnius farther adds, old men beget most part
wayward, peevish, sad, melancholy sons, and seldom
merry. He that begets a child on a full stomach,
will either have a sick child, or a crazed son (as
[1328]Cardan thinks), contradict. med. lib. 1.
contradict. 18, or if the parents be sick, or have
any great pain of the head, or megrim, headache,
(Hieronymus Wolfius [1329]doth instance in a child
of Sebastian Castalio's); if a drunken man get a
child, it will never likely have a good brain, as
Gellius argues, lib. 12. cap. 1. Ebrii gignunt
Ebrios, one drunkard begets another, saith
[1330]Plutarch, symp. lib. 1. quest. 5, whose
sentence [1331]Lemnius approves, l. 1. c. 4.
Alsarius Crutius, Gen. de qui sit med. cent. 3. fol.
182. Macrobius, lib. 1. Avicenna, lib. 3. Fen. 21.
Tract 1. cap. 8, and Aristotle himself, sect. 2.
prob. 4, foolish, drunken, or hair-brain women, most
part bring forth children like unto themselves,
morosos et languidos, and so likewise he that lies
with a menstruous woman. Intemperantia veneris, quam
in nautis praesertim insectatur [1332] Lemnius, qui
uxores ineunt, nulla menstrui decursus ratione
habita nec observato interlunio, praecipua causa
est, noxia, pernitiosa, concubitum hunc exitialem
ideo, et pestiferum vocat. [1333]Rodoricus a Castro
Lucitanus, detestantur ad unum omnes medici, tum et
quarta luna concepti, infelices plerumque et
amentes, deliri, stolidi, morbosi, impuri, invalidi,
tetra lue sordidi minime vitales, omnibus bonis
corporis atque animi destituti: ad laborem nati, si
seniores, inquit Eustathius, ut Hercules, et alii.
[1334]Judaei maxime insectantur foedum hunc, et
immundum apud Christianas Concubitum, ut illicitum
abhorrent, et apud suos prohibent; et quod
Christiani toties leprosi, amentes, tot morbili,
impetigines, alphi, psorae, cutis et faciei
decolorationes, tam multi morbi epidemici, acerbi,
et venenosi sint, in hunc immundum concubitum
rejiciunt, et crudeles in pignora vocant, qui
quarta, luna profluente hac mensium illuvie
concubitum hunc non perhorrescunt. Damnavit olim
divina Lex et morte mulctavit hujusmodi homines,
Lev. 18, 20, et inde nati, siqui deformes aut
mutili, pater dilapidatus, quod non contineret ab
[1335] immunda muliere. Gregorius Magnus, petenti
Augustino nunquid apud [1336]Britannos hujusmodi
concubitum toleraret, severe prohibuit viris suis
tum misceri foeminas in consuetis suis menstruis,
&c. I spare to English this which I have said.
Another cause some give, inordinate diet, as if a
man eat garlic, onions, fast overmuch, study too
hard, be over-sorrowful, dull, heavy, dejected in
mind, perplexed in his thoughts, fearful, &c., their
children (saith [1337]Cardan subtil. lib. 18) will
be much subject to madness and melancholy; for if
the spirits of the brain be fuzzled, or misaffected
by such means, at such a time, their children will
be fuzzled in the brain: they will be dull, heavy,
timorous, discontented all their lives. Some are of
opinion, and maintain that paradox or problem, that
wise men beget commonly fools; Suidas gives instance
in Aristarchus the Grammarian, duos reliquit Filios
Aristarchum et Aristachorum, ambos stultos; and
which [1338]Erasmus urgeth in his Moria, fools beget
wise men. Card. subt. l. 12, gives this cause,
Quoniam spiritus sapientum ob studium resolvuntur,
et in cerebrum feruntur a corde: because their
natural spirits are resolved by study, and turned
into animal; drawn from the heart, and those other
parts to the brain. Lemnius subscribes to that of
Cardan, and assigns this reason, Quod persolvant
debitum languide, et obscitanter, unde foetus a
parentum generositate desciscit: they pay their debt
(as Paul calls it) to their wives remissly, by which
means their children are weaklings, and many times
idiots and fools.
Some other
causes are given, which properly pertain, and do
proceed from the mother: if she be over-dull, heavy,
angry, peevish, discontented, and melancholy, not
only at the time of conception, but even all the
while she carries the child in her womb (saith
Fernelius, path. l. 1, 11) her son will be so
likewise affected, and worse, as [1339]Lemnius adds,
l. 4. c. 7, if she grieve overmuch, be disquieted,
or by any casualty be affrighted and terrified by
some fearful object, heard or seen, she endangers
her child, and spoils the temperature of it; for the
strange imagination of a woman works effectually
upon her infant, that as Baptista Porta proves,
Physiog. caelestis l. 5. c. 2, she leaves a mark
upon it, which is most especially seen in such as
prodigiously long for such and such meats, the child
will love those meats, saith Fernelius, and be
addicted to like humours: [1340]if a great-bellied
woman see a hare, her child will often have a
harelip, as we call it. Garcaeus, de Judiciis
geniturarum, cap. 33, hath a memorable example of
one Thomas Nickell, born in the city of Brandeburg,
1551, [1341]that went reeling and staggering all the
days of his life, as if he would fall to the ground,
because his mother being great with child saw a
drunken man reeling in the street. Such another I
find in Martin Wenrichius, com. de ortu monstrorum,
c. 17, I saw (saith he) at Wittenberg, in Germany, a
citizen that looked like a carcass; I asked him the
cause, he replied, [1342]His mother, when she bore
him in her womb, saw a carcass by chance, and was so
sore affrighted with it, that ex eo foetus ei
assimilatus, from a ghastly impression the child was
like it.
So many
several ways are we plagued and punished for our
father's defaults; insomuch that as Fernelius truly
saith, [1343]It is the greatest part of our felicity
to be well born, and it were happy for human kind,
if only such parents as are sound of body and mind
should be suffered to marry. An husbandman will sow
none but the best and choicest seed upon his land,
he will not rear a bull or a horse, except he be
right shapen in all parts, or permit him to cover a
mare, except he be well assured of his breed; we
make choice of the best rams for our sheep, rear the
neatest kine, and keep the best dogs, Quanto id
diligentius in procreandis liberis observandum? And
how careful then should we be in begetting of our
children? In former times some [1344]countries have
been so chary in this behalf, so stern, that if a
child were crooked or deformed in body or mind, they
made him away; so did the Indians of old by the
relation of Curtius, and many other well-governed
commonwealths, according to the discipline of those
times. Heretofore in Scotland, saith [1345]Hect.
Boethius, if any were visited with the falling
sickness, madness, gout, leprosy, or any such
dangerous disease, which was likely to be propagated
from the father to the son, he was instantly gelded;
a woman kept from all company of men; and if by
chance having some such disease, she were found to
be with child, she with her brood were buried alive:
and this was done for the common good, lest the
whole nation should be injured or corrupted. A
severe doom you will say, and not to be used amongst
Christians, yet more to be looked into than it is.
For now by our too much facility in this kind, in
giving way for all to marry that will, too much
liberty and indulgence in tolerating all sorts,
there is a vast confusion of hereditary diseases, no
family secure, no man almost free from some grievous
infirmity or other, when no choice is had, but still
the eldest must marry, as so many stallions of the
race; or if rich, be they fools or dizzards, lame or
maimed, unable, intemperate, dissolute, exhaust
through riot, as he said, [1346]jura haereditario
sapere jubentur; they must be wise and able by
inheritance: it comes to pass that our generation is
corrupt, we have many weak persons, both in body and
mind, many feral diseases raging amongst us, crazed
families, parentes, peremptores; our fathers bad,
and we are like to be worse.
MEMB. II.
SUBSECT. I.—Bad Diet a cause. Substance. Quality of
Meats.
According to my proposed method, having opened
hitherto these secondary causes, which are inbred
with us, I must now proceed to the outward and
adventitious, which happen unto us after we are
born. And those are either evident, remote, or
inward, antecedent, and the nearest: continent
causes some call them. These outward, remote,
precedent causes are subdivided again into necessary
and not necessary. Necessary (because we cannot
avoid them, but they will alter us, as they are
used, or abused) are those six non-natural things,
so much spoken of amongst physicians, which are
principal causes of this disease. For almost in
every consultation, whereas they shall come to speak
of the causes, the fault is found, and this most
part objected to the patient; Peccavit circa res sex
non naturales: he hath still offended in one of
those six. Montanus, consil. 22, consulted about a
melancholy Jew, gives that sentence, so did
Frisemelica in the same place; and in his 244
counsel, censuring a melancholy soldier, assigns
that reason of his malady, [1347]he offended in all
those six non-natural things, which were the outward
causes, from which came those inward obstructions;
and so in the rest.
These six
non-natural things are diet, retention and
evacuation, which are more material than the other
because they make new matter, or else are conversant
in keeping or expelling of it. The other four are
air, exercise, sleeping, waking, and perturbations
of the mind, which only alter the matter. The first
of these is diet, which consists in meat and drink,
and causeth melancholy, as it offends in substance,
or accidents, that is, quantity, quality, or the
like. And well it may be called a material cause,
since that, as [1348]Fernelius holds, it hath such a
power in begetting of diseases, and yields the
matter and sustenance of them; for neither air, nor
perturbations, nor any of those other evident causes
take place, or work this effect, except the
constitution of body, and preparation of humours, do
concur. That a man may say, this diet is the mother
of diseases, let the father be what he will, and
from this alone, melancholy and frequent other
maladies arise. Many physicians, I confess, have
written copious volumes of this one subject, of the
nature and qualities of all manner of meats; as
namely, Galen, Isaac the Jew, Halyabbas, Avicenna,
Mesue, also four Arabians, Gordonius, Villanovanus,
Wecker, Johannes Bruerinus, sitologia de Esculentis
et Poculentis, Michael Savanarola, Tract 2. c. 8,
Anthony Fumanellus, lib. de regimine senum, Curio in
his comment on Schola Salerna, Godefridus Steckius
arte med., Marcilius Cognatus, Ficinus, Ranzovius,
Fonseca, Lessius, Magninus, regim. sanitatis,
Frietagius, Hugo Fridevallius, &c., besides many
other in [1349]English, and almost every peculiar
physician, discourseth at large of all peculiar
meats in his chapter of melancholy: yet because
these books are not at hand to every man, I will
briefly touch what kind of meats engender this
humour, through their several species, and which are
to be avoided. How they alter and change the matter,
spirits first, and after humours, by which we are
preserved, and the constitution of our body,
Fernelius and others will show you. I hasten to the
thing itself: and first of such diet as offends in
substance.
Beef.] Beef,
a strong and hearty meat (cold in the first degree,
dry in the second, saith Gal. l. 3. c. 1. de alim.
fac.) is condemned by him and all succeeding
Authors, to breed gross melancholy blood: good for
such as are sound, and of a strong constitution, for
labouring men if ordered aright, corned, young, of
an ox (for all gelded meats in every species are
held best), or if old, [1350]such as have been tired
out with labour, are preferred. Aubanus and
Sabellicus commend Portugal beef to be the most
savoury, best and easiest of digestion; we commend
ours: but all is rejected, and unfit for such as
lead a resty life, any ways inclined to melancholy,
or dry of complexion: Tales (Galen thinks) de facile
melancholicis aegritudinibus capiuntur.
Pork.] Pork,
of all meats, is most nutritive in his own nature,
[1351] but altogether unfit for such as live at
ease, are any ways unsound of body or mind: too
moist, full of humours, and therefore noxia
delicatis, saith Savanarola, ex earum usu ut
dubitetur an febris quartana generetur: naught for
queasy stomachs, insomuch that frequent use of it
may breed a quartan ague.
Goat.]
Savanarola discommends goat's flesh, and so doth
[1352]Bruerinus, l. 13. c. 19, calling it a filthy
beast, and rammish: and therefore supposeth it will
breed rank and filthy substance; yet kid, such as
are young and tender, Isaac accepts, Bruerinus and
Galen, l. 1. c. 1. de alimentorum facultatibus.
Hart.] Hart
and red deer [1353]hath an evil name: it yields
gross nutriment: a strong and great grained meat,
next unto a horse. Which although some countries
eat, as Tartars, and they of China; yet [1354] Galen
condemns. Young foals are as commonly eaten in Spain
as red deer, and to furnish their navies, about
Malaga especially, often used; but such meats ask
long baking, or seething, to qualify them, and yet
all will not serve.
Venison,
Fallow Deer.] All venison is melancholy, and begets
bad blood; a pleasant meat: in great esteem with us
(for we have more parks in England than there are in
all Europe besides) in our solemn feasts. 'Tis
somewhat better hunted than otherwise, and well
prepared by cookery; but generally bad, and seldom
to be used.
Hare.] Hare,
a black meat, melancholy, and hard of digestion, it
breeds incubus, often eaten, and causeth fearful
dreams, so doth all venison, and is condemned by a
jury of physicians. Mizaldus and some others say,
that hare is a merry meat, and that it will make one
fair, as Martial's epigram testifies to Gellia; but
this is per accidens, because of the good sport it
makes, merry company and good discourse that is
commonly at the eating of it, and not otherwise to
be understood.
Conies.]
[1355]Conies are of the nature of hares. Magninus
compares them to beef, pig, and goat, Reg. sanit.
part. 3. c. 17; yet young rabbits by all men are
approved to be good.
Generally,
all such meats as are hard of digestion breed
melancholy. Areteus, lib. 7. cap. 5, reckons up
heads and feet, [1356]bowels, brains, entrails,
marrow, fat, blood, skins, and those inward parts,
as heart, lungs, liver, spleen, &c. They are
rejected by Isaac, lib. 2. part. 3, Magninus, part.
3. cap. 17, Bruerinus, lib. 12, Savanarola, Rub. 32.
Tract. 2.
Milk.] Milk,
and all that comes of milk, as butter and cheese,
curds, &c., increase melancholy (whey only excepted,
which is most wholesome): [1357]some except asses'
milk. The rest, to such as are sound, is nutritive
and good, especially for young children, but because
soon turned to corruption, [1358]not good for those
that have unclean stomachs, are subject to headache,
or have green wounds, stone, &c. Of all cheeses, I
take that kind which we call Banbury cheese to be
the best, ex vetustis pessimus, the older, stronger,
and harder, the worst, as Langius discourseth in his
Epistle to Melancthon, cited by Mizaldus, Isaac, p.
5. Gal. 3. de cibis boni succi. &c.
Fowl.]
Amongst fowl, [1359]peacocks and pigeons, all fenny
fowl are forbidden, as ducks, geese, swans, herons,
cranes, coots, didappers, water-hens, with all those
teals, curs, sheldrakes, and peckled fowls, that
come hither in winter out of Scandia, Muscovy,
Greenland, Friesland, which half the year are
covered all over with snow, and frozen up. Though
these be fair in feathers, pleasant in taste, and
have a good outside, like hypocrites, white in
plumes, and soft, their flesh is hard, black,
unwholesome, dangerous, melancholy meat; Gravant et
putrefaciant stomachum, saith Isaac, part. 5. de
vol., their young ones are more tolerable, but young
pigeons he quite disapproves.
Fishes.]
Rhasis and [1360]Magninus discommend all fish, and
say, they breed viscosities, slimy nutriment, little
and humorous nourishment. Savanarola adds, cold,
moist: and phlegmatic, Isaac; and therefore
unwholesome for all cold and melancholy complexions:
others make a difference, rejecting only amongst
freshwater fish, eel, tench, lamprey, crawfish
(which Bright approves, cap. 6), and such as are
bred in muddy and standing waters, and have a taste
of mud, as Franciscus Bonsuetus poetically defines,
Lib. de aquatilibus.
Nam pisces
omnes, qui stagna, lacusque frequentant,
Semper plus succi deterioris habent.
All fish, that standing pools, and lakes frequent,
Do ever yield bad juice and nourishment.
Lampreys, Paulus Jovius, c. 34. de piscibus
fluvial., highly magnifies, and saith, None speak
against them, but inepti et scrupulosi, some
scrupulous persons; but [1361]eels, c. 33, he
abhorreth in all places, at all times, all
physicians detest them, especially about the
solstice. Gomesius, lib. 1. c. 22, de sale, doth
immoderately extol sea-fish, which others as much
vilify, and above the rest, dried, soused, indurate
fish, as ling, fumados, red-herrings, sprats,
stock-fish, haberdine, poor-John, all shellfish.
[1362]Tim. Bright excepts lobster and crab.
Messarius commends salmon, which Bruerinus
contradicts, lib. 22. c. 17. Magninus rejects
conger, sturgeon, turbot, mackerel, skate.
Carp is a
fish of which I know not what to determine.
Franciscus Bonsuetus accounts it a muddy fish.
Hippolitus Salvianus, in his Book de Piscium natura
et praeparatione, which was printed at Rome in
folio, 1554, with most elegant pictures, esteems
carp no better than a slimy watery meat. Paulus
Jovius on the other side, disallowing tench,
approves of it; so doth Dubravius in his Books of
Fishponds. Freitagius [1363]extols it for an
excellent wholesome meat, and puts it amongst the
fishes of the best rank; and so do most of our
country gentlemen, that store their ponds almost
with no other fish. But this controversy is easily
decided, in my judgment, by Bruerinus, l. 22. c. 13.
The difference riseth from the site and nature of
pools, [1364]sometimes muddy, sometimes sweet; they
are in taste as the place is from whence they be
taken. In like manner almost we may conclude of
other fresh fish. But see more in Rondoletius,
Bellonius, Oribasius, lib. 7. cap. 22, Isaac, l. 1,
especially Hippolitus Salvianus, who is instar
omnium solus, &c. Howsoever they may be wholesome
and approved, much use of them is not good; P.
Forestus, in his medicinal observations,
[1365]relates, that Carthusian friars, whose living
is most part fish, are more subject to melancholy
than any other order, and that he found by
experience, being sometimes their physician ordinary
at Delft, in Holland. He exemplifies it with an
instance of one Buscodnese, a Carthusian of a ruddy
colour, and well liking, that by solitary living,
and fish-eating, became so misaffected.
Herbs.]
Amongst herbs to be eaten I find gourds, cucumbers,
coleworts, melons, disallowed, but especially
cabbage. It causeth troublesome dreams, and sends up
black vapours to the brain. Galen, loc. affect. l.
3. c. 6, of all herbs condemns cabbage; and Isaac,
lib. 2. c. 1. Animae gravitatem facit, it brings
heaviness to the soul. Some are of opinion that all
raw herbs and salads breed melancholy blood, except
bugloss and lettuce. Crato, consil. 21. lib. 2,
speaks against all herbs and worts, except borage,
bugloss, fennel, parsley, dill, balm, succory.
Magninus, regim. sanitatis, part. 3. cap. 31. Omnes
herbae simpliciter malae, via cibi; all herbs are
simply evil to feed on (as he thinks). So did that
scoffing cook in [1366]Plautus hold:
Non ego
coenam condio ut alii coqui solent,
Qui mihi condita prata in patinis proferunt,
Boves qui convivas faciunt, herbasque aggerunt.
Like other cooks I do not supper dress,
That put whole meadows into a platter,
And make no better of their guests than beeves,
With herbs and grass to feed them fatter.
Our Italians and Spaniards do make a whole dinner of
herbs and salads (which our said Plautus calls
coenas terrestras, Horace, coenas sine sanguine), by
which means, as he follows it,
[1367]Hic
homines tam brevem vitam colunt—
Qui herbas hujusmodi in alvum suum congerunt,
Formidolosum dictu, non esu modo,
Quas herbas pecudes non edunt, homines edunt.
Their lives, that eat such herbs, must needs be
short,
And 'tis a fearful thing for to report,
That men should feed on such a kind of meat,
Which very juments would refuse to eat.
[1368]They are windy, and not fit therefore to be
eaten of all men raw, though qualified with oil, but
in broths, or otherwise. See more of these in every
[1369]husbandman, and herbalist.
Roots.]
Roots, Etsi quorundam gentium opes sint, saith
Bruerinus, the wealth of some countries, and sole
food, are windy and bad, or troublesome to the head:
as onions, garlic, scallions, turnips, carrots,
radishes, parsnips: Crato, lib. 2. consil. 11,
disallows all roots, though [1370] some approve of
parsnips and potatoes. [1371]Magninus is of Crato's
opinion, [1372]They trouble the mind, sending gross
fumes to the brain, make men mad, especially garlic,
onions, if a man liberally feed on them a year
together. Guianerius, tract. 15. cap. 2, complains
of all manner of roots, and so doth Bruerinus, even
parsnips themselves, which are the best, Lib. 9.
cap. 14.
Fruits.]
Pastinacarum usus succos gignit improbos. Crato,
consil. 21. lib. 1, utterly forbids all manner of
fruits, as pears, apples, plums, cherries,
strawberries, nuts, medlars, serves, &c. Sanguinem
inficiunt, saith Villanovanus, they infect the
blood, and putrefy it, Magninus holds, and must not
therefore be taken via cibi, aut quantitate magna,
not to make a meal of, or in any great quantity.
[1373]Cardan makes that a cause of their continual
sickness at Fessa in Africa, because they live so
much on fruits, eating them thrice a day. Laurentius
approves of many fruits, in his Tract of Melancholy,
which others disallow, and amongst the rest apples,
which some likewise commend, sweetings, pearmains,
pippins, as good against melancholy; but to him that
is any way inclined to, or touched with this malady,
[1374]Nicholas Piso in his Practics, forbids all
fruits, as windy, or to be sparingly eaten at least,
and not raw. Amongst other fruits, [1375]Bruerinus,
out of Galen, excepts grapes and figs, but I find
them likewise rejected.
Pulse.] All
pulse are naught, beans, peas, vetches, &c., they
fill the brain (saith Isaac) with gross fumes, breed
black thick blood, and cause troublesome dreams. And
therefore, that which Pythagoras said to his
scholars of old, may be for ever applied to
melancholy men, A fabis abstinete, eat no peas, nor
beans; yet to such as will needs eat them, I would
give this counsel, to prepare them according to
those rules that Arnoldus Villanovanus, and
Frietagius prescribe, for eating, and dressing.
fruits, herbs, roots, pulse, &c.
Spices.]
Spices cause hot and head melancholy, and are for
that cause forbidden by our physicians to such men
as are inclined to this malady, as pepper, ginger,
cinnamon, cloves, mace, dates, &c. honey and sugar.
[1376] Some except honey; to those that are cold, it
may be tolerable, but [1377] Dulcia se in bilem
vertunt, (sweets turn into bile,) they are
obstructive. Crato therefore forbids all spice, in a
consultation of his, for a melancholy schoolmaster,
Omnia aromatica et quicquid sanguinem adurit: so
doth Fernelius, consil. 45. Guianerius, tract 15.
cap. 2. Mercurialis, cons. 189. To these I may add
all sharp and sour things, luscious and over-sweet,
or fat, as oil, vinegar, verjuice, mustard, salt; as
sweet things are obstructive, so these are
corrosive. Gomesius, in his books, de sale, l. 1. c.
21, highly commends salt; so doth Codronchus in his
tract, de sale Absynthii, Lemn. l. 3. c. 9. de
occult. nat. mir. yet common experience finds salt,
and salt-meats, to be great procurers of this
disease. And for that cause belike those Egyptian
priests abstained from salt, even so much, as in
their bread, ut sine perturbatione anima esset,
saith mine author, that their souls might be free
from perturbations.
Bread.]
Bread that is made of baser grain, as peas, beans,
oats, rye, or [1378]over-hard baked, crusty, and
black, is often spoken against, as causing
melancholy juice and wind. Joh. Mayor, in the first
book of his History of Scotland, contends much for
the wholesomeness of oaten bread: it was objected to
him then living at Paris in France, that his
countrymen fed on oats, and base grain, as a
disgrace; but he doth ingenuously confess, Scotland,
Wales, and a third part of England, did most part
use that kind of bread, that it was as wholesome as
any grain, and yielded as good nourishment. And yet
Wecker out of Galen calls it horsemeat, and fitter
for juments than men to feed on. But read Galen
himself, Lib. 1. De cibis boni et mali succi, more
largely discoursing of corn and bread.
Wine.] All
black wines, over-hot, compound, strong thick
drinks, as Muscadine, Malmsey, Alicant, Rumney,
Brownbastard, Metheglen, and the like, of which they
have thirty several kinds in Muscovy, all such made
drinks are hurtful in this case, to such as are hot,
or of a sanguine choleric complexion, young, or
inclined to head-melancholy. For many times the
drinking of wine alone causeth it. Arculanus, c. 16.
in 9. Rhasis, puts in [1379]wine for a great cause,
especially if it be immoderately used. Guianerius,
tract. 15. c. 2, tells a story of two Dutchmen, to
whom he gave entertainment in his house, that
[1380]in one month's space were both melancholy by
drinking of wine, one did nought but sing, the other
sigh. Galen, l. de causis morb. c. 3. Matthiolus on
Dioscorides, and above all other Andreas Bachius, l.
3. 18, 19, 20, have reckoned upon those
inconveniences that come by wine: yet
notwithstanding all this, to such as are cold, or
sluggish melancholy, a cup of wine is good physic,
and so doth Mercurialis grant, consil. 25, in that
case, if the temperature be cold, as to most
melancholy men it is, wine is much commended, if it
be moderately used.
Cider,
Perry.] Cider and perry are both cold and windy
drinks, and for that cause to be neglected, and so
are all those hot spiced strong drinks.
Beer.] Beer,
if it be over-new or over-stale, over-strong, or not
sodden, smell of the cask, sharp, or sour, is most
unwholesome, frets, and galls, &c. Henricus Ayrerus,
in a [1381]consultation of his, for one that
laboured of hypochondriacal melancholy, discommends
beer. So doth [1382] Crato in that excellent counsel
of his, Lib. 2. consil. 21, as too windy, because of
the hop. But he means belike that thick black
Bohemian beer used in some other parts of
[1383]Germany.
———nil
spissius illa
Dum bibitur, nil clarius est dum mingitur, unde
Constat, quod multas faeces in corpore linquat.
Nothing comes in so thick,
Nothing goes out so thin,
It must needs follow then
The dregs are left within.
As that [1384]old poet scoffed, calling it Stygiae
monstrum conforme paludi, a monstrous drink, like
the river Styx. But let them say as they list, to
such as are accustomed unto it, 'tis a most
wholesome (so [1385] Polydore Virgil calleth it) and
a pleasant drink, it is more subtle and better, for
the hop that rarefies it, hath an especial virtue
against melancholy, as our herbalists confess,
Fuchsius approves, Lib. 2. sec. 2. instit. cap. 11,
and many others.
Waters] Standing waters, thick and ill-coloured,
such as come forth of pools, and moats, where hemp
hath been steeped, or slimy fishes live, are most
unwholesome, putrefied, and full of mites, creepers,
slimy, muddy, unclean, corrupt, impure, by reason of
the sun's heat, and still-standing; they cause foul
distemperatures in the body and mind of man, are
unfit to make drink of, to dress meat with, or to be
[1386]used about men inwardly or outwardly. They are
good for many domestic uses, to wash horses, water
cattle, &c., or in time of necessity, but not
otherwise. Some are of opinion, that such fat
standing waters make the best beer, and that
seething doth defecate it, as [1387]Cardan holds,
Lib. 13. subtil. It mends the substance, and savour
of it, but it is a paradox. Such beer may be
stronger, but not so wholesome as the other, as
[1388]Jobertus truly justifieth out of Galen,
Paradox, dec. 1. Paradox 5, that the seething of
such impure waters doth not purge or purify them,
Pliny, lib. 31. c. 3, is of the same tenet, and P.
Crescentius, agricult. lib. 1. et lib. 4. c. 11. et
c. 45. Pamphilius Herilachus, l. 4. de not. aquarum,
such waters are naught, not to be used, and by the
testimony of [1389]Galen, breed agues, dropsies,
pleurisies, splenetic and melancholy passions, hurt
the eyes, cause a bad temperature, and ill
disposition of the whole body, with bad colour. This
Jobertus stiffly maintains, Paradox, lib. 1. part.
5, that it causeth blear eyes, bad colour, and many
loathsome diseases to such as use it: this which
they say, stands with good reason; for as
geographers relate, the water of Astracan breeds
worms in such as drink it. [1390] Axius, or as now
called Verduri, the fairest river in Macedonia,
makes all cattle black that taste of it. Aleacman
now Peleca, another stream in Thessaly, turns cattle
most part white, si polui ducas, L. Aubanus Rohemus
refers that [1391]struma or poke of the Bavarians
and Styrians to the nature of their waters, as
[1392]Munster doth that of Valesians in the Alps,
and [1393]Bodine supposeth the stuttering of some
families in Aquitania, about Labden, to proceed from
the same cause, and that the filth is derived from
the water to their bodies. So that they that use
filthy, standing, ill-coloured, thick, muddy water,
must needs have muddy, ill-coloured, impure, and
infirm bodies. And because the body works upon the
mind, they shall have grosser understandings, dull,
foggy, melancholy spirits, and be really subject to
all manner of infirmities.
To these
noxious simples, we may reduce an infinite number of
compound, artificial, made dishes, of which our
cooks afford us a great variety, as tailors do
fashions in our apparel. Such are [1394]puddings
stuffed with blood, or otherwise composed; baked,
meats, soused indurate meats, fried and broiled
buttered meats; condite, powdered, and over-dried,
[1395]all cakes, simnels, buns, cracknels made with
butter, spice, &c., fritters, pancakes, pies,
sausages, and those several sauces, sharp, or
over-sweet, of which scientia popinae, as Seneca
calls it, hath served those [1396] Apician tricks,
and perfumed dishes, which Adrian the sixth Pope so
much admired in the accounts of his predecessor Leo
Decimus; and which prodigious riot and prodigality
have invented in this age. These do generally
engender gross humours, fill the stomach with
crudities, and all those inward parts with
obstructions. Montanus, consil. 22, gives instance,
in a melancholy Jew, that by eating such tart
sauces, made dishes, and salt meats, with which he
was overmuch delighted, became melancholy, and was
evil affected. Such examples are familiar and
common.
SUBSECT.
II.—Quantity of Diet a Cause.
There is not so much harm proceeding from the
substance itself of meat, and quality of it, in
ill-dressing and preparing, as there is from the
quantity, disorder of time and place, unseasonable
use of it, [1397] intemperance, overmuch, or
overlittle taking of it. A true saying it is, Plures
crapula quam gladius. This gluttony kills more than
the sword, this omnivorantia et homicida gula, this
all-devouring and murdering gut. And that of
[1398]Pliny is truer, Simple diet is the best;
heaping up of several meats is pernicious, and
sauces worse; many dishes bring many diseases.
[1399]Avicen cries out, That nothing is worse than
to feed on many dishes, or to protract the time of
meats longer than ordinary; from thence proceed our
infirmities, and 'tis the fountain of all diseases,
which arise out of the repugnancy of gross humours.
Thence, saith [1400] Fernelius, come crudities,
wind, oppilations, cacochymia, plethora, cachexia,
bradiopepsia, [1401]Hinc subitae, mortes, atque
intestata senectus, sudden death, &c., and what not.
As a lamp is
choked with a multitude of oil, or a little fire
with overmuch wood quite extinguished, so is the
natural heat with immoderate eating, strangled in
the body. Pernitiosa sentina est abdomen
insaturabile: one saith, An insatiable paunch is a
pernicious sink, and the fountain of all diseases,
both of body and mind. [1402]Mercurialis will have
it a peculiar cause of this private disease;
Solenander, consil. 5. sect. 3, illustrates this of
Mercurialis, with an example of one so melancholy,
ab intempestivis commessationibus, unseasonable
feasting. [1403]Crato confirms as much, in that
often cited counsel, 21. lib. 2, putting superfluous
eating for a main cause. But what need I seek
farther for proofs? Hear [1404]Hippocrates himself,
lib. 2. aphor. 10, Impure bodies the more they are
nourished, the more they are hurt, for the
nourishment is putrefied with vicious humours.
And yet for
all this harm, which apparently follows surfeiting
and drunkenness, see how we luxuriate and rage in
this kind; read what Johannes Stuckius hath written
lately of this subject, in his great volume De
Antiquorum Conviviis, and of our present age; Quam
[1405]portentosae coenae, prodigious suppers,
[1406]Qui dum invitant ad coenam efferunt ad
sepulchrum, what Fagos, Epicures, Apetios,
Heliogables, our times afford? Lucullus' ghost walks
still, and every man desires to sup in Apollo;
Aesop's costly dish is ordinarily served up.
[1407]Magis illa juvant, quae pluris emuntur. The
dearest cates are best, and 'tis an ordinary thing
to bestow twenty or thirty pounds on a dish, some
thousand crowns upon a dinner: [1408]Mully-Hamet,
king of Fez and Morocco, spent three pounds on the
sauce of a capon: it is nothing in our times, we
scorn all that is cheap. We loathe the very
[1409]light (some of us, as Seneca notes) because it
comes free, and we are offended with the sun's heat,
and those cool blasts, because we buy them not. This
air we breathe is so common, we care not for it;
nothing pleaseth but what is dear. And if we be
[1410]witty in anything, it is ad gulam: If we study
at all, it is erudito luxu, to please the palate,
and to satisfy the gut. A cook of old was a base
knave (as [1411]Livy complains), but now a great man
in request; cookery is become an art, a noble
science: cooks are gentlemen: Venter Deus: They wear
their brains in their bellies, and their guts in
their heads, as [1412]Agrippa taxed some parasites
of his time, rushing on their own destruction, as if
a man should run upon the point of a sword, usque
dum rumpantur comedunt, They eat till they burst:
[1413]All day, all night, let the physician say what
he will, imminent danger, and feral diseases are now
ready to seize upon them, that will eat till they
vomit, Edunt ut vomant, vomut ut edant, saith
Seneca; which Dion relates of Vitellius, Solo
transitu ciborum nutriri judicatus: His meat did
pass through and away, or till they burst again.
[1414]Strage animantium ventrem onerant, and rake
over all the world, as so many [1415]slaves,
belly-gods, and land-serpents, Et totus orbis ventri
nimis angustus, the whole world cannot satisfy their
appetite. [1416]Sea, land, rivers, lakes, &c., may
not give content to their raging guts. To make up
the mess, what immoderate drinking in every place?
Senem potum pota trahebat anus, how they flock to
the tavern: as if they were fruges consumere nati,
born to no other end but to eat and drink, like
Offellius Bibulus, that famous Roman parasite, Qui
dum vixit, aut bibit aut minxit; as so many casks to
hold wine, yea worse than a cask, that mars wine,
and itself is not marred by it, yet these are brave
men, Silenus Ebrius was no braver. Et quae fuerunt
vitia, mores sunt: 'tis now the fashion of our
times, an honour: Nunc vero res ista eo rediit (as
Chrysost. serm. 30. in v. Ephes. comments) Ut
effeminatae ridendaeque ignaviae loco habeatur,
nolle inebriari; 'tis now come to that pass that he
is no gentleman, a very milk-sop, a clown, of no
bringing up, that will not drink; fit for no
company; he is your only gallant that plays it off
finest, no disparagement now to stagger in the
streets, reel, rave, &c., but much to his fame and
renown; as in like case Epidicus told Thesprio his
fellow-servant, in the [1417]Poet. Aedipol facinus
improbum, one urged, the other replied, At jam alii
fecere idem, erit illi illa res honori, 'tis now no
fault, there be so many brave examples to bear one
out; 'tis a credit to have a strong brain, and carry
his liquor well; the sole contention who can drink
most, and fox his fellow the soonest. 'Tis the
summum bonum of our tradesmen, their felicity, life,
and soul, Tanta dulcedine affectant, saith Pliny,
lib. 14. cap. 12. Ut magna pars non aliud vitae
praemium intelligat, their chief comfort, to be
merry together in an alehouse or tavern, as our
modern Muscovites do in their mead-inns, and Turks
in their coffeehouses, which much resemble our
taverns; they will labour hard all day long to be
drunk at night, and spend totius anni labores, as
St. Ambrose adds, in a tippling feast; convert day
into night, as Seneca taxes some in his times,
Pervertunt officia anoctis et lucis; when we rise,
they commonly go to bed, like our antipodes,
Nosque ubi
primus equis oriens afflavit anhelis,
Illis sera rubens ascendit lumina vesper.
So did Petronius in Tacitus, Heliogabalus in
Lampridius.
[1418]———Noctes vigilibat ad ipsum
Mane, diem totum stertebat?———
———He drank the night away
Till rising dawn, then snored out all the day.
Snymdiris the Sybarite never saw the sun rise or set
so much as once in twenty years. Verres, against
whom Tully so much inveighs, in winter he never was
extra tectum vix extra lectum, never almost out of
bed, [1419] still wenching and drinking; so did he
spend his time, and so do myriads in our days. They
have gymnasia bibonum, schools and rendezvous; these
centaurs and Lapithae toss pots and bowls as so many
balls; invent new tricks, as sausages, anchovies,
tobacco, caviar, pickled oysters, herrings, fumados,
&c.: innumerable salt meats to increase their
appetite, and study how to hurt themselves by taking
antidotes [1420]to carry their drink the better;
[1421]and when nought else serves, they will go
forth, or be conveyed out, to empty their gorge,
that they may return to drink afresh. They make
laws, insanas leges, contra bibendi fallacias, and
[1422]brag of it when they have done, crowning that
man that is soonest gone, as their drunken
predecessors have done, —[1423]quid ego video? Ps.
Cum corona Pseudolum ebrium tuum—. And when they are
dead, will have a can of wine with [1424]Maron's old
woman to be engraven on their tombs. So they triumph
in villainy, and justify their wickedness; with
Rabelais, that French Lucian, drunkenness is better
for the body than physic, because there be more old
drunkards than old physicians. Many such frothy
arguments they have, [1425]inviting and encouraging
others to do as they do, and love them dearly for it
(no glue like to that of good fellowship). So did
Alcibiades in Greece; Nero, Bonosus, Heliogabalus in
Rome, or Alegabalus rather, as he was styled of old
(as [1426]Ignatius proves out of some old coins). So
do many great men still, as [1427]Heresbachius
observes. When a prince drinks till his eyes stare,
like Bitias in the Poet,
[1428]———(ille impiger hausit
Spumantem vino pateram.)
———a thirsty soul;
He took challenge and embrac'd the bowl;
With pleasure swill'd the gold, nor ceased to draw
Till he the bottom of the brimmer saw.
and comes off clearly, sound trumpets, fife and
drums, the spectators will applaud him, the
[1429]bishop himself (if he belie them not) with his
chaplain will stand by and do as much, O dignum
principe haustum, 'twas done like a prince. Our
Dutchmen invite all comers with a pail and a dish,
Velut infundibula integras obbas exhauriunt, et in
monstrosis poculis, ipsi monstrosi monstrosius
epotant, making barrels of their bellies.
Incredibile dictu, as [1430]one of their own
countrymen complains: [1431]Quantum liquoris
immodestissima gens capiat, &c. How they love a man
that will be drunk, crown him and honour him for it,
hate him that will not pledge him, stab him, kill
him: a most intolerable offence, and not to be
forgiven. [1432]He is a mortal enemy that will not
drink with him, as Munster relates of the Saxons. So
in Poland, he is the best servitor, and the
honestest fellow, saith Alexander Gaguinus, [1433]
that drinketh most healths to the honour of his
master, he shall be rewarded as a good servant, and
held the bravest fellow that carries his liquor
best, when a brewer's horse will bear much more than
any sturdy drinker, yet for his noble exploits in
this kind, he shall be accounted a most valiant man,
for [1434]Tam inter epulas fortis vir esse potest ac
in bello, as much valour is to be found in feasting
as in fighting, and some of our city captains, and
carpet knights will make this good, and prove it.
Thus they many times wilfully pervert the good
temperature of their bodies, stifle their wits,
strangle nature, and degenerate into beasts.
Some again are in the other extreme, and draw this
mischief on their heads by too ceremonious and
strict diet, being over-precise, cockney-like, and
curious in their observation of meats, times, as
that Medicina statica prescribes, just so many
ounces at dinner, which Lessius enjoins, so much at
supper, not a little more, nor a little less, of
such meat, and at such hours, a diet-drink in the
morning, cock-broth, China-broth, at dinner,
plum-broth, a chicken, a rabbit, rib of a rack of
mutton, wing of a capon, the merry-thought of a hen,
&c.; to sounder bodies this is too nice and most
absurd. Others offend in overmuch fasting: pining
adays, saith [1435] Guianerius, and waking anights,
as many Moors and Turks in these our times do.
Anchorites, monks, and the rest of that
superstitious rank (as the same Guianerius
witnesseth, that he hath often seen to have happened
in his time) through immoderate fasting, have been
frequently mad. Of such men belike Hippocrates
speaks, l. Aphor. 5, when as he saith, [1436]they
more offend in too sparing diet, and are worse
damnified, than they that feed liberally, and are
ready to surfeit.
SUBSECT.
III.—Custom of Diet, Delight, Appetite, Necessity,
how they cause or hinder.
No rule is so general, which admits not some
exception; to this, therefore, which hath been
hitherto said, (for I shall otherwise put most men
out of commons,) and those inconveniences which
proceed from the substance of meats, an intemperate
or unseasonable use of them, custom somewhat
detracts and qualifies, according to that of
Hippocrates, 2 Aphoris. 50. [1437] Such things as we
have been long accustomed to, though they be evil in
their own nature, yet they are less offensive.
Otherwise it might well be objected that it were a
mere [1438]tyranny to live after those strict rules
of physic; for custom [1439]doth alter nature
itself, and to such as are used to them it makes bad
meats wholesome, and unseasonable times to cause no
disorder. Cider and perry are windy drinks, so are
all fruits windy in themselves, cold most part, yet
in some shires of [1440]England, Normandy in France,
Guipuscoa in Spain, 'tis their common drink, and
they are no whit offended with it. In Spain, Italy,
and Africa, they live most on roots, raw herbs,
camel's [1441]milk, and it agrees well with them:
which to a stranger will cause much grievance. In
Wales, lacticiniis vescuntur, as Humphrey Llwyd
confesseth, a Cambro-Briton himself, in his elegant
epistle to Abraham Ortelius, they live most on white
meats: in Holland on fish, roots, [1442]butter; and
so at this day in Greece, as [1443]Bellonius
observes, they had much rather feed on fish than
flesh. With us, Maxima pars victus in carne
consistit, we feed on flesh most part, saith
[1444]Polydore Virgil, as all northern countries do;
and it would be very offensive to us to live after
their diet, or they to live after ours. We drink
beer, they wine; they use oil, we butter; we in the
north are [1445]great eaters; they most sparing in
those hotter countries; and yet they and we
following our own customs are well pleased. An
Ethiopian of old seeing an European eat bread,
wondered, quomodo stercoribus vescentes viverimus,
how we could eat such kind of meats: so much
differed his countrymen from ours in diet, that as
mine [1446]author infers, si quis illorum victum
apud nos aemulari vellet; if any man should so feed
with us, it would be all one to nourish, as Cicuta,
Aconitum, or Hellebore itself. At this day in China
the common people live in a manner altogether on
roots and herbs, and to the wealthiest, horse, ass,
mule, dogs, cat-flesh, is as delightsome as the
rest, so [1447]Mat. Riccius the Jesuit relates, who
lived many years amongst them. The Tartars eat raw
meat, and most commonly [1448]horse-flesh, drink
milk and blood, as the nomades of old. Et lac
concretum cum sanguine potat equino. They scoff at
our Europeans for eating bread, which they call tops
of weeds, and horse meat, not fit for men; and yet
Scaliger accounts them a sound and witty nation,
living a hundred years; even in the civilest country
of them they do thus, as Benedict the Jesuit
observed in his travels, from the great Mogul's
Court by land to Pekin, which Riccius contends to be
the same with Cambulu in Cataia. In Scandia their
bread is usually dried fish, and so likewise in the
Shetland Isles; and their other fare, as in Iceland,
saith [1449]Dithmarus Bleskenius, butter, cheese,
and fish; their drink water, their lodging on the
ground. In America in many places their bread is
roots, their meat palmettos, pinas, potatoes, &c.,
and such fruits. There be of them too that
familiarly drink [1450]salt seawater all their
lives, eat [1451]raw meat, grass, and that with
delight. With some, fish, serpents, spiders: and in
divers places they [1452]eat man's flesh, raw and
roasted, even the Emperor [1453]Montezuma himself.
In some coasts, again, [1454]one tree yields them
cocoanuts, meat and drink, fire, fuel, apparel; with
his leaves, oil, vinegar, cover for houses, &c., and
yet these men going naked, feeding coarse, live
commonly a hundred years, are seldom or never sick;
all which diet our physicians forbid. In Westphalia
they feed most part on fat meats and worts, knuckle
deep, and call it [1455]cerebrum Iovis: in the Low
Countries with roots, in Italy frogs and snails are
used. The Turks, saith Busbequius, delight most in
fried meats. In Muscovy, garlic and onions are
ordinary meat and sauce, which would be pernicious
to such as are unaccustomed to them, delightsome to
others; and all is [1456]because they have been
brought up unto it. Husbandmen, and such as labour,
can eat fat bacon, salt gross meat, hard cheese,
&c., (O dura messorum illa), coarse bread at all
times, go to bed and labour upon a full stomach,
which to some idle persons would be present death,
and is against the rules of physic, so that custom
is all in all. Our travellers find this by common
experience when they come in far countries, and use
their diet, they are suddenly offended, [1457]as our
Hollanders and Englishmen when they touch upon the
coasts of Africa, those Indian capes and islands,
are commonly molested with calentures, fluxes, and
much distempered by reason of their fruits.
[1458]Peregrina, etsi suavia solent vescentibus
perturbationes insignes adferre, strange meats,
though pleasant, cause notable alterations and
distempers. On the other side, use or custom
mitigates or makes all good again. Mithridates by
often use, which Pliny wonders at, was able to drink
poison; and a maid, as Curtius records, sent to
Alexander from King Porus, was brought up with
poison from her infancy. The Turks, saith Bellonius,
lib. 3. c. 15, eat opium familiarly, a dram at once,
which we dare not take in grains. [1459]Garcias ab
Horto writes of one whom he saw at Goa in the East
Indies, that took ten drams of opium in three days;
and yet consulto loquebatur, spake understandingly,
so much can custom do. [1460] Theophrastus speaks of
a shepherd that could eat hellebore in substance.
And therefore Cardan concludes out of Galen,
Consuetudinem utcunque ferendam, nisi valde malam.
Custom is howsoever to be kept, except it be
extremely bad: he adviseth all men to keep their old
customs, and that by the authority of
[1461]Hippocrates himself, Dandum aliquid tempori,
aetati regioni, consuetudini, and therefore to
[1462]continue as they began, be it diet, bath,
exercise, &c., or whatsoever else.
Another
exception is delight, or appetite, to such and such
meats: though they be hard of digestion, melancholy;
yet as Fuchsius excepts, cap. 6. lib. 2. Instit.
sect. 2, [1463]The stomach doth readily digest, and
willingly entertain such meats we love most, and are
pleasing to us, abhors on the other side such as we
distaste. Which Hippocrates confirms, Aphoris. 2.
38. Some cannot endure cheese, out of a secret
antipathy; or to see a roasted duck, which to others
is a [1464]delightsome meat.
The last
exception is necessity, poverty, want, hunger, which
drives men many times to do that which otherwise
they are loath, cannot endure, and thankfully to
accept of it: as beverage in ships, and in sieges of
great cities, to feed on dogs, cats, rats, and men
themselves. Three outlaws in [1465]Hector Boethius,
being driven to their shifts, did eat raw flesh, and
flesh of such fowl as they could catch, in one of
the Hebrides for some few months. These things do
mitigate or disannul that which hath been said of
melancholy meats, and make it more tolerable; but to
such as are wealthy, live plenteously, at ease, may
take their choice, and refrain if they will, these
viands are to be forborne, if they be inclined to,
or suspect melancholy, as they tender their healths:
Otherwise if they be intemperate, or disordered in
their diet, at their peril be it. Qui monet amat,
Ave et cave.
He who
advises is your friend
Farewell, and to your health attend.
SUBSECT. IV.—Retention and Evacuation a cause,
and how.
Of retention and evacuation, there be divers
kinds, which are either concomitant, assisting, or
sole causes many times of melancholy. [1466] Galen
reduceth defect and abundance to this head; others
[1467]All that is separated, or remains.
Costiveness.] In the first rank of these, I may well
reckon up costiveness, and keeping in of our
ordinary excrements, which as it often causeth other
diseases, so this of melancholy in particular.
[1468]Celsus, lib. 1. cap. 3, saith, It produceth
inflammation of the head, dullness, cloudiness,
headache, &c. Prosper Calenus, lib. de atra bile,
will have it distemper not the organ only, [1469]but
the mind itself by troubling of it: and sometimes it
is a sole cause of madness, as you may read in the
first book of [1470]Skenkius's Medicinal
Observations. A young merchant going to Nordeling
fair in Germany, for ten days' space never went to
stool; at his return he was [1471]grievously
melancholy, thinking that he was robbed, and would
not be persuaded but that all his money was gone;
his friends thought he had some philtrum given him,
but Cnelius, a physician, being sent for, found his
[1472]costiveness alone to be the cause, and
thereupon gave him a clyster, by which he was
speedily recovered. Trincavellius, consult. 35. lib.
1, saith as much of a melancholy lawyer, to whom he
administered physic, and Rodericus a Fonseca,
consult. 85. tom. 2, [1473]of a patient of his, that
for eight days was bound, and therefore melancholy
affected. Other retentions and evacuations there
are, not simply necessary, but at some times; as
Fernelius accounts them, Path. lib. 1. cap. 15, as
suppression of haemorrhoids, monthly issues in
women, bleeding at nose, immoderate or no use at all
of Venus: or any other ordinary issues.
[1474]Detention of haemorrhoids, or monthly issues,
Villanovanus Breviar. lib. 1. cap. 18. Arculanus,
cap. 16. in 9. Rhasis, Vittorius Faventinus, pract.
mag. tract. 2. cap. 15. Bruel, &c. put for ordinary
causes. Fuchsius, l. 2. sect. 5. c. 30, goes
farther, and saith, [1475]That many men unseasonably
cured of the haemorrhoids have been corrupted with
melancholy, seeking to avoid Scylla, they fall into
Charybdis. Galen, l. de hum. commen. 3. ad text. 26,
illustrates this by an example of Lucius Martius,
whom he cured of madness, contracted by this means:
And [1476] Skenkius hath two other instances of two
melancholy and mad women, so caused from the
suppression of their months. The same may be said of
bleeding at the nose, if it be suddenly stopped, and
have been formerly used, as [1477]Villanovanus
urgeth: And [1478]Fuchsius, lib. 2. sect. 5. cap.
33, stiffly maintains, That without great danger,
such an issue may not be stayed.
Venus
omitted produceth like effects. Mathiolus, epist. 5.
l. penult., [1479]avoucheth of his knowledge, that
some through bashfulness abstained from venery, and
thereupon became very heavy and dull; and some
others that were very timorous, melancholy, and
beyond all measure sad. Oribasius, med. collect. l.
6. c. 37, speaks of some, [1480]That if they do not
use carnal copulation, are continually troubled with
heaviness and headache; and some in the same case by
intermission of it. Not use of it hurts many,
Arculanus, c. 6. in 9. Rhasis, et Magninus, part. 3.
cap. 5, think, because it [1481]sends up poisoned
vapours to the brain and heart. And so doth Galen
himself hold, That if this natural seed be over-long
kept (in some parties) it turns to poison.
Hieronymus Mercurialis, in his chapter of
melancholy, cites it for an especial cause of this
malady, [1482]priapismus, satyriasis, &c. Haliabbas,
5. Theor. c. 36, reckons up this and many other
diseases. Villanovanus Breviar. l. 1. c. 18, saith,
He knew [1483]many monks and widows grievously
troubled with melancholy, and that from this sole
cause. [1484]Ludovicus Mercatus, l. 2. de mulierum
affect. cap. 4, and Rodericus a Castro, de morbis
mulier. l. 2. c. 3, treat largely of this subject,
and will have it produce a peculiar kind of
melancholy in stale maids, nuns, and widows, Ob
suppressionem mensium et venerem omissam, timidae,
moestae anxiae, verecundae, suspicioscae,
languentes, consilii inopes, cum summa vitae et
rerum meliorum desperatione, &c., they are
melancholy in the highest degree, and all for want
of husbands. Aelianus Montaltus, cap. 37. de
melanchol., confirms as much out of Galen; so doth
Wierus, Christophorus a Vega de art. med. lib. 3. c.
14, relates many such examples of men and women,
that he had seen so melancholy. Felix Plater in the
first book of his Observations, [1485]tells a story
of an ancient gentleman in Alsatia, that married a
young wife, and was not able to pay his debts in
that kind for a long time together, by reason of his
several infirmities: but she, because of this
inhibition of Venus, fell into a horrible fury, and
desired every one that came to see her, by words,
looks, and gestures, to have to do with her, &c.
[1486]Bernardus Paternus, a physician, saith, He
knew a good honest godly priest, that because he
would neither willingly marry, nor make use of the
stews, fell into grievous melancholy fits.
Hildesheim, spicel. 2, hath such another example of
an Italian melancholy priest, in a consultation had
Anno 1580. Jason Pratensis gives instance in a
married man, that from his wife's death abstaining,
[1487]after marriage, became exceedingly melancholy,
Rodericus a Fonseca in a young man so misaffected,
Tom. 2. consult. 85. To these you may add, if you
please, that conceited tale of a Jew, so visited in
like sort, and so cured, out of Poggius Florentinus.
Intemperate
Venus is all but as bad in the other extreme. Galen,
l. 6. de mortis popular. sect. 5. text. 26, reckons
up melancholy amongst those diseases which are
[1488]exasperated by venery: so doth Avicenna, 2, 3,
c. 11. Oribasius, loc. citat. Ficinus, lib. 2. de
sanitate tuenda. Marsilius Cognatus, Montaltus, cap.
27. Guianerius, Tract. 3. cap. 2. Magninus, cap. 5.
part. 3. [1489]gives the reason, because [1490]it
infrigidates and dries up the body, consumes the
spirits; and would therefore have all such as are
cold and dry to take heed of and to avoid it as a
mortal enemy. Jacchinus in 9 Rhasis, cap. 15,
ascribes the same cause, and instanceth in a patient
of his, that married a young wife in a hot summer,
[1491]and so dried himself with chamber-work, that
he became in short space from melancholy, mad: he
cured him by moistening remedies. The like example I
find in Laelius a Fonte Eugubinus, consult. 129, of
a gentleman of Venice, that upon the same occasion
was first melancholy, afterwards mad. Read in him
the story at large.
Any other
evacuation stopped will cause it, as well as these
above named, be it bile, [1492]ulcer, issue, &c.
Hercules de Saxonia, lib. 1. c. 16, and Gordonius,
verify this out of their experience. They saw one
wounded in the head who as long as the sore was
open, Lucida habuit mentis intervalla, was well; but
when it was stopped, Rediit melancholia, his
melancholy fit seized on him again.
Artificial
evacuations are much like in effect, as hot houses,
baths, bloodletting, purging, unseasonably and
immoderately used. [1493]Baths dry too much, if used
in excess, be they natural or artificial, and offend
extreme hot, or cold; [1494]one dries, the other
refrigerates overmuch. Montanus, consil. 137, saith,
they overheat the liver. Joh. Struthius, Stigmat.
artis. l. 4. c. 9, contends, [1495]that if one stay
longer than ordinary at the bath, go in too oft, or
at unseasonable times, he putrefies the humours in
his body. To this purpose writes Magninus, l. 3. c.
5. Guianerius, Tract. 15. c. 21, utterly disallows
all hot baths in melancholy adust. [1496]I saw
(saith he) a man that laboured of the gout, who to
be freed of this malady came to the bath, and was
instantly cured of his disease, but got another
worse, and that was madness. But this judgment
varies as the humour doth, in hot or cold: baths may
be good for one melancholy man, bad for another;
that which will cure it in this party, may cause it
in a second.
Phlebotomy.]
Phlebotomy, many times neglected, may do much harm
to the body, when there is a manifest redundance of
bad humours, and melancholy blood; and when these
humours heat and boil, if this be not used in time,
the parties affected, so inflamed, are in great
danger to be mad; but if it be unadvisedly,
importunely, immoderately used, it doth as much harm
by refrigerating the body, dulling the spirits, and
consuming them: as Joh. [1497]Curio in his 10th
chapter well reprehends, such kind of letting blood
doth more hurt than good: [1498]The humours rage
much more than they did before, and is so far from
avoiding melancholy, that it increaseth it, and
weakeneth the sight. [1499]Prosper Calenus observes
as much of all phlebotomy, except they keep a very
good diet after it; yea, and as [1500]Leonartis
Jacchinus speaks out of his own experience,
[1501]The blood is much blacker to many men after
their letting of blood than it was at first. For
this cause belike Salust. Salvinianus, l. 2. c. 1,
will admit or hear of no bloodletting at all in this
disease, except it be manifest it proceed from
blood: he was (it appears) by his own words in that
place, master of an hospital of mad men, [1502]and
found by long experience, that this kind of
evacuation, either in head, arm, or any other part,
did more harm than good. To this opinion of his,
[1503]Felix Plater is quite opposite, though some
wink at, disallow and quite contradict all
phlebotomy in melancholy, yet by long experience I
have found innumerable so saved, after they had been
twenty, nay, sixty times let blood, and to live
happily after it. It was an ordinary thing of old,
in Galen's time, to take at once from such men six
pounds of blood, which now we dare scarce take in
ounces: sed viderint medici; great books are written
of this subject.
Purging
upward and downward, in abundance of bad humours
omitted, may be for the worst; so likewise as in the
precedent, if overmuch, too frequent or violent, it
[1504]weakeneth their strength, saith Fuchsius, l.
2. sect., 2 c. 17, or if they be strong or able to
endure physic, yet it brings them to an ill habit,
they make their bodies no better than apothecaries'
shops, this and such like infirmities must needs
follow.
SUBSECT.
V.—Bad Air, a cause of Melancholy.
Air is a cause of great moment, in producing
this, or any other disease, being that it is still
taken into our bodies by respiration, and our more
inner parts. [1505]If it be impure and foggy, it
dejects the spirits, and causeth diseases by
infection of the heart, as Paulus hath it, lib. 1.
c. 49. Avicenna, lib. 1. Gal. de san. tuenda.
Mercurialis, Montaltus, &c. [1506]Fernelius saith, A
thick air thickeneth the blood and humours.
[1507]Lemnius reckons up two main things most
profitable, and most pernicious to our bodies; air
and diet: and this peculiar disease, nothing sooner
causeth [1508](Jobertus holds) than the air wherein
we breathe and live. [1509]Such as is the air, such
be our spirits; and as our spirits, such are our
humours. It offends commonly if it be too [1510]hot
and dry, thick, fuliginous, cloudy, blustering, or a
tempestuous air. Bodine in his fifth Book, De repub.
cap. 1, 5, of his Method of History, proves that hot
countries are most troubled with melancholy, and
that there are therefore in Spain, Africa, and Asia
Minor, great numbers of mad men, insomuch that they
are compelled in all cities of note, to build
peculiar hospitals for them. Leo [1511]Afer, lib. 3.
de Fessa urbe, Ortelius and Zuinger, confirm as
much: they are ordinarily so choleric in their
speeches, that scarce two words pass without railing
or chiding in common talk, and often quarrelling in
their streets. [1512]Gordonius will have every man
take notice of it: Note this (saith he) that in hot
countries it is far more familiar than in cold.
Although this we have now said be not continually
so, for as [1513]Acosta truly saith, under the
Equator itself, is a most temperate habitation,
wholesome air, a paradise of pleasure: the leaves
ever green, cooling showers. But it holds in such as
are intemperately hot, as [1514]Johannes a Meggen
found in Cyprus, others in Malta, Aupulia, and the
[1515]Holy Land, where at some seasons of the year
is nothing but dust, their rivers dried up, the air
scorching hot, and earth inflamed; insomuch that
many pilgrims going barefoot for devotion sake, from
Joppa to Jerusalem upon the hot sands, often run
mad, or else quite overwhelmed with sand, profundis
arenis, as in many parts of Africa, Arabia Deserta,
Bactriana, now Charassan, when the west wind blows
[1516]Involuti arenis transeuntes necantur.
[1517]Hercules de Saxonia, a professor in Venice,
gives this cause why so many Venetian women are
melancholy, Quod diu sub sole degant, they tarry too
long in the sun. Montanus, consil. 21, amongst other
causes assigns this; Why that Jew his patient was
mad, Quod tam multum exposuit se calori et frigori:
he exposed himself so much to heat and cold, and for
that reason in Venice, there is little stirring in
those brick paved streets in summer about noon, they
are most part then asleep: as they are likewise in
the great Mogol's countries, and all over the East
Indies. At Aden in Arabia, as [1518] Lodovicus
Vertomannus relates in his travels, they keep their
markets in the night, to avoid extremity of heat;
and in Ormus, like cattle in a pasture, people of
all sorts lie up to the chin in water all day long.
At Braga in Portugal; Burgos in Castile; Messina in
Sicily, all over Spain and Italy, their streets are
most part narrow, to avoid the sunbeams. The Turks
wear great turbans ad fugandos solis radios, to
refract the sunbeams; and much inconvenience that
hot air of Bantam in Java yields to our men, that
sojourn there for traffic; where it is so hot,
[1519]that they that are sick of the pox, lie
commonly bleaching in the sun, to dry up their
sores. Such a complaint I read of those isles of
Cape Verde, fourteen degrees from the Equator, they
do male audire: [1520]One calls them the
unhealthiest clime of the world, for fluxes, fevers,
frenzies, calentures, which commonly seize on
seafaring men that touch at them, and all by reason
of a hot distemperature of the air. The hardiest men
are offended with this heat, and stiffest clowns
cannot resist it, as Constantine affirms, Agricult.
l. 2. c. 45. They that are naturally born in such
air, may not [1521]endure it, as Niger records of
some part of Mesopotamia, now called Diarbecha:
Quibusdam in locis saevienti aestui adeo subjecta
est, ut pleraque animalia fervore solis et coeli
extinguantur, 'tis so hot there in some places, that
men of the country and cattle are killed with it;
and [1522]Adricomius of Arabia Felix, by reason of
myrrh, frankincense, and hot spices there growing,
the air is so obnoxious to their brains, that the
very inhabitants at some times cannot abide it, much
less weaklings and strangers. [1523]Amatus
Lusitanus, cent. 1. curat. 45, reports of a young
maid, that was one Vincent a currier's daughter,
some thirteen years of age, that would wash her hair
in the heat of the day (in July) and so let it dry
in the sun, [1524]to make it yellow, but by that
means tarrying too long in the heat, she inflamed
her head, and made herself mad.
Cold air in
the other extreme is almost as bad as hot, and so
doth Montaltus esteem of it, c. 11, if it be dry
withal. In those northern countries, the people are
therefore generally dull, heavy, and many witches,
which (as I have before quoted) Saxo Grammaticus,
Olaus, Baptista Porta ascribe to melancholy. But
these cold climes are more subject to natural
melancholy (not this artificial) which is cold and
dry: for which cause [1525]Mercurius Britannicus
belike puts melancholy men to inhabit just under the
Pole. The worst of the three is a [1526]thick,
cloudy, misty, foggy air, or such as come from fens,
moorish grounds, lakes, muck-hills, draughts, sinks,
where any carcasses, or carrion lies, or from whence
any stinking fulsome smell comes: Galen, Avicenna,
Mercurialis, new and old physicians, hold that such
air is unwholesome, and engenders melancholy,
plagues, and what not? [1527]Alexandretta, an
haven-town in the Mediterranean Sea, Saint John de
Ulloa, an haven in Nova-Hispania, are much condemned
for a bad air, so are Durazzo in Albania, Lithuania,
Ditmarsh, Pomptinae Paludes in Italy, the
territories about Pisa, Ferrara, &c. Romney Marsh
with us; the Hundreds in Essex, the fens in
Lincolnshire. Cardan, de rerum varietate, l. 17, c.
96, finds fault with the sight of those rich, and
most populous cities in the Low Countries, as
Bruges, Ghent, Amsterdam, Leiden, Utrecht, &c. the
air is bad; and so at Stockholm in Sweden; Regium in
Italy, Salisbury with us, Hull and Lynn: they may be
commodious for navigation, this new kind of
fortification, and many other good necessary uses;
but are they so wholesome? Old Rome hath descended
from the hills to the valley, 'tis the site of most
of our new cities, and held best to build in plains,
to take the opportunity of rivers. Leander Albertus
pleads hard for the air and site of Venice, though
the black moorish lands appear at every low water:
the sea, fire, and smoke (as he thinks) qualify the
air; and [1528]some suppose, that a thick foggy air
helps the memory, as in them of Pisa in Italy; and
our Camden, out of Plato, commends the site of
Cambridge, because it is so near the fens. But let
the site of such places be as it may, how can they
be excused that have a delicious seat, a pleasant
air, and all that nature can afford, and yet through
their own nastiness, and sluttishness, immund and
sordid manner of life, suffer their air to putrefy,
and themselves to be chocked up? Many cities in
Turkey do male audire in this kind: Constantinople
itself, where commonly carrion lies in the street.
Some find the same fault in Spain, even in Madrid,
the king's seat, a most excellent air, a pleasant
site; but the inhabitants are slovens, and the
streets uncleanly kept.
A
troublesome tempestuous air is as bad as impure,
rough and foul weather, impetuous winds, cloudy dark
days, as it is commonly with us, Coelum visu foedum,
[1529]Polydore calls it a filthy sky, et in quo
facile generantur nubes; as Tully's brother Quintus
wrote to him in Rome, being then quaestor in
Britain. In a thick and cloudy air (saith Lemnius)
men are tetric, sad, and peevish: And if the western
winds blow, and that there be a calm, or a fair
sunshine day, there is a kind of alacrity in men's
minds; it cheers up men and beasts: but if it be a
turbulent, rough, cloudy, stormy weather, men are
sad, lumpish, and much dejected, angry, waspish,
dull, and melancholy. This was [1530]Virgil's
experiment of old,
Verum ubi
tempestas, et coeli mobilis humor
Mutavere vices, et Jupiter humidus Austro,
Vertuntur species animorum, et pectore motus
Concipiunt alios———
But when the face of Heaven changed is
To tempests, rain, from season fair:
Our minds are altered, and in our breasts
Forthwith some new conceits appear.
And who is not weather-wise against such and such
conjunctions of planets, moved in foul weather, dull
and heavy in such tempestuous seasons? [1531]
Gelidum contristat Aquarius annum: the time
requires, and the autumn breeds it; winter is like
unto it, ugly, foul, squalid, the air works on all
men, more or less, but especially on such as are
melancholy, or inclined to it, as Lemnius holds,
[1532]They are most moved with it, and those which
are already mad, rave downright, either in, or
against a tempest. Besides, the devil many times
takes his opportunity of such storms, and when the
humours by the air be stirred, he goes in with them,
exagitates our spirits, and vexeth our souls; as the
sea waves, so are the spirits and humours in our
bodies tossed with tempestuous winds and storms. To
such as are melancholy therefore, Montanus, consil.
24, will have tempestuous and rough air to be
avoided, and consil. 27, all night air, and would
not have them to walk abroad, but in a pleasant day.
Lemnius, l. 3. c. 3, discommends the south and
eastern winds, commends the north. Montanus, consil.
31. [1533]Will not any windows to be opened in the
night. Consil. 229. et consil. 230, he discommends
especially the south wind, and nocturnal air: So
doth [1534]Plutarch. The night and darkness makes
men sad, the like do all subterranean vaults, dark
houses in caves and rocks, desert places cause
melancholy in an instant, especially such as have
not been used to it, or otherwise accustomed. Read
more of air in Hippocrates, Aetius, l. 3. a c. 171.
ad 175. Oribasius, a c. 1. ad 21. Avicen. l. 1. can.
Fen. 2. doc. 2. Fen. 1. c. 123 to the 12, &c.
SUBSECT. VI.—Immoderate Exercise a cause, and
how. Solitariness, Idleness.
Nothing so good but it may be abused: nothing
better than exercise (if opportunely used) for the
preservation of the body: nothing so bad if it be
unseasonable. violent, or overmuch. Fernelius out of
Galen, Path. lib. 1. c. 16, saith, [1535]That much
exercise and weariness consumes the spirits and
substance, refrigerates the body; and such humours
which Nature would have otherwise concocted and
expelled, it stirs up and makes them rage: which
being so enraged, diversely affect and trouble the
body and mind. So doth it, if it be unseasonably
used, upon a full stomach, or when the body is full
of crudities, which Fuchsius so much inveighs
against, lib. 2. instit. sec. 2. c. 4, giving that
for a cause, why schoolboys in Germany are so often
scabbed, because they use exercise presently after
meats. [1536]Bayerus puts in a caveat against such
exercise, because it [1537]corrupts the meat in the
stomach, and carries the same juice raw, and as yet
undigested, into the veins (saith Lemnius), which
there putrefies and confounds the animal spirits.
Crato, consil. 21. l. 2, [1538]protests against all
such exercise after meat, as being the greatest
enemy to concoction that may be, and cause of
corruption of humours, which produce this, and many
other diseases. Not without good reason then doth
Salust. Salvianus, l. 2. c. 1, and Leonartus
Jacchinus, in 9. Rhasis, Mercurialis, Arcubanus, and
many other, set down [1539]immoderate exercise as a
most forcible cause of melancholy.
Opposite to
exercise is idleness (the badge of gentry) or want
of exercise, the bane of body and mind, the nurse of
naughtiness, stepmother of discipline, the chief
author of all mischief, one of the seven deadly
sins, and a sole cause of this and many other
maladies, the devil's cushion, as [1540]Gualter
calls it, his pillow and chief reposal. For the mind
can never rest, but still meditates on one thing or
other, except it be occupied about some honest
business, of his own accord it rusheth into
melancholy. [1541]As too much and violent exercise
offends on the one side, so doth an idle life on the
other (saith Crato), it fills the body full of
phlegm, gross humours, and all manner of
obstructions, rheums, catarrhs, &c. Rhasis, cont.
lib. 1. tract. 9, accounts of it as the greatest
cause of melancholy. [1542]I have often seen (saith
he) that idleness begets this humour more than
anything else. Montaltus, c. 1, seconds him out of
his experience, [1543]They that are idle are far
more subject to melancholy than such as are
conversant or employed about any office or business.
[1544]Plutarch reckons up idleness for a sole cause
of the sickness of the soul: There are they (saith
he) troubled in mind, that have no other cause but
this. Homer, Iliad. 1, brings in Achilles eating of
his own heart in his idleness, because he might not
fight. Mercurialis, consil. 86, for a melancholy
young man urgeth, [1545]it as a chief cause; why was
he melancholy? because idle. Nothing begets it
sooner, increaseth and continueth it oftener than
idleness.[1546]A disease familiar to all idle
persons, an inseparable companion to such as live at
ease, Pingui otio desidiose agentes, a life out of
action, and have no calling or ordinary employment
to busy themselves about, that have small occasions;
and though they have, such is their laziness,
dullness, they will not compose themselves to do
aught; they cannot abide work, though it be
necessary; easy as to dress themselves, write a
letter, or the like; yet as he that is benumbed with
cold sits still shaking, that might relieve himself
with a little exercise or stirring, do they
complain, but will not use the facile and ready
means to do themselves good; and so are still
tormented with melancholy. Especially if they have
been formerly brought up to business, or to keep
much company, and upon a sudden come to lead a
sedentary life; it crucifies their souls, and
seizeth on them in an instant; for whilst they are
any ways employed, in action, discourse, about any
business, sport or recreation, or in company to
their liking, they are very well; but if alone or
idle, tormented instantly again; one day's
solitariness, one hour's sometimes, doth them more
harm, than a week's physic, labour, and company can
do good. Melancholy seizeth on them forthwith being
alone, and is such a torture, that as wise Seneca
well saith, Malo mihi male quam molliter esse, I had
rather be sick than idle. This idleness is either of
body or mind. That of body is nothing but a kind of
benumbing laziness, intermitting exercise, which, if
we may believe [1547]Fernelius, causeth crudities,
obstructions, excremental humours, quencheth the
natural heat, dulls the spirits, and makes them
unapt to do any thing whatsoever.
[1548]Neglectis urenda filix innascitur agris.
———for, a neglected field
Shall for the fire its thorns and thistles yield.
As fern grows in untilled grounds, and all manner of
weeds, so do gross humours in an idle body, Ignavum
corrumpunt otia corpus. A horse in a stable that
never travels, a hawk in a mew that seldom flies,
are both subject to diseases; which left unto
themselves, are most free from any such
encumbrances. An idle dog will be mangy, and how
shall an idle person think to escape? Idleness of
the mind is much worse than this of the body; wit
without employment is a disease [1549]Aerugo animi,
rubigo ingenii: the rust of the soul, [1550]a
plague, a hell itself, Maximum animi nocumentum,
Galen, calls it. [1551]As in a standing pool, worms
and filthy creepers increase, (et vitium capiunt ni
moveantur aquae, the water itself putrefies, and air
likewise, if it be not continually stirred by the
wind) so do evil and corrupt thoughts in an idle
person, the soul is contaminated. In a commonwealth,
where is no public enemy, there is likely civil
wars, and they rage upon themselves: this body of
ours, when it is idle, and knows not how to bestow
itself, macerates and vexeth itself with cares,
griefs, false fears, discontents, and suspicions; it
tortures and preys upon his own bowels, and is never
at rest. Thus much I dare boldly say; he or she that
is idle, be they of what condition they will, never
so rich, so well allied, fortunate, happy, let them
have all things in abundance and felicity that heart
can wish and desire, all contentment, so long as he
or she or they are idle, they shall never be
pleased, never well in body and mind, but weary
still, sickly still, vexed still, loathing still,
weeping, sighing, grieving, suspecting, offended
with the world, with every object, wishing
themselves gone or dead, or else earned away with
some foolish phantasy or other. And this is the true
cause that so many great men, ladies, and
gentlewomen, labour of this disease in country and
city; for idleness is an appendix to nobility; they
count it a disgrace to work, and spend all their
days in sports, recreations, and pastimes, and will
therefore take no pains; be of no vocation: they
feed liberally, fare well, want exercise, action,
employment, (for to work, I say, they may not
abide,) and Company to their desires, and thence
their bodies become full of gross humours, wind,
crudities; their minds disquieted, dull, heavy, &c.
care, jealousy, fear of some diseases, sullen fits,
weeping fits seize too [1552]familiarly on them. For
what will not fear and phantasy work in an idle
body? what distempers will they not cause? when the
children of [1553] Israel murmured against Pharaoh
in Egypt, he commanded his officers to double their
task, and let them get straw themselves, and yet
make their full number of bricks; for the sole cause
why they mutiny, and are evil at ease, is, they are
idle. When you shall hear and see so many
discontented persons in all places where you come,
so many several grievances, unnecessary complaints,
fears, suspicions, [1554]the best means to redress
it is to set them awork, so to busy their minds; for
the truth is, they are idle. Well they may build
castles in the air for a time, and sooth up
themselves with fantastical and pleasant humours,
but in the end they will prove as bitter as gall,
they shall be still I say discontent, suspicious,
[1555]fearful, jealous, sad, fretting and vexing of
themselves; so long as they be idle, it is
impossible to please them, Otio qui nescit uti, plus
habet negotii quam qui negotium in negotio, as that
[1556]Agellius could observe: He that knows not how
to spend his time, hath more business, care, grief,
anguish of mind, than he that is most busy in the
midst of all his business. Otiosus animus nescit
quid volet: An idle person (as he follows it) knows
not when he is well, what he would have, or whither
he would go, Quum illuc ventum est, illinc lubet, he
is tired out with everything, displeased with all,
weary of his life: Nec bene domi, nec militiae,
neither at home nor abroad, errat, et praeter vitam
vivitur, he wanders and lives besides himself. In a
word, What the mischievous effects of laziness and
idleness are, I do not find any where more
accurately expressed, than in these verses of
Philolaches in the [1557]Comical Poet, which for
their elegancy I will in part insert.
Novarum aedium esse arbitror similem ego hominem,
Quando hic natus est: Ei rei argumenta dicam.
Aedes quando sunt ad amussim expolitae,
Quisque laudat fabrum, atque exemplum expetit, &c.
At ubi illo migrat nequam homo indiligensque, &c.
Tempestas venit, confringit tegulas, imbricesque,
Putrifacit aer operam fabri, &c.
Dicam ut homines similes esse aedium arbitremini,
Fabri parentes fundamentum substruunt liberorum,
Expoliunt, docent literas, nec parcunt sumptui,
Ego autem sub fabrorum potestate frugi fui,
Postquam autem migravi in ingenium meum,
Perdidi operam fabrorum illico oppido,
Venit ignavia, ea mihi tempestas fuit,
Adventuque suo grandinem et imbrem attulit,
Illa mihi virtutem deturbavit, &c.
A young man is like a fair new house, the carpenter
leaves it well built, in good repair, of solid
stuff; but a bad tenant lets it rain in, and for
want of reparation, fall to decay, &c. Our parents,
tutors, friends, spare no cost to bring us up in our
youth, in all manner of virtuous education; but when
we are left to ourselves, idleness as a tempest
drives all virtuous motions out of our minds, et
nihili sumus, on a sudden, by sloth and such bad
ways, we come to nought.
Cousin german to idleness, and a concomitant cause,
which goes hand in hand with it, is [1558]nimia
solitudo, too much solitariness, by the testimony of
all physicians, cause and symptom both; but as it is
here put for a cause, it is either coact, enforced,
or else voluntary. Enforced solitariness is commonly
seen in students, monks, friars, anchorites, that by
their order and course of life must abandon all
company, society of other men, and betake themselves
to a private cell: Otio superstitioso seclusi, as
Bale and Hospinian well term it, such as are the
Carthusians of our time, that eat no flesh (by their
order), keep perpetual silence, never go abroad.
Such as live in prison, or some desert place, and
cannot have company, as many of our country
gentlemen do in solitary houses, they must either be
alone without companions, or live beyond their
means, and entertain all comers as so many hosts, or
else converse with their servants and hinds, such as
are unequal, inferior to them, and of a contrary
disposition: or else as some do, to avoid
solitariness, spend their time with lewd fellows in
taverns, and in alehouses, and thence addict
themselves to some unlawful disports, or dissolute
courses. Divers again are cast upon this rock of
solitariness for want of means, or out of a strong
apprehension of some infirmity, disgrace, or through
bashfulness, rudeness, simplicity, they cannot apply
themselves to others' company. Nullum solum infelici
gratius solitudine, ubi nullus sit qui miseriam
exprobret; this enforced solitariness takes place,
and produceth his effect soonest in such as have
spent their time jovially, peradventure in all
honest recreations, in good company, in some great
family or populous city, and are upon a sudden
confined to a desert country cottage far off,
restrained of their liberty, and barred from their
ordinary associates; solitariness is very irksome to
such, most tedious, and a sudden cause of great
inconvenience.
Voluntary
solitariness is that which is familiar with
melancholy, and gently brings on like a Siren, a
shoeing-horn, or some sphinx to this irrevocable
gulf, [1559]a primary cause, Piso calls it; most
pleasant it is at first, to such as are melancholy
given, to lie in bed whole days, and keep their
chambers, to walk alone in some solitary grove,
betwixt wood and water, by a brook side, to meditate
upon some delightsome and pleasant subject, which
shall affect them most; amabilis insania, et mentis
gratissimus error: a most incomparable delight it is
so to melancholise, and build castles in the air, to
go smiling to themselves, acting an infinite variety
of parts, which they suppose and strongly imagine
they represent, or that they see acted or done:
Blandae quidem ab initio, saith Lemnius, to conceive
and meditate of such pleasant things, sometimes,
[1560]present, past, or to come, as Rhasis speaks.
So delightsome these toys are at first, they could
spend whole days and nights without sleep, even
whole years alone in such contemplations, and
fantastical meditations, which are like unto dreams,
and they will hardly be drawn from them, or
willingly interrupt, so pleasant their vain conceits
are, that they hinder their ordinary tasks and
necessary business, they cannot address themselves
to them, or almost to any study or employment, these
fantastical and bewitching thoughts so covertly, so
feelingly, so urgently, so continually set upon,
creep in, insinuate, possess, overcome, distract,
and detain them, they cannot, I say, go about their
more necessary business, stave off or extricate
themselves, but are ever musing, melancholising, and
carried along, as he (they say) that is led round
about a heath with a Puck in the night, they run
earnestly on in this labyrinth of anxious and
solicitous melancholy meditations, and cannot well
or willingly refrain, or easily leave off, winding
and unwinding themselves, as so many clocks, and
still pleasing their humours, until at last the
scene is turned upon a sudden, by some bad object,
and they being now habituated to such vain
meditations and solitary places, can endure no
company, can ruminate of nothing but harsh and
distasteful subjects. Fear, sorrow, suspicion,
subrusticus pudor, discontent, cares, and weariness
of life surprise them in a moment, and they can
think of nothing else, continually suspecting, no
sooner are their eyes open, but this infernal plague
of melancholy seizeth on them, and terrifies their
souls, representing some dismal object to their
minds, which now by no means, no labour, no
persuasions they can avoid, haeret lateri lethalis
arundo, (the arrow of death still remains in the
side), they may not be rid of it, [1561]they cannot
resist. I may not deny but that there is some
profitable meditation, contemplation, and kind of
solitariness to be embraced, which the fathers so
highly commended, [1562] Hierom, Chrysostom,
Cyprian, Austin, in whole tracts, which Petrarch,
Erasmus, Stella, and others, so much magnify in
their books; a paradise, a heaven on earth, if it be
used aright, good for the body, and better for the
soul: as many of those old monks used it, to divine
contemplations, as Simulus, a courtier in Adrian's
time, Diocletian the emperor, retired themselves,
&c., in that sense, Vatia solus scit vivere, Vatia
lives alone, which the Romans were wont to say, when
they commended a country life. Or to the bettering
of their knowledge, as Democritus, Cleanthes, and
those excellent philosophers have ever done, to
sequester themselves from the tumultuous world, or
as in Pliny's villa Laurentana, Tully's Tusculan,
Jovius' study, that they might better vacare studiis
et Deo, serve God, and follow their studies.
Methinks, therefore, our too zealous innovators were
not so well advised in that general subversion of
abbeys and religious houses, promiscuously to fling
down all; they might have taken away those gross
abuses crept in amongst them, rectified such
inconveniences, and not so far to have raved and
raged against those fair buildings, and everlasting
monuments of our forefathers' devotion, consecrated
to pious uses; some monasteries and collegiate cells
might have been well spared, and their revenues
otherwise employed, here and there one, in good
towns or cities at least, for men and women of all
sorts and conditions to live in, to sequester
themselves from the cares and tumults of the world,
that were not desirous, or fit to marry; or
otherwise willing to be troubled with common
affairs, and know not well where to bestow
themselves, to live apart in, for more conveniency,
good education, better company sake, to follow their
studies (I say), to the perfection of arts and
sciences, common good, and as some truly devoted
monks of old had done, freely and truly to serve
God. For these men are neither solitary, nor idle,
as the poet made answer to the husbandman in Aesop,
that objected idleness to him; he was never so idle
as in his company; or that Scipio Africanus in
[1563]Tully, Nunquam minus solus, quam cum solus;
nunquam minus otiosus, quam quum esset otiosus;
never less solitary, than when he was alone, never
more busy, than when he seemed to be most idle. It
is reported by Plato in his dialogue de Amore, in
that prodigious commendation of Socrates, how a deep
meditation coming into Socrates' mind by chance, he
stood still musing, eodem vestigio cogitabundus,
from morning to noon, and when as then he had not
yet finished his meditation, perstabat cogitans, he
so continued till the evening, the soldiers (for he
then followed the camp) observed him with
admiration, and on set purpose watched all night,
but he persevered immovable ad exhortim solis, till
the sun rose in the morning, and then saluting the
sun, went his ways. In what humour constant Socrates
did thus, I know not, or how he might be affected,
but this would be pernicious to another man; what
intricate business might so really possess him, I
cannot easily guess; but this is otiosum otium, it
is far otherwise with these men, according to
Seneca, Omnia nobis mala solitudo persuadet; this
solitude undoeth us, pugnat cum vita sociali; 'tis a
destructive solitariness. These men are devils
alone, as the saying is, Homo solus aut Deus, aut
Daemon: a man alone, is either a saint or a devil,
mens ejus aut languescit, aut tumescit; and
[1564]Vae soli in this sense, woe be to him that is
so alone. These wretches do frequently degenerate
from men, and of sociable creatures become beasts,
monsters, inhumane, ugly to behold, Misanthropi;
they do even loathe themselves, and hate the company
of men, as so many Timons, Nebuchadnezzars, by too
much indulging to these pleasing humours, and
through their own default. So that which
Mercurialis, consil. 11, sometimes expostulated with
his melancholy patient, may be justly applied to
every solitary and idle person in particular.
[1565]Natura de te videtur conqueri posse, &c.
Nature may justly complain of thee, that whereas she
gave thee a good wholesome temperature, a sound
body, and God hath given thee so divine and
excellent a soul, so many good parts, and profitable
gifts, thou hast not only contemned and rejected,
but hast corrupted them, polluted them, overthrown
their temperature, and perverted those gifts with
riot, idleness, solitariness, and many other ways,
thou art a traitor to God and nature, an enemy to
thyself and to the world. Perditio tua ex te; thou
hast lost thyself wilfully, cast away thyself, thou
thyself art the efficient cause of thine own misery,
by not resisting such vain cogitations, but giving
way unto them.
SUBSECT.
VII.—Sleeping and Waking, Causes.
What I have formerly said of exercise, I may now
repeat of sleep. Nothing better than moderate sleep,
nothing worse than it, if it be in extremes, or
unseasonably used. It is a received opinion, that a
melancholy man cannot sleep overmuch; Somnus supra
modum prodest, as an only antidote, and nothing
offends them more, or causeth this malady sooner,
than waking, yet in some cases sleep may do more
harm than good, in that phlegmatic, swinish, cold,
and sluggish melancholy which Melancthon speaks of,
that thinks of waters, sighing most part, &c.
[1566]It dulls the spirits, if overmuch, and senses;
fills the head full of gross humours; causeth
distillations, rheums, great store of excrements in
the brain, and all the other parts, as
[1567]Fuchsius speaks of them, that sleep like so
many dormice. Or if it be used in the daytime, upon
a full stomach, the body ill-composed to rest, or
after hard meats, it increaseth fearful dreams,
incubus, night walking, crying out, and much
unquietness; such sleep prepares the body, as
[1568]one observes, to many perilous diseases. But,
as I have said, waking overmuch, is both a symptom,
and an ordinary cause. It causeth dryness of the
brain, frenzy, dotage, and makes the body dry, lean,
hard, and ugly to behold, as [1569]Lemnius hath it.
The temperature of the brain is corrupted by it, the
humours adust, the eyes made to sink into the head,
choler increased, and the whole body inflamed: and,
as may be added out of Galen, 3. de sanitate tuendo,
Avicenna 3. 1. [1570]It overthrows the natural heat,
it causeth crudities, hurts, concoction, and what
not? Not without good cause therefore Crato, consil.
21. lib. 2; Hildesheim, spicel. 2. de delir. et
Mania, Jacchinus, Arculanus on Rhasis, Guianerius
and Mercurialis, reckon up this overmuch waking as a
principal cause.
MEMB.
III.
SUBSECT. I.—Passions and Perturbations of the Mind,
how they cause Melancholy.
As that gymnosophist in [1571]Plutarch made answer
to Alexander (demanding which spake best), Every one
of his fellows did speak better than the other: so
may I say of these causes; to him that shall require
which is the greatest, every one is more grievous
than other, and this of passion the greatest of all.
A most frequent and ordinary cause of melancholy,
[1572] fulmen perturbationum (Picolomineus calls it)
this thunder and lightning of perturbation, which
causeth such violent and speedy alterations in this
our microcosm, and many times subverts the good
estate and temperature of it. For as the body works
upon the mind by his bad humours, troubling the
spirits, sending gross fumes into the brain, and so
per consequens disturbing the soul, and all the
faculties of it,
[1573]———Corpus onustum,
Hesternis vitiis animum quoque praegravat una,
with fear, sorrow, &c., which are ordinary symptoms
of this disease: so on the other side, the mind most
effectually works upon the body, producing by his
passions and perturbations miraculous alterations,
as melancholy, despair, cruel diseases, and
sometimes death itself. Insomuch that it is most
true which Plato saith in his Charmides, omnia
corporis mala ab anima procedere; all the
[1574]mischiefs of the body proceed from the soul:
and Democritus in [1575]Plutarch urgeth, Damnatam
iri animam a corpore, if the body should in this
behalf bring an action against the soul, surely the
soul would be cast and convicted, that by her supine
negligence had caused such inconveniences, having
authority over the body, and using it for an
instrument, as a smith doth his hammer (saith
[1576]Cyprian), imputing all those vices and
maladies to the mind. Even so doth
[1577]Philostratus, non coinquinatur corpus, nisi
consensuanimae; the body is not corrupted, but by
the soul. Lodovicus Vives will have such turbulent
commotions proceed from ignorance and indiscretion.
[1578]All philosophers impute the miseries of the
body to the soul, that should have governed it
better, by command of reason, and hath not done it.
The Stoics are altogether of opinion (as
[1579]Lipsius and [1580]Picolomineus record), that a
wise man should be ἀπαθής, without all manner of
passions and perturbations whatsoever, as
[1581]Seneca reports of Cato, the [1582] Greeks of
Socrates, and [1583]Io. Aubanus of a nation in
Africa, so free from passion, or rather so stupid,
that if they be wounded with a sword, they will only
look back. [1584]Lactantius, 2 instit., will exclude
fear from a wise man: others except all, some the
greatest passions. But let them dispute how they
will, set down in Thesi, give precepts to the
contrary; we find that of [1585]Lemnius true by
common experience; No mortal man is free from these
perturbations: or if he be so, sure he is either a
god, or a block. They are born and bred with us, we
have them from our parents by inheritance. A
parentibus habemus malum hunc assem, saith
[1586]Pelezius, Nascitur una nobiscum, aliturque,
'tis propagated from Adam, Cain was melancholy,
[1587]as Austin hath it, and who is not? Good
discipline, education, philosophy, divinity (I
cannot deny), may mitigate and restrain these
passions in some few men at some times, but most
part they domineer, and are so violent, [1588]that
as a torrent (torrens velut aggere rupto) bears down
all before, and overflows his banks, sternit agros,
sternit sata, (lays waste the fields, prostrates the
crops,) they overwhelm reason, judgment, and pervert
the temperature of the body; Fertur [1589] equis
auriga, nec audit currus habenas. Now such a man
(saith [1590]Austin) that is so led, in a wise man's
eye, is no better than he that stands upon his head.
It is doubted by some, Gravioresne morbi a
perturbationibus, an ab humoribus, whether humours
or perturbations cause the more grievous maladies.
But we find that of our Saviour, Mat. xxvi. 41, most
true, The spirit is willing, the flesh is weak, we
cannot resist; and this of [1591]Philo Judeus,
Perturbations often offend the body, and are most
frequent causes of melancholy, turning it out of the
hinges of his health. Vives compares them to
[1592]Winds upon the sea, some only move as those
great gales, but others turbulent quite overturn the
ship. Those which are light, easy, and more seldom,
to our thinking, do us little harm, and are
therefore contemned of us: yet if they be
reiterated, [1593]as the rain (saith Austin) doth a
stone, so do these perturbations penetrate the mind:
[1594]and (as one observes) produce a habit of
melancholy at the last, which having gotten the
mastery in our souls, may well be called diseases.
How these passions produce this effect,
[1595]Agrippa hath handled at large, Occult. Philos.
l. 11. c. 63. Cardan, l. 14. subtil. Lemnius, l. 1.
c. 12, de occult. nat. mir. et lib. 1. cap. 16.
Suarez, Met. disput. 18. sect. 1. art. 25. T.
Bright, cap. 12. of his Melancholy Treatise. Wright
the Jesuit, in his Book of the Passions of the Mind,
&c. Thus in brief, to our imagination cometh by the
outward sense or memory, some object to be known
(residing in the foremost part of the brain), which
he misconceiving or amplifying presently
communicates to the heart, the seat of all
affections. The pure spirits forthwith flock from
the brain to the heart, by certain secret channels,
and signify what good or bad object was presented;
[1596]which immediately bends itself to prosecute,
or avoid it; and withal, draweth with it other
humours to help it: so in pleasure, concur great
store of purer spirits; in sadness, much melancholy
blood; in ire, choler. If the imagination be very
apprehensive, intent, and violent, it sends great
store of spirits to, or from the heart, and makes a
deeper impression, and greater tumult, as the
humours in the body be likewise prepared, and the
temperature itself ill or well disposed, the
passions are longer and stronger; so that the first
step and fountain of all our grievances in this
kind, is [1597]laesa imaginatio, which misinforming
the heart, causeth all these distemperatures,
alteration and confusion of spirits and humours. By
means of which, so disturbed, concoction is
hindered, and the principal parts are much
debilitated; as [1598]Dr. Navarra well declared,
being consulted by Montanus about a melancholy Jew.
The spirits so confounded, the nourishment must
needs be abated, bad humours increased, crudities
and thick spirits engendered with melancholy blood.
The other parts cannot perform their functions,
having the spirits drawn from them by vehement
passion, but fail in sense and motion; so we look
upon a thing, and see it not; hear, and observe not;
which otherwise would much affect us, had we been
free. I may therefore conclude with [1599]Arnoldus,
Maxima vis est phantasiae, et huic uni fere, non
autem corporis intemperiei, omnis melancholiae causa
est ascribenda: Great is the force of imagination,
and much more ought the cause of melancholy to be
ascribed to this alone, than to the distemperature
of the body. Of which imagination, because it hath
so great a stroke in producing this malady, and is
so powerful of itself, it will not be improper to my
discourse, to make a brief digression, and speak of
the force of it, and how it causeth this alteration.
Which manner of digression, howsoever some dislike,
as frivolous and impertinent, yet I am of
[1600]Beroaldus's opinion, Such digressions do
mightily delight and refresh a weary reader, they
are like sauce to a bad stomach, and I do therefore
most willingly use them.
SUBSECT.
II.—Of the Force of Imagination.
What imagination is, I have sufficiently
declared in my digression of the anatomy of the
soul. I will only now point at the wonderful effects
and power of it; which, as it is eminent in all, so
most especially it rageth in melancholy persons, in
keeping the species of objects so long, mistaking,
amplifying them by continual and [1601]strong
meditation, until at length it produceth in some
parties real effects, causeth this, and many other
maladies. And although this phantasy of ours be a
subordinate faculty to reason, and should be ruled
by it, yet in many men, through inward or outward
distemperatures, defect of organs, which are unapt,
or otherwise contaminated, it is likewise unapt, or
hindered, and hurt. This we see verified in
sleepers, which by reason of humours and concourse
of vapours troubling the phantasy, imagine many
times absurd and prodigious things, and in such as
are troubled with incubus, or witch-ridden (as we
call it), if they lie on their backs, they suppose
an old woman rides, and sits so hard upon them, that
they are almost stifled for want of breath; when
there is nothing offends, but a concourse of bad
humours, which trouble the phantasy. This is
likewise evident in such as walk in the night in
their sleep, and do strange feats: [1602]these
vapours move the phantasy, the phantasy the
appetite, which moving the animal spirits causeth
the body to walk up and down as if they were awake.
Fracast. l. 3. de intellect, refers all ecstasies to
this force of imagination, such as lie whole days
together in a trance: as that priest whom
[1603]Celsus speaks of, that could separate himself
from his senses when he list, and lie like a dead
man, void of life and sense. Cardan brags of
himself, that he could do as much, and that when he
list. Many times such men when they come to
themselves, tell strange things of heaven and hell,
what visions they have seen; as that St. Owen, in
Matthew Paris, that went into St. Patrick's
purgatory, and the monk of Evesham in the same
author. Those common apparitions in Bede and
Gregory, Saint Bridget's revelations, Wier. l. 3. de
lamiis, c. 11. Caesar Vanninus, in his Dialogues,
&c. reduceth (as I have formerly said), with all
those tales of witches' progresses, dancing, riding,
transformations, operations, &c. to the force of
[1604] imagination, and the [1605]devil's illusions.
The like effects almost are to be seen in such as
are awake: how many chimeras, antics, golden
mountains and castles in the air do they build unto
themselves? I appeal to painters, mechanicians,
mathematicians. Some ascribe all vices to a false
and corrupt imagination, anger, revenge, lust,
ambition, covetousness, which prefers falsehood
before that which is right and good, deluding the
soul with false shows and suppositions.
[1606]Bernardus Penottus will have heresy and
superstition to proceed from this fountain; as he
falsely imagineth, so he believeth; and as he
conceiveth of it, so it must be, and it shall be,
contra gentes, he will have it so. But most
especially in passions and affections, it shows
strange and evident effects: what will not a fearful
man conceive in the dark? What strange forms of
bugbears, devils, witches, goblins? Lavater imputes
the greatest cause of spectrums, and the like
apparitions, to fear, which above all other passions
begets the strongest imagination (saith
[1607]Wierus), and so likewise love, sorrow, joy,
&c. Some die suddenly, as she that saw her son come
from the battle at Cannae, &c. Jacob the patriarch,
by force of imagination, made speckled lambs, laying
speckled rods before his sheep. Persina, that
Ethiopian queen in Heliodorus, by seeing the picture
of Persius and Andromeda, instead of a blackamoor,
was brought to bed of a fair white child. In
imitation of whom belike, a hard-favoured fellow in
Greece, because he and his wife were both deformed,
to get a good brood of children, Elegantissimas
imagines in thalamo collocavit, &c. hung the fairest
pictures he could buy for money in his chamber, That
his wife by frequent sight of them, might conceive
and bear such children. And if we may believe Bale,
one of Pope Nicholas the Third's concubines by
seeing of [1608]a bear was brought to bed of a
monster. If a woman (saith [1609] Lemnius), at the
time of her conception think of another man present
or absent, the child will be like him. Great-bellied
women, when they long, yield us prodigious examples
in this kind, as moles, warts, scars, harelips,
monsters, especially caused in their children by
force of a depraved phantasy in them: Ipsam speciem
quam animo effigiat, faetui inducit: She imprints
that stamp upon her child which she [1610]conceives
unto herself. And therefore Lodovicus Vives, lib. 2.
de Christ, faem., gives a special caution to
great-bellied women, [1611]that they do not admit
such absurd conceits and cogitations, but by all
means avoid those horrible objects, heard or seen,
or filthy spectacles. Some will laugh, weep, sigh,
groan, blush, tremble, sweat, at such things as are
suggested unto them by their imagination. Avicenna
speaks of one that could cast himself into a palsy
when he list; and some can imitate the tunes of
birds and beasts that they can hardly be discerned:
Dagebertus' and Saint Francis' scars and wounds,
like those of Christ's (if at the least any such
were), [1612]Agrippa supposeth to have happened by
force of imagination: that some are turned to
wolves, from men to women, and women again to men
(which is constantly believed) to the same
imagination; or from men to asses, dogs, or any
other shapes. [1613]Wierus ascribes all those famous
transformations to imagination; that in hydrophobia
they seem to see the picture of a dog, still in
their water, [1614]that melancholy men and sick men
conceive so many fantastical visions, apparitions to
themselves, and have such absurd apparitions, as
that they are kings, lords, cocks, bears, apes,
owls; that they are heavy, light, transparent, great
and little, senseless and dead (as shall be showed
more at large, in our [1615] sections of symptoms),
can be imputed to nought else, but to a corrupt,
false, and violent imagination. It works not in sick
and melancholy men only, but even most forcibly
sometimes in such as are sound: it makes them
suddenly sick, and [1616]alters their temperature in
an instant. And sometimes a strong conceit or
apprehension, as [1617]Valesius proves, will take
away diseases: in both kinds it will produce real
effects. Men, if they see but another man tremble,
giddy or sick of some fearful disease, their
apprehension and fear is so strong in this kind,
that they will have the same disease. Or if by some
soothsayer, wiseman, fortune-teller, or physician,
they be told they shall have such a disease, they
will so seriously apprehend it, that they will
instantly labour of it. A thing familiar in China
(saith Riccius the Jesuit), [1618]If it be told them
they shall be sick on such a day, when that day
comes they will surely be sick, and will be so
terribly afflicted, that sometimes they die upon it.
Dr. Cotta in his discovery of ignorant practitioners
of physic, cap. 8, hath two strange stories to this
purpose, what fancy is able to do. The one of a
parson's wife in Northamptonshire, An. 1607, that
coming to a physician, and told by him that she was
troubled with the sciatica, as he conjectured (a
disease she was free from), the same night after her
return, upon his words, fell into a grievous fit of
a sciatica: and such another example he hath of
another good wife, that was so troubled with the
cramp, after the same manner she came by it, because
her physician did but name it. Sometimes death
itself is caused by force of phantasy. I have heard
of one that coming by chance in company of him that
was thought to be sick of the plague (which was not
so) fell down suddenly dead. Another was sick of the
plague with conceit. One seeing his fellow let blood
falls down in a swoon. Another (saith [1619]Cardan
out of Aristotle), fell down dead (which is familiar
to women at any ghastly sight), seeing but a man
hanged. A Jew in France (saith [1620]Lodovicus
Vives), came by chance over a dangerous passage or
plank, that lay over a brook in the dark, without
harm, the next day perceiving what danger he was in,
fell down dead. Many will not believe such stories
to be true, but laugh commonly, and deride when they
hear of them; but let these men consider with
themselves, as [1621]Peter Byarus illustrates it, If
they were set to walk upon a plank on high, they
would be giddy, upon which they dare securely walk
upon the ground. Many (saith Agrippa),
[1622]strong-hearted men otherwise, tremble at such
sights, dazzle, and are sick, if they look but down
from a high place, and what moves them but conceit?
As some are so molested by phantasy; so some again,
by fancy alone, and a good conceit, are as easily
recovered. We see commonly the toothache, gout,
falling-sickness, biting of a mad dog, and many such
maladies cured by spells, words, characters, and
charms, and many green wounds by that now so much
used Unguentum Armarium, magnetically cured, which
Crollius and Goclenius in a book of late hath
defended, Libavius in a just tract as stiffly
contradicts, and most men controvert. All the world
knows there is no virtue in such charms or cures,
but a strong conceit and opinion alone, as
[1623]Pomponatius holds, which forceth a motion of
the humours, spirits, and blood, which takes away
the cause of the malady from the parts affected. The
like we may say of our magical effects,
superstitious cures, and such as are done by
mountebanks and wizards. As by wicked incredulity
many men are hurt (so saith [1624]Wierus of charms,
spells, &c.), we find in our experience, by the same
means many are relieved. An empiric oftentimes, and
a silly chirurgeon, doth more strange cures than a
rational physician. Nymannus gives a reason, because
the patient puts his confidence in him, [1625] which
Avicenna prefers before art, precepts, and all
remedies whatsoever. 'Tis opinion alone (saith
[1626]Cardan), that makes or mars physicians, and he
doth the best cures, according to Hippocrates, in
whom most trust. So diversely doth this phantasy of
ours affect, turn, and wind, so imperiously command
our bodies, which as another [1627]Proteus, or a
chameleon, can take all shapes; and is of such force
(as Ficinus adds), that it can work upon others, as
well as ourselves. How can otherwise blear eyes in
one man cause the like affection in another? Why
doth one man's yawning [1628]make another yawn? One
man's pissing provoke a second many times to do the
like? Why doth scraping of trenchers offend a third,
or hacking of files? Why doth a carcass bleed when
the murderer is brought before it, some weeks after
the murder hath been done? Why do witches and old
women fascinate and bewitch children: but as Wierus,
Paracelsus, Cardan, Mizaldus, Valleriola, Caesar
Vanninus, Campanella, and many philosophers think,
the forcible imagination of the one party moves and
alters the spirits of the other. Nay more, they can
cause and cure not only diseases, maladies, and
several infirmities, by this means, as Avicenna, de
anim. l. 4. sect. 4, supposeth in parties remote,
but move bodies from their places, cause thunder,
lightning, tempests, which opinion Alkindus,
Paracelsus, and some others, approve of. So that I
may certainly conclude this strong conceit or
imagination is astrum hominis, and the rudder of
this our ship, which reason should steer, but,
overborne by phantasy, cannot manage, and so suffers
itself, and this whole vessel of ours to be
overruled, and often overturned. Read more of this
in Wierus, l. 3. de Lamiis, c. 8, 9, 10. Franciscus
Valesius, med. controv. l. 5. cont. 6. Marcellus
Donatus, l. 2. c. 1. de hist. med. mirabil. Levinus
Lemnius, de occult. nat. mir. l. 1. c. 12. Cardan,
l. 18. de rerum var. Corn. Agrippa, de occult.
plilos. cap. 64, 65. Camerarius, 1 cent. cap. 54.
horarum subcis. Nymannus, morat. de Imag.
Laurentius, and him that is instar omnium, Fienus, a
famous physician of Antwerp, that wrote three books
de viribus imaginationis. I have thus far digressed,
because this imagination is the medium deferens of
passions, by whose means they work and produce many
times prodigious effects: and as the phantasy is
more or less intended or remitted, and their humours
disposed, so do perturbations move, more or less,
and take deeper impression.
SUBSECT.
III.—Division of Perturbations.
Perturbations and passions, which trouble the
phantasy, though they dwell between the confines of
sense and reason, yet they rather follow sense than
reason, because they are drowned in corporeal organs
of sense. They are commonly [1629]reduced into two
inclinations, irascible and concupiscible. The
Thomists subdivide them into eleven, six in the
coveting, and five in the invading. Aristotle
reduceth all to pleasure and pain, Plato to love and
hatred, [1630]Vives to good and bad. If good, it is
present, and then we absolutely joy and love; or to
come, and then we desire and hope for it. If evil,
we absolute hate it; if present, it is by sorrow; if
to come fear. These four passions [1631]Bernard
compares to the wheels of a chariot, by which we are
carried in this world. All other passions are
subordinate unto these four, or six, as some will:
love, joy, desire, hatred, sorrow, fear; the rest,
as anger, envy, emulation, pride, jealousy, anxiety,
mercy, shame, discontent, despair, ambition,
avarice, &c., are reducible unto the first; and if
they be immoderate, they [1632]consume the spirits,
and melancholy is especially caused by them. Some
few discreet men there are, that can govern
themselves, and curb in these inordinate affections,
by religion, philosophy, and such divine precepts,
of meekness, patience, and the like; but most part
for want of government, out of indiscretion,
ignorance, they suffer themselves wholly to be led
by sense, and are so far from repressing rebellious
inclinations, that they give all encouragement unto
them, leaving the reins, and using all provocations
to further them: bad by nature, worse by art,
discipline, [1633]custom, education, and a perverse
will of their own, they follow on, wheresoever their
unbridled affections will transport them, and do
more out of custom, self-will, than out of reason.
Contumax voluntas, as Melancthon calls it, malum
facit: this stubborn will of ours perverts judgment,
which sees and knows what should and ought to be
done, and yet will not do it. Mancipia gulae, slaves
to their several lusts and appetite, they
precipitate and plunge [1634]themselves into a
labyrinth of cares, blinded with lust, blinded with
ambition; [1635]They seek that at God's hands which
they may give unto themselves, if they could but
refrain from those cares and perturbations,
wherewith they continually macerate their minds. But
giving way to these violent passions of fear, grief,
shame, revenge, hatred, malice, &c., they are torn
in pieces, as Actaeon was with his dogs, and
[1636]crucify their own souls.
SUBSECT.
IV.—Sorrow a Cause of Melancholy.
Sorrow. Insanus dolor.] In this catalogue of
passions, which so much torment the soul of man, and
cause this malady, (for I will briefly speak of them
all, and in their order,) the first place in this
irascible appetite, may justly be challenged by
sorrow. An inseparable companion, [1637]The mother
and daughter of melancholy, her epitome, symptom,
and chief cause: as Hippocrates hath it, they beget
one another, and tread in a ring, for sorrow is both
cause and symptom of this disease. How it is a
symptom shall be shown in its place. That it is a
cause all the world acknowledgeth, Dolor nonnullis
insaniae causa fuit, et aliorum morborum
insanabilium, saith Plutarch to Apollonius; a cause
of madness, a cause of many other diseases, a sole
cause of this mischief, [1638]Lemnius calls it. So
doth Rhasis, cont. l. 1. tract. 9. Guianerius,
Tract. 15. c. 5, And if it take root once, it ends
in despair, as [1639]Felix Plater observes, and as
in [1640]Cebes' table, may well be coupled with it.
[1641]Chrysostom, in his seventeenth epistle to
Olympia, describes it to be a cruel torture of the
soul, a most inexplicable grief, poisoned worm,
consuming body and soul, and gnawing the very heart,
a perpetual executioner, continual night, profound
darkness, a whirlwind, a tempest, an ague not
appearing, heating worse than any fire, and a battle
that hath no end. It crucifies worse than any
tyrant; no torture, no strappado, no bodily
punishment is like unto it. 'Tis the eagle without
question which the poets feigned to gnaw
[1642]Prometheus' heart, and no heaviness is like
unto the heaviness of the heart, Eccles. xxv. 15,
16. [1643]Every perturbation is a misery, but grief
a cruel torment, a domineering passion: as in old
Rome, when the Dictator was created, all inferior
magistracies ceased; when grief appears, all other
passions vanish. It dries up the bones, saith
Solomon, cap. 17. Prov., makes them hollow-eyed,
pale, and lean, furrow-faced, to have dead looks,
wrinkled brows, shrivelled cheeks, dry bodies, and
quite perverts their temperature that are
misaffected with it. As Eleonara, that exiled
mournful duchess (in our [1644]English Ovid),
laments to her noble husband Humphrey, Duke of
Gloucester,
Sawest thou
those eyes in whose sweet cheerful look
Duke Humphrey once such joy and pleasure took,
Sorrow hath so despoil'd me of all grace,
Thou couldst not say this was my Elnor's face.
Like a foul Gorgon, &c.
[1645]It hinders concoction, refrigerates the heart,
takes away stomach, colour, and sleep, thickens the
blood, ([1646]Fernelius, l. 1. c. 18. de morb.
causis,) contaminates the spirits. ([1647]Piso.)
Overthrows the natural heat, perverts the good
estate of body and mind, and makes them weary of
their lives, cry out, howl and roar for very anguish
of their souls. David confessed as much, Psalm
xxxviii. 8, I have roared for the very disquietness
of my heart. And Psalm cxix. 4, part 4 v. My soul
melteth away for very heaviness, v. 38. I am like a
bottle in the smoke. Antiochus complained that he
could not sleep, and that his heart fainted for
grief, [1648]Christ himself, vir dolorum, out of an
apprehension of grief, did sweat blood, Mark xiv.
His soul was heavy to the death, and no sorrow was
like unto his. Crato, consil. 24. l. 2, gives
instance in one that was so melancholy by reason of
[1649]grief; and Montanus, consil. 30, in a noble
matron, [1650]that had no other cause of this
mischief. I. S. D. in Hildesheim, fully cured a
patient of his that was much troubled with
melancholy, and for many years, [1651]but
afterwards, by a little occasion of sorrow, he fell
into his former fits, and was tormented as before.
Examples are common, how it causeth melancholy,
[1652]desperation, and sometimes death itself; for
(Eccles. xxxviii. 15,) Of heaviness comes death;
worldly sorrow causeth death. 2 Cor. vii. 10, Psalm
xxxi. 10, My life is wasted with heaviness, and my
years with mourning. Why was Hecuba said to be
turned to a dog? Niobe into a stone? but that for
grief she was senseless and stupid. Severus the
Emperor [1653] died for grief; and how [1654]many
myriads besides? Tanta illi est feritas, tanta est
insania luctus. [1655]Melancthon gives a reason of
it, [1656]the gathering of much melancholy blood
about the heart, which collection extinguisheth the
good spirits, or at least dulleth them, sorrow
strikes the heart, makes it tremble and pine away,
with great pain; and the black blood drawn from the
spleen, and diffused under the ribs, on the left
side, makes those perilous hypochondriacal
convulsions, which happen to them that are troubled
with sorrow.
SUBSECT. V.—Fear, a Cause.
Cousin german to sorrow, is fear, or rather a
sister, fidus Achates, and continual companion, an
assistant and a principal agent in procuring of this
mischief; a cause and symptom as the other. In a
word, as [1657] Virgil of the Harpies, I may justly
say of them both,
Tristius
haud illis monstrum, nec saevior ulla
Pestis et ira Deum stygiis sese extulit undis.
A sadder monster, or more cruel plague so fell,
Or vengeance of the gods, ne'er came from Styx or
Hell.
This foul fiend of fear was worshipped heretofore as
a god by the Lacedaemonians, and most of those other
torturing [1658]affections, and so was sorrow
amongst the rest, under the name of Angerona Dea,
they stood in such awe of them, as Austin, de
Civitat. Dei, lib. 4. cap. 8, noteth out of Varro,
fear was commonly [1659]adored and painted in their
temples with a lion's head; and as Macrobius
records, l. 10. Saturnalium; [1660]In the calends of
January, Angerona had her holy day, to whom in the
temple of Volupia, or goddess of pleasure, their
augurs and bishops did yearly sacrifice; that, being
propitious to them, she might expel all cares,
anguish, and vexation of the mind for that year
following. Many lamentable effects this fear causeth
in men, as to be red, pale, tremble, sweat, [1661]it
makes sudden cold and heat to come over all the
body, palpitation of the heart, syncope, &c. It
amazeth many men that are to speak, or show
themselves in public assemblies, or before some
great personages, as Tully confessed of himself,
that he trembled still at the beginning of his
speech; and Demosthenes, that great orator of
Greece, before Philippus. It confounds voice and
memory, as Lucian wittily brings in Jupiter
Tragoedus, so much afraid of his auditory, when he
was to make a speech to the rest of the Gods, that
he could not utter a ready word, but was compelled
to use Mercury's help in prompting. Many men are so
amazed and astonished with fear, they know not where
they are, what they say, [1662]what they do, and
that which is worst, it tortures them many days
before with continual affrights and suspicion. It
hinders most honourable attempts, and makes their
hearts ache, sad and heavy. They that live in fear
are never free, [1663]resolute, secure, never merry,
but in continual pain: that, as Vives truly said,
Nulla est miseria major quam metus, no greater
misery, no rack, nor torture like unto it, ever
suspicious, anxious, solicitous, they are childishly
drooping without reason, without judgment,
[1664]especially if some terrible object be offered,
as Plutarch hath it. It causeth oftentimes sudden
madness, and almost all manner of diseases, as I
have sufficiently illustrated in my [1665]
digression of the force of imagination, and shall do
more at large in my section of [1666]terrors. Fear
makes our imagination conceive what it list, invites
the devil to come to us, as [1667]Agrippa and Cardan
avouch, and tyranniseth over our phantasy more than
all other affections, especially in the dark. We see
this verified in most men, as [1668]Lavater saith,
Quae metuunt, fingunt; what they fear they conceive,
and feign unto themselves; they think they see
goblins, hags, devils, and many times become
melancholy thereby. Cardan, subtil. lib. 18, hath an
example of such an one, so caused to be melancholy
(by sight of a bugbear) all his life after. Augustus
Caesar durst not sit in the dark, nisi aliquo
assidente, saith [1669]Suetonius, Nunquam tenebris
exigilavit. And 'tis strange what women and children
will conceive unto themselves, if they go over a
churchyard in the night, lie, or be alone in a dark
room, how they sweat and tremble on a sudden. Many
men are troubled with future events, foreknowledge
of their fortunes, destinies, as Severus the
Emperor, Adrian and Domitian, Quod sciret ultimum
vitae diem, saith Suetonius, valde solicitus, much
tortured in mind because he foreknew his end; with
many such, of which I shall speak more opportunely
in another place.[1670] Anxiety, mercy, pity,
indignation, &c., and such fearful branches derived
from these two stems of fear and sorrow, I
voluntarily omit; read more of them in [1671]Carolus
Pascalius, [1672]Dandinus, &c.
SUBSECT. VI.—Shame and Disgrace, Causes.
Shame and disgrace cause most violent passions
and bitter pangs. Ob pudorem et dedecus publicum, ob
errorum commissum saepe moventur generosi animi
(Felix Plater, lib. 3. de alienat mentis.) Generous
minds are often moved with shame, to despair for
some public disgrace. And he, saith Philo, lib. 2.
de provid. dei, [1673]that subjects himself to fear,
grief, ambition, shame, is not happy, but altogether
miserable, tortured with continual labour, care, and
misery. It is as forcible a batterer as any of the
rest: [1674]Many men neglect the tumults of the
world, and care not for glory, and yet they are
afraid of infamy, repulse, disgrace, (Tul. offic. l.
1,) they can severely contemn pleasure, bear grief
indifferently, but they are quite [1675]battered and
broken, with reproach and obloquy: (siquidem vita et
fama pari passu ambulant) and are so dejected many
times for some public injury, disgrace, as a box on
the ear by their inferior, to be overcome of their
adversary, foiled in the field, to be out in a
speech, some foul fact committed or disclosed, &c.
that they dare not come abroad all their lives
after, but melancholise in corners, and keep in
holes. The most generous spirits are most subject to
it; Spiritus altos frangit et generosos: Hieronymus.
Aristotle, because he could not understand the
motion of Euripus, for grief and shame drowned
himself: Caelius Rodigimus antiquar. lec. lib. 29.
cap. 8. Homerus pudore consumptus, was swallowed up
with this passion of shame [1676] because he could
not unfold the fisherman's riddle. Sophocles killed
himself, [1677]for that a tragedy of his was hissed
off the stage: Valer. max. lib. 9. cap. 12. Lucretia
stabbed herself, and so did [1678]Cleopatra, when
she saw that she was reserved for a triumph, to
avoid the infamy. Antonius the Roman, [1679]after he
was overcome of his enemy, for three days' space sat
solitary in the fore-part of the ship, abstaining
from all company, even of Cleopatra herself, and
afterwards for very shame butchered himself,
Plutarch, vita ejus. Apollonius Rhodius
[1680]wilfully banished himself, forsaking his
country, and all his dear friends, because he was
out in reciting his poems, Plinius, lib. 7. cap. 23.
Ajax ran mad, because his arms were adjudged to
Ulysses. In China 'tis an ordinary thing for such as
are excluded in those famous trials of theirs, or
should take degrees, for shame and grief to lose
their wits, [1681]Mat Riccius expedit. ad Sinas, l.
3. c. 9. Hostratus the friar took that book which
Reuclin had writ against him, under the name of
Epist. obscurorum virorum, so to heart, that for
shame and grief he made away with himself,
[1682]Jovius in elogiis. A grave and learned
minister, and an ordinary preacher at Alcmar in
Holland, was (one day as he walked in the fields for
his recreation) suddenly taken with a lax or
looseness, and thereupon compelled to retire to the
next ditch; but being [1683]surprised at unawares,
by some gentlewomen of his parish wandering that
way, was so abashed, that he did never after show
his head in public, or come into the pulpit, but
pined away with melancholy: (Pet. Forestus med.
observat. lib. 10. observat. 12.) So shame amongst
other passions can play his prize.
I know there
be many base, impudent, brazenfaced rogues, that
will [1684] Nulla pallescere culpa, be moved with
nothing, take no infamy or disgrace to heart, laugh
at all; let them be proved perjured, stigmatised,
convict rogues, thieves, traitors, lose their ears,
be whipped, branded, carted, pointed at, hissed,
reviled, and derided with [1685]Ballio the Bawd in
Plautus, they rejoice at it, Cantores probos; babe
and Bombax, what care they? We have too many such in
our times,
———Exclamat
Melicerta perisse
———Frontem de rebus.[1686]
Yet a modest man, one that hath grace, a generous
spirit, tender of his reputation, will be deeply
wounded, and so grievously affected with it, that he
had rather give myriads of crowns, lose his life,
than suffer the least defamation of honour, or blot
in his good name. And if so be that he cannot avoid
it, as a nightingale, Que cantando victa moritur,
(saith [1687]Mizaldus,) dies for shame if another
bird sing better, he languisheth and pineth away in
the anguish of his spirit.
SUBSECT. VII.—Envy, Malice, Hatred, Causes.
Envy and malice are two links of this chain, and
both, as Guianerius, Tract. 15. cap. 2, proves out
of Galen, 3 Aphorism, com. 22, [1688] cause this
malady by themselves, especially if their bodies be
otherwise disposed to melancholy. 'Tis Valescus de
Taranta, and Felix Platerus' observation, [1689]Envy
so gnaws many men's hearts, that they become
altogether melancholy. And therefore belike Solomon,
Prov. xiv. 13, calls it, the rotting of the bones,
Cyprian, vulnus occultum;
[1690]———Siculi non invenere tyranni
Majus tormentum———
The Sicilian tyrants never invented the like
torment. It crucifies their souls, withers their
bodies, makes them hollow-eyed, [1691]pale, lean,
and ghastly to behold, Cyprian, ser. 2. de zelo et
livore. [1692]As a moth gnaws a garment, so, saith
Chrysostom, doth envy consume a man; to be a living
anatomy: a skeleton, to be a lean and [1693]pale
carcass, quickened with a [1694]fiend, Hall in
Charact. for so often as an envious wretch sees
another man prosper, to be enriched, to thrive, and
be fortunate in the world, to get honours, offices,
or the like, he repines and grieves.
[1695]———intabescitque videndo
Successus hominum—suppliciumque suum est.
He tortures himself if his equal, friend, neighbour,
be preferred, commended, do well; if he understand
of it, it galls him afresh; and no greater pain can
come to him than to hear of another man's
well-doing; 'tis a dagger at his heart every such
object. He looks at him as they that fell down in
Lucian's rock of honour, with an envious eye, and
will damage himself, to do another a mischief: Atque
cadet subito, dum super hoste cadat. As he did in
Aesop, lose one eye willingly, that his fellow might
lose both, or that rich man in [1696]Quintilian that
poisoned the flowers in his garden, because his
neighbour's bees should get no more honey from them.
His whole life is sorrow, and every word he speaks a
satire: nothing fats him but other men's ruins. For
to speak in a word, envy is nought else but
Tristitia de bonis alienis, sorrow for other men's
good, be it present, past, or to come: et gaudium de
adversis, and [1697]joy at their harms, opposite to
mercy, [1698]which grieves at other men's
mischances, and misaffects the body in another kind;
so Damascen defines it, lib. 2. de orthod. fid.
Thomas, 2. 2. quaest. 36. art. 1. Aristotle, l. 2.
Rhet. c. 4. et 10. Plato Philebo. Tully, 3. Tusc.
Greg. Nic. l. de virt. animae, c. 12. Basil, de
Invidia. Pindarus Od. 1. ser. 5, and we find it
true. 'Tis a common disease, and almost natural to
us, as [1699]Tacitus holds, to envy another man's
prosperity. And 'tis in most men an incurable
disease. [1700]I have read, saith Marcus Aurelius,
Greek, Hebrew, Chaldee authors; I have consulted
with many wise men for a remedy for envy, I could
find none, but to renounce all happiness, and to be
a wretch, and miserable for ever. 'Tis the beginning
of hell in this life, and a passion not to be
excused. [1701]Every other sin hath some pleasure
annexed to it, or will admit of an excuse; envy
alone wants both. Other sins last but for awhile;
the gut may be satisfied, anger remits, hatred hath
an end, envy never ceaseth. Cardan, lib. 2. de sap.
Divine and humane examples are very familiar; you
may run and read them, as that of Saul and David,
Cain and Abel, angebat illum non proprium peccatum,
sed fratris prosperitas, saith Theodoret, it was his
brother's good fortune galled him. Rachel envied her
sister, being barren, Gen. xxx. Joseph's brethren
him, Gen. xxxvii. David had a touch of this vice, as
he confesseth, [1702]Psal. 37. [1703]Jeremy and
[1704]Habakkuk, they repined at others' good, but in
the end they corrected themselves, Psal. 75, fret
not thyself, &c. Domitian spited Agricola for his
worth, [1705]that a private man should be so much
glorified. [1706]Cecinna was envied of his
fellow-citizens, because he was more richly adorned.
But of all others, [1707]women are most weak, ob
pulchritudinem invidae sunt foeminae (Musaeus) aut
amat, aut odit, nihil est tertium (Granatensis.)
They love or hate, no medium amongst them.
Implacabiles plerumque laesae mulieres, Agrippina
like, [1708]A woman, if she see her neighbour more
neat or elegant, richer in tires, jewels, or
apparel, is enraged, and like a lioness sets upon
her husband, rails at her, scoffs at her, and cannot
abide her; so the Roman ladies in Tacitus did at
Solonina, Cecinna's wife, [1709]because she had a
better horse, and better furniture, as if she had
hurt them with it; they were much offended. In like
sort our gentlewomen do at their usual meetings, one
repines or scoffs at another's bravery and
happiness. Myrsine, an Attic wench, was murdered of
her fellows, [1710] because she did excel the rest
in beauty, Constantine, Agricult. l. 11. c. 7. Every
village will yield such examples.
SUBSECT. VIII.—Emulation, Hatred, Faction, Desire
of Revenge, Causes.
Out of this root of envy [1711]spring those
feral branches of faction, hatred, livor, emulation,
which cause the like grievances, and are, serrae
animae, the saws of the soul, [1712]consternationis
pleni affectus, affections full of desperate
amazement; or as Cyprian describes emulation, it is
[1713]a moth of the soul, a consumption, to make
another man's happiness his misery, to torture,
crucify, and execute himself, to eat his own heart.
Meat and drink can do such men no good, they do
always grieve, sigh, and groan, day and night
without intermission, their breast is torn asunder:
and a little after, [1714]Whomsoever he is whom thou
dost emulate and envy, he may avoid thee, but thou
canst neither avoid him nor thyself; wheresoever
thou art he is with thee, thine enemy is ever in thy
breast, thy destruction is within thee, thou art a
captive, bound hand and foot, as long as thou art
malicious and envious, and canst not be comforted.
It was the devil's overthrow; and whensoever thou
art thoroughly affected with this passion, it will
be thine. Yet no perturbation so frequent, no
passion so common.
[1715]Καὶ
κεραμεὺς κεραμεῖ κοτέει καὶ τεκτονι τέκτων,
Καὶ πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοίδος ἀοιδῶ.
A potter emulates a potter:
One smith envies another:
A beggar emulates a beggar;
A singing man his brother.
Every society, corporation, and private family is
full of it, it takes hold almost of all sorts of
men, from the prince to the ploughman, even amongst
gossips it is to be seen, scarce three in a company
but there is siding, faction, emulation, between two
of them, some simultas, jar, private grudge,
heart-burning in the midst of them. Scarce two
gentlemen dwell together in the country, (if they be
not near kin or linked in marriage) but there is
emulation betwixt them and their servants, some
quarrel or some grudge betwixt their wives or
children, friends and followers, some contention
about wealth, gentry, precedency, &c., by means of
which, like the frog in [1716]Aesop, that would
swell till she was as big as an ox, burst herself at
last; they will stretch beyond their fortunes,
callings, and strive so long that they consume their
substance in lawsuits, or otherwise in hospitality,
feasting, fine clothes, to get a few bombast titles,
for ambitiosa paupertate laboramus omnes, to
outbrave one another, they will tire their bodies,
macerate their souls, and through contentions or
mutual invitations beggar themselves. Scarce two
great scholars in an age, but with bitter invectives
they fall foul one on the other, and their
adherents; Scotists, Thomists, Reals, Nominals,
Plato and Aristotle, Galenists and Paracelsians,
&c., it holds in all professions.
Honest
[1717]emulation in studies, in all callings is not
to be disliked, 'tis ingeniorum cos, as one calls
it, the whetstone of wit, the nurse of wit and
valour, and those noble Romans out of this spirit
did brave exploits. There is a modest ambition, as
Themistocles was roused up with the glory of
Miltiades; Achilles' trophies moved Alexander,
[1718]Ambire
semper stulta confidentia est,
Ambire nunquam deses arrogantia est.
'Tis a sluggish humour not to emulate or to sue at
all, to withdraw himself, neglect, refrain from such
places, honours, offices, through sloth,
niggardliness, fear, bashfulness, or otherwise, to
which by his birth, place, fortunes, education, he
is called, apt, fit, and well able to undergo; but
when it is immoderate, it is a plague and a
miserable pain. What a deal of money did Henry VIII.
and Francis I. king of France, spend at that
[1719]famous interview? and how many vain courtiers,
seeking each to outbrave other, spent themselves,
their livelihood and fortunes, and died beggars?
[1720]Adrian the Emperor was so galled with it, that
he killed all his equals; so did Nero. This passion
made [1721]Dionysius the tyrant banish Plato and
Philoxenus the poet, because they did excel and
eclipse his glory, as he thought; the Romans exile
Coriolanus, confine Camillus, murder Scipio; the
Greeks by ostracism to expel Aristides, Nicias,
Alcibiades, imprison Theseus, make away Phocion, &c.
When Richard I. and Philip of France were fellow
soldiers together, at the siege of Acon in the Holy
Land, and Richard had approved himself to be the
more valiant man, insomuch that all men's eyes were
upon him, it so galled Philip, Francum urebat Regis
victoria, saith mine [1722]author, tam aegre ferebat
Richardi gloriam, ut carpere dicta, calumniari
facta; that he cavilled at all his proceedings, and
fell at length to open defiance; he could contain no
longer, but hasting home, invaded his territories,
and professed open war. Hatred stirs up contention,
Prov. x. 12, and they break out at last into
immortal enmity, into virulency, and more than
Vatinian hate and rage; [1723]they persecute each
other, their friends, followers, and all their
posterity, with bitter taunts, hostile wars,
scurrile invectives, libels, calumnies, fire, sword,
and the like, and will not be reconciled. Witness
that Guelph and Ghibelline faction in Italy; that of
the Adurni and Fregosi in Genoa; that of Cneius
Papirius, and Quintus Fabius in Rome; Caesar and
Pompey; Orleans and Burgundy in France; York and
Lancaster in England: yea, this passion so
rageth[1724]many times, that it subverts not men
only, and families, but even populous cities.
[1725]Carthage and Corinth can witness as much, nay,
flourishing kingdoms are brought into a wilderness
by it. This hatred, malice, faction, and desire of
revenge, invented first all those racks and wheels,
strappadoes, brazen bulls, feral engines, prisons,
inquisitions, severe laws to macerate and torment
one another. How happy might we be, and end our time
with blessed days and sweet content, if we could
contain ourselves, and, as we ought to do, put up
injuries, learn humility, meekness, patience, forget
and forgive, as in [1726]God's word we are enjoined,
compose such final controversies amongst ourselves,
moderate our passions in this kind, and think better
of others, as [1727]Paul would have us, than of
ourselves: be of like affection one towards another,
and not avenge ourselves, but have peace with all
men. But being that we are so peevish and perverse,
insolent and proud, so factious and seditious, so
malicious and envious; we do invicem angariare, maul
and vex one another, torture, disquiet, and
precipitate ourselves into that gulf of woes and
cares, aggravate our misery and melancholy, heap
upon us hell and eternal damnation.
SUBSECT. IX.—Anger, a Cause.
Anger, a perturbation, which carries the spirits
outwards, preparing the body to melancholy, and
madness itself: Ira furor brevis est, anger is
temporary madness; and as [1728]Picolomineus
accounts it, one of the three most violent passions.
[1729]Areteus sets it down for an especial cause (so
doth Seneca, ep. 18. l. 1,) of this malady.
[1730]Magninus gives the reason, Ex frequenti ira
supra modum calefiunt; it overheats their bodies,
and if it be too frequent, it breaks out into
manifest madness, saith St. Ambrose. 'Tis a known
saying, Furor fit Iaesa saepius palienlia, the most
patient spirit that is, if he be often provoked,
will be incensed to madness; it will make a devil of
a saint: and therefore Basil (belike) in his Homily
de Ira, calls it tenebras rationis, morbum animae,
et daemonem pessimum; the darkening of our
understanding, and a bad angel. [1731]Lucian, in
Abdicato, tom. 1, will have this passion to work
this effect, especially in old men and women. Anger
and calumny (saith he) trouble them at first, and
after a while break out into madness: many things
cause fury in women, especially if they love or hate
overmuch, or envy, be much grieved or angry; these
things by little and little lead them on to this
malady. From a disposition they proceed to an habit,
for there is no difference between a mad man, and an
angry man, in the time of his fit; anger, as
Lactantius describes it, L. de Ira Dei, ad Donatum,
c. 5, is [1732]saeva animi tempestas, &c., a cruel
tempest of the mind; making his eye sparkle fire,
and stare, teeth gnash in his head, his tongue
stutter, his face pale, or red, and what more filthy
imitation can be of a mad man?
[1733]Ora
tument ira, fervescunt sanguine venae,
Lumina Gorgonio saevius angue micant.
They are void of reason, inexorable, blind, like
beasts and monsters for the time, say and do they
know not what, curse, swear, rail, fight, and what
not? How can a mad man do more? as he said in the
comedy, [1734] Iracundia non sum apud me, I am not
mine own man. If these fits be immoderate, continue
long, or be frequent, without doubt they provoke
madness. Montanus, consil. 21, had a melancholy Jew
to his patient, he ascribes this for a principal
cause: Irascebatur levibus de causis, he was easily
moved to anger. Ajax had no other beginning of his
madness; and Charles the Sixth, that lunatic French
king, fell into this misery, out of the extremity of
his passion, desire of revenge and malice,
[1735]incensed against the duke of Britain, he could
neither eat, drink, nor sleep for some days
together, and in the end, about the calends of July,
1392, he became mad upon his horseback, drawing his
sword, striking such as came near him promiscuously,
and so continued all the days of his life, Aemil.,
lib. 10. Gal. hist. Aegesippus de exid. urbis
Hieros, l. 1. c. 37, hath such a story of Herod,
that out of an angry fit, became mad, [1736]leaping
out of his bed, he killed Jossippus, and played many
such bedlam pranks, the whole court could not rule
him for a long time after: sometimes he was sorry
and repented, much grieved for that he had done,
Postquam deferbuit ira, by and by outrageous again.
In hot choleric bodies, nothing so soon causeth
madness, as this passion of anger, besides many
other diseases, as Pelesius observes, cap. 21. l. 1.
de hum. affect. causis; Sanguinem imminuit, fel
auget: and as [1737]Valesius controverts, Med.
controv., lib. 5. contro. 8, many times kills them
quite out. If this were the worst of this passion,
it were more tolerable, [1738]but it ruins and
subverts whole towns, [1739]cities, families, and
kingdoms; Nulla pestis humano generi pluris stetit,
saith Seneca, de Ira, lib. 1. No plague hath done
mankind so much harm. Look into our histories, and
you shall almost meet with no other subject, but
what a company [1740]of harebrains have done in
their rage. We may do well therefore to put this in
our procession amongst the rest; From all blindness
of heart, from pride, vainglory, and hypocrisy, from
envy, hatred and malice, anger, and all such
pestiferous perturbations, good Lord deliver us.
SUBSECT. X.—Discontents, Cares, Miseries, &c.
Causes.
Discontents, cares, crosses, miseries, or
whatsoever it is, that shall cause any molestation
of spirits, grief, anguish, and perplexity, may well
be reduced to this head, (preposterously placed here
in some men's judgments they may seem,) yet in that
Aristotle in his [1741]Rhetoric defines these cares,
as he doth envy, emulation, &c. still by grief, I
think I may well rank them in this irascible row;
being that they are as the rest, both causes and
symptoms of this disease, producing the like
inconveniences, and are most part accompanied with
anguish and pain. The common etymology will evince
it, Cura quasi cor uro, Dementes curae, insomnes
curae, damnosae curae, tristes, mordaces,
carnifices, &c. biting, eating, gnawing, cruel,
bitter, sick, sad, unquiet, pale, tetric, miserable,
intolerable cares, as the poets [1742]call them,
worldly cares, and are as many in number as the sea
sands. [1743]Galen, Fernelius, Felix Plater,
Valescus de Taranta, &c., reckon afflictions,
miseries, even all these contentions, and vexations
of the mind, as principal causes, in that they take
away sleep, hinder concoction, dry up the body, and
consume the substance of it. They are not so many in
number, but their causes be as divers, and not one
of a thousand free from them, or that can vindicate
himself, whom that Ate dea,
[1744]Per
hominum capita molliter ambulans,
Plantas pedum teneras habens:
Over men's heads walking aloft,
With tender feet treading so soft,
Homer's Goddess Ate hath not involved into this
discontented [1745]rank, or plagued with some misery
or other. Hyginus, fab. 220, to this purpose hath a
pleasant tale. Dame Cura by chance went over a
brook, and taking up some of the dirty slime, made
an image of it; Jupiter eftsoons coming by, put life
to it, but Cura and Jupiter could not agree what
name to give him, or who should own him; the matter
was referred to Saturn as judge; he gave this
arbitrement: his name shall be Homo ab humo, Cura
eum possideat quamdiu vivat, Care shall have him
whilst he lives, Jupiter his soul, and Tellus his
body when he dies. But to leave tales. A general
cause, a continuate cause, an inseparable accident,
to all men, is discontent, care, misery; were there
no other particular affliction (which who is free
from?) to molest a man in this life, the very
cogitation of that common misery were enough to
macerate, and make him weary of his life; to think
that he can never be secure, but still in danger,
sorrow, grief, and persecution. For to begin at the
hour of his birth, as [1746]Pliny doth elegantly
describe it, he is born naked, and falls [1747]a
whining at the very first: he is swaddled, and bound
up like a prisoner, cannot help himself, and so he
continues to his life's end. Cujusque ferae pabulum,
saith [1748]Seneca, impatient of heat and cold,
impatient of labour, impatient of idleness, exposed
to fortune's contumelies. To a naked mariner
Lucretius compares him, cast on shore by shipwreck,
cold and comfortless in an unknown land: [1749]no
estate, age, sex, can secure himself from this
common misery. A man that is born of a woman is of
short continuance, and full of trouble, Job xiv. 1,
22. And while his flesh is upon him he shall be
sorrowful, and while his soul is in him it shall
mourn. All his days are sorrow and his travels
griefs: his heart also taketh not rest in the night.
Eccles. ii. 23, and ii. 11. All that is in it is
sorrow and vexation of spirit. [1750]Ingress,
progress, regress, egress, much alike: blindness
seizeth on us in the beginning, labour in the
middle, grief in the end, error in all. What day
ariseth to us without some grief, care, or anguish?
Or what so secure and pleasing a morning have we
seen, that hath not been overcast before the
evening? One is miserable, another ridiculous, a
third odious. One complains of this grievance,
another of that. Aliquando nervi, aliquando pedes
vexant, (Seneca) nunc distillatio, nunc epatis
morbus; nunc deest, nunc superest sanguis: now the
head aches, then the feet, now the lungs, then the
liver, &c. Huic sensus exuberat, sed est pudori
degener sanguis, &c. He is rich, but base born; he
is noble, but poor; a third hath means, but he wants
health peradventure, or wit to manage his estate;
children vex one, wife a second, &c. Nemo facile cum
conditione sua concordat, no man is pleased with his
fortune, a pound of sorrow is familiarly mixed with
a dram of content, little or no joy, little comfort,
but [1751]everywhere danger, contention, anxiety, in
all places: go where thou wilt, and thou shalt find
discontents, cares, woes, complaints, sickness,
diseases, encumbrances, exclamations: If thou look
into the market, there (saith [1752] Chrysostom) is
brawling and contention; if to the court, there
knavery and flattery, &c.; if to a private man's
house, there's cark and care, heaviness, &c. As he
said of old,
[1753]Nil
homine in terra spirat miserum magis alma?
No creature so miserable as man, so generally
molested, [1754]in miseries of body, in miseries of
mind, miseries of heart, in miseries asleep, in
miseries awake, in miseries wheresoever he turns, as
Bernard found, Nunquid tentatio est vita humana
super terram? A mere temptation is our life,
(Austin, confess. lib. 10. cap. 28,) catena
perpetuorum malorum, et quis potest molestias et
difficultates pati? Who can endure the miseries of
it? [1755]In prosperity we are insolent and
intolerable, dejected in adversity, in all fortunes
foolish and miserable. [1756]In adversity I wish for
prosperity, and in prosperity I am afraid of
adversity. What mediocrity may be found? Where is no
temptation? What condition of life is free?
[1757]Wisdom hath labour annexed to it, glory, envy;
riches and cares, children and encumbrances,
pleasure and diseases, rest and beggary, go
together: as if a man were therefore born (as the
Platonists hold) to be punished in this life for
some precedent sins. Or that, as [1758]Pliny
complains, Nature may be rather accounted a
stepmother, than a mother unto us, all things
considered: no creature's life so brittle, so full
of fear, so mad, so furious; only man is plagued
with envy, discontent, griefs, covetousness,
ambition, superstition. Our whole life is an Irish
sea, wherein there is nought to be expected but
tempestuous storms and troublesome waves, and those
infinite,
[1759]Tantum malorum pelagus aspicio,
Ut non sit inde enatandi copia,
no halcyonian times, wherein a man can hold himself
secure, or agree with his present estate; but as
Boethius infers, [1760]there is something in every
one of us which before trial we seek, and having
tried abhor: [1761] we earnestly wish, and eagerly
covet, and are eftsoons weary of it. Thus between
hope and fear, suspicions, angers, [1762]Inter
spemque metumque, timores inter et iras, betwixt
falling in, falling out, &c., we bangle away our
best days, befool out our times, we lead a
contentious, discontent, tumultuous, melancholy,
miserable life; insomuch, that if we could foretell
what was to come, and it put to our choice, we
should rather refuse than accept of this painful
life. In a word, the world itself is a maze, a
labyrinth of errors, a desert, a wilderness, a den
of thieves, cheaters, &c., full of filthy puddles,
horrid rocks, precipitiums, an ocean of adversity,
an heavy yoke, wherein infirmities and calamities
overtake, and follow one another, as the sea waves;
and if we scape Scylla, we fall foul on Charybdis,
and so in perpetual fear, labour, anguish, we run
from one plague, one mischief, one burden to
another, duram servientes servitutem, and you may as
soon separate weight from lead, heat from fire,
moistness from water, brightness from the sun, as
misery, discontent, care, calamity, danger, from a
man. Our towns and cities are but so many dwellings
of human misery. In which grief and sorrow ([1763]as
he right well observes out of Solon) innumerable
troubles, labours of mortal men, and all manner of
vices, are included, as in so many pens. Our
villages are like molehills, and men as so many
emmets, busy, busy still, going to and fro, in and
out, and crossing one another's projects, as the
lines of several sea-cards cut each other in a globe
or map. Now light and merry, but ([1764]as one
follows it) by-and-by sorrowful and heavy; now
hoping, then distrusting; now patient, tomorrow
crying out; now pale, then red; running, sitting,
sweating, trembling, halting, &c. Some few amongst
the rest, or perhaps one of a thousand, may be
Pullus Jovis, in the world's esteem, Gallinae filius
albae, an happy and fortunate man, ad invidiam
felix, because rich, fair, well allied, in honour
and office; yet peradventure ask himself, and he
will say, that of all others [1765]he is most
miserable and unhappy. A fair shoe, Hic soccus
novus, elegans, as he [1766]said, sed nescis ubi
urat, but thou knowest not where it pincheth. It is
not another man's opinion can make me happy: but as
[1767]Seneca well hath it, He is a miserable wretch
that doth not account himself happy, though he be
sovereign lord of a world: he is not happy, if he
think himself not to be so; for what availeth it
what thine estate is, or seem to others, if thou
thyself dislike it? A common humour it is of all men
to think well of other men's fortunes, and dislike
their own: [1768]Cui placet alterius, sua nimirum
est odio sors; but [1769]qui fit Mecoenas, &c., how
comes it to pass, what's the cause of it? Many men
are of such a perverse nature, they are well pleased
with nothing, (saith [1770] Theodoret,) neither with
riches nor poverty, they complain when they are well
and when they are sick, grumble at all fortunes,
prosperity and adversity; they are troubled in a
cheap year, in a barren, plenty or not plenty,
nothing pleaseth them, war nor peace, with children,
nor without. This for the most part is the humour of
us all, to be discontent, miserable, and most
unhappy, as we think at least; and show me him that
is not so, or that ever was otherwise. Quintus
Metellus his felicity is infinitely admired amongst
the Romans, insomuch that as [1771]Paterculus
mentioneth of him, you can scarce find of any
nation, order, age, sex, one for happiness to be
compared unto him: he had, in a word, Bona animi,
corporis et fortunae, goods of mind, body, and
fortune, so had P. Mutianus, [1772]Crassus.
Lampsaca, that Lacedaemonian lady, was such another
in [1773]Pliny's conceit, a king's wife, a king's
mother, a king's daughter: and all the world
esteemed as much of Polycrates of Samos. The Greeks
brag of their Socrates, Phocion, Aristides; the
Psophidians in particular of their Aglaus, Omni vita
felix, ab omni periculo immunis (which by the way
Pausanias held impossible;) the Romans of their
[1774] Cato, Curius, Fabricius, for their composed
fortunes, and retired estates, government of
passions, and contempt of the world: yet none of all
these were happy, or free from discontent, neither
Metellus, Crassus, nor Polycrates, for he died a
violent death, and so did Cato; and how much evil
doth Lactantius and Theodoret speak of Socrates, a
weak man, and so of the rest. There is no content in
this life, but as [1775]he said, All is vanity and
vexation of spirit; lame and imperfect. Hadst thou
Sampson's hair, Milo's strength, Scanderbeg's arm,
Solomon's wisdom, Absalom's beauty, Croesus' wealth,
Pasetis obulum, Caesar's valour, Alexander's spirit,
Tully's or Demosthenes' eloquence, Gyges' ring,
Perseus' Pegasus, and Gorgon's head, Nestor's years
to come, all this would not make thee absolute; give
thee content, and true happiness in this life, or so
continue it. Even in the midst of all our mirth,
jollity, and laughter, is sorrow and grief, or if
there be true happiness amongst us, 'tis but for a
time,
[1776]Desinat in piscem mulier formosa superne:
A handsome woman with a fish's tail,
a fair morning turns to a lowering afternoon. Brutus
and Cassius, once renowned, both eminently happy,
yet you shall scarce find two (saith Paterculus)
quos fortuna maturius destiturit, whom fortune
sooner forsook. Hannibal, a conqueror all his life,
met with his match, and was subdued at last,
Occurrit forti, qui mage fortis erit. One is brought
in triumph, as Caesar into Rome, Alcibiades into
Athens, coronis aureis donatus, crowned, honoured,
admired; by-and-by his statues demolished, he hissed
out, massacred, &c. [1777]Magnus Gonsalva, that
famous Spaniard, was of the prince and people at
first honoured, approved; forthwith confined and
banished. Admirandas actiones; graves plerunque
sequuntur invidiae, et acres calumniae: 'tis
Polybius his observation, grievous enmities, and
bitter calumnies, commonly follow renowned actions.
One is born rich, dies a beggar; sound today, sick
tomorrow; now in most flourishing estate, fortunate
and happy, by-and-by deprived of his goods by
foreign enemies, robbed by thieves, spoiled,
captivated, impoverished, as they of [1778]Rabbah
put under iron saws, and under iron harrows, and
under axes of iron, and cast into the tile kiln,
[1779]Quid me felicem toties jactastis amici,
Qui cecidit, stabili non erat ille gradu.
He that erst marched like Xerxes with innumerable
armies, as rich as Croesus, now shifts for himself
in a poor cock-boat, is bound in iron chains, with
Bajazet the Turk, and a footstool with Aurelian, for
a tyrannising conqueror to trample on. So many
casualties there are, that as Seneca said of a city
consumed with fire, Una dies interest inter maximum
civitatem et nullam, one day betwixt a great city
and none: so many grievances from outward accidents,
and from ourselves, our own indiscretion, inordinate
appetite, one day betwixt a man and no man. And
which is worse, as if discontents and miseries would
not come fast enough upon us: homo homini daemon, we
maul, persecute, and study how to sting, gall, and
vex one another with mutual hatred, abuses,
injuries; preying upon and devouring as so many,
[1780]ravenous birds; and as jugglers, panders,
bawds, cozening one another; or raging as
[1781]wolves, tigers, and devils, we take a delight
to torment one another; men are evil, wicked,
malicious, treacherous, and [1782]naught, not loving
one another, or loving themselves, not hospitable,
charitable, nor sociable as they ought to be, but
counterfeit, dissemblers, ambidexters, all for their
own ends, hard-hearted, merciless, pitiless, and to
benefit themselves, they care not what mischief they
procure to others. [1783]Praxinoe and Gorgo in the
poet, when they had got in to see those costly
sights, they then cried bene est, and would thrust
out all the rest: when they are rich themselves, in
honour, preferred, full, and have even that they
would, they debar others of those pleasures which
youth requires, and they formerly have enjoyed. He
sits at table in a soft chair at ease, but he doth
remember in the mean time that a tired waiter stands
behind him, an hungry fellow ministers to him full,
he is athirst that gives him drink (saith
[1784]Epictetus) and is silent whilst he speaks his
pleasure: pensive, sad, when he laughs. Pleno se
proluit auro: he feasts, revels, and profusely
spends, hath variety of robes, sweet music, ease,
and all the pleasure the world can afford, whilst
many an hunger-starved poor creature pines in the
street, wants clothes to cover him, labours hard all
day long, runs, rides for a trifle, fights
peradventure from sun to sun, sick and ill, weary,
full of pain and grief, is in great distress and
sorrow of heart. He loathes and scorns his inferior,
hates or emulates his equal, envies his superior,
insults over all such as are under him, as if he
were of another species, a demigod, not subject to
any fall, or human infirmities. Generally they love
not, are not beloved again: they tire out others'
bodies with continual labour, they themselves living
at ease, caring for none else, sibi nati; and are so
far many times from putting to their helping hand,
that they seek all means to depress, even most
worthy and well deserving, better than themselves,
those whom they are by the laws of nature bound to
relieve and help, as much as in them lies, they will
let them caterwaul, starve, beg, and hang, before
they will any ways (though it be in their power)
assist or ease: [1785]so unnatural are they for the
most part, so unregardful; so hard-hearted, so
churlish, proud, insolent, so dogged, of so bad a
disposition. And being so brutish, so devilishly
bent one towards another, how is it possible but
that we should be discontent of all sides, full of
cares, woes, and miseries?
If this be not a sufficient proof of their
discontent and misery, examine every condition and
calling apart. Kings, princes, monarchs, and
magistrates seem to be most happy, but look into
their estate, you shall [1786]find them to be most
encumbered with cares, in perpetual fear, agony,
suspicion, jealousy: that, as [1787]he said of a
crown, if they knew but the discontents that
accompany it, they would not stoop to take it up.
Quem mihi regent dabis (saith Chrysostom) non curis
plenum? What king canst thou show me, not full of
cares? [1788]Look not on his crown, but consider his
afflictions; attend not his number of servants, but
multitude of crosses. Nihil aliud potestas culminis,
quam tempestas mentis, as Gregory seconds him;
sovereignty is a tempest of the soul: Sylla like
they have brave titles, but terrible fits:
splendorem titulo, cruciatum animo: which made
[1789]Demosthenes vow, si vel ad tribunal, vel ad
interitum duceretur: if to be a judge, or to be
condemned, were put to his choice, he would be
condemned. Rich men are in the same predicament;
what their pains are, stulti nesciunt, ipsi
sentiunt: they feel, fools perceive not, as I shall
prove elsewhere, and their wealth is brittle, like
children's rattles: they come and go, there is no
certainty in them: those whom they elevate, they do
as suddenly depress, and leave in a vale of misery.
The middle sort of men are as so many asses to bear
burdens; or if they be free, and live at ease, they
spend themselves, and consume their bodies and
fortunes with luxury and riot, contention,
emulation, &c. The poor I reserve for another
[1790]place and their discontents.
For
particular professions, I hold as of the rest,
there's no content or security in any; on what
course will you pitch, how resolve? to be a divine,
'tis contemptible in the world's esteem; to be a
lawyer, 'tis to be a wrangler; to be a physician,
[1791]pudet lotii, 'tis loathed; a philosopher, a
madman; an alchemist, a beggar; a poet, esurit, an
hungry jack; a musician, a player; a schoolmaster, a
drudge; an husbandman, an emmet; a merchant, his
gains are uncertain; a mechanician, base; a
chirurgeon, fulsome; a tradesman, a [1792]liar; a
tailor, a thief; a serving-man, a slave; a soldier,
a butcher; a smith, or a metalman, the pot's never
from his nose; a courtier a parasite, as he could
find no tree in the wood to hang himself; I can show
no state of life to give content. The like you may
say of all ages; children live in a perpetual
slavery, still under that tyrannical government of
masters; young men, and of riper years, subject to
labour, and a thousand cares of the world, to
treachery, falsehood, and cozenage,
[1793]———Incedit per ignes,
Suppositos cineri doloso,
———you incautious tread
On fires, with faithless ashes overhead.
[1794]old are full of aches in their bones, cramps
and convulsions, silicernia, dull of hearing, weak
sighted, hoary, wrinkled, harsh, so much altered as
that they cannot know their own face in a glass, a
burthen to themselves and others, after 70 years,
all is sorrow (as David hath it), they do not live
but linger. If they be sound, they fear diseases; if
sick, weary of their lives: Non est vivere, sed
valere vita. One complains of want, a second of
servitude, [1795]another of a secret or incurable
disease; of some deformity of body, of some loss,
danger, death of friends, shipwreck, persecution,
imprisonment, disgrace, repulse, [1796] contumely,
calumny, abuse, injury, contempt, ingratitude,
unkindness, scoffs, flouts, unfortunate marriage,
single life, too many children, no children, false
servants, unhappy children, barrenness, banishment,
oppression, frustrate hopes and ill-success, &c.
[1797]Talia de genere hoc adeo sunt multa, loquacem
ut
Delassare valent Fabium.———
But, every various instance to repeat,
Would tire even Fabius of incessant prate.
Talking Fabius will be tired before he can tell half
of them; they are the subject of whole volumes, and
shall (some of them) be more opportunely dilated
elsewhere. In the meantime thus much I may say of
them, that generally they crucify the soul of man,
[1798]attenuate our bodies, dry them, wither them,
shrivel them up like old apples, make them as so
many anatomies ([1799]ossa atque pellis est totus,
ita curis macet) they cause tempus foedum et
squalidum, cumbersome days, ingrataque tempora,
slow, dull, and heavy times: make us howl, roar, and
tear our hairs, as sorrow did in [1800]Cebes' table,
and groan for the very anguish of our souls. Our
hearts fail us as David's did, Psal. xl. 12, for
innumerable troubles that compassed him; and we are
ready to confess with Hezekiah, Isaiah lviii. 17,
behold, for felicity I had bitter grief; to weep
with Heraclitus, to curse the day of our birth with
Jeremy, xx. 14, and our stars with Job: to hold that
axiom of Silenus, [1801]better never to have been
born, and the best next of all, to die quickly: or
if we must live, to abandon the world, as Timon did;
creep into caves and holes, as our anchorites; cast
all into the sea, as Crates Thebanus; or as
Theombrotus Ambrociato's 400 auditors, precipitate
ourselves to be rid of these miseries.
SUBSECT. XI.—Concupiscible Appetite, as Desires,
Ambition, Causes.
These concupiscible and irascible appetites are
as the two twists of a rope, mutually mixed one with
the other, and both twining about the heart: both
good, as Austin, holds, l. 14. c. 9. de civ. Dei,
[1802]if they be moderate; both pernicious if they
be exorbitant. This concupiscible appetite,
howsoever it may seem to carry with it a show of
pleasure and delight, and our concupiscences most
part affect us with content and a pleasing object,
yet if they be in extremes, they rack and wring us
on the other side. A true saying it is, Desire hath
no rest; is infinite in itself, endless; and as
[1803]one calls it, a perpetual rack, [1804]or
horse-mill, according to Austin, still going round
as in a ring. They are not so continual, as divers,
felicius atomos denumerare possem, saith
[1805]Bernard, quam motus cordis; nunc haec, nunc
illa cogito, you may as well reckon up the motes in
the sun as them. [1806]It extends itself to
everything, as Guianerius will have it, that is
superfluously sought after:' or to any [1807]fervent
desire, as Fernelius interprets it; be it in what
kind soever, it tortures if immoderate, and is
(according to [1808] Plater and others) an especial
cause of melancholy. Multuosis concupiscentiis
dilaniantur cogitationes meae, [1809]Austin
confessed, that he was torn a pieces with his
manifold desires: and so doth [1810] Bernard
complain, that he could not rest for them a minute
of an hour: this I would have, and that, and then I
desire to be such and such. 'Tis a hard matter
therefore to confine them, being they are so various
and many, impossible to apprehend all. I will only
insist upon some few of the chief, and most noxious
in their kind, as that exorbitant appetite and
desire of honour, which we commonly call ambition;
love of money, which is covetousness, and that
greedy desire of gain: self-love, pride, and
inordinate desire of vainglory or applause, love of
study in excess; love of women (which will require a
just volume of itself), of the other I will briefly
speak, and in their order.
Ambition, a
proud covetousness, or a dry thirst of honour, a
great torture of the mind, composed of envy, pride,
and covetousness, a gallant madness, one
[1811]defines it a pleasant poison, Ambrose, a
canker of the soul, an hidden plague: [1812]Bernard,
a secret poison, the father of livor, and mother of
hypocrisy, the moth of holiness, and cause of
madness, crucifying and disquieting all that it
takes hold of. [1813]Seneca calls it, rem solicitam,
timidam, vanam, ventosam, a windy thing, a vain,
solicitous, and fearful thing. For commonly they
that, like Sisyphus, roll this restless stone of
ambition, are in a perpetual agony, still [1814]
perplexed, semper taciti, tritesque recedunt
(Lucretius), doubtful, timorous, suspicious, loath
to offend in word or deed, still cogging and
colloguing, embracing, capping, cringing,
applauding, flattering, fleering, visiting, waiting
at men's doors, with all affability, counterfeit
honesty and humility. [1815]If that will not serve,
if once this humour (as [1816]Cyprian describes it)
possess his thirsty soul, ambitionis salsugo ubi
bibulam animam possidet, by hook and by crook he
will obtain it, and from his hole he will climb to
all honours and offices, if it be possible for him
to get up, flattering one, bribing another, he will
leave no means unessay'd to win all. [1817]It is a
wonder to see how slavishly these kind of men
subject themselves, when they are about a suit, to
every inferior person; what pains they will take,
run, ride, cast, plot, countermine, protest and
swear, vow, promise, what labours undergo, early up,
down late; how obsequious and affable they are, how
popular and courteous, how they grin and fleer upon
every man they meet; with what feasting and
inviting, how they spend themselves and their
fortunes, in seeking that many times, which they had
much better be without; as [1818]Cyneas the orator
told Pyrrhus: with what waking nights, painful
hours, anxious thoughts, and bitterness of mind,
inter spemque metumque, distracted and tired, they
consume the interim of their time. There can be no
greater plague for the present. If they do obtain
their suit, which with such cost and solicitude they
have sought, they are not so freed, their anxiety is
anew to begin, for they are never satisfied, nihil
aliud nisi imperium spirant, their thoughts,
actions, endeavours are all for sovereignty and
honour, like [1819]Lues Sforza that huffing Duke of
Milan, a man of singular wisdom, but profound
ambition, born to his own, and to the destruction of
Italy, though it be to their own ruin, and friends'
undoing, they will contend, they may not cease, but
as a dog in a wheel, a bird in a cage, or a squirrel
in a chain, so [1820]Budaeus compares them;
[1821]they climb and climb still, with much labour,
but never make an end, never at the top. A knight
would be a baronet, and then a lord, and then a
viscount, and then an earl, &c.; a doctor, a dean,
and then a bishop; from tribune to praetor; from
bailiff to major; first this office, and then that;
as Pyrrhus in [1822]Plutarch, they will first have
Greece, then Africa, and then Asia, and swell with
Aesop's frog so long, till in the end they burst, or
come down with Sejanus, ad Gemonias scalas, and
break their own necks; or as Evangelus the piper in
Lucian, that blew his pipe so long, till he fell
down dead. If he chance to miss, and have a canvass,
he is in a hell on the other side; so dejected, that
he is ready to hang himself, turn heretic, Turk, or
traitor in an instant. Enraged against his enemies,
he rails, swears, fights, slanders, detracts,
envies, murders: and for his own part, si appetitum
explere non potest, furore corripitur; if he cannot
satisfy his desire (as [1823]Bodine writes) he runs
mad. So that both ways, hit or miss, he is
distracted so long as his ambition lasts, he can
look for no other but anxiety and care, discontent
and grief in the meantime, [1824]madness itself, or
violent death in the end. The event of this is
common to be seen in populous cities, or in princes'
courts, for a courtier's life (as Budaeus describes
it) is a [1825]gallimaufry of ambition, lust, fraud,
imposture, dissimulation, detraction, envy, pride;
[1826]the court, a common conventicle of flatterers,
time-servers, politicians, &c.; or as [1827] Anthony
Perez will, the suburbs of hell itself. If you will
see such discontented persons, there you shall
likely find them. [1828]And which he observed of the
markets of old Rome,
Qui perjurum
convenire vult hominem, mitto in Comitium;
Qui mendacem et gloriosum, apud Cluasinae sacrum;
Dites, damnosos maritos, sub basilica quaerito, &c.
Perjured knaves, knights of the post, liars,
crackers, bad husbands, &c. keep their several
stations; they do still, and always did in every
commonwealth.
SUBSECT. XII.—Φιλαργυρία, Covetousness, a Cause.
Plutarch, in his [1829]book whether the diseases
of the body be more grievous than those of the soul,
is of opinion, if you will examine all the causes of
our miseries in this life, you shall find them most
part to have had their beginning from stubborn
anger, that furious desire of contention, or some
unjust or immoderate affection, as covetousness, &c.
From whence are wars and contentions amongst you?
[1830]St. James asks: I will add usury, fraud,
rapine, simony, oppression, lying, swearing, bearing
false witness, &c. are they not from this fountain
of covetousness, that greediness in getting,
tenacity in keeping, sordidity in spending; that
they are so wicked, [1831]unjust against God, their
neighbour, themselves; all comes hence. The desire
of money is the root of all evil, and they that lust
after it, pierce themselves through with many
sorrows, 1 Tim. vi. 10. Hippocrates therefore in his
Epistle to Crateva, an herbalist, gives him this
good counsel, that if it were possible, [1832]
amongst other herbs, he should cut up that weed of
covetousness by the roots, that there be no
remainder left, and then know this for a certainty,
that together with their bodies, thou mayst quickly
cure all the diseases of their minds. For it is
indeed the pattern, image, epitome of all
melancholy, the fountain of many miseries, much
discontented care and woe; this inordinate, or
immoderate desire of gain, to get or keep money, as
[1833]Bonaventure defines it: or, as Austin
describes it, a madness of the soul, Gregory a
torture; Chrysostom, an insatiable drunkenness;
Cyprian, blindness, speciosum supplicium, a plague
subverting kingdoms, families, an [1834]incurable
disease; Budaeus, an ill habit, [1835]yielding to no
remedies: neither Aesculapius nor Plutus can cure
them: a continual plague, saith Solomon, and
vexation of spirit, another hell. I know there be
some of opinion, that covetous men are happy, and
worldly, wise, that there is more pleasure in
getting of wealth than in spending, and no delight
in the world like unto it. 'Twas [1836]Bias' problem
of old, With what art thou not weary? with getting
money. What is most delectable? to gain. What is it,
trow you, that makes a poor man labour all his
lifetime, carry such great burdens, fare so hardly,
macerate himself, and endure so much misery, undergo
such base offices with so great patience, to rise up
early, and lie down late, if there were not an
extraordinary delight in getting and keeping of
money? What makes a merchant that hath no need,
satis superque domi, to range all over the world,
through all those intemperate [1837]Zones of heat
and cold; voluntarily to venture his life, and be
content with such miserable famine, nasty usage, in
a stinking ship; if there were not a pleasure and
hope to get money, which doth season the rest, and
mitigate his indefatigable pains? What makes them go
into the bowels of the earth, an hundred fathom
deep, endangering their dearest lives, enduring
damps and filthy smells, when they have enough
already, if they could be content, and no such cause
to labour, but an extraordinary delight they take in
riches. This may seem plausible at first show, a
popular and strong argument; but let him that so
thinks, consider better of it, and he shall soon
perceive, that it is far otherwise than he
supposeth; it may be haply pleasing at the first, as
most part all melancholy is. For such men likely
have some lucida intervalla, pleasant symptoms
intermixed; but you must note that of
[1838]Chrysostom, 'Tis one thing to be rich, another
to be covetous: generally they are all fools,
dizzards, madmen, [1839]miserable wretches, living
besides themselves, sine arte fruendi, in perpetual
slavery, fear, suspicion, sorrow, and discontent,
plus aloes quam mellis habent; and are indeed,
rather possessed by their money, than possessors: as
[1840]Cyprian hath it, mancipati pecuniis; bound
prentice to their goods, as [1841]Pliny; or as
Chrysostom, servi divitiarum, slaves and drudges to
their substance; and we may conclude of them all, as
[1842]Valerius doth of Ptolomaeus king of Cyprus, He
was in title a king of that island, but in his mind,
a miserable drudge of money:
[1843]———potiore metallis
libertate carens———
wanting his liberty, which is better than gold.
Damasippus the Stoic, in Horace, proves that all
mortal men dote by fits, some one way, some another,
but that covetous men [1844]are madder than the
rest; and he that shall truly look into their
estates, and examine their symptoms, shall find no
better of them, but that they are all [1845]fools,
as Nabal was, Re et nomine (1. Reg. 15.) For what
greater folly can there be, or [1846] madness, than
to macerate himself when he need not? and when, as
Cyprian notes, [1847]he may be freed from his
burden, and eased of his pains, will go on still,
his wealth increasing, when he hath enough, to get
more, to live besides himself, to starve his genius,
keep back from his wife [1848]and children, neither
letting them nor other friends use or enjoy that
which is theirs by right, and which they much need
perhaps; like a hog, or dog in the manger, he doth
only keep it, because it shall do nobody else good,
hurting himself and others: and for a little
momentary pelf, damn his own soul? They are commonly
sad and tetric by nature, as Achab's spirit was
because he could not get Naboth's vineyard, (1. Reg.
22.) and if he lay out his money at any time, though
it be to necessary uses, to his own children's good,
he brawls and scolds, his heart is heavy, much
disquieted he is, and loath to part from it: Miser
abstinet et timet uti, Hor. He is of a wearish, dry,
pale constitution, and cannot sleep for cares and
worldly business; his riches, saith Solomon, will
not let him sleep, and unnecessary business which he
heapeth on himself; or if he do sleep, 'tis a very
unquiet, interrupt, unpleasing sleep: with his bags
in his arms,
———congestis undique sacc
indormit inhians,———
And though he be at a banquet, or at some merry
feast, he sighs for grief of heart (as [1849]Cyprian
hath it) and cannot sleep though it be upon a down
bed; his wearish body takes no rest, [1850]troubled
in his abundance, and sorrowful in plenty, unhappy
for the present, and more unhappy in the life to
come. Basil. He is a perpetual drudge,
[1851]restless in his thoughts, and never satisfied,
a slave, a wretch, a dust-worm, semper quod idolo
suo immolet, sedulus observat Cypr. prolog. ad
sermon still seeking what sacrifice he may offer to
his golden god, per fas et nefas, he cares not how,
his trouble is endless, [1852]crescunt divitiae,
tamen curtae nescio quid semper abest rei: his
wealth increaseth, and the more he hath, the more
[1853]he wants: like Pharaoh's lean kine, which
devoured the fat, and were not satisfied.
[1854]Austin therefore defines covetousness,
quarumlibet rerum inhonestam et insatiabilem
cupiditatem a dishonest and insatiable desire of
gain; and in one of his epistles compares it to
hell; [1855]which devours all, and yet never hath
enough, a bottomless pit, an endless misery; in quem
scopulum avaritiae cadaverosi senes utplurimum
impingunt, and that which is their greatest
corrosive, they are in continual suspicion, fear,
and distrust, He thinks his own wife and children
are so many thieves, and go about to cozen him, his
servants are all false:
Rem suam periisse, seque eradicarier,
Et divum atque hominum clamat continuo fidem,
De suo tigillo si qua exit foras.
If his doors creek, then out he cries anon,
His goods are gone, and he is quite undone.
Timidus Plutus, an old proverb, As fearful as
Plutus: so doth Aristophanes and Lucian bring him in
fearful still, pale, anxious, suspicious, and
trusting no man, [1856]They are afraid of tempests
for their corn; they are afraid of their friends
lest they should ask something of them, beg or
borrow; they are afraid of their enemies lest they
hurt them, thieves lest they rob them; they are
afraid of war and afraid of peace, afraid of rich
and afraid of poor; afraid of all. Last of all, they
are afraid of want, that they shall die beggars,
which makes them lay up still, and dare not use that
they have: what if a dear year come, or dearth, or
some loss? and were it not that they are both to
[1857]lay out money on a rope, they would be hanged
forthwith, and sometimes die to save charges, and
make away themselves, if their corn and cattle
miscarry; though they have abundance left, as
[1858]Agellius notes. [1859]Valerius makes mention
of one that in a famine sold a mouse for 200 pence,
and famished himself: such are their cares,
[1860]griefs and perpetual fears. These symptoms are
elegantly expressed by Theophrastus in his character
of a covetous man; [1861]lying in bed, he asked his
wife whether she shut the trunks and chests fast,
the cap-case be sealed, and whether the hall door be
bolted; and though she say all is well, he riseth
out of his bed in his shirt, barefoot and
barelegged, to see whether it be so, with a dark
lantern searching every corner, scarce sleeping a
wink all night. Lucian in that pleasant and witty
dialogue called Gallus, brings in Mycillus the
cobbler disputing with his cock, sometimes
Pythagoras; where after much speech pro and con, to
prove the happiness of a mean estate, and
discontents of a rich man, Pythagoras' cock in the
end, to illustrate by examples that which he had
said, brings him to Gnyphon the usurer's house at
midnight, and after that to Encrates; whom, they
found both awake, casting up their accounts, and
telling of their money, [1862]lean, dry, pale and
anxious, still suspecting lest somebody should make
a hole through the wall, and so get in; or if a rat
or mouse did but stir, starting upon a sudden, and
running to the door to see whether all were fast.
Plautus, in his Aulularia, makes old Euclio
[1863]commanding Staphyla his wife to shut the doors
fast, and the fire to be put out, lest anybody
should make that an errand to come to his house:
when he washed his hands, [1864]he was loath to
fling away the foul water, complaining that he was
undone, because the smoke got out of his roof. And
as he went from home, seeing a crow scratch upon the
muck-hill, returned in all haste, taking it for
malum omen, an ill sign, his money was digged up;
with many such. He that will but observe their
actions, shall find these and many such passages not
feigned for sport, but really performed, verified
indeed by such covetous and miserable wretches, and
that it is,
[1865]———manifesta phrenesis
Ut locuples moriaris egenti vivere fato.
A mere madness, to live like a wretch, and die rich.
SUBSECT. XIII.—Love of Gaming, &c. and pleasures
immoderate; Causes.
It is a wonder to see, how many poor,
distressed, miserable wretches, one shall meet
almost in every path and street, begging for an
alms, that have been well descended, and sometimes
in flourishing estate, now ragged, tattered, and
ready to be starved, lingering out a painful life,
in discontent and grief of body and mind, and all
through immoderate lust, gaming, pleasure and riot.
'Tis the common end of all sensual epicures and
brutish prodigals, that are stupefied and carried
away headlong with their several pleasures and
lusts. Cebes in his table, St. Ambrose in his second
book of Abel and Cain, and amongst the rest Lucian
in his tract de Mercede conductis, hath excellent
well deciphered such men's proceedings in his
picture of Opulentia, whom he feigns to dwell on the
top of a high mount, much sought after by many
suitors; at their first coming they are generally
entertained by pleasure and dalliance, and have all
the content that possibly may be given, so long as
their money lasts: but when their means fail, they
are contemptibly thrust out at a back door,
headlong, and there left to shame, reproach,
despair. And he at first that had so many
attendants, parasites, and followers, young and
lusty, richly arrayed, and all the dainty fare that
might be had, with all kind of welcome and good
respect, is now upon a sudden stripped of all,
[1866]pale, naked, old, diseased and forsaken,
cursing his stars, and ready to strangle himself;
having no other company but repentance, sorrow,
grief, derision, beggary, and contempt, which are
his daily attendants to his life's end. As the
[1867]prodigal son had exquisite music, merry
company, dainty fare at first; but a sorrowful
reckoning in the end; so have all such vain delights
and their followers. [1868]Tristes voluptatum
exitus, et quisquis voluptatum suarum reminisci
volet, intelliget, as bitter as gall and wormwood is
their last; grief of mind, madness itself. The
ordinary rocks upon which such men do impinge and
precipitate themselves, are cards, dice, hawks, and
hounds, Insanum venandi studium, one calls it,
insanae substructiones: their mad structures,
disports, plays, &c., when they are unseasonably
used, imprudently handled, and beyond their
fortunes. Some men are consumed by mad fantastical
buildings, by making galleries, cloisters, terraces,
walks, orchards, gardens, pools, rillets, bowers,
and such like places of pleasure; Inutiles domos,
[1869]Xenophon calls them, which howsoever they be
delightsome things in themselves, and acceptable to
all beholders, an ornament, and benefiting some
great men: yet unprofitable to others, and the sole
overthrow of their estates. Forestus in his
observations hath an example of such a one that
became melancholy upon the like occasion, having
consumed his substance in an unprofitable building,
which would afterward yield him no advantage.
Others, I say, are [1870] overthrown by those mad
sports of hawking and hunting; honest recreations,
and fit for some great men, but not for every base
inferior person; whilst they will maintain their
falconers, dogs, and hunting nags, their wealth,
saith [1871]Salmutze, runs away with hounds, and
their fortunes fly away with hawks. They persecute
beasts so long, till in the end they themselves
degenerate into beasts, as [1872]Agrippa taxeth
them, [1873]Actaeon like, for as he was eaten to
death by his own dogs, so do they devour themselves
and their patrimonies, in such idle and unnecessary
disports, neglecting in the mean time their more
necessary business, and to follow their vocations.
Over-mad too sometimes are our great men in
delighting, and doting too much on it. [1874]When
they drive poor husbandmen from their tillage, as
[1875]Sarisburiensis objects, Polycrat. l. 1. c. 4,
fling down country farms, and whole towns, to make
parks, and forests, starving men to feed beasts, and
[1876]punishing in the mean time such a man that
shall molest their game, more severely than him that
is otherwise a common hacker, or a notorious thief.
But great men are some ways to be excused, the
meaner sort have no evasion why they should not be
counted mad. Poggius the Florentine tells a merry
story to this purpose, condemning the folly and
impertinent business of such kind of persons. A
physician of Milan, saith he, that cured mad men,
had a pit of water in his house, in which he kept
his patients, some up to the knees, some to the
girdle, some to the chin, pro modo insaniae, as they
were more or less affected. One of them by chance,
that was well recovered, stood in the door, and
seeing a gallant ride by with a hawk on his fist,
well mounted, with his spaniels after him, would
needs know to what use all this preparation served;
he made answer to kill certain fowls; the patient
demanded again, what his fowl might be worth which
he killed in a year; he replied 5 or 10 crowns; and
when he urged him farther what his dogs, horse, and
hawks stood him in, he told him 400 crowns; with
that the patient bad be gone, as he loved his life
and welfare, for if our master come and find thee
here, he will put thee in the pit amongst mad men up
to the chin: taxing the madness and folly of such
vain men that spend themselves in those idle sports,
neglecting their business and necessary affairs. Leo
Decimus, that hunting pope, is much discommended by
[1877]Jovius in his life, for his immoderate desire
of hawking and hunting, in so much that (as he
saith) he would sometimes live about Ostia weeks and
months together, leave suitors [1878]unrespected,
bulls and pardons unsigned, to his own prejudice,
and many private men's loss. [1879]And if he had
been by chance crossed in his sport, or his game not
so good, he was so impatient, that he would revile
and miscall many times men of great worth with most
bitter taunts, look so sour, be so angry and
waspish, so grieved and molested, that it is
incredible to relate it. But if he had good sport,
and been well pleased, on the other side,
incredibili munificentia, with unspeakable bounty
and munificence he would reward all his fellow
hunters, and deny nothing to any suitor when he was
in that mood. To say truth, 'tis the common humour
of all gamesters, as Galataeus observes, if they
win, no men living are so jovial and merry, but
[1880]if they lose, though it be but a trifle, two
or three games at tables, or a dealing at cards for
two pence a game, they are so choleric and testy
that no man may speak with them, and break many
times into violent passions, oaths, imprecations,
and unbeseeming speeches, little differing from mad
men for the time. Generally of all gamesters and
gaming, if it be excessive, thus much we may
conclude, that whether they win or lose for the
present, their winnings are not Munera fortunae, sed
insidiae as that wise Seneca determines, not
fortune's gifts, but baits, the common catastrophe
is [1881]beggary, [1882]Ut pestis vitam, sic adimit
alea pecuniam, as the plague takes away life, doth
gaming goods, for [1883] omnes nudi, inopes et
egeni;
[1884]Alea
Scylla vorax, species certissima furti,
Non contenta bonis animum quoque perfida mergit,
Foeda, furax, infamis, iners, furiosa, ruina.
For a little pleasure they take, and some small
gains and gettings now and then, their wives and
children are ringed in the meantime, and they
themselves with loss of body and soul rue it in the
end. I will say nothing of those prodigious
prodigals, perdendae pecuniae, genitos, as he [1885]
taxed Anthony, Qui patrimonium sine ulla fori
calumnia amittunt, saith [1886]Cyprian, and
[1887]mad sybaritical spendthrifts, Quique una
comedunt patrimonia coena; that eat up all at a
breakfast, at a supper, or amongst bawds, parasites,
and players, consume themselves in an instant, as if
they had flung it into [1888]Tiber, with great
wages, vain and idle expenses, &c., not themselves
only, but even all their friends, as a man
desperately swimming drowns him that comes to help
him, by suretyship and borrowing they will willingly
undo all their associates and allies. [1889] Irati
pecuniis, as he saith, angry with their money:
[1890]what with a wanton eye, a liquorish tongue,
and a gamesome hand, when they have indiscreetly
impoverished themselves, mortgaged their wits,
together with their lands, and entombed their
ancestors' fair possessions in their bowels, they
may lead the rest of their days in prison, as many
times they do; they repent at leisure; and when all
is gone begin to be thrifty: but Sera est in fundo
parsimonia, 'tis then too late to look about; their
[1891]end is misery, sorrow, shame, and discontent.
And well they deserve to be infamous and discontent.
[1892]Catamidiari in Amphitheatro, as by Adrian the
emperor's edict they were of old, decoctores bonorum
suorum, so he calls them, prodigal fools, to be
publicly shamed, and hissed out of all societies,
rather than to be pitied or relieved. [1893]The
Tuscans and Boetians brought their bankrupts into
the marketplace in a bier with an empty purse
carried before them, all the boys following, where
they sat all day circumstante plebe, to be infamous
and ridiculous. At [1894]Padua in Italy they have a
stone called the stone of turpitude, near the
senate-house, where spendthrifts, and such as
disclaim non-payment of debts, do sit with their
hinder parts bare, that by that note of disgrace
others may be terrified from all such vain expense,
or borrowing more than they can tell how to pay. The
[1895]civilians of old set guardians over such
brain-sick prodigals, as they did over madmen, to
moderate their expenses, that they should not so
loosely consume their fortunes, to the utter undoing
of their families.
I may not here omit those two main plagues, and
common dotages of human kind, wine and women, which
have infatuated and besotted myriads of people; they
go commonly together.
[1896]Qui
vino indulget, quemque aloa decoquit, ille
In venerem putret———
To whom is sorrow, saith Solomon, Pro. xxiii. 39, to
whom is woe, but to such a one as loves drink? it
causeth torture, (vino tortus et ira) and bitterness
of mind, Sirac. 31. 21. Vinum furoris, Jeremy calls
it, 15. cap. wine of madness, as well he may, for
insanire facit sanos, it makes sound men sick and
sad, and wise men [1897]mad, to say and do they know
not what. Accidit hodie terribilis casus (saith
[1898]S. Austin) hear a miserable accident;
Cyrillus' son this day in his drink, Matrem
praegnantem nequiter oppressit, sororem violare
voluit, patrem occidit fere, et duas alias sorores
ad mortem vulneravit, would have violated his
sister, killed his father, &c. A true saying it was
of him, Vino dari laetitiam et dolorem, drink
causeth mirth, and drink causeth sorrow, drink
causeth poverty and want, (Prov. xxi.) shame and
disgrace. Multi ignobiles evasere ob vini potum, et
(Austin) amissis honoribus profugi aberrarunt: many
men have made shipwreck of their fortunes, and go
like rogues and beggars, having turned all their
substance into aurum potabile, that otherwise might
have lived in good worship and happy estate, and for
a few hours' pleasure, for their Hilary term's but
short, or [1899]free madness, as Seneca calls it,
purchase unto themselves eternal tediousness and
trouble.
That other madness is on women, Apostatare facit
cor, saith the wise man, [1900]Atque homini cerebrum
minuit. Pleasant at first she is, like Dioscorides
Rhododaphne, that fair plant to the eye, but poison
to the taste, the rest as bitter as wormwood in the
end (Prov. v. 4.) and sharp as a two-edged sword,
(vii. 27.) Her house is the way to hell, and goes
down to the chambers of death. What more sorrowful
can be said? they are miserable in this life, mad,
beasts, led like [1901]oxen to the slaughter: and
that which is worse, whoremasters and drunkards
shall be judged, amittunt gratiam, saith Austin,
perdunt gloriam, incurrunt damnationem aeternam.
They lose grace and glory;
[1902]———brevis illa voluptas
Abrogat aeternum caeli decus———
they gain hell and eternal damnation.
SUBSECT. XIV.—Philautia, or Self-love, Vainglory,
Praise, Honour, Immoderate Applause, Pride, overmuch
Joy, &c., Causes.
Self-love, pride, and vainglory, [1903]caecus
amor sui, which Chrysostom calls one of the devil's
three great nets; [1904]Bernard, an arrow which
pierceth the soul through, and slays it; a sly,
insensible enemy, not perceived, are main causes.
Where neither anger, lust, covetousness, fear,
sorrow, &c., nor any other perturbation can lay
hold; this will slyly and insensibly pervert us,
Quem non gula vicit, Philautia, superavit, (saith
Cyprian) whom surfeiting could not overtake,
self-love hath overcome. [1905]He hath scorned all
money, bribes, gifts, upright otherwise and sincere,
hath inserted himself to no fond imagination, and
sustained all those tyrannical concupiscences of the
body, hath lost all his honour, captivated by
vainglory. Chrysostom, sup. Io. Tu sola animum
mentemque peruris, gloria. A great assault and cause
of our present malady, although we do most part
neglect, take no notice of it, yet this is a violent
batterer of our souls, causeth melancholy and
dotage. This pleasing humour; this soft and
whispering popular air, Amabilis insania; this
delectable frenzy, most irrefragable passion, Mentis
gratissimus error, this acceptable disease, which so
sweetly sets upon us, ravisheth our senses, lulls
our souls asleep, puffs up our hearts as so many
bladders, and that without all feeling,
[1906]insomuch as those that are misaffected with
it, never so much as once perceive it, or think of
any cure. We commonly love him best in this
[1907]malady, that doth us most harm, and are very
willing to be hurt; adulationibus nostris libentur
facemus (saith [1908] Jerome) we love him, we love
him for it: [1909]O Bonciari suave, suave fuit a te
tali haec tribui; 'Twas sweet to hear it. And as
[1910]Pliny doth ingenuously confess to his dear
friend Augurinus, all thy writings are most
acceptable, but those especially that speak of us.
Again, a little after to Maximus, [1911]I cannot
express how pleasing it is to me to hear myself
commended. Though we smile to ourselves, at least
ironically, when parasites bedaub us with false
encomiums, as many princes cannot choose but do,
Quum tale quid nihil intra se repererint, when they
know they come as far short, as a mouse to an
elephant, of any such virtues; yet it doth us good.
Though we seem many times to be angry, [1912] and
blush at our own praises, yet our souls inwardly
rejoice, it puffs us up; 'tis fallax suavitas,
blandus daemon, makes us swell beyond our bounds,
and forget ourselves. Her two daughters are
lightness of mind, immoderate joy and pride, not
excluding those other concomitant vices, which
[1913]Iodocus Lorichius reckons up; bragging,
hypocrisy, peevishness, and curiosity.
Now the
common cause of this mischief, ariseth from
ourselves or others, [1914]we are active and
passive. It proceeds inwardly from ourselves, as we
are active causes, from an overweening conceit we
have of our good parts, own worth, (which indeed is
no worth) our bounty, favour, grace, valour,
strength, wealth, patience, meekness, hospitality,
beauty, temperance, gentry, knowledge, wit, science,
art, learning, our [1915] excellent gifts and
fortunes, for which, Narcissus-like, we admire,
flatter, and applaud ourselves, and think all the
world esteems so of us; and as deformed women easily
believe those that tell them they be fair, we are
too credulous of our own good parts and praises, too
well persuaded of ourselves. We brag and venditate
our [1916]own works, and scorn all others in respect
of us; Inflati scientia, (saith Paul) our wisdom,
[1917]our learning, all our geese are swans, and we
as basely esteem and vilify other men's, as we do
over-highly prize and value our own. We will not
suffer them to be in secundis, no, not in tertiis;
what, Mecum confertur Ulysses? they are Mures,
Muscae, culices prae se, nits and flies compared to
his inexorable and supercilious, eminent and
arrogant worship: though indeed they be far before
him. Only wise, only rich, only fortunate, valorous,
and fair, puffed up with this tympany of
self-conceit; [1918]as that proud Pharisee, they are
not (as they suppose) like other men, of a purer and
more precious metal: [1919]Soli rei gerendi sunt
efficaces, which that wise Periander held of such:
[1920]meditantur omne qui prius negotium, &c. Novi
quendam (saith [1921]Erasmus) I knew one so arrogant
that he thought himself inferior to no man living,
like [1922]Callisthenes the philosopher, that
neither held Alexander's acts, or any other subject
worthy of his pen, such was his insolency; or
Seleucus king of Syria, who thought none fit to
contend with him but the Romans. [1923]Eos solos
dignos ratus quibuscum de imperio certaret. That
which Tully writ to Atticus long since, is still in
force. [1924]There was never yet true poet nor
orator, that thought any other better than himself.
And such for the most part are your princes,
potentates, great philosophers, historiographers,
authors of sects or heresies, and all our great
scholars, as [1925]Hierom defines; a natural
philosopher is a glorious creature, and a very slave
of rumour, fame, and popular opinion, and though
they write de contemptu gloriae, yet as he observes,
they will put their names to their books. Vobis et
famae, me semper dedi, saith Trebellius Pollio, I
have wholly consecrated myself to you and fame. 'Tis
all my desire, night and day, 'tis all my study to
raise my name. Proud [1926]Pliny seconds him;
Quamquam O! &c. and that vainglorious [1927]orator
is not ashamed to confess in an Epistle of his to
Marcus Lecceius, Ardeo incredibili cupididate, &c. I
burn with an incredible desire to have my [1928]name
registered in thy book. Out of this fountain proceed
all those cracks and brags,—[1929]speramus carmina
fingi Posse linenda cedro, et leni servanda
cupresso—[1930]Non usitata nec tenui ferar
penna.—nec in terra morabor longius. Nil parvum aut
humili modo, nil mortale loquor. Dicar qua violens
obstrepit Ausidus.—Exegi monumentum aere perennius.
Iamque opus exegi, quod nec Jovis ira, nec ignis,
&c. cum venit ille dies, &c. parte tamen meliore mei
super alta perennis astra ferar, nomenque erit
indelebile nostrum. (This of Ovid I have paraphrased
in English.)
And when I
am dead and gone,
My corpse laid under a stone
My fame shall yet survive,
And I shall be alive,
In these my works for ever,
My glory shall persever, &c.
And that of Ennius,
Nemo me lachrymis decoret, neque funera fletu
Faxit, cur? volito docta per ora virum.
Let none shed tears over me, or adorn my bier with
sorrow—because I am eternally in the mouths of men.
With many such proud strains, and foolish flashes
too common with writers. Not so much as Democharis
on the [1931] Topics, but he will be immortal.
Typotius de fama, shall be famous, and well he
deserves, because he writ of fame; and every trivial
poet must be renowned,—Plausuque petit clarescere
vulgi. He seeks the applause of the public. This
puffing humour it is, that hath produced so many
great tomes, built such famous monuments, strong
castles, and Mausolean tombs, to have their acts
eternised,—Digito monstrari, et dicier hic est; to
be pointed at with the finger, and to have it said
'there he goes,' to see their names inscribed, as
Phryne on the walls of Thebes, Phryne fecit; this
causeth so many bloody battles,—Et noctes cogit
vigilare serenas; and induces us to watch during
calm nights. Long journeys, Magnum iter intendo, sed
dat mihi gloria vires, I contemplate a monstrous
journey, but the love of glory strengthens me for
it, gaining honour, a little applause, pride,
self-love, vainglory. This is it which makes them
take such pains, and break out into those ridiculous
strains, this high conceit of themselves, to
[1932]scorn all others; ridiculo fastu et
intolerando contemptu; as [1933]Palaemon the
grammarian contemned Varro, secum et natas et
morituras literas jactans, and brings them to that
height of insolency, that they cannot endure to be
contradicted, [1934]or hear of anything but their
own commendation, which Hierom notes of such kind of
men. And as [1935]Austin well seconds him, 'tis
their sole study day and night to be commended and
applauded. When as indeed, in all wise men's
judgments, quibus cor sapit, they are [1936]mad,
empty vessels, funges, beside themselves, derided,
et ut Camelus in proverbio quaerens cornua, etiam
quas habebat aures amisit, [1937]their works are
toys, as an almanac out of date, [1938]authoris
pereunt garrulitate sui, they seek fame and
immortality, but reap dishonour and infamy, they are
a common obloquy, insensati, and come far short of
that which they suppose or expect. [1939]O puer ut
sis vitalis metuo,
———How much I dread
Thy days are short, some lord shall strike thee
dead.
Of so many myriads of poets, rhetoricians,
philosophers, sophisters, as [1940]Eusebius well
observes, which have written in former ages, scarce
one of a thousand's works remains, nomina et libri
simul cum corporibus interierunt, their books and
bodies are perished together. It is not as they
vainly think, they shall surely be admired and
immortal, as one told Philip of Macedon insultingly,
after a victory, that his shadow was no longer than
before, we may say to them,
Nos demiramur, sed non cum deside vulgo,
Sed velut Harpyas, Gorgonas, et Furias.
We marvel too, not as the vulgar we,
But as we Gorgons, Harpies, or Furies see.
Or if we do applaud, honour and admire, quota pars,
how small a part, in respect of the whole world,
never so much as hears our names, how few take
notice of us, how slender a tract, as scant as
Alcibiades' land in a map! And yet every man must
and will be immortal, as he hopes, and extend his
fame to our antipodes, when as half, no not a
quarter of his own province or city, neither knows
nor hears of him—but say they did, what's a city to
a kingdom, a kingdom to Europe, Europe to the world,
the world itself that must have an end, if compared
to the least visible star in the firmament, eighteen
times bigger than it? and then if those stars be
infinite, and every star there be a sun, as some
will, and as this sun of ours hath his planets about
him, all inhabited, what proportion bear we to them,
and where's our glory? Orbem terrarum victor Romanus
habebat, as he cracked in Petronius, all the world
was under Augustus: and so in Constantine's time,
Eusebius brags he governed all the world, universum
mundum praeclare admodum administravit,—et omnes
orbis gentes Imperatori subjecti: so of Alexander it
is given out, the four monarchies, &c. when as
neither Greeks nor Romans ever had the fifteenth
part of the now known world, nor half of that which
was then described. What braggadocios are they and
we then? quam brevis hic de nobis sermo, as [1941]he
said, [1942]pudebit aucti nominis, how short a time,
how little a while doth this fame of ours continue?
Every private province, every small territory and
city, when we have all done, will yield as generous
spirits, as brave examples in all respects, as
famous as ourselves, Cadwallader in Wales, Rollo in
Normandy, Robin Hood and Little John, are as much
renowned in Sherwood, as Caesar in Rome, Alexander
in Greece, or his Hephestion, [1943] Omnis aetas
omnisque populus in exemplum et admirationem veniet,
every town, city, book, is full of brave soldiers,
senators, scholars; and though [1944]Bracyclas was a
worthy captain, a good man, and as they thought, not
to be matched in Lacedaemon, yet as his mother truly
said, plures habet Sparta Bracyda meliores, Sparta
had many better men than ever he was; and howsoever
thou admirest thyself, thy friend, many an obscure
fellow the world never took notice of, had he been
in place or action, would have done much better than
he or he, or thou thyself.
Another kind of mad men there is opposite to these,
that are insensibly mad, and know not of it, such as
contemn all praise and glory, think themselves most
free, when as indeed they are most mad: calcant sed
alio fastu: a company of cynics, such as are monks,
hermits, anchorites, that contemn the world, contemn
themselves, contemn all titles, honours, offices:
and yet in that contempt are more proud than any man
living whatsoever. They are proud in humility, proud
in that they are not proud, saepe homo de vanae
gloriae contemptu, vanius gloriatur, as Austin hath
it, confess. lib. 10, cap. 38, like Diogenes, intus
gloriantur, they brag inwardly, and feed themselves
fat with a self-conceit of sanctity, which is no
better than hypocrisy. They go in sheep's russet,
many great men that might maintain themselves in
cloth of gold, and seem to be dejected, humble by
their outward carriage, when as inwardly they are
swollen full of pride, arrogancy, and self-conceit.
And therefore Seneca adviseth his friend Lucilius,
[1945]in his attire and gesture, outward actions,
especially to avoid all such things as are more
notable in themselves: as a rugged attire, hirsute
head, horrid beard, contempt of money, coarse
lodging, and whatsoever leads to fame that opposite
way.
All this
madness yet proceeds from ourselves, the main engine
which batters us is from others, we are merely
passive in this business: from a company of
parasites and flatterers, that with immoderate
praise, and bombast epithets, glossing titles, false
eulogiums, so bedaub and applaud, gild over many a
silly and undeserving man, that they clap him quite
out of his wits. Res imprimis violenta est, as
Hierom notes, this common applause is a most violent
thing, laudum placenta, a drum, fife, and trumpet
cannot so animate; that fattens men, erects and
dejects them in an instant. [1946] Palma negata
macrum, donata reducit opimum. It makes them fat and
lean, as frost doth conies. [1947]And who is that
mortal man that can so contain himself, that if he
be immoderately commended and applauded, will not be
moved? Let him be what he will, those parasites will
overturn him: if he be a king, he is one of the nine
worthies, more than a man, a god
forthwith,—[1948]edictum Domini Deique nostri: and
they will sacrifice unto him,
[1949]———divinos si tu patiaris honores,
Ultro ipsi dabimus meritasque sacrabimus aras.
If he be a soldier, then Themistocles, Epaminondas,
Hector, Achilles, duo fulmina belli, triumviri
terrarum, &c., and the valour of both Scipios is too
little for him, he is invictissimus, serenissimus,
multis trophaeus ornatissimus, naturae, dominus,
although he be lepus galeatus, indeed a very coward,
a milk-sop, [1950]and as he said of Xerxes,
postremus in pugna, primus in fuga, and such a one
as never durst look his enemy in the face. If he be
a big man, then is he a Samson, another Hercules; if
he pronounce a speech, another Tully or Demosthenes;
as of Herod in the Acts, the voice of God and not of
man: if he can make a verse, Homer, Virgil, &c., And
then my silly weak patient takes all these eulogiums
to himself; if he be a scholar so commended for his
much reading, excellent style, method, &c., he will
eviscerate himself like a spider, study to death,
Laudatas ostendit avis Junonia pennas, peacock-like
he will display all his feathers. If he be a
soldier, and so applauded, his valour extolled,
though it be impar congressus, as that of Troilus
and Achilles, Infelix puer, he will combat with a
giant, run first upon a breach, as another
[1951]Philippus, he will ride into the thickest of
his enemies. Commend his housekeeping, and he will
beggar himself; commend his temperance, he will
starve himself.
———laudataque virtus
Crescit, et immensum gloria calcar habet.[1952]
he is mad, mad, mad, no woe with him:—impatiens
consortis erit, he will over the [1953]Alps to be
talked of, or to maintain his credit. Commend an
ambitious man, some proud prince or potentate, si
plus aequo laudetur (saith [1954]Erasmus) cristas
erigit, exuit hominem, Deum se putat, he sets up his
crest, and will be no longer a man but a God.
[1955]———nihil est quod credere de se
Non audet quum laudatur diis aequa potestas.[1956]
How did this work with Alexander, that would needs
be Jupiter's son, and go like Hercules in a lion's
skin? Domitian a god, [1957](Dominus Deus noster sic
fieri jubet,) like the [1958]Persian kings, whose
image was adored by all that came into the city of
Babylon. Commodus the emperor was so gulled by his
flattering parasites, that he must be called
Hercules. [1959]Antonius the Roman would be crowned
with ivy, carried in a chariot, and adored for
Bacchus. Cotys, king of Thrace, was married to
[1960] Minerva, and sent three several messengers
one after another, to see if she were come to his
bedchamber. Such a one was [1961]Jupiter Menecrates,
Maximinus, Jovianus, Dioclesianus Herculeus, Sapor
the Persian king, brother of the sun and moon, and
our modern Turks, that will be gods on earth, kings
of kings, God's shadow, commanders of all that may
be commanded, our kings of China and Tartary in this
present age. Such a one was Xerxes, that would whip
the sea, fetter Neptune, stulta jactantia, and send
a challenge to Mount Athos; and such are many
sottish princes, brought into a fool's paradise by
their parasites, 'tis a common humour, incident to
all men, when they are in great places, or come to
the solstice of honour, have done, or deserved well,
to applaud and flatter themselves. Stultitiam suam
produnt, &c., (saith [1962]Platerus) your very
tradesmen if they be excellent, will crack and brag,
and show their folly in excess. They have good
parts, and they know it, you need not tell them of
it; out of a conceit of their worth, they go smiling
to themselves, a perpetual meditation of their
trophies and plaudits, they run at last quite mad,
and lose their wits.[1963]Petrarch, lib. 1 de
contemptu mundi, confessed as much of himself, and
Cardan, in his fifth book of wisdom, gives an
instance in a smith of Milan, a fellow-citizen of
his, [1964]one Galeus de Rubeis, that being
commended for refining of an instrument of
Archimedes, for joy ran mad. Plutarch in the life of
Artaxerxes, hath such a like story of one Chamus, a
soldier, that wounded king Cyrus in battle, and grew
thereupon so [1965]arrogant, that in a short space
after he lost his wits. So many men, if any new
honour, office, preferment, booty, treasure,
possession, or patrimony, ex insperato fall unto
them for immoderate joy, and continual meditation of
it, cannot sleep [1966]or tell what they say or do,
they are so ravished on a sudden; and with vain
conceits transported, there is no rule with them.
Epaminondas, therefore, the next day after his
Leuctrian victory, [1967]came abroad all squalid and
submiss, and gave no other reason to his friends of
so doing, than that he perceived himself the day
before, by reason of his good fortune, to be too
insolent, overmuch joyed. That wise and virtuous
lady, [1968]Queen Katherine, Dowager of England, in
private talk, upon like occasion, said, that
[1969]she would not willingly endure the extremity
of either fortune; but if it were so, that of
necessity she must undergo the one, she would be in
adversity, because comfort was never wanting in it,
but still counsel and government were defective in
the other: they could not moderate themselves.
SUBSECT. XV.—Love of Learning, or overmuch study.
With a Digression of the misery of Scholars, and why
the Muses are Melancholy.
Leonartus Fuchsius Instit. lib. iii. sect. 1. cap.
1. Felix Plater, lib. iii. de mentis alienat. Herc.
de Saxonia, Tract. post. de melanch. cap. 3, speak
of a [1970]peculiar fury, which comes by overmuch
study. Fernelius, lib. 1, cap. 18, [1971]puts study,
contemplation, and continual meditation, as an
especial cause of madness: and in his 86 consul.
cites the same words. Jo. Arculanus, in lib. 9,
Rhasis ad Alnansorem, cap. 16, amongst other causes
reckons up studium vehemens: so doth Levinus
Lemnius, lib. de occul. nat. mirac. lib. 1, cap. 16.
[1972]Many men (saith he) come to this malady by
continual [1973]study, and night-waking, and of all
other men, scholars are most subject to it: and such
Rhasis adds, [1974]that have commonly the finest
wits. Cont. lib. 1, tract. 9, Marsilius Ficinus, de
sanit. tuenda, lib. 1. cap. 7, puts melancholy
amongst one of those five principal plagues of
students, 'tis a common Maul unto them all, and
almost in some measure an inseparable companion.
Varro belike for that cause calls Tristes
Philosophos et severos, severe, sad, dry, tetric,
are common epithets to scholars: and [1975]Patritius
therefore, in the institution of princes, would not
have them to be great students. For (as Machiavel
holds) study weakens their bodies, dulls the
spirits, abates their strength and courage; and good
scholars are never good soldiers, which a certain
Goth well perceived, for when his countrymen came
into Greece, and would have burned all their books,
he cried out against it, by no means they should do
it, [1976] leave them that plague, which in time
will consume all their vigour, and martial spirits.
The [1977]Turks abdicated Cornutus the next heir
from the empire, because he was so much given to his
book: and 'tis the common tenet of the world, that
learning dulls and diminisheth the spirits, and so
per consequens produceth melancholy.
Two main
reasons may be given of it, why students should be
more subject to this malady than others. The one is,
they live a sedentary, solitary life, sibi et musis,
free from bodily exercise, and those ordinary
disports which other men use: and many times if
discontent and idleness concur with it, which is too
frequent, they are precipitated into this gulf on a
sudden: but the common cause is overmuch study; too
much learning (as [1978]Festus told Paul) hath made
thee mad; 'tis that other extreme which effects it.
So did Trincavelius, lib. 1, consil. 12 and 13, find
by his experience, in two of his patients, a young
baron, and another that contracted this malady by
too vehement study. So Forestus, observat. l. 10,
observ. 13, in a young divine in Louvain, that was
mad, and said [1979]he had a Bible in his head:
Marsilius Ficinus de sanit. tuend. lib. 1, cap. 1,
3, 4, and lib. 2, cap. 16, gives many reasons,
[1980] why students dote more often than others. The
first is their negligence; [1981]other men look to
their tools, a painter will wash his pencils, a
smith will look to his hammer, anvil, forge; a
husbandman will mend his plough-irons, and grind his
hatchet if it be dull; a falconer or huntsman will
have an especial care of his hawks, hounds, horses,
dogs, &c.; a musician will string and unstring his
lute, &c.; only scholars neglect that instrument,
their brain and spirits (I mean) which they daily
use, and by which they range overall the world,
which by much study is consumed. Vide (saith Lucian)
ne funiculum nimis intendendo aliquando abrumpas:
See thou twist not the rope so hard, till at length
it [1982]break. Facinus in his fourth chap. gives
some other reasons; Saturn and Mercury, the patrons
of learning, they are both dry planets: and Origanus
assigns the same cause, why Mercurialists are so
poor, and most part beggars; for that their
president Mercury had no better fortune himself. The
destinies of old put poverty upon him as a
punishment; since when, poetry and beggary are
Gemelli, twin-born brats, inseparable companions;
[1983]And to
this day is every scholar poor;
Gross gold from them runs headlong to the boor:
Mercury can help them to knowledge, but not to
money. The second is contemplation, [1984]which
dries the brain and extinguisheth natural heat; for
whilst the spirits are intent to meditation above in
the head, the stomach and liver are left destitute,
and thence come black blood and crudities by defect
of concoction, and for want of exercise the
superfluous vapours cannot exhale, &c. The same
reasons are repeated by Gomesius, lib. 4, cap. 1, de
sale [1985]Nymannus orat. de Imag. Jo. Voschius,
lib. 2, cap. 5, de peste: and something more they
add, that hard students are commonly troubled with
gouts, catarrhs, rheums, cachexia, bradiopepsia, bad
eyes, stone and colic, [1986]crudities, oppilations,
vertigo, winds, consumptions, and all such diseases
as come by overmuch sitting; they are most part
lean, dry, ill-coloured, spend their fortunes, lose
their wits, and many times their lives, and all
through immoderate pains, and extraordinary studies.
If you will not believe the truth of this, look upon
great Tostatus and Thomas Aquinas's works, and tell
me whether those men took pains? peruse Austin,
Hierom, &c., and many thousands besides.
Qui cupit optatam cursu contingere metam,
Multa tulit, fecitque puer, sudavit et alsit.
He that desires this wished goal to gain,
Must sweat and freeze before he can attain,
and labour hard for it. So did Seneca, by his own
confession, ep. 8. [1987]Not a day that I spend
idle, part of the night I keep mine eyes open, tired
with waking, and now slumbering to their continual
task. Hear Tully pro Archia Poeta: whilst others
loitered, and took their pleasures, he was
continually at his book, so they do that will be
scholars, and that to the hazard (I say) of their
healths, fortunes, wits, and lives. How much did
Aristotle and Ptolemy spend? unius regni precium
they say, more than a king's ransom; how many crowns
per annum, to perfect arts, the one about his
History of Creatures, the other on his Almagest? How
much time did Thebet Benchorat employ, to find out
the motion of the eighth sphere? forty years and
more, some write: how many poor scholars have lost
their wits, or become dizzards, neglecting all
worldly affairs and their own health, wealth, esse
and bene esse, to gain knowledge for which, after
all their pains, in this world's esteem they are
accounted ridiculous and silly fools, idiots, asses,
and (as oft they are) rejected, contemned, derided,
doting, and mad. Look for examples in Hildesheim
spicel. 2, de mania et delirio: read Trincavellius,
l. 3. consil. 36, et c. 17. Montanus, consil. 233.
[1988]Garceus de Judic. genit. cap. 33. Mercurialis,
consil. 86, cap. 25. Prosper [1989]Calenius in his
Book de atra bile; Go to Bedlam and ask. Or if they
keep their wits, yet they are esteemed scrubs and
fools by reason of their carriage: after seven
years' study
———statua, taciturnius exit,
Plerumque et risum populi quatit.———
He becomes more silent than a statue, and generally
excites people's laughter. Because they cannot ride
a horse, which every clown can do; salute and court
a gentlewoman, carve at table, cringe and make
conges, which every common swasher can do, [1990]hos
populus ridet, &c., they are laughed to scorn, and
accounted silly fools by our gallants. Yea, many
times, such is their misery, they deserve it:
[1991]a mere scholar, a mere ass.
[1992]Obstipo capite, et figentes lumine terram,
Murmura cum secum, et rabiosa silentia rodunt,
Atque experrecto trutinantur verba labello,
Aegroti veteris meditantes somnia, gigni
De nihilo nihilum; in nihilum nil posse reverti.
[1993]———who do lean awry
Their heads, piercing the earth with a fixt eye;
When, by themselves, they gnaw their murmuring,
And furious silence, as 'twere balancing
Each word upon their out-stretched lip, and when
They meditate the dreams of old sick men,
As, 'Out of nothing, nothing can be brought;
And that which is, can ne'er be turn'd to nought.'
Thus they go commonly meditating unto themselves,
thus they sit, such is their action and gesture.
Fulgosus, l. 8, c. 7, makes mention how Th. Aquinas
supping with king Lewis of France, upon a sudden
knocked his fist upon the table, and cried,
conclusum est contra Manichaeos, his wits were a
wool-gathering, as they say, and his head busied
about other matters, when he perceived his error, he
was much [1994]abashed. Such a story there is of
Archimedes in Vitruvius, that having found out the
means to know how much gold was mingled with the
silver in king Hieron's crown, ran naked forth of
the bath and cried ἕυρηκα, I have found: [1995]and
was commonly so intent to his studies, that he never
perceived what was done about him: when the city was
taken, and the soldiers now ready to rifle his
house, he took no notice of it. St. Bernard rode all
day long by the Lemnian lake, and asked at last
where he was, Marullus, lib. 2, cap. 4. It was
Democritus's carriage alone that made the Abderites
suppose him to have been mad, and send for
Hippocrates to cure him: if he had been in any
solemn company, he would upon all occasions fall a
laughing. Theophrastus saith as much of Heraclitus,
for that he continually wept, and Laertius of
Menedemus Lampsacus, because he ran like a madman,
[1996]saying, he came from hell as a spy, to tell
the devils what mortal men did. Your greatest
students are commonly no better, silly, soft fellows
in their outward behaviour, absurd, ridiculous to
others, and no whit experienced in worldly business;
they can measure the heavens, range over the world,
teach others wisdom, and yet in bargains and
contracts they are circumvented by every base
tradesman. Are not these men fools? and how should
they be otherwise, but as so many sots in schools,
when (as [1997]he well observed) they neither hear
nor see such things as are commonly practised
abroad? how should they get experience, by what
means? [1998]I knew in my time many scholars, saith
Aeneas Sylvius (in an epistle of his to Gasper
Scitick, chancellor to the emperor), excellent well
learned, but so rude, so silly, that they had no
common civility, nor knew how to manage their
domestic or public affairs. Paglarensis was amazed,
and said his farmer had surely cozened him, when he
heard him tell that his sow had eleven pigs, and his
ass had but one foal. To say the best of this
profession, I can give no other testimony of them in
general, than that of Pliny of Isaeus; [1999]He is
yet a scholar, than which kind of men there is
nothing so simple, so sincere, none better, they are
most part harmless, honest, upright, innocent,
plain-dealing men.
Now because they are commonly subject to such
hazards and inconveniences as dotage, madness,
simplicity, &c. Jo. Voschius would have good
scholars to be highly rewarded, and had in some
extraordinary respect above other men, to have
greater [2000]privileges than the rest, that
adventure themselves and abbreviate their lives for
the public good. But our patrons of learning are so
far nowadays from respecting the muses, and giving
that honour to scholars, or reward which they
deserve, and are allowed by those indulgent
privileges of many noble princes, that after all
their pains taken in the universities, cost and
charge, expenses, irksome hours, laborious tasks,
wearisome days, dangers, hazards, (barred interim
from all pleasures which other men have, mewed up
like hawks all their lives) if they chance to wade
through them, they shall in the end be rejected,
contemned, and which is their greatest misery,
driven to their shifts, exposed to want, poverty,
and beggary. Their familiar attendants are,
[2001]Pallentes morbi, luctus, curaeque laborque
Et metus, et malesuada fames, et turpis egestas,
Terribiles visu formae———
Grief, labour, care, pale sickness, miseries,
Fear, filthy poverty, hunger that cries,
Terrible monsters to be seen with eyes.
If there were nothing else to trouble them, the
conceit of this alone were enough to make them all
melancholy. Most other trades and professions, after
some seven years' apprenticeship, are enabled by
their craft to live of themselves. A merchant
adventures his goods at sea, and though his hazard
be great, yet if one ship return of four, he likely
makes a saving voyage. An husbandman's gains are
almost certain; quibus ipse Jupiter nocere non
potest (whom Jove himself can't harm) ('tis
[2002]Cato's hyperbole, a great husband himself);
only scholars methinks are most uncertain,
unrespected, subject to all casualties, and hazards.
For first, not one of a many proves to be a scholar,
all are not capable and docile, [2003]ex omniligno
non fit Mercurius: we can make majors and officers
every year, but not scholars: kings can invest
knights and barons, as Sigismund the emperor
confessed; universities can give degrees; and Tu
quod es, e populo quilibet esse potest; but he nor
they, nor all the world, can give learning, make
philosophers, artists, orators, poets; we can soon
say, as Seneca well notes, O virum bonum, o divitem,
point at a rich man, a good, a happy man, a
prosperous man, sumptuose vestitum, Calamistratum,
bene olentem, magno temporis impendio constat haec
laudatio, o virum literarum, but 'tis not so easily
performed to find out a learned man. Learning is not
so quickly got, though they may be willing to take
pains, to that end sufficiently informed, and
liberally maintained by their patrons and parents,
yet few can compass it. Or if they be docile, yet
all men's wills are not answerable to their wits,
they can apprehend, but will not take pains; they
are either seduced by bad companions, vel in puellam
impingunt, vel in poculum (they fall in with women
or wine) and so spend their time to their friends'
grief and their own undoings. Or put case they be
studious, industrious, of ripe wits, and perhaps
good capacities, then how many diseases of body and
mind must they encounter? No labour in the world
like unto study. It may be, their temperature will
not endure it, but striving to be excellent to know
all, they lose health, wealth, wit, life and all.
Let him yet happily escape all these hazards, aereis
intestinis with a body of brass, and is now
consummate and ripe, he hath profited in his
studies, and proceeded with all applause: after many
expenses, he is fit for preferment, where shall he
have it? he is as far to seek it as he was (after
twenty years' standing) at the first day of his
coming to the University. For what course shall he
take, being now capable and ready? The most parable
and easy, and about which many are employed, is to
teach a school, turn lecturer or curate, and for
that he shall have falconer's wages, ten pound per
annum, and his diet, or some small stipend, so long
as he can please his patron or the parish; if they
approve him not (for usually they do but a year or
two) as inconstant, as [2004]they that cried Hosanna
one day, and Crucify him the other;
serving-man-like, he must go look a new master; if
they do, what is his reward?
[2005]Hoc
quoque te manet ut pueros elementa docentem
Occupet extremis in vicis alba senectus.
At last thy snow-white age in suburb schools,
Shall toil in teaching boys their grammar rules.
Like an ass, he wears out his time for provender,
and can show a stump rod, togam tritam et laceram
saith [2006]Haedus, an old torn gown, an ensign of
his infelicity, he hath his labour for his pain, a
modicum to keep him till he be decrepit, and that is
all. Grammaticus non est felix, &c. If he be a
trencher chaplain in a gentleman's house, as it
befell [2007] Euphormio, after some seven years'
service, he may perchance have a living to the
halves, or some small rectory with the mother of the
maids at length, a poor kinswoman, or a cracked
chambermaid, to have and to hold during the time of
his life. But if he offend his good patron, or
displease his lady mistress in the mean time,
[2008]Ducetur Planta velut ictus ab Hercule Cacus,
Poneturque foras, si quid tentaverit unquam
Hiscere———
as Hercules did by Cacus, he shall be dragged forth
of doors by the heels, away with him. If he bend his
forces to some other studies, with an intent to be a
secretis to some nobleman, or in such a place with
an ambassador, he shall find that these persons rise
like apprentices one under another, and in so many
tradesmen's shops, when the master is dead, the
foreman of the shop commonly steps in his place. Now
for poets, rhetoricians, historians, philosophers,
[2009]mathematicians, sophisters, &c.; they are like
grasshoppers, sing they must in summer, and pine in
the winter, for there is no preferment for them.
Even so they were at first, if you will believe that
pleasant tale of Socrates, which he told fair
Phaedrus under a plane-tree, at the banks of the
river Iseus; about noon when it was hot, and the
grasshoppers made a noise, he took that sweet
occasion to tell him a tale, how grasshoppers were
once scholars, musicians, poets, &c., before the
Muses were born, and lived without meat and drink,
and for that cause were turned by Jupiter into
grasshoppers. And may be turned again, In Tythoni
Cicadas, aut Lyciorum ranas, for any reward I see
they are like to have: or else in the mean time, I
would they could live, as they did, without any
viaticum, like so many [2010]manucodiatae, those
Indian birds of paradise, as we commonly call them,
those I mean that live with the air and dew of
heaven, and need no other food; for being as they
are, their [2011]rhetoric only serves them to curse
their bad fortunes, and many of them for want of
means are driven to hard shifts; from grasshoppers
they turn humble-bees and wasps, plain parasites,
and make the muses, mules, to satisfy their
hunger-starved paunches, and get a meal's meat. To
say truth, 'tis the common fortune of most scholars,
to be servile and poor, to complain pitifully, and
lay open their wants to their respectless patrons,
as [2012]Cardan doth, as [2013]Xilander and many
others: and which is too common in those dedicatory
epistles, for hope of gain, to lie, flatter, and
with hyperbolical eulogiums and commendations, to
magnify and extol an illiterate unworthy idiot, for
his excellent virtues, whom they should rather, as
[2014]Machiavel observes, vilify, and rail at
downright for his most notorious villainies and
vices. So they prostitute themselves as fiddlers, or
mercenary tradesmen, to serve great men's turns for
a small reward. They are like [2015]Indians, they
have store of gold, but know not the worth of it:
for I am of Synesius's opinion, [2016]King Hieron
got more by Simonides' acquaintance, than Simonides
did by his; they have their best education, good
institution, sole qualification from us, and when
they have done well, their honour and immortality
from us: we are the living tombs, registers, and as
so many trumpeters of their fames: what was Achilles
without Homer? Alexander without Arian and Curtius?
who had known the Caesars, but for Suetonius and
Dion?
[2017]Vixerunt fortes ante Agamemnona
Multi: sed omnes illachrymabiles
Urgentur, ignotique longa
Nocte, carent quia vate sacro.
Before great Agamemnon reign'd,
Reign'd kings as great as he, and brave,
Whose huge ambition's now contain'd
In the small compass of a grave:
In endless night, they sleep, unwept, unknown,
No bard they had to make all time their own.
they are more beholden to scholars, than scholars to
them; but they undervalue themselves, and so by
those great men are kept down. Let them have that
encyclopaedian, all the learning in the world; they
must keep it to themselves, [2018]live in base
esteem, and starve, except they will submit, as
Budaeus well hath it, so many good parts, so many
ensigns of arts, virtues, be slavishly obnoxious to
some illiterate potentate, and live under his
insolent worship, or honour, like parasites, Qui
tanquam mures alienum panem comedunt. For to say
truth, artes hae, non sunt Lucrativae, as Guido
Bonat that great astrologer could foresee, they be
not gainful arts these, sed esurientes et famelicae,
but poor and hungry.
[2019]Dat Galenus opes, dat Justinianus honores,
Sed genus et species cogitur ire pedes:
The rich physician, honour'd lawyers ride,
Whilst the poor scholar foots it by their side.
Poverty is the muses' patrimony, and as that
poetical divinity teacheth us, when Jupiter's
daughters were each of them married to the gods, the
muses alone were left solitary, Helicon forsaken of
all suitors, and I believe it was, because they had
no portion.
Calliope longum caelebs cur vixit in aevum?
Nempe nihil dotis, quod numeraret, erat.
Why did Calliope live so long a maid?
Because she had no dowry to be paid.
Ever since all their followers are poor, forsaken
and left unto themselves. Insomuch, that as
[2020]Petronius argues, you shall likely know them
by their clothes. There came, saith he, by chance
into my company, a fellow not very spruce to look
on, that I could perceive by that note alone he was
a scholar, whom commonly rich men hate: I asked him
what he was, he answered, a poet: I demanded again
why he was so ragged, he told me this kind of
learning never made any man rich.
[2021]Qui Pelago credit, magno se faenore tollit,
Qui pugnas et rostra petit, praecingitur auro:
Vilis adulator picto jacet ebrius ostro,
Sola pruinosis horret facundia pannis.
A merchant's gain is great, that goes to sea;
A soldier embossed all in gold;
A flatterer lies fox'd in brave array;
A scholar only ragged to behold.
All which our ordinary students, right well
perceiving in the universities, how unprofitable
these poetical, mathematical, and philosophical
studies are, how little respected, how few patrons;
apply themselves in all haste to those three
commodious professions of law, physic, and divinity,
sharing themselves between them, [2022]rejecting
these arts in the mean time, history, philosophy,
philology, or lightly passing them over, as pleasant
toys fitting only table-talk, and to furnish them
with discourse. They are not so behoveful: he that
can tell his money hath arithmetic enough: he is a
true geometrician, can measure out a good fortune to
himself; a perfect astrologer, that can cast the
rise and fall of others, and mark their errant
motions to his own use. The best optics are, to
reflect the beams of some great man's favour and
grace to shine upon him. He is a good engineer that
alone can make an instrument to get preferment. This
was the common tenet and practice of Poland, as
Cromerus observed not long since, in the first book
of his history; their universities were generally
base, not a philosopher, a mathematician, an
antiquary, &c., to be found of any note amongst
them, because they had no set reward or stipend, but
every man betook himself to divinity, hoc solum in
votis habens, opimum sacerdotium, a good parsonage
was their aim. This was the practice of some of our
near neighbours, as [2023]Lipsius inveighs, they
thrust their children to the study of law and
divinity, before they be informed aright, or capable
of such studies. Scilicet omnibus artibus antistat
spes lucri, et formosior est cumulus auri, quam
quicquid Graeci Latinique delirantes scripserunt. Ex
hoc numero deinde veniunt ad gubernacula reipub.
intersunt et praesunt consiliis regum, o pater, o
patria? so he complained, and so may others. For
even so we find, to serve a great man, to get an
office in some bishop's court (to practise in some
good town) or compass a benefice, is the mark we
shoot at, as being so advantageous, the highway to
preferment.
Although many times, for aught I can see, these men
fail as often as the rest in their projects, and are
as usually frustrate of their hopes. For let him be
a doctor of the law, an excellent civilian of good
worth, where shall he practise and expatiate? Their
fields are so scant, the civil law with us so
contracted with prohibitions, so few causes, by
reason of those all-devouring municipal laws, quibus
nihil illiteratius, saith [2024] Erasmus, an
illiterate and a barbarous study, (for though they
be never so well learned in it, I can hardly
vouchsafe them the name of scholars, except they be
otherwise qualified) and so few courts are left to
that profession, such slender offices, and those
commonly to be compassed at such dear rates, that I
know not how an ingenious man should thrive amongst
them. Now for physicians, there are in every village
so many mountebanks, empirics, quacksalvers,
Paracelsians, as they call themselves, Caucifici et
sanicidae so [2025]Clenard terms them, wizards,
alchemists, poor vicars, cast apothecaries,
physicians' men, barbers, and good wives, professing
great skill, that I make great doubt how they shall
be maintained, or who shall be their patients.
Besides, there are so many of both sorts, and some
of them such harpies, so covetous, so clamorous, so
impudent; and as [2026]he said, litigious idiots,
Quibus
loquacis affatim arrogantiae est
Pentiae parum aut nihil,
Nec ulla mica literarii salis,
Crumenimulga natio:
Loquuteleia turba, litium strophae,
Maligna litigantium cohors, togati vultures,
Lavernae alumni, Agyrtae, &c.
Which have no skill but prating arrogance,
No learning, such a purse-milking nation:
Gown'd vultures, thieves, and a litigious rout
Of cozeners, that haunt this occupation,
that they cannot well tell how to live one by
another, but as he jested in the Comedy of Clocks,
they were so many, [2027]major pars populi arida
reptant fame, they are almost starved a great part
of them, and ready to devour their fellows, [2028]Et
noxia callidilate se corripere, such a multitude of
pettifoggers and empirics, such impostors, that an
honest man knows not in what sort to compose and
behave himself in their society, to carry himself
with credit in so vile a rout, scientiae nomen, tot
sumptibus partum et vigiliis, profiteri dispudeat,
postquam, &c.
Last of all to come to our divines, the most noble
profession and worthy of double honour, but of all
others the most distressed and miserable. If you
will not believe me, hear a brief of it, as it was
not many years since publicly preached at Paul's
cross, [2029]by a grave minister then, and now a
reverend bishop of this land: We that are bred up in
learning, and destinated by our parents to this end,
we suffer our childhood in the grammar-school, which
Austin calls magnam tyrannidem, et grave malum, and
compares it to the torments of martyrdom; when we
come to the university, if we live of the college
allowance, as Phalaris objected to the Leontines,
παν τῶν ἐνδεῖς πλὴν λιμοὺ καὶ φόβου, needy of all
things but hunger and fear, or if we be maintained
but partly by our parents' cost, do expend in
unnecessary maintenance, books and degrees, before
we come to any perfection, five hundred pounds, or a
thousand marks. If by this price of the expense of
time, our bodies and spirits, our substance and
patrimonies, we cannot purchase those small rewards,
which are ours by law, and the right of inheritance,
a poor parsonage, or a vicarage of 50l. per annum,
but we must pay to the patron for the lease of a
life (a spent and out-worn life) either in annual
pension, or above the rate of a copyhold, and that
with the hazard and loss of our souls, by simony and
perjury, and the forfeiture of all our spiritual
preferments, in esse and posse, both present and to
come. What father after a while will be so
improvident to bring up his son to his great charge,
to this necessary beggary? What Christian will be so
irreligious, to bring up his son in that course of
life, which by all probability and necessity, cogit
ad turpia, enforcing to sin, will entangle him in
simony and perjury, when as the poet said, Invitatus
ad haec aliquis de ponte negabit: a beggar's brat
taken from the bridge where he sits a begging, if he
knew the inconvenience, had cause to refuse it. This
being thus, have not we fished fair all this while,
that are initiate divines, to find no better fruits
of our labours, [2030] hoc est cur palles, cur quis
non prandeat hoc est? do we macerate ourselves for
this? Is it for this we rise so early all the year
long? [2031]Leaping (as he saith) out of our beds,
when we hear the bell ring, as if we had heard a
thunderclap. If this be all the respect, reward and
honour we shall have, [2032]frange leves calamos, et
scinde Thalia libellos: let us give over our books,
and betake ourselves to some other course of life;
to what end should we study? [2033]Quid me
litterulas stulti docuere parentes, what did our
parents mean to make us scholars, to be as far to
seek of preferment after twenty years' study, as we
were at first: why do we take such pains? Quid
tantum insanis juvat impallescere chartis? If there
be no more hope of reward, no better encouragement,
I say again, Frange leves calamos, et scinde Thalia
libellos; let's turn soldiers, sell our books, and
buy swords, guns, and pikes, or stop bottles with
them, turn our philosopher's gowns, as Cleanthes
once did, into millers' coats, leave all and rather
betake ourselves to any other course of life, than
to continue longer in this misery. [2034]Praestat
dentiscalpia radere, quam literariis monumentis
magnatum favorem emendicare.
Yea, but
methinks I hear some man except at these words, that
though this be true which I have said of the estate
of scholars, and especially of divines, that it is
miserable and distressed at this time, that the
church suffers shipwreck of her goods, and that they
have just cause to complain; there is a fault, but
whence proceeds it? If the cause were justly
examined, it would be retorted upon ourselves, if we
were cited at that tribunal of truth, we should be
found guilty, and not able to excuse it That there
is a fault among us, I confess, and were there not a
buyer, there would not be a seller; but to him that
will consider better of it, it will more than
manifestly appear, that the fountain of these
miseries proceeds from these griping patrons. In
accusing them, I do not altogether excuse us; both
are faulty, they and we: yet in my judgment, theirs
is the greater fault, more apparent causes and much
to be condemned. For my part, if it be not with me
as I would, or as it should, I do ascribe the cause,
as [2035]Cardan did in the like case; meo infortunio
potius quam illorum sceleri, to [2036]mine own
infelicity rather than their naughtiness: although I
have been baffled in my time by some of them, and
have as just cause to complain as another: or rather
indeed to mine own negligence; for I was ever like
that Alexander in [2037]Plutarch, Crassus his tutor
in philosophy, who, though he lived many years
familiarly with rich Crassus, was even as poor when
from, (which many wondered at) as when he came first
to him; he never asked, the other never gave him
anything; when he travelled with Crassus he borrowed
a hat of him, at his return restored it again. I
have had some such noble friends' acquaintance and
scholars, but most part (common courtesies and
ordinary respects excepted) they and I parted as we
met, they gave me as much as I requested, and that
was—And as Alexander ab Alexandro Genial. dier. l.
6. c. 16. made answer to Hieronymus Massainus, that
wondered, quum plures ignavos et ignobiles ad
dignitates et sacerdotia promotos quotidie videret,
when other men rose, still he was in the same state,
eodem tenore et fortuna cui mercedem laborum
studiorumque deberi putaret, whom he thought to
deserve as well as the rest. He made answer, that he
was content with his present estate, was not
ambitious, and although objurgabundus suam segnitiem
accusaret, cum obscurae sortis homines ad sacerdotia
et pontificatus evectos, &c., he chid him for his
backwardness, yet he was still the same: and for my
part (though I be not worthy perhaps to carry
Alexander's books) yet by some overweening and
well-wishing friends, the like speeches have been
used to me; but I replied still with Alexander, that
I had enough, and more peradventure than I deserved;
and with Libanius Sophista, that rather chose (when
honours and offices by the emperor were offered unto
him) to be talis Sophista, quam tails Magistratus. I
had as lief be still Democritus junior, and privus
privatus, si mihi jam daretur optio, quam talis
fortasse Doctor, talis Dominus.—Sed quorsum haec?
For the rest 'tis on both sides facinus detestandum,
to buy and sell livings, to detain from the church,
that which God's and men's laws have bestowed on it;
but in them most, and that from the covetousness and
ignorance of such as are interested in this
business; I name covetousness in the first place, as
the root of all these mischiefs, which, Achan-like,
compels them to commit sacrilege, and to make
simoniacal compacts, (and what not) to their own
ends, [2038]that kindles God's wrath, brings a
plague, vengeance, and a heavy visitation upon
themselves and others. Some out of that insatiable
desire of filthy lucre, to be enriched, care not how
they come by it per fas et nefas, hook or crook, so
they have it. And others when they have with riot
and prodigality embezzled their estates, to recover
themselves, make a prey of the church, robbing it,
as [2039]Julian the apostate did, spoil parsons of
their revenues (in keeping half back, [2040]as a
great man amongst us observes:) and that maintenance
on which they should live: by means whereof,
barbarism is increased, and a great decay of
Christian professors: for who will apply himself to
these divine studies, his son, or friend, when after
great pains taken, they shall have nothing whereupon
to live? But with what event do they these things?
[2041]Opesque totis viribus venamini
At inde messis accidit miserrima.
They toil and moil, but what reap they? They are
commonly unfortunate families that use it, accursed
in their progeny, and, as common experience
evinceth, accursed themselves in all their
proceedings. With what face (as [2042]he quotes out
of Aust.) can they expect a blessing or inheritance
from Christ in heaven, that defraud Christ of his
inheritance here on earth? I would all our
simoniacal patrons, and such as detain tithes, would
read those judicious tracts of Sir Henry Spelman,
and Sir James Sempill, knights; those late elaborate
and learned treatises of Dr. Tilslye, and Mr.
Montague, which they have written of that subject.
But though they should read, it would be to small
purpose, clames licet et mare coelo Confundas;
thunder, lighten, preach hell and damnation, tell
them 'tis a sin, they will not believe it; denounce
and terrify, they have [2043]cauterised consciences,
they do not attend, as the enchanted adder, they
stop their ears. Call them base, irreligious,
profane, barbarous, pagans, atheists, epicures, (as
some of them surely are) with the bawd in Plautus,
Euge, optime, they cry and applaud themselves with
that miser, [2044]simul ac nummos contemplor in
arca: say what you will, quocunque modo rem: as a
dog barks at the moon, to no purpose are your
sayings: Take your heaven, let them have money. A
base, profane, epicurean, hypocritical rout: for my
part, let them pretend what zeal they will,
counterfeit religion, blear the world's eyes,
bombast themselves, and stuff out their greatness
with church spoils, shine like so many peacocks; so
cold is my charity, so defective in this behalf,
that I shall never think better of them, than that
they are rotten at core, their bones are full of
epicurean hypocrisy, and atheistical marrow, they
are worse than heathens. For as Dionysius
Halicarnassaeus observes, Antiq. Rom. lib. 7.
[2045]Primum locum, &c. Greeks and Barbarians
observe all religious rites, and dare not break them
for fear of offending their gods; but our simoniacal
contractors, our senseless Achans, our stupefied
patrons, fear neither God nor devil, they have
evasions for it, it is no sin, or not due jure
divino, or if a sin, no great sin, &c. And though
they be daily punished for it, and they do
manifestly perceive, that as he said, frost and
fraud come to foul ends; yet as [2046]Chrysostom
follows it Nulla ex poena sit correctio, et quasi
adversis malitia hominum provocetur, crescit
quotidie quod puniatur: they are rather worse than
better,—iram atque animos a crimine sumunt, and the
more they are corrected, the more they offend: but
let them take their course, [2047]Rode caper vites,
go on still as they begin, 'tis no sin, let them
rejoice secure, God's vengeance will overtake them
in the end, and these ill-gotten goods, as an
eagle's feathers, [2048] will consume the rest of
their substance; it is [2049]aurum Tholosanum, and
will produce no better effects. [2050]Let them lay
it up safe, and make their conveyances never so
close, lock and shut door, saith Chrysostom, yet
fraud and covetousness, two most violent thieves are
still included, and a little gain evil gotten will
subvert the rest of their goods. The eagle in Aesop,
seeing a piece of flesh now ready to be sacrificed,
swept it away with her claws, and carried it to her
nest; but there was a burning coal stuck to it by
chance, which unawares consumed her young ones,
nest, and all together. Let our simoniacal
church-chopping patrons, and sacrilegious harpies,
look for no better success.
A second cause is ignorance, and from thence
contempt, successit odium in literas ab ignorantia
vulgi; which [2051]Junius well perceived: this
hatred and contempt of learning proceeds out of
[2052]ignorance; as they are themselves barbarous,
idiots, dull, illiterate, and proud, so they esteem
of others. Sint Mecaenates, non deerunt Flacce
Marones: Let there be bountiful patrons, and there
will be painful scholars in all sciences. But when
they contemn learning, and think themselves
sufficiently qualified, if they can write and read,
scramble at a piece of evidence, or have so much
Latin as that emperor had, [2053]qui nescit
dissimulare, nescit vivere, they are unfit to do
their country service, to perform or undertake any
action or employment, which may tend to the good of
a commonwealth, except it be to fight, or to do
country justice, with common sense, which every
yeoman can likewise do. And so they bring up their
children, rude as they are themselves, unqualified,
untaught, uncivil most part. [2054]Quis e nostra
juventute legitime instituitur literis? Quis
oratores aut Philosophos tangit? quis historiam
legit, illam rerum agendarum quasi animam?
praecipitant parentes vota sua, &c. 'twas Lipsius'
complaint to his illiterate countrymen, it may be
ours. Now shall these men judge of a scholar's
worth, that have no worth, that know not what
belongs to a student's labours, that cannot
distinguish between a true scholar and a drone? or
him that by reason of a voluble tongue, a strong
voice, a pleasing tone, and some trivially
polyanthean helps, steals and gleans a few notes
from other men's harvests, and so makes a fairer
show, than he that is truly learned indeed: that
thinks it no more to preach, than to speak, [2055]or
to run away with an empty cart; as a grave man said:
and thereupon vilify us, and our pains; scorn us,
and all learning. [2056] Because they are rich, and
have other means to live, they think it concerns
them not to know, or to trouble themselves with it;
a fitter task for younger brothers, or poor men's
sons, to be pen and inkhorn men, pedantical slaves,
and no whit beseeming the calling of a gentleman, as
Frenchmen and Germans commonly do, neglect therefore
all human learning, what have they to do with it?
Let mariners learn astronomy; merchants, factors
study arithmetic; surveyors get them geometry;
spectacle-makers optics; land-leapers geography;
town-clerks rhetoric, what should he do with a
spade, that hath no ground to dig; or they with
learning, that have no use of it? thus they reason,
and are not ashamed to let mariners, apprentices,
and the basest servants, be better qualified than
themselves. In former times, kings, princes, and
emperors, were the only scholars, excellent in all
faculties. Julius Caesar mended the year, and writ
his own Commentaries,
[2057]———media inter prealia semper,
Stellarum coelique plagis, superisque vacavit.
[2058]Antonius, Adrian, Nero, Seve. Jul. &c.
[2059]Michael the emperor, and Isacius, were so much
given to their studies, that no base fellow would
take so much pains: Orion, Perseus, Alphonsus,
Ptolomeus, famous astronomers; Sabor, Mithridates,
Lysimachus, admired physicians: Plato's kings all:
Evax, that Arabian prince, a most expert jeweller,
and an exquisite philosopher; the kings of Egypt
were priests of old, chosen and from thence,—Idem
rex hominum, Phoebique sacerdos: but those heroical
times are past; the Muses are now banished in this
bastard age, ad sordida tuguriola, to meaner
persons, and confined alone almost to universities.
In those days, scholars were highly beloved,
[2060]honoured, esteemed; as old Ennius by Scipio
Africanus, Virgil by Augustus; Horace by Meceanas:
princes' companions; dear to them, as Anacreon to
Polycrates; Philoxenus to Dionysius, and highly
rewarded. Alexander sent Xenocrates the philosopher
fifty talents, because he was poor, visu rerum, aut
eruditione praestantes viri, mensis olim regum
adhibiti, as Philostratus relates of Adrian and
Lampridius of Alexander Severus: famous clerks came
to these princes' courts, velut in Lycaeum, as to a
university, and were admitted to their tables, quasi
divum epulis accumbentes; Archilaus, that Macedonian
king, would not willingly sup without Euripides,
(amongst the rest he drank to him at supper one
night, and gave him a cup of gold for his pains)
delectatus poetae suavi sermone; and it was fit it
should be so; because as [2061]Plato in his
Protagoras well saith, a good philosopher as much
excels other men, as a great king doth the commons
of his country; and again, [2062]quoniam illis nihil
deest, et minime egere solent, et disciplinas quas
profitentur, soli a contemptu vindicare possunt,
they needed not to beg so basely, as they compel
[2063]scholars in our times to complain of poverty,
or crouch to a rich chuff for a meal's meat, but
could vindicate themselves, and those arts which
they professed. Now they would and cannot: for it is
held by some of them, as an axiom, that to keep them
poor, will make them study; they must be dieted, as
horses to a race, not pampered, [2064]Alendos
volunt, non saginandos, ne melioris mentis flammula
extinguatur; a fat bird will not sing, a fat dog
cannot hunt, and so by this depression of theirs
[2065]some want means, others will, all want
[2066]encouragement, as being forsaken almost; and
generally contemned. 'Tis an old saying, Sint
Mecaenates, non deerunt Flacce Marones, and 'tis a
true saying still. Yet oftentimes I may not deny it
the main fault is in ourselves. Our academics too
frequently offend in neglecting patrons, as
[2067]Erasmus well taxeth, or making ill choice of
them; negligimus oblatos aut amplectimur parum
aptos, or if we get a good one, non studemus mutuis
officiis favorem ejus alere, we do not ply and
follow him as we should. Idem mihi accidit
Adolescenti (saith Erasmus) acknowledging his fault,
et gravissime peccavi, and so may [2068]I say
myself, I have offended in this, and so peradventure
have many others. We did not spondere magnatum
favoribus, qui caeperunt nos amplecti, apply
ourselves with that readiness we should: idleness,
love of liberty, immodicus amor libertatis effecit
ut diu cum perfidis amicis, as he confesseth, et
pertinaci pauperate colluctarer, bashfulness,
melancholy, timorousness, cause many of us to be too
backward and remiss. So some offend in one extreme,
but too many on the other, we are most part too
forward, too solicitous, too ambitious, too
impudent; we commonly complain deesse Maecenates, of
want of encouragement, want of means, when as the
true defect is in our own want of worth, our
insufficiency: did Maecenas take notice of Horace or
Virgil till they had shown themselves first? or had
Bavius and Mevius any patrons? Egregium specimen
dent, saith Erasmus, let them approve themselves
worthy first, sufficiently qualified for learning
and manners, before they presume or impudently
intrude and put themselves on great men as too many
do, with such base flattery, parasitical colloguing,
such hyperbolical elogies they do usually insinuate
that it is a shame to hear and see. Immodicae laudes
conciliant invidiam, potius quam laudem, and vain
commendations derogate from truth, and we think in
conclusion, non melius de laudato, pejus de
laudante, ill of both, the commender and commended.
So we offend, but the main fault is in their
harshness, defect of patrons. How beloved of old,
and how much respected was Plato to Dionysius? How
dear to Alexander was Aristotle, Demeratus to
Philip, Solon to Croesus, Auexarcus and Trebatius to
Augustus, Cassius to Vespasian, Plutarch to Trajan,
Seneca to Nero, Simonides to Hieron? how honoured?
[2069]Sed haec prius fuere, nunc recondita
Senent quiete,
those days are gone; Et spes, et ratio studiorum in
Caesare tantum: [2070] as he said of old, we may
truly say now, he is our amulet, our [2071]sun, our
sole comfort and refuge, our Ptolemy, our common
Maecenas, Jacobus munificus, Jacobus pacificus,
mysta Musarum, Rex Platonicus: Grande decus,
columenque nostrum: a famous scholar himself, and
the sole patron, pillar, and sustainer of learning:
but his worth in this kind is so well known, that as
Paterculus of Cato, Jam ipsum laudare nefas sit: and
which [2072] Pliny to Trajan. Seria te carmina,
honorque aeternus annalium, non haec brevis et
pudenda praedicatio colet. But he is now gone, the
sun of ours set, and yet no night follows, Sol
occubuit, nox nulla sequuta est. We have such
another in his room, [2073]aureus alter. Avulsus,
simili frondescit virga metallo, and long may he
reign and flourish amongst us.
Let me not
be malicious, and lie against my genius, I may not
deny, but that we have a sprinkling of our gentry,
here and there one, excellently well learned, like
those Fuggeri in Germany; Dubartus, Du Plessis,
Sadael, in France; Picus Mirandula, Schottus,
Barotius, in Italy; Apparent rari nantes in gurgite
vasto. But they are but few in respect of the
multitude, the major part (and some again excepted,
that are indifferent) are wholly bent for hawks and
hounds, and carried away many times with intemperate
lust, gaming and drinking. If they read a book at
any time (si quod est interim otii a venatu,
poculis, alea, scortis) 'tis an English Chronicle,
St. Huon of Bordeaux, Amadis de Gaul, &c., a
play-book, or some pamphlet of news, and that at
such seasons only, when they cannot stir abroad, to
drive away time, [2074]their sole discourse is dogs,
hawks, horses, and what news? If some one have been
a traveller in Italy, or as far as the emperor's
court, wintered in Orleans, and can court his
mistress in broken French, wear his clothes neatly
in the newest fashion, sing some choice outlandish
tunes, discourse of lords, ladies, towns, palaces,
and cities, he is complete and to be admired:
[2075]otherwise he and they are much at one; no
difference between the master and the man, but
worshipful titles; wink and choose betwixt him that
sits down (clothes excepted) and him that holds the
trencher behind him: yet these men must be our
patrons, our governors too sometimes, statesmen,
magistrates, noble, great, and wise by inheritance.
Mistake me
not (I say again) Vos o Patritius sanguis, you that
are worthy senators, gentlemen, I honour your names
and persons, and with all submissiveness, prostrate
myself to your censure and service. There are
amongst you, I do ingenuously confess, many
well-deserving patrons, and true patriots, of my
knowledge, besides many hundreds which I never saw,
no doubt, or heard of, pillars of our commonwealth,
[2076]whose worth, bounty, learning, forwardness,
true zeal in religion, and good esteem of all
scholars, ought to be consecrated to all posterity;
but of your rank, there are a debauched, corrupt,
covetous, illiterate crew again, no better than
stocks, merum pecus (testor Deum, non mihi videri
dignos ingenui hominis appellatione) barbarous
Thracians, et quis ille thrax qui hoc neget? a
sordid, profane, pernicious company, irreligious,
impudent and stupid, I know not what epithets to
give them, enemies to learning, confounders of the
church, and the ruin of a commonwealth; patrons they
are by right of inheritance, and put in trust freely
to dispose of such livings to the church's good; but
(hard taskmasters they prove) they take away their
straw, and compel them to make their number of
brick: they commonly respect their own ends,
commodity is the steer of all their actions, and him
they present in conclusion, as a man of greatest
gifts, that will give most; no penny, [2077]no
paternoster, as the saying is. Nisi preces auro
fulcias, amplius irritas: ut Cerberus offa, their
attendants and officers must be bribed, feed, and
made, as Cerberus is with a sop by him that goes to
hell. It was an old saying, Omnia Romae venalia (all
things are venal at Rome,) 'tis a rag of Popery,
which will never be rooted out, there is no hope, no
good to be done without money. A clerk may offer
himself, approve his [2078]worth, learning, honesty,
religion, zeal, they will commend him for it; but
[2079]probitas laudatur et alget. If he be a man of
extraordinary parts, they will flock afar off to
hear him, as they did in Apuleius, to see Psyche:
multi mortales confluebant ad videndum saeculi
decus, speculum gloriosum, laudatur ab omnibus,
spectatur ob omnibus, nec quisquam non rex, non
regius, cupidus ejus nuptiarium petitor accedit;
mirantur quidem divinam formam omnes, sed ut
simulacrum fabre politum mirantur; many mortal men
came to see fair Psyche the glory of her age, they
did admire her, commend, desire her for her divine
beauty, and gaze upon her; but as on a picture; none
would marry her, quod indotato, fair Psyche had no
money. [2080]So they do by learning;
[2081]———didicit jam dives avarus
Tantum admirari, tantum laudare disertos,
Ut pueri Junonis avem———
Your rich men have now learn'd of latter days
T'admire, commend, and come together
To hear and see a worthy scholar speak,
As children do a peacock's feather.
He shall have all the good words that may be given,
[2082]a proper man, and 'tis pity he hath no
preferment, all good wishes, but inexorable,
indurate as he is, he will not prefer him, though it
be in his power, because he is indotatus, he hath no
money. Or if he do give him entertainment, let him
be never so well qualified, plead affinity,
consanguinity, sufficiency, he shall serve seven
years, as Jacob did for Rachel, before he shall have
it. [2083]If he will enter at first, he must get in
at that Simoniacal gate, come off soundly, and put
in good security to perform all covenants, else he
will not deal with, or admit him. But if some poor
scholar, some parson chaff, will offer himself; some
trencher chaplain, that will take it to the halves,
thirds, or accepts of what he will give, he is
welcome; be conformable, preach as he will have him,
he likes him before a million of others; for the
host is always best cheap: and then as Hierom said
to Cromatius, patella dignum operculum, such a
patron, such a clerk; the cure is well supplied, and
all parties pleased. So that is still verified in
our age, which [2084]Chrysostom complained of in his
time, Qui opulentiores sunt, in ordinem parasitorum
cogunt eos, et ipsos tanquam canes ad mensas suas
enutriunt, eorumque impudentes. Venires iniquarum
coenarum reliquiis differtiunt, iisdem pro arbitro
abulentes: Rich men keep these lecturers, and
fawning parasites, like so many dogs at their
tables, and filling their hungry guts with the
offals of their meat, they abuse them at their
pleasure, and make them say what they propose.
[2085]As children do by a bird or a butterfly in a
string, pull in and let him out as they list, do
they by their trencher chaplains, prescribe, command
their wits, let in and out as to them it seems best.
If the patron be precise, so must his chaplain be;
if he be papistical, his clerk must be so too, or
else be turned out. These are those clerks which
serve the turn, whom they commonly entertain, and
present to church livings, whilst in the meantime we
that are University men, like so many hidebound
calves in a pasture, tarry out our time, wither away
as a flower ungathered in a garden, and are never
used; or as so many candles, illuminate ourselves
alone, obscuring one another's light, and are not
discerned here at all, the least of which,
translated to a dark room, or to some country
benefice, where it might shine apart, would give a
fair light, and be seen over all. Whilst we lie
waiting here as those sick men did at the Pool of
[2086] Bethesda, till the Angel stirred the water,
expecting a good hour, they step between, and
beguile us of our preferment. I have not yet said,
if after long expectation, much expense, travel,
earnest suit of ourselves and friends, we obtain a
small benefice at last; our misery begins afresh, we
are suddenly encountered with the flesh, world, and
devil, with a new onset; we change a quiet life for
an ocean of troubles, we come to a ruinous house,
which before it be habitable, must be necessarily to
our great damage repaired; we are compelled to sue
for dilapidations, or else sued ourselves, and
scarce yet settled, we are called upon for our
predecessor's arrearages; first-fruits, tenths,
subsidies, are instantly to be paid, benevolence,
procurations, &c., and which is most to be feared,
we light upon a cracked title, as it befell Clenard
of Brabant, for his rectory, and charge of his
Beginae; he was no sooner inducted, but instantly
sued, cepimusque [2087](saith he) strenue litigare,
et implacabili bello confligere: at length after ten
years' suit, as long as Troy's siege, when he had
tired himself, and spent his money, he was fain to
leave all for quietness' sake, and give it up to his
adversary. Or else we are insulted over, and
trampled on by domineering officers, fleeced by
those greedy harpies to get more fees; we stand in
fear of some precedent lapse; we fall amongst
refractory, seditious sectaries, peevish puritans,
perverse papists, a lascivious rout of atheistical
Epicures, that will not be reformed, or some
litigious people (those wild beasts of Ephesus must
be fought with) that will not pay their dues without
much repining, or compelled by long suit; Laici
clericis oppido infesti, an old axiom, all they
think well gotten that is had from the church, and
by such uncivil, harsh dealings, they make their
poor minister weary of his place, if not his life;
and put case they be quiet honest men, make the best
of it, as often it falls out, from a polite and
terse academic, he must turn rustic, rude,
melancholise alone, learn to forget, or else, as
many do, become maltsters, graziers, chapmen, &c.
(now banished from the academy, all commerce of the
muses, and confined to a country village, as Ovid
was from Rome to Pontus), and daily converse with a
company of idiots and clowns.
Nos interim quod, attinet (nec enim immunes ab hac
noxa sumus) idem realus manet, idem nobis, et si non
multo gravius, crimen objici potest: nostra enim
culpa sit, nostra incuria, nostra avaritia, quod tam
frequentes, foedaeque fiant in Ecclesia
nundinationes, (templum est vaenale, deusque) tot
sordes invehantur, tanta grassetur impietas, tanta
nequitia, tam insanus miseriarum Euripus, et
turbarum aestuarium, nostro inquam, omnium
(Academicorum imprimis) vitio sit. Quod tot Resp.
malis afficiatur, a nobis seminarium; ultro malum
hoc accersimus, et quavis contumelia, quavis interim
miseria digni, qui pro virili non occurrimus. Quid
enim fieri posse speramus, quum tot indies sine
delectu pauperes alumni, terrae filii, et
cujuscunque ordinis homunciones ad gradus certatim
admittantur? qui si definitionem, distinctionemque
unam aut alteram memoriter edidicerint, et pro more
tot annos in dialectica posuerint, non refert quo
profectu, quales demum sint, idiotae, nugatores,
otiatores, aleatores, compotores, indigni, libidinis
voluptatumque administri, Sponsi Penelopes,
nebulones, Alcinoique, modo tot annos in academia
insumpserint, et se pro togatis venditarint; lucri
causa, et amicorum intercessu praesentantur; addo
etiam et magnificis nonnunquam elogiis morum et
scientiae; et jam valedicturi testimonialibus hisce
litteris, amplissime conscriptis in eorum gratiam
honorantur, abiis, qui fidei suae et existimationis
jacturam proculdubio faciunt. Doctores enim et
professores (quod ait [2088]ille) id unum curant, ut
ex professionibus frequentibus, et tumultuariis
potius quam legitimis, commoda sua promoverant, et
ex dispendio publico suum faciant incrementum. Id
solum in votis habent annui plerumque magistratus,
ut ab incipientium numero [2089]pecunias emungant,
nec multum interest qui sint, literatores an
literati, modo pingues, nitidi, ad aspectum
speciosi, et quod verbo dicam, pecuniosi sint.
[2090]Philosophastri licentiantur in artibus, artem
qui non habent, [2091]Eosque sapientes esse jubent,
qui nulla praediti sunt sapientia, et nihil ad
gradum praeterquam velle adferunt. Theologastri
(solvant modo) satis superque docti, per omnes
honorum gradus evehuntur et ascendunt. Atque hinc
fit quod tam viles scurrae, tot passim idiotae,
literarum crepusculo positi, larvae pastorum,
circumforanei, vagi, barbi, fungi, crassi, asini,
merum pecus in sacrosanctos theologiae aditus,
illotis pedibus irrumpant, praeter inverecundam
frontem adferentes nihil, vulgares quasdam
quisquilias, et scholarium quaedam nugamenta,
indigna quae vel recipiantur in triviis. Hoc illud
indignum genus hominum et famelicum, indigum, vagum,
ventris mancipium, ad stivam potius relegandum, ad
haras aptius quam ad aras, quod divinas hasce
literas turpiter prostituit; hi sunt qui pulpita
complent, in aedes nobilium irrepunt, et quum
reliquis vitae destituantur subsidiis, ob corporis
et animi egestatem, aliarum in repub. partium minime
capaces sint; ad sacram hanc anchoram confugiunt,
sacerdotium quovis modo captantes, non ex
sinceritate, quod [2092]Paulus ait, sed cauponantes
verbum Dei. Ne quis interim viris bonis detractum
quid putet, quos habet ecclesia Anglicana
quamplurimos, eggregie doctos, illustres, intactae
famae, homines, et plures forsan quam quaevis
Europae provincia; ne quis a florentisimis
Academiis, quae viros undiquaque doctissimos, omni
virtutum genere suspiciendos, abunde producunt. Et
multo plures utraque habitura, multo splendidior
futura, si non hae sordes splendidum lumen ejus
obfuscarent, obstaret corruptio, et cauponantes
quaedam harpyae, proletariique bonum hoc nobis non
inviderent. Nemo enim tam caeca mente, qui non hoc
ipsum videat: nemo tam stolido ingenio, qui non
intelligat; tam pertinaci judicio, qui non agnoscat,
ab his idiotis circumforaneis, sacram pollui
Theologiam, ac caelestes Musas quasi prophanum
quiddam prostitui. Viles animae et effrontes (sic
enim Lutherus [2093] alicubi vocat) lucelli causa,
ut muscae ad mulctra, ad nobilium et heroum mensas
advolant, in spem sacerdotii, cujuslibet honoris,
officii, in quamvis aulam, urbem se ingerunt, ad
quodvis se ministerium componunt.— Ut nervis alienis
mobile lignum—Ducitur—Hor. Lib. II. Sat. 7. [2094]
offam sequentes, psittacorum more, in praedae spem
quidvis effutiunt: obsecundantes Parasiti
[2095](Erasmus ait) quidvis docent, dicunt,
scribunt, suadent, et contra conscientiam probant,
non ut salutarem reddant gregem, sed ut magnificam
sibi parent fortunam. [2096]Opiniones quasvis et
decreta contra verbum Dei astruunt, ne non offendant
patronum, sed ut retineant favorem procerum, et
populi plausum, sibique ipsis opes accumulent. Eo
etenim plerunque animo ad Theologiam accedunt, non
ut rem divinam, sed ut suam facient; non ad
Ecclesiae bonum promovendum, sed expilandum;
quaerentes, quod Paulus ait, non quae Jesu Christi,
sed quae sua, non domini thesaurum, sed ut sibi,
suisque thesaurizent. Nec tantum iis, qui vilirrie
fortunae, et abjectae, sortis sunt, hoc in usu est:
sed et medios, summos elatos, ne dicam Episcopos,
hoc malum invasit. [2097] Dicite pontifices, in
sacris quid facit aurum? [2098]summos saepe viros
transversos agit avaritia, et qui reliquis morum
probitate praelucerent; hi facem praeferunt ad
Simoniam, et in corruptionis hunc scopulum
impingentes, non tondent pecus, sed deglubunt, et
quocunque se conferunt, expilant, exhauriunt,
abradunt, magnum famae suae, si non animae
naufragium facientes; ut non ab infimis ad summos,
sed a summis ad infimos malum promanasse videatur,
et illud verum sit quod ille olim lusit, emerat ille
prius, vendere jure potest. Simoniacus enim (quod
cum Leone dicam) gratiam non accepit, si non
accipit, non habet, et si non habet, nec gratus
potest esse; tantum enim absunt istorum nonnulli,
qui ad clavum sedent a promovendo reliquos, ut
penitus impediant, probe sibi conscii, quibus
artibus illic pervenerint. [2099]Nam qui ob literas
emersisse illos credat, desipit; qui vero ingenii,
eruditionis, experientiae, probitatis, pietatis, et
Musarum id esse pretium putat (quod olim revera
fuit, hodie promittitur) planissime insanit.
Utcunque vel undecunque malum hoc originem ducat,
non ultra quaeram, ex his primordiis caepit vitiorum
colluvies, omnis calamitas, omne miseriarum agmen in
Ecclesiam invehitur. Hinc tam frequens simonia, hinc
ortae querelae, fraudes, imposturae, ab hoc fonte se
derivarunt omnes nequitiae. Ne quid obiter dicam de
ambitione, adulatione plusquam aulica, ne tristi
domicaenio laborent, de luxu, de foedo nonnunquam
vitae exemplo, quo nonnullos offendunt, de
compotatione Sybaritica, &c. hinc ille squalor
academicus, tristes hac tempestate Camenae, quum
quivis homunculus artium ignarus, hic artibus
assurgat, hunc in modum promoveatur et ditescat,
ambitiosis appellationibus insignis, et multis
dignitatibus augustus vulgi oculos perstringat, bene
se habeat, et grandia gradiens majestatem quandam ac
amplitudinem prae se ferens, miramque
sollicitudinem, barba reverendus, toga nitidus,
purpura coruscus, supellectilis splendore, et
famulorum numero maxime conspicuus. Quales statuae
(quod ait [2100]ille) quae sacris in aedibus
columnis imponuntur, velut oneri cedentes videntur,
ac si insudarent, quum revera sensu sint carentes,
et nihil saxeam adjuvent firmitatem: atlantes videri
volunt, quum sint statuae lapideae, umbratiles
revera homunciones, fungi, forsan et bardi, nihil a
saxo differentes. Quum interim docti viri, et vilae
sanctioris ornamentis praediti, qui aestum diei
sustinent, his iniqua sorte serviant, minimo forsan
salario contenti, puris nominibus nuncupati,
humiles, obscuri, multoque digniores licet, egentes,
inhonorati vitam privam privatam agant, tenuique
sepulti sacerdotio, vel in collegiis suis in
aeternum incarcerati, inglorie delitescant. Sed nolo
diutius hanc movere sentinam, hinc illae lachrymae,
lugubris musarum habitus, [2101]hinc ipsa religio
(quod cum Secellio dicam) in ludibrium et contemptum
adducitur, abjectum sacerdotium (atque haec ubi
fiunt, ausim dicere, et pulidum [2102] putidi
dicterium de clero usurpare) putidum vulgus, inops,
rude, sordidum, melancholicum, miserum, despicabile,
contemnendum.[2103]
MEMB. IV.
SUBSECT. I—Non-necessary, remote, outward,
adventitious, or accidental causes: as first from
the Nurse.
Of those remote, outward, ambient, necessary
causes, I have sufficiently discoursed in the
precedent member, the non-necessary follow; of
which, saith [2104]Fuchsius, no art can be made, by
reason of their uncertainty, casualty, and
multitude; so called not necessary because according
to [2105]Fernelius, they may be avoided, and used
without necessity. Many of these accidental causes,
which I shall entreat of here, might have well been
reduced to the former, because they cannot be
avoided, but fatally happen to us, though
accidentally, and unawares, at some time or other;
the rest are contingent and inevitable, and more
properly inserted in this rank of causes. To reckon
up all is a thing impossible; of some therefore most
remarkable of these contingent causes which produce
melancholy, I will briefly speak and in their order.
From a
child's nativity, the first ill accident that can
likely befall him in this kind is a bad nurse, by
whose means alone he may be tainted with this
[2106]malady from his cradle, Aulus Gellius l. 12.
c. 1. brings in Phavorinus, that eloquent
philosopher, proving this at large, [2107] that
there is the same virtue and property in the milk as
in the seed, and not in men alone, but in all other
creatures; he gives instance in a kid and lamb, if
either of them suck of the other's milk, the lamb of
the goat's, or the kid of the ewe's, the wool of the
one will be hard, and the hair of the other soft.
Giraldus Cambrensis Itinerar. Cambriae, l. 1. c. 2.
confirms this by a notable example which happened in
his time. A sow-pig by chance sucked a brach, and
when she was grown [2108]would miraculously hunt all
manner of deer, and that as well, or rather better,
than any ordinary hound. His conclusion is,
[2109]that men and beasts participate of her nature
and conditions by whose milk they are fed.
Phavorinus urges it farther, and demonstrates it
more evidently, that if a nurse be [2110]misshapen,
unchaste, dishonest, impudent, [2111]cruel, or the
like, the child that sucks upon her breast will be
so too; all other affections of the mind and
diseases are almost engrafted, as it were, and
imprinted into the temperature of the infant, by the
nurse's milk; as pox, leprosy, melancholy, &c. Cato
for some such reason would make his servants'
children suck upon his wife's breast, because by
that means they would love him and his the better,
and in all likelihood agree with them. A more
evident example that the minds are altered by milk
cannot be given, than that of [2112]Dion, which he
relates of Caligula's cruelty; it could neither be
imputed to father nor mother, but to his cruel nurse
alone, that anointed her paps with blood still when
he sucked, which made him such a murderer, and to
express her cruelty to a hair: and that of Tiberius,
who was a common drunkard, because his nurse was
such a one. Et si delira fuerit ([2113]one observes)
infantulum delirum faciet, if she be a fool or dolt,
the child she nurseth will take after her, or
otherwise be misaffected; which Franciscus Barbarus
l. 2. c. ult. de re uxoria proves at full, and Ant.
Guivarra, lib. 2. de Marco Aurelio: the child will
surely participate. For bodily sickness there is no
doubt to be made. Titus, Vespasian's son, was
therefore sickly, because the nurse was so,
Lampridius. And if we may believe physicians, many
times children catch the pox from a bad nurse,
Botaldus cap. 61. de lue vener. Besides evil
attendance, negligence, and many gross
inconveniences, which are incident to nurses, much
danger may so come to the child. [2114]For these
causes Aristotle Polit. lib. 7. c. 17. Phavorinus
and Marcus Aurelius would not have a child put to
nurse at all, but every mother to bring up her own,
of what condition soever she be; for a sound and
able mother to put out her child to nurse, is
naturae intemperies, so [2115]Guatso calls it, 'tis
fit therefore she should be nurse herself; the
mother will be more careful, loving, and attendant,
than any servile woman, or such hired creatures;
this all the world acknowledgeth, convenientissimum
est (as Rod. a Castro de nat. mulierum. lib. 4. c.
12. in many words confesseth) matrem ipsam lactare
infantem, It is most fit that the mother should
suckle her own infant—who denies that it should be
so?—and which some women most curiously observe;
amongst the rest, [2116]that queen of France, a
Spaniard by birth, that was so precise and zealous
in this behalf, that when in her absence a strange
nurse had suckled her child, she was never quiet
till she had made the infant vomit it up again. But
she was too jealous. If it be so, as many times it
is, they must be put forth, the mother be not fit or
well able to be a nurse, I would then advise such
mothers, as [2117]Plutarch doth in his book de
liberis educandis and [2118]S. Hierom, li. 2. epist.
27. Laetae de institut. fil. Magninus part 2. Reg.
sanit. cap. 7. and the said Rodericus, that they
make choice of a sound woman, of a good complexion,
honest, free from bodily diseases, if it be
possible, all passions and perturbations of the
mind, as sorrow, fear, grief, [2119]folly,
melancholy. For such passions corrupt the milk, and
alter the temperature of the child, which now being
[2120] Udum et molle lutum, a moist and soft clay,
is easily seasoned and perverted. And if such a
nurse may be found out, that will be diligent and
careful withal, let Phavorinus and M. Aurelius plead
how they can against it, I had rather accept of her
in some cases than the mother herself, and which
Bonacialus the physician, Nic. Biesius the
politician, lib. 4. de repub. cap. 8. approves,
[2121]Some nurses are much to be preferred to some
mothers. For why may not the mother be naught, a
peevish drunken flirt, a waspish choleric slut, a
crazed piece, a fool (as many mothers are), unsound
as soon as the nurse? There is more choice of nurses
than mothers; and therefore except the mother be
most virtuous, staid, a woman of excellent good
parts, and of a sound complexion, I would have all
children in such cases committed to discreet
strangers. And 'tis the only way; as by marriage
they are engrafted to other families to alter the
breed, or if anything be amiss in the mother, as
Ludovicus Mercatus contends, Tom. 2. lib. de morb.
haered. to prevent diseases and future maladies, to
correct and qualify the child's ill-disposed
temperature, which he had from his parents. This is
an excellent remedy, if good choice be made of such
a nurse.
SUBSECT.
II.—Education a Cause of Melancholy.
Education, of these accidental causes of
melancholy, may justly challenge the next place, for
if a man escape a bad nurse, he may be undone by
evil bringing up. [2122]Jason Pratensis puts this of
education for a principal cause; bad parents,
stepmothers, tutors, masters, teachers, too
rigorous, too severe, too remiss or indulgent on the
other side, are often fountains and furtherers of
this disease. Parents and such as have the tuition
and oversight of children, offend many times in that
they are too stern, always threatening, chiding,
brawling, whipping, or striking; by means of which
their poor children are so disheartened and cowed,
that they never after have any courage, a merry hour
in their lives, or take pleasure in anything. There
is a great moderation to be had in such things, as
matters of so great moment to the making or marring
of a child. Some fright their children with beggars,
bugbears, and hobgoblins, if they cry, or be
otherwise unruly: but they are much to blame in it,
many times, saith Lavater, de spectris, part. 1,
cap. 5. ex metu in morbos graves incidunt et noctu
dormientes clamant, for fear they fall into many
diseases, and cry out in their sleep, and are much
the worse for it all their lives: these things ought
not at all, or to be sparingly done, and upon just
occasion. Tyrannical, impatient, hair-brain
schoolmasters, aridi magistri, so [2123]Fabius terms
them, Ajaces flagelliferi, are in this kind as bad
as hangmen and executioners, they make many children
endure a martyrdom all the while they are at school,
with bad diet, if they board in their houses, too
much severity and ill-usage, they quite pervert
their temperature of body and mind: still chiding,
railing, frowning, lashing, tasking, keeping, that
they are fracti animis, moped many times, weary of
their lives, [2124]nimia severitate deficiunt et
desperant, and think no slavery in the world (as
once I did myself) like to that of a grammar
scholar. Praeceptorum ineptiis discruciantur ingenia
puerorum, [2125] saith Erasmus, they tremble at his
voice, looks, coming in. St. Austin, in the first
book of his confess. et 4 ca. calls this schooling
meliculosam necessitatem, and elsewhere a martyrdom,
and confesseth of himself, how cruelly he was
tortured in mind for learning Greek, nulla verba
noveram, et saevis terroribus et poenis, ut nossem,
instabatur mihi vehementer, I know nothing, and with
cruel terrors and punishment I was daily compelled.
[2126]Beza complains in like case of a rigorous
schoolmaster in Paris, that made him by his
continual thunder and threats once in a mind to
drown himself, had he not met by the way with an
uncle of his that vindicated him from that misery
for the time, by taking him to his house.
Trincavellius, lib. 1. consil. 16. had a patient
nineteen years of age, extremely melancholy, ob
nimium studium, Tarvitii et praeceptoris minas, by
reason of overmuch study, and his [2127]tutor's
threats. Many masters are hard-hearted, and bitter
to their servants, and by that means do so deject,
with terrible speeches and hard usage so crucify
them, that they become desperate, and can never be
recalled.
Others
again, in that opposite extreme, do as great harm by
their too much remissness, they give them no
bringing up, no calling to busy themselves about, or
to live in, teach them no trade, or set them in any
good course; by means of which their servants,
children, scholars, are carried away with that
stream of drunkenness, idleness, gaming, and many
such irregular courses, that in the end they rue it,
curse their parents, and mischief themselves. Too
much indulgence causeth the like, [2128]inepta
patris lenitas et facilitas prava, when as
Mitio-like, with too much liberty and too great
allowance, they feed their children's humours, let
them revel, wench, riot, swagger, and do what they
will themselves, and then punish them with a noise
of musicians;
[2129]Obsonet, potet, oleat unguenta de meo;
Amat? dabitur a me argentum ubi erit commodum.
Fores effregit? restituentur: descidit
Vestem? resarcietur.—Faciat quod lubet,
Sumat, consumat, perdat, decretum est pati.
But as Demeo told him, tu illum corrumpi sinis, your
lenity will be his undoing, praevidere videor jam
diem, illum, quum hic egens profugiet aliquo
militatum, I foresee his ruin. So parents often err,
many fond mothers especially, dote so much upon
their children, like [2130]Aesop's ape, till in the
end they crush them to death, Corporum nutrices
animarum novercae, pampering up their bodies to the
undoing of their souls: they will not let them be
[2131]corrected or controlled, but still soothed up
in everything they do, that in conclusion they bring
sorrow, shame, heaviness to their parents (Ecclus.
cap. xxx. 8, 9), become wanton, stubborn, wilful,
and disobedient; rude, untaught, headstrong,
incorrigible, and graceless; they love them so
foolishly, saith [2132]Cardan, that they rather seem
to hate them, bringing them not up to virtue but
injury, not to learning but to riot, not to sober
life and conversation, but to all pleasure and
licentious behaviour. Who is he of so little
experience that knows not this of Fabius to be true?
[2133]Education is another nature, altering the mind
and will, and I would to God (saith he) we ourselves
did not spoil our children's manners, by our
overmuch cockering and nice education, and weaken
the strength of their bodies and minds, that causeth
custom, custom nature, &c. For these causes Plutarch
in his book de lib. educ. and Hierom. epist. lib. 1.
epist. 17. to Laeta de institut. filiae, gives a
most especial charge to all parents, and many good
cautions about bringing up of children, that they be
not committed to indiscreet, passionate, bedlam
tutors, light, giddy-headed, or covetous persons,
and spare for no cost, that they may be well
nurtured and taught, it being a matter of so great
consequence. For such parents as do otherwise,
Plutarch esteems of them [2134]that are more careful
of their shoes than of their feet, that rate their
wealth above their children. And he, saith
[2135]Cardan, that leaves his son to a covetous
schoolmaster to be informed, or to a close Abbey to
fast and learn wisdom together, doth no other, than
that he be a learned fool, or a sickly wise man.
SUBSECT. III.—Terrors and Affrights, Causes of
Melancholy.
Tully, in the fourth of his Tusculans,
distinguishes these terrors which arise from the
apprehension of some terrible object heard or seen,
from other fears, and so doth Patritius lib. 5. Tit.
4. de regis institut. Of all fears they are most
pernicious and violent, and so suddenly alter the
whole temperature of the body, move the soul and
spirits, strike such a deep impression, that the
parties can never be recovered, causing more
grievous and fiercer melancholy, as Felix Plater, c.
3. de mentis alienat. [2136]speaks out of his
experience, than any inward cause whatsoever: and
imprints itself so forcibly in the spirits, brain,
humours, that if all the mass of blood were let out
of the body, it could hardly be extracted. This
horrible kind of melancholy (for so he terms it) had
been often brought before him, and troubles and
affrights commonly men and women, young and old of
all sorts. [2137]Hercules de Saxonia calls this kind
of melancholy (ab agitatione spirituum) by a
peculiar name, it comes from the agitation, motion,
contraction, dilatation of spirits, not from any
distemperature of humours, and produceth strong
effects. This terror is most usually caused, as
[2138]Plutarch will have, from some imminent danger,
when a terrible object is at hand, heard, seen, or
conceived, [2139]truly appearing, or in a
[2140]dream: and many times the more sudden the
accident, it is the more violent.
[2141]Stat
terror animis, et cor attonitum salit,
Pavidumque trepidis palpitat venis jecur.
Their soul's affright, their heart amazed quakes,
The trembling liver pants i' th' veins, and aches.
Arthemedorus the grammarian lost his wits by the
unexpected sight of a crocodile, Laurentius 7. de
melan. [2142]The massacre at Lyons, 1572, in the
reign of Charles IX., was so terrible and fearful,
that many ran mad, some died, great-bellied women
were brought to bed before their time, generally all
affrighted aghast. Many lose their wits [2143]by the
sudden sight of some spectrum or devil, a thing very
common in all ages, saith Lavater part 1. cap. 9. as
Orestes did at the sight of the Furies, which
appeared to him in black (as [2144]Pausanias
records). The Greeks call them μορμολύχεια, which so
terrify their souls, or if they be but affrighted by
some counterfeit devils in jest,
[2145]———ut pueri trepidant, atque omnia caecis
In tenebris metuunt———
as children in the dark conceive hobgoblins, and are
so afraid, they are the worse for it all their
lives. Some by sudden fires, earthquakes,
inundations, or any such dismal objects: Themiscon
the physician fell into a hydrophobia, by seeing one
sick of that disease: (Dioscorides l. 6. c. 33.) or
by the sight of a monster, a carcase, they are
disquieted many months following, and cannot endure
the room where a corpse hath been, for a world would
not be alone with a dead man, or lie in that bed
many years after in which a man hath died. At
[2146]Basil many little children in the springtime
went to gather flowers in a meadow at the town's
end, where a malefactor hung in gibbets; all gazing
at it, one by chance flung a stone, and made it
stir, by which accident, the children affrighted ran
away; one slower than the rest, looking back, and
seeing the stirred carcase wag towards her, cried
out it came after, and was so terribly affrighted,
that for many days she could not rest, eat, or
sleep, she could not be pacified, but melancholy,
died. [2147]In the same town another child, beyond
the Rhine, saw a grave opened, and upon the sight of
a carcase, was so troubled in mind that she could
not be comforted, but a little after departed, and
was buried by it. Platerus observat. l. 1, a
gentlewoman of the same city saw a fat hog cut up,
when the entrails were opened, and a noisome savour
offended her nose, she much misliked, and would not
longer abide: a physician in presence, told her, as
that hog, so was she, full of filthy excrements, and
aggravated the matter by some other loathsome
instances, insomuch, this nice gentlewoman
apprehended it so deeply, that she fell forthwith
a-vomiting, was so mightily distempered in mind and
body, that with all his art and persuasions, for
some months after, he could not restore her to
herself again, she could not forget it, or remove
the object out of her sight, Idem. Many cannot
endure to see a wound opened, but they are offended:
a man executed, or labour of any fearful disease, as
possession, apoplexies, one bewitched; [2148]or if
they read by chance of some terrible thing, the
symptoms alone of such a disease, or that which they
dislike, they are instantly troubled in mind,
aghast, ready to apply it to themselves, they are as
much disquieted as if they had seen it, or were so
affected themselves. Hecatas sibi videntur somniare,
they dream and continually think of it. As
lamentable effects are caused by such terrible
objects heard, read, or seen, auditus maximos motus
in corpore facit, as [2149]Plutarch holds, no sense
makes greater alteration of body and mind: sudden
speech sometimes, unexpected news, be they good or
bad, praevisa minus oratio, will move as much,
animum obruere, et de sede sua dejicere, as a
[2150]philosopher observes, will take away our sleep
and appetite, disturb and quite overturn us. Let
them bear witness that have heard those tragical
alarms, outcries, hideous noises, which are many
times suddenly heard in the dead of the night by
irruption of enemies and accidental fires, &c.,
those [2151]panic fears, which often drive men out
of their wits, bereave them of sense, understanding
and all, some for a time, some for their whole
lives, they never recover it. The [2152] Midianites
were so affrighted by Gideon's soldiers, they
breaking but every one a pitcher; and
[2153]Hannibal's army by such a panic fear was
discomfited at the walls of Rome. Augusta Livia
hearing a few tragical verses recited out of Virgil,
Tu Marcellus eris, &c., fell down dead in a swoon.
Edinus king of Denmark, by a sudden sound which he
heard, [2154] was turned into fury with all his men,
Cranzius, l. 5, Dan. hist. and Alexander ab
Alexandro l. 3. c. 5. Amatus Lusitanus had a
patient, that by reason of bad tidings became
epilepticus, cen. 2. cura 90, Cardan subtil. l. 18,
saw one that lost his wits by mistaking of an echo.
If one sense alone can cause such violent commotions
of the mind, what may we think when hearing, sight,
and those other senses are all troubled at once? as
by some earthquakes, thunder, lightning, tempests,
&c. At Bologna in Italy, anno 1504, there was such a
fearful earthquake about eleven o'clock in the night
(as [2155]Beroaldus in his book de terrae motu, hath
commended to posterity) that all the city trembled,
the people thought the world was at an end, actum de
mortalibus, such a fearful noise, it made such a
detestable smell, the inhabitants were infinitely
affrighted, and some ran mad. Audi rem atrocem, et
annalibus memorandam (mine author adds), hear a
strange story, and worthy to be chronicled: I had a
servant at the same time called Fulco Argelanus, a
bold and proper man, so grievously terrified with
it, that he [2156]was first melancholy, after doted,
at last mad, and made away himself. At
[2157]Fuscinum in Japona there was such an
earthquake, and darkness on a sudden, that many men
were offended with headache, many overwhelmed with
sorrow and melancholy. At Meacum whole streets and
goodly palaces were overturned at the same time, and
there was such a hideous noise withal, like thunder,
and filthy smell, that their hair stared for fear,
and their hearts quaked, men and beasts were
incredibly terrified. In Sacai, another city, the
same earthquake was so terrible unto them, that many
were bereft of their senses; and others by that
horrible spectacle so much amazed, that they knew
not what they did. Blasius a Christian, the reporter
of the news, was so affrighted for his part, that
though it were two months after, he was scarce his
own man, neither could he drive the remembrance of
it out of his mind. Many times, some years
following, they will tremble afresh at the
[2158]remembrance or conceit of such a terrible
object, even all their lives long, if mention be
made of it. Cornelius Agrippa relates out of
Gulielmus Parisiensis, a story of one, that after a
distasteful purge which a physician had prescribed
unto him, was so much moved, [2159]that at the very
sight of physic he would be distempered, though he
never so much as smelled to it, the box of physic
long after would give him a purge; nay, the very
remembrance of it did effect it; [2160]like
travellers and seamen, saith Plutarch, that when
they have been sanded, or dashed on a rock, for ever
after fear not that mischance only, but all such
dangers whatsoever.
SUBSECT. IV.—Scoffs, Calumnies, bitter Jests, how
they cause Melancholy.
It is an old saying, [2161]A blow with a word
strikes deeper than a blow with a sword: and many
men are as much galled with a calumny, a scurrilous
and bitter jest, a libel, a pasquil, satire,
apologue, epigram, stage-play or the like, as with
any misfortune whatsoever. Princes and potentates,
that are otherwise happy, and have all at command,
secure and free, quibus potentia sceleris
impunitatem fecit, are grievously vexed with these
pasquilling libels, and satires: they fear a railing
[2162]Aretine, more than an enemy in the field,
which made most princes of his time (as some relate)
allow him a liberal pension, that he should not tax
them in his satires. [2163]The Gods had their Momus,
Homer his Zoilus, Achilles his Thersites, Philip his
Demades: the Caesars themselves in Rome were
commonly taunted. There was never wanting a
Petronius, a Lucian in those times, nor will be a
Rabelais, an Euphormio, a Boccalinus in ours. Adrian
the sixth pope [2164]was so highly offended, and
grievously vexed with pasquillers at Rome, he gave
command that his statue should be demolished and
burned, the ashes flung into the river Tiber, and
had done it forthwith, had not Ludovicus Suessanus,
a facete companion, dissuaded him to the contrary,
by telling him, that pasquil's ashes would turn to
frogs in the bottom of the river, and croak worse
and louder than before,—genus irritabile vatum, and
therefore [2165]Socrates in Plato adviseth all his
friends, that respect their credits, to stand in awe
of poets, for they are terrible fellows, can praise
and dispraise as they see cause. Hinc quam sit
calamus saevior ense patet. The prophet David
complains, Psalm cxxiii. 4. that his soul was full
of the mocking of the wealthy, and of the
despitefulness of the proud, and Psalm lv. 4. for
the voice of the wicked, &c., and their hate: his
heart trembled within him, and the terrors of death
came upon him; fear and horrible fear, &c., and
Psal. lxix. 20. Rebuke hath broken my heart, and I
am full of heaviness. Who hath not like cause to
complain, and is not so troubled, that shall fall
into the mouths of such men? for many are of so
[2166]petulant a spleen; and have that figure
Sarcasmus so often in their mouths, so bitter, so
foolish, as [2167]Balthazar Castilio notes of them,
that they cannot speak, but they must bite; they had
rather lose a friend than a jest; and what company
soever they come in, they will be scoffing,
insulting over their inferiors, especially over such
as any way depend upon them, humouring, misusing, or
putting gulleries on some or other till they have
made by their humouring or gulling [2168]ex stulto
insanum, a mope or a noddy, and all to make
themselves merry:
[2169]———dummodo risum
Excutiat sibi; non hic cuiquam parcit amico;
Friends, neuters, enemies, all are as one, to make a
fool a madman, is their sport, and they have no
greater felicity than to scoff and deride others;
they must sacrifice to the god of laughter, with
them in [2170] Apuleius, once a day, or else they
shall be melancholy themselves; they care not how
they grind and misuse others, so they may exhilarate
their own persons. Their wits indeed serve them to
that sole purpose, to make sport, to break a
scurrile jest, which is levissimus ingenii fructus,
the froth of wit, as [2171]Tully holds, and for this
they are often applauded, in all other discourse,
dry, barren, stramineous, dull and heavy, here lies
their genius, in this they alone excel, please
themselves and others. Leo Decimus, that scoffing
pope, as Jovius hath registered in the Fourth book
of his life, took an extraordinary delight in
humouring of silly fellows, and to put gulleries
upon them, [2172]by commending some, persuading
others to this or that: he made ex stolidis
stultissimos, et maxime ridiculos, ex stultis
insanos; soft fellows, stark noddies; and such as
were foolish, quite mad before he left them. One
memorable example he recites there, of Tarascomus of
Parma, a musician that was so humoured by Leo
Decimus, and Bibiena his second in this business,
that he thought himself to be a man of most
excellent skill, (who was indeed a ninny) they
[2173]made him set foolish songs, and invent new
ridiculous precepts, which they did highly commend,
as to tie his arm that played on the lute, to make
him strike a sweeter stroke, [2174]and to pull down
the arras hangings, because the voice would be
clearer, by reason of the reverberation of the wall.
In the like manner they persuaded one Baraballius of
Caieta, that he was as good a poet as Petrarch;
would have him to be made a laureate poet, and
invite all his friends to his instalment; and had so
possessed the poor man with a conceit of his
excellent poetry, that when some of his more
discreet friends told him of his folly, he was very
angry with them, and said [2175]they envied his
honour, and prosperity: it was strange (saith
Jovius) to see an old man of 60 years, a venerable
and grave old man, so gulled. But what cannot such
scoffers do, especially if they find a soft
creature, on whom they may work? nay, to say truth,
who is so wise, or so discreet, that may not be
humoured in this kind, especially if some excellent
wits shall set upon him; he that mads others, if he
were so humoured, would be as mad himself, as much
grieved and tormented; he might cry with him in the
comedy, Proh Jupiter tu homo me, adigas ad insaniam.
For all is in these things as they are taken; if he
be a silly soul, and do not perceive it, 'tis well,
he may haply make others sport, and be no whit
troubled himself; but if he be apprehensive of his
folly, and take it to heart, then it torments him
worse than any lash: a bitter jest, a slander, a
calumny, pierceth deeper than any loss, danger,
bodily pain, or injury whatsoever; leviter enim
volat, (it flies swiftly) as Bernard of an arrow,
sed graviter vulnerat, (but wounds deeply),
especially if it shall proceed from a virulent
tongue, it cuts (saith David) like a two-edged
sword. They shoot bitter words as arrows, Psal.
lxiv. 5. And they smote with their tongues, Jer.
xviii. 18, and that so hard, that they leave an
incurable wound behind them. Many men are undone by
this means, moped, and so dejected, that they are
never to be recovered; and of all other men living,
those which are actually melancholy, or inclined to
it, are most sensible, (as being suspicious,
choleric, apt to mistake) and impatient of an injury
in that kind: they aggravate, and so meditate
continually of it, that it is a perpetual corrosive,
not to be removed, till time wear it out. Although
they peradventure that so scoff, do it alone in
mirth and merriment, and hold it optimum aliena frui
insania, an excellent thing to enjoy another man's
madness; yet they must know, that it is a mortal sin
(as [2176]Thomas holds) and as the prophet
[2177]David denounceth, they that use it, shall
never dwell in God's tabernacle.
Such scurrilous jests, flouts, and sarcasms,
therefore, ought not at all to be used; especially
to our betters, to those that are in misery, or any
way distressed: for to such, aerumnarum incrementa
sunt, they multiply grief, and as [2178]he
perceived, In multis pudor, in multis iracundia,
&c., many are ashamed, many vexed, angered, and
there is no greater cause or furtherer of
melancholy. Martin Cromerus, in the Sixth book of
his history, hath a pretty story to this purpose, of
Vladislaus, the second king of Poland, and Peter
Dunnius, earl of Shrine; they had been hunting late,
and were enforced to lodge in a poor cottage. When
they went to bed, Vladislaus told the earl in jest,
that his wife lay softer with the abbot of Shrine;
he not able to contain, replied, Et tua cum Dabesso,
and yours with Dabessus, a gallant young gentleman
in the court, whom Christina the queen loved.
Tetigit id dictum Principis animum, these words of
his so galled the prince, that he was long after
tristis et cogitabundus, very sad and melancholy for
many months; but they were the earl's utter undoing:
for when Christina heard of it, she persecuted him
to death. Sophia the empress, Justinian's wife,
broke a bitter jest upon Narsetes the eunuch, a
famous captain then disquieted for an overthrow
which he lately had: that he was fitter for a
distaff and to keep women company, than to wield a
sword, or to be general of an army: but it cost her
dear, for he so far distasted it, that he went
forthwith to the adverse part, much troubled in his
thoughts, caused the Lombards to rebel, and thence
procured many miseries to the commonwealth. Tiberius
the emperor withheld a legacy from the people of
Rome, which his predecessor Augustus had lately
given, and perceiving a fellow round a dead corse in
the ear, would needs know wherefore he did so; the
fellow replied, that he wished the departed soul to
signify to Augustus, the commons of Rome were yet
unpaid: for this bitter jest the emperor caused him
forthwith to be slain, and carry the news himself.
For this reason, all those that otherwise approve of
jests in some cases, and facete companions, (as who
doth not?) let them laugh and be merry, rumpantur et
illa Codro, 'tis laudable and fit, those yet will by
no means admit them in their companies, that are any
way inclined to this malady: non jocandum cum iis
qui miseri sunt, et aerumnosi, no jesting with a
discontented person. 'Tis Castilio's caveat,
[2179]Jo. Pontanus, and [2180]Galateus, and every
good man's.
Play with
me, but hurt me not:
Jest with me, but shame me not.
Comitas is a virtue between rusticity and
scurrility, two extremes, as affability is between
flattery and contention, it must not exceed; but be
still accompanied with that [2181]ἀβλάβεια or
innocency, quae nemini nocet, omnem injuriae,
oblationem abhorrens, hurts no man, abhors all offer
of injury. Though a man be liable to such a jest or
obloquy, have been overseen, or committed a foul
fact, yet it is no good manners or humanity, to
upbraid, to hit him in the teeth with his offence,
or to scoff at such a one; 'tis an old axiom, turpis
in reum omnis exprobratio.[2182] I speak not of such
as generally tax vice, Barclay, Gentilis, Erasmus,
Agrippa, Fishcartus, &c., the Varronists and Lucians
of our time, satirists, epigrammists, comedians,
apologists, &c., but such as personate, rail, scoff,
calumniate, perstringe by name, or in presence
offend;
[2183]Ludit qui stolida procacitate
Non est Sestius ille sed caballus:
'Tis horse-play this, and those jests (as he
[2184]saith) are no better than injuries, biting
jests, mordentes et aculeati, they are poisoned
jests, leave a sting behind them, and ought not to
be used.
[2185]Set not thy foot to make the blind to fall;
Nor wilfully offend thy weaker brother:
Nor wound the dead with thy tongue's bitter gall,
Neither rejoice thou in the fall of other.
If these rules could be kept, we should have much
more ease and quietness than we have, less
melancholy, whereas on the contrary, we study to
misuse each other, how to sting and gall, like two
fighting boors, bending all our force and wit,
friends, fortune, to crucify [2186]one another's
souls; by means of which, there is little content
and charity, much virulency, hatred, malice, and
disquietness among us.
SUBSECT. V.—Loss of Liberty, Servitude,
Imprisonment, how they cause Melancholy.
To this catalogue of causes, I may well annex
loss of liberty, servitude, or imprisonment, which
to some persons is as great a torture as any of the
rest. Though they have all things convenient,
sumptuous houses to their use, fair walks and
gardens, delicious bowers, galleries, good fare and
diet, and all things correspondent, yet they are not
content, because they are confined, may not come and
go at their pleasure, have and do what they will,
but live [2187]aliena quadra, at another man's table
and command. As it is [2188]in meats so it is in all
other things, places, societies, sports; let them be
never so pleasant, commodious, wholesome, so good;
yet omnium rerum est satietas, there is a loathing
satiety of all things. The children of Israel were
tired with manna, it is irksome to them so to live,
as to a bird in his cage, or a dog in his kennel,
they are weary of it. They are happy, it is true,
and have all things, to another man's judgment, that
heart can wish, or that they themselves can desire,
bona si sua norint: yet they loathe it, and are
tired with the present: Est natura hominum novitatis
avida; men's nature is still desirous of news,
variety, delights; and our wandering affections are
so irregular in this kind, that they must change,
though it must be to the worst. Bachelors must be
married, and married men would be bachelors; they do
not love their own wives, though otherwise fair,
wise, virtuous, and well qualified, because they are
theirs; our present estate is still the worst, we
cannot endure one course of life long, et quod modo
voverat, odit, one calling long, esse in honore
juvat, mox displicet; one place long, [2189]Romae
Tibur amo, ventosus Tybure Romam, that which we
earnestly sought, we now contemn. Hoc quosdam agit
ad mortem, (saith [2190]Seneca) quod proposita saepe
mutando in eadem revolvuntur, et non relinquunt
novitati locum: Fastidio caepit esse vita, et ipsus
mundus, et subit illud rapidissimarum deliciarum,
Quousque eadem? this alone kills many a man, that
they are tied to the same still, as a horse in a
mill, a dog in a wheel, they run round, without
alteration or news, their life groweth odious, the
world loathsome, and that which crosseth their
furious delights, what? still the same? Marcus
Aurelius and Solomon, that had experience of all
worldly delights and pleasure, confessed as much of
themselves; what they most desired, was tedious at
last, and that their lust could never be satisfied,
all was vanity and affliction of mind.
Now if it be
death itself, another hell, to be glutted with one
kind of sport, dieted with one dish, tied to one
place; though they have all things otherwise as they
can desire, and are in heaven to another man's
opinion, what misery and discontent shall they have,
that live in slavery, or in prison itself? Quod
tristius morte, in servitute vivendum, as Hermolaus
told Alexander in [2191]Curtius, worse than death is
bondage: [2192]hoc animo scito omnes fortes, ut
mortem servituti anteponant, All brave men at arms
(Tully holds) are so affected. [2193]Equidem ego is
sum, qui servitutem extremum omnium malorum esse
arbitror: I am he (saith Boterus) that account
servitude the extremity of misery. And what calamity
do they endure, that live with those hard
taskmasters, in gold mines (like those 30,000
[2194]Indian slaves at Potosi, in Peru), tin-mines,
lead-mines, stone-quarries, coal-pits, like so many
mouldwarps under ground, condemned to the galleys,
to perpetual drudgery, hunger, thirst, and stripes,
without all hope of delivery? How are those women in
Turkey affected, that most part of the year come not
abroad; those Italian and Spanish dames, that are
mewed up like hawks, and locked up by their jealous
husbands? how tedious is it to them that live in
stoves and caves half a year together? as in
Iceland, Muscovy, or under the [2195]pole itself,
where they have six months' perpetual night. Nay,
what misery and discontent do they endure, that are
in prison? They want all those six non-natural
things at once, good air, good diet, exercise,
company, sleep, rest, ease, &c., that are bound in
chains all day long, suffer hunger, and (as
[2196]Lucian describes it) must abide that filthy
stink, and rattling of chains, howlings, pitiful
outcries, that prisoners usually make; these things
are not only troublesome, but intolerable. They lie
nastily among toads and frogs in a dark dungeon, in
their own dung, in pain of body, in pain of soul, as
Joseph did, Psal. cv. 18, they hurt his feet in the
stocks, the iron entered his soul. They live
solitary, alone, sequestered from all company but
heart-eating melancholy; and for want of meat, must
eat that bread of affliction, prey upon themselves.
Well might [2197]Arculanus put long imprisonment for
a cause, especially to such as have lived jovially,
in all sensuality and lust, upon a sudden are
estranged and debarred from all manner of pleasures:
as were Huniades, Edward, and Richard II., Valerian
the Emperor, Bajazet the Turk. If it be irksome to
miss our ordinary companions and repast for once a
day, or an hour, what shall it be to lose them for
ever? If it be so great a delight to live at
liberty, and to enjoy that variety of objects the
world affords; what misery and discontent must it
needs bring to him, that shall now be cast headlong
into that Spanish inquisition, to fall from heaven
to hell, to be cubbed up upon a sudden, how shall he
be perplexed, what shall become of him? [2198]
Robert Duke of Normandy being imprisoned by his
youngest brother Henry I., ab illo die inconsolabili
dolore in carcere contabuit, saith Matthew Paris,
from that day forward pined away with grief.
[2199]Jugurtha that generous captain, brought to
Rome in triumph, and after imprisoned, through
anguish of his soul, and melancholy, died.
[2200]Roger, Bishop of Salisbury, the second man
from King Stephen (he that built that famous castle
of [2201]Devizes in Wiltshire,) was so tortured in
prison with hunger, and all those calamities
accompanying such men, [2202]ut vivere noluerit,
mori nescierit, he would not live, and could not
die, between fear of death, and torments of life.
Francis King of France was taken prisoner by Charles
V., ad mortem fere melancholicus, saith
Guicciardini, melancholy almost to death, and that
in an instant. But this is as clear as the sun, and
needs no further illustration.
SUBSECT.
VI.—Poverty and Want, Causes of Melancholy.
Poverty and want are so violent oppugners, so
unwelcome guests, so much abhorred of all men, that
I may not omit to speak of them apart. Poverty,
although (if considered aright, to a wise,
understanding, truly regenerate, and contented man)
it be donum Dei, a blessed estate, the way to
heaven, as [2203]Chrysostom calls it, God's gift,
the mother of modesty, and much to be preferred
before riches (as shall be shown in his
[2204]place), yet as it is esteemed in the world's
censure, it is a most odious calling, vile and base,
a severe torture, summum scelus, a most intolerable
burden; we [2205]shun it all, cane pejus et angue
(worse than a dog or a snake), we abhor the name of
it, [2206]Paupertas fugitur, totoque arcessitur
orbe, as being the fountain of all other miseries,
cares, woes, labours, and grievances whatsoever. To
avoid which, we will take any pains,—extremos currit
mercator ad Indos, we will leave no haven, no coast,
no creek of the world unsearched, though it be to
the hazard of our lives, we will dive to the bottom
of the sea, to the bowels of the earth, [2207]five,
six, seven, eight, nine hundred fathom deep, through
all five zones, and both extremes of heat and cold:
we will turn parasites and slaves, prostitute
ourselves, swear and lie, damn our bodies and souls,
forsake God, abjure religion, steal, rob, murder,
rather than endure this insufferable yoke of
poverty, which doth so tyrannise, crucify, and
generally depress us.
For look
into the world, and you shall see men most part
esteemed according to their means, and happy as they
are rich: [2208]Ubique tanti quisque quantum habuit
fuit. If he be likely to thrive, and in the way of
preferment, who but he? In the vulgar opinion, if a
man be wealthy, no matter how he gets it, of what
parentage, how qualified, how virtuously endowed, or
villainously inclined; let him be a bawd, a gripe,
an usurer, a villain, a pagan, a barbarian, a
wretch, [2209]Lucian's tyrant, on whom you may look
with less security than on the sun; so that he be
rich (and liberal withal) he shall be honoured,
admired, adored, reverenced, and highly
[2210]magnified. The rich is had in reputation
because of his goods, Eccl. x. 31. He shall be
befriended: for riches gather many friends, Prov.
xix. 4,—multos numerabit amicos, all [2211]happiness
ebbs and flows with his money. He shall be accounted
a gracious lord, a Mecaenas, a benefactor, a wise,
discreet, a proper, a valiant, a fortunate man, of a
generous spirit, Pullus Jovis, et gallinae, filius
albae: a hopeful, a good man, a virtuous, honest
man. Quando ego ie Junonium puerum, et matris partum
vere aureum, as [2212]Tully said of Octavianus,
while he was adopted Caesar, and an heir
[2213]apparent of so great a monarchy, he was a
golden child. All [2214]honour, offices, applause,
grand titles, and turgent epithets are put upon him,
omnes omnia bona dicere; all men's eyes are upon
him, God bless his good worship, his honour;
[2215]every man speaks well of him, every man
presents him, seeks and sues to him for his love,
favour, and protection, to serve him, belong unto
him, every man riseth to him, as to Themistocles in
the Olympics, if he speak, as of Herod, Vox Dei, non
hominis, the voice of God, not of man. All the
graces, Veneres, pleasures, elegances attend him,
[2216] golden fortune accompanies and lodgeth with
him; and as to those Roman emperors, is placed in
his chamber.
[2217]———Secura naviget aura,
Fortunamque suo temperet arbitrio:
he may sail as he will himself, and temper his
estate at his pleasure, jovial days, splendour and
magnificence, sweet music, dainty fare, the good
things, and fat of the land, fine clothes, rich
attires, soft beds, down pillows are at his command,
all the world labours for him, thousands of
artificers are his slaves to drudge for him, run,
ride, and post for him: [2218]Divines (for Pythia
Philippisat) lawyers, physicians, philosophers,
scholars are his, wholly devote to his service.
Every man seeks his [2219]acquaintance, his kindred,
to match with him, though he be an oaf, a ninny, a
monster, a goose-cap, uxorem ducat Danaen,
[2220]when, and whom he will, hunc optant generum
Rex et Regina—he is an excellent [2221]match for my
son, my daughter, my niece, &c. Quicquid calcaverit
hic, Rosa fiet, let him go whither he will, trumpets
sound, bells ring, &c., all happiness attends him,
every man is willing to entertain him, he sups in
[2222]Apollo wheresoever he comes; what preparation
is made for his [2223]entertainment? fish and fowl,
spices and perfumes, all that sea and land affords.
What cookery, masking, mirth to exhilarate his
person?
[2224]Da Trebio, pone ad Trebium, vis frater ab
illia
Ilibus?———
What dish will your good worship eat of?
[2225]———dulcia poma,
Et quoscunque feret cultus tibi fundus honores,
Ante Larem, gustet venerabilior Lare dives.
Sweet apples, and whate'er thy fields afford,
Before thy Gods be serv'd, let serve thy Lord.
What sport will your honour have? hawking, hunting,
fishing, fowling, bulls, bears, cards, dice, cocks,
players, tumblers, fiddlers, jesters, &c., they are
at your good worship's command. Fair houses,
gardens, orchards, terraces, galleries, cabinets,
pleasant walks, delightsome places, they are at
hand: [2226]in aureis lac, vinum in argenteis,
adolescentulae ad nutum speciosae, wine, wenches,
&c. a Turkish paradise, a heaven upon earth. Though
he be a silly soft fellow, and scarce have common
sense, yet if he be borne to fortunes (as I have
said) [2227]jure haereditario sapere jubetur, he
must have honour and office in his course:
[2228]Nemo nisi dives honore dignus (Ambros. offic.
21.) none so worthy as himself: he shall have it,
atque esto quicquid Servius aut Labeo. Get money
enough and command [2229]kingdoms, provinces,
armies, hearts, hands, and affections; thou shalt
have popes, patriarchs to be thy chaplains and
parasites: thou shalt have (Tamerlane-like) kings to
draw thy coach, queens to be thy laundresses,
emperors thy footstools, build more towns and cities
than great Alexander, Babel towers, pyramids and
Mausolean tombs, &c. command heaven and earth, and
tell the world it is thy vassal, auro emitur
diadema, argento caelum panditur, denarius
philosophum conducit, nummus jus cogit, obolus
literatum pascit, metallum sanitatem conciliat, aes
amicos conglutinat.[2230]And therefore not without
good cause, John de Medicis, that rich Florentine,
when he lay upon his death-bed, calling his sons,
Cosmo and Laurence, before him, amongst other sober
sayings, repeated this, animo quieto digredior, quod
vos sanos et divites post me relinquam, It doth me
good to think yet, though I be dying, that I shall
leave you, my children, sound and rich: for wealth
sways all. It is not with us, as amongst those
Lacedaemonian senators of Lycurgus in Plutarch, He
preferred that deserved best, was most virtuous and
worthy of the place, [2231]not swiftness, or
strength, or wealth, or friends carried it in those
days: but inter optimos optimus, inter temperantes
temperantissimus, the most temperate and best. We
have no aristocracies but in contemplation, all
oligarchies, wherein a few rich men domineer, do
what they list, and are privileged by their
greatness. [2232]They may freely trespass, and do as
they please, no man dare accuse them, no not so much
as mutter against them, there is no notice taken of
it, they may securely do it, live after their own
laws, and for their money get pardons, indulgences,
redeem their souls from purgatory and hell
itself,—clausum possidet arca Jovem. Let them be
epicures, or atheists, libertines, Machiavellians,
(as they often are) [2233]Et quamvis perjuris erit,
sine gente, cruentus, they may go to heaven through
the eye of a needle, if they will themselves, they
may be canonised for saints, they shall be
[2234]honourably interred in Mausolean tombs,
commended by poets, registered in histories, have
temples and statues erected to their names,—e
manibus illis—nascentur violae.—If he be bountiful
in his life, and liberal at his death, he shall have
one to swear, as he did by Claudius the Emperor in
Tacitus, he saw his soul go to heaven, and be
miserably lamented at his funeral. Ambubalarum
collegia, &c. Trimalcionis topanta in Petronius
recta in caelum abiit, went right to heaven: a, base
quean, [2235]thou wouldst have scorned once in thy
misery to have a penny from her; and why? modio
nummos metiit, she measured her money by the bushel.
These prerogatives do not usually belong to rich
men, but to such as are most part seeming rich, let
him have but a good [2236]outside, he carries it,
and shall be adored for a god, as [2237]Cyrus was
amongst the Persians, ob splendidum apparatum, for
his gay attires; now most men are esteemed according
to their clothes. In our gullish times, whom you
peradventure in modesty would give place to, as
being deceived by his habit, and presuming him some
great worshipful man, believe it, if you shall
examine his estate, he will likely be proved a
serving man of no great note, my lady's tailor, his
lordship's barber, or some such gull, a Fastidius
Brisk, Sir Petronel Flash, a mere outside. Only this
respect is given him, that wheresoever he comes, he
may call for what he will, and take place by reason
of his outward habit.
But on the contrary, if he be poor, Prov. xv. 15,
all his days are miserable, he is under hatches,
dejected, rejected and forsaken, poor in purse, poor
in spirit; [2238]prout res nobis fluit, ita et
animus se habet; [2239]money gives life and soul.
Though he be honest, wise, learned, well-deserving,
noble by birth, and of excellent good parts; yet in
that he is poor, unlikely to rise, come to honour,
office, or good means, he is contemned, neglected,
frustra sapit, inter literas esurit, amicus
molestus. [2240]If he speak, what babbler is this?
Ecclus, his nobility without wealth, is
[2241]projecta vilior alga, and he not esteemed: nos
viles pulli nati infelicibus ovis, if once poor, we
are metamorphosed in an instant, base slaves,
villains, and vile drudges; [2242]for to be poor, is
to be a knave, a fool, a wretch, a wicked, an odious
fellow, a common eyesore, say poor and say all; they
are born to labour, to misery, to carry burdens like
juments, pistum stercus comedere with Ulysses'
companions, and as Chremilus objected in
Aristophanes, [2243] salem lingere, lick salt, to
empty jakes, fay channels, [2244]carry out dirt and
dunghills, sweep chimneys, rub horse-heels, &c. I
say nothing of Turks, galley-slaves, which are
bought [2245]and sold like juments, or those African
Negroes, or poor [2246]Indian drudges, qui indies
hinc inde deferendis oneribus occumbunt, nam quod
apud nos boves et asini vehunt, trahunt, &c.
[2247]Id omne misellis Indis, they are ugly to
behold, and though erst spruce, now rusty and
squalid, because poor, [2248]immundas fortunas aquum
est squalorem sequi, it is ordinarily so.
[2249]Others eat to live, but they live to drudge,
[2250]servilis et misera gens nihil recusare audet,
a servile generation, that dare refuse no
task.—[2251]Heus tu Dromo, cape hoc flabellum,
ventulum hinc facito dum lavamus, sirrah blow wind
upon us while we wash, and bid your fellow get him
up betimes in the morning, be it fair or foul, he
shall run fifty miles afoot tomorrow, to carry me a
letter to my mistress, Socia ad pistrinam, Socia
shall tarry at home and grind malt all day long,
Tristan thresh. Thus are they commanded, being
indeed some of them as so many footstools for rich
men to tread on, blocks for them to get on
horseback, or as [2252]walls for them to piss on.
They are commonly such people, rude, silly,
superstitious idiots, nasty, unclean, lousy, poor,
dejected, slavishly humble: and as [2253]Leo Afer
observes of the commonalty of Africa, natura
viliores sunt, nec apud suos duces majore in precio
quam si canes essent: [2254]base by nature, and no
more esteemed than dogs, miseram, laboriosam,
calamitosam vitam agunt, et inopem, infelicem,
rudiores asinis, ut e brutis plane natos dicas: no
learning, no knowledge, no civility, scarce common,
sense, nought but barbarism amongst them, belluino
more vivunt, neque calceos gestant, neque vestes,
like rogues and vagabonds, they go barefooted and
barelegged, the soles of their feet being as hard as
horse-hoofs, as [2255]Radzivilus observed at
Damietta in Egypt, leading a laborious, miserable,
wretched, unhappy life, [2256]like beasts and
juments, if not worse: (for a [2257]Spaniard in
Incatan, sold three Indian boys for a cheese, and a
hundred Negro slaves for a horse) their discourse is
scurrility, their summum bonum, a pot of ale. There
is not any slavery which these villains will not
undergo, inter illos plerique latrinas evacuant,
alii culinariam curant, alii stabularios agunt,
urinatores et id genus similia exercent, &c. like
those people that dwell in the [2258]Alps,
chimney-sweepers, jakes-farmers, dirt-daubers,
vagrant rogues, they labour hard some, and yet
cannot get clothes to put on, or bread to eat. For
what can filthy poverty give else, but
[2259]beggary, fulsome nastiness, squalor, contempt,
drudgery, labour, ugliness, hunger and thirst;
pediculorum, et pulicum numerum? as [2260] he well
followed it in Aristophanes, fleas and lice, pro
pallio vestem laceram, et pro pulvinari lapidem bene
magnum ad caput, rags for his raiment, and a stone
for his pillow, pro cathedra, ruptae caput urnae, he
sits in a broken pitcher, or on a block for a chair,
et malvae, ramos pro panibus comedit, he drinks
water, and lives on wort leaves, pulse, like a hog,
or scraps like a dog, ut nunc nobis vita afficitur,
quis non putabit insaniam esse, infelicitatemque? as
Chremilus concludes his speech, as we poor men live
nowadays, who will not take our life to be [2261]
infelicity, misery, and madness?
If they be
of little better condition than those base villains,
hunger-starved beggars, wandering rogues, those
ordinary slaves, and day-labouring drudges; yet they
are commonly so preyed upon by [2262] polling
officers for breaking the laws, by their tyrannising
landlords, so flayed and fleeced by perpetual
[2263]exactions, that though they do drudge, fare
hard, and starve their genius, they cannot live in
[2264]some countries; but what they have is
instantly taken from them, the very care they take
to live, to be drudges, to maintain their poor
families, their trouble and anxiety takes away their
sleep, Sirac. xxxi. 1, it makes them weary of their
lives: when they have taken all pains, done their
utmost and honest endeavours, if they be cast behind
by sickness, or overtaken with years, no man pities
them, hard-hearted and merciless, uncharitable as
they are, they leave them so distressed, to beg,
steal, murmur, and [2265] rebel, or else starve. The
feeling and fear of this misery compelled those old
Romans, whom Menenius Agrippa pacified, to resist
their governors: outlaws, and rebels in most places,
to take up seditious arms, and in all ages hath
caused uproars, murmurings, seditions, rebellions,
thefts, murders, mutinies, jars and contentions in
every commonwealth: grudging, repining, complaining,
discontent in each private family, because they want
means to live according to their callings, bring up
their children, it breaks their hearts, they cannot
do as they would. No greater misery than for a lord
to have a knight's living, a gentleman a yeoman's,
not to be able to live as his birth and place
require. Poverty and want are generally corrosives
to all kinds of men, especially to such as have been
in good and flourishing estate, are suddenly
distressed, [2266]nobly born, liberally brought up,
and, by some disaster and casualty miserably
dejected. For the rest, as they have base fortunes,
so have they base minds correspondent, like beetles,
e stercore orti, e stercore victus, in stercore
delicium, as they were obscurely born and bred, so
they delight in obscenity; they are not thoroughly
touched with it. Angustas animas angusto in pectore
versant. [2267]Yet, that which is no small cause of
their torments, if once they come to be in distress,
they are forsaken of their fellows, most part
neglected, and left unto themselves; as poor
[2268]Terence in Rome was by Scipio, Laelius, and
Furius, his great and noble friends.
Nil Publius
Scipio profuit, nil ei Laelius, nil Furius,
Tres per idem tempus qui agitabant nobiles
facillime,
Horum ille opera ne domum quident habuit
conductitiam.[2269]
'Tis generally so, Tempora si fuerint nubila, solus
eris, he is left cold and comfortless, nullas ad
amissas ibit amicus opes, all flee from him as from
a rotten wall, now ready to fall on their heads.
Prov. xix. 1. Poverty separates them from their
[2270]neighbours.
[2271]Dum fortuna favet vultum servatis amici,
Cum cecidit, turpi vertitis ora fuga.
Whilst fortune favour'd, friends, you smil'd on me,
But when she fled, a friend I could not see.
Which is worse yet, if he be poor [2272]every man
contemns him, insults over him, oppresseth him,
scoffs at, aggravates his misery.
[2273]Quum caepit quassata domus subsidere, partes
In proclinatas omne recumbit onus.
When once the tottering house begins to shrink,
Thither comes all the weight by an instinct.
Nay they are odious to their own brethren, and
dearest friends, Pro. xix. 7. His brethren hate him
if he be poor, [2274]omnes vicini oderunt, his
neighbours hate him, Pro. xiv. 20, [2275]omnes me
noti ac ignoti deserunt, as he complained in the
comedy, friends and strangers, all forsake me. Which
is most grievous, poverty makes men ridiculous, Nil
habet infelix paupertas durius in se, quam quod
ridiculos homines facit, they must endure
[2276]jests, taunts, flouts, blows of their betters,
and take all in good part to get a meal's meat:
[2277]magnum pauperies opprobrium, jubet quidvis et
facere et pati. He must turn parasite, jester, fool,
cum desipientibus desipere; saith [2278]Euripides,
slave, villain, drudge to get a poor living, apply
himself to each man's humours, to win and please,
&c., and be buffeted when he hath all done, as
Ulysses was by Melanthius [2279]in Homer, be
reviled, baffled, insulted over, for
[2280]potentiorum stultitia perferenda est, and may
not so much as mutter against it. He must turn rogue
and villain; for as the saying is, Necessitas cogit
ad turpia, poverty alone makes men thieves, rebels,
murderers, traitors, assassins, because of poverty
we have sinned, Ecclus. xxvii. 1, swear and
forswear, bear false witness, lie, dissemble,
anything, as I say, to advantage themselves, and to
relieve their necessities: [2281] Culpae scelerisque
magistra est, when a man is driven to his shifts,
what will he not do?
[2282]———si miserum fortuna Sinonem
Finxit, vanum etiam mendacemque improba finget.
he will betray his father, prince, and country, turn
Turk, forsake religion, abjure God and all, nulla
tam horrenda proditio, quam illi lucri causa (saith
[2283]Leo Afer) perpetrare nolint. [2284]Plato,
therefore, calls poverty, thievish, sacrilegious,
filthy, wicked, and mischievous: and well he might.
For it makes many an upright man otherwise, had he
not been in want, to take bribes, to be corrupt, to
do against his conscience, to sell his tongue,
heart, hand, &c., to be churlish, hard, unmerciful,
uncivil, to use indirect means to help his present
estate. It makes princes to exact upon their
subjects, great men tyrannise, landlords oppress,
justice mercenary, lawyers vultures, physicians
harpies, friends importunate, tradesmen liars,
honest men thieves, devout assassins, great men to
prostitute their wives, daughters, and themselves,
middle sort to repine, commons to mutiny, all to
grudge, murmur, and complain. A great temptation to
all mischief, it compels some miserable wretches to
counterfeit several diseases, to dismember, make
themselves blind, lame, to have a more plausible
cause to beg, and lose their limbs to recover their
present wants. Jodocus Damhoderius, a lawyer of
Bruges, praxi rerum criminal. c. 112. hath some
notable examples of such counterfeit cranks, and
every village almost will yield abundant testimonies
amongst us; we have dummerers, Abraham men, &c. And
that which is the extent of misery, it enforceth
them through anguish and wearisomeness of their
lives, to make away themselves; they had rather be
hanged, drowned, &c., than to live without means.
[2285]In mare caetiferum, ne te premat aspera
egestas,
Desili, et a celsis corrue Cerne jugis.
Much better 'tis to break thy neck,
Or drown thyself i' the sea,
Than suffer irksome poverty;
Go make thyself away.
A Sybarite of old, as I find it registered in
[2286]Athenaeus, supping in Phiditiis in Sparta, and
observing their hard fare, said it was no marvel if
the Lacedaemonians were valiant men; for his part,
he would rather run upon a sword point (and so would
any man in his wits,) than live with such base diet,
or lead so wretched a life. [2287]In Japonia, 'tis a
common thing to stifle their children if they be
poor, or to make an abortion, which Aristotle
commends. In that civil commonwealth of China,
[2288]the mother strangles her child, if she be not
able to bring it up, and had rather lose, than sell
it, or have it endure such misery as poor men do.
Arnobius, lib. 7, adversus gentes, [2289]Lactantius,
lib. 5. cap. 9. objects as much to those ancient
Greeks and Romans, they did expose their children to
wild beasts, strangle, or knock out their brains
against a stone, in such cases. If we may give
credit to [2290]Munster, amongst us Christians in
Lithuania, they voluntarily mancipate and sell
themselves, their wives and children to rich men, to
avoid hunger and beggary; [2291] many make away
themselves in this extremity. Apicius the Roman,
when he cast up his accounts, and found but 100,000
crowns left, murdered himself for fear he should be
famished to death. P. Forestus, in his medicinal
observations, hath a memorable example of two
brothers of Louvain that, being destitute of means,
became both melancholy, and in a discontented humour
massacred themselves. Another of a merchant,
learned, wise otherwise and discreet, but out of a
deep apprehension he had of a loss at seas, would
not be persuaded but as [2292]Ventidius in the poet,
he should die a beggar. In a word, thus much I may
conclude of poor men, that though they have good
[2293]parts they cannot show or make use of them:
[2294]ab inopia ad virtutem obsepta est via, 'tis
hard for a poor man to [2295] rise, haud facile
emergunt, quorum virtutibus obstat res angusta domi.
[2296]The wisdom of the poor is despised, and his
words are not heard. Eccles. vi. 19. His works are
rejected, contemned, for the baseness and obscurity
of the author, though laudable and good in
themselves, they will not likely take.
Nulla placere diu, neque vivere carmina possunt,
Quae scribuntur atquae potoribus.———
No verses can please men or live long that are
written by water-drinkers. Poor men cannot please,
their actions, counsels, consultations, projects,
are vilified in the world's esteem, amittunt
consilium in re, which Gnatho long since observed.
[2297]Sapiens crepidas sibi nunquam nec soleas
fecit, a wise man never cobbled shoes; as he said of
old, but how doth he prove it? I am sure we find it
otherwise in our days, [2298] pruinosis horret
facundia pannis. Homer himself must beg if he want
means, and as by report sometimes he did [2299]go
from door to door, and sing ballads, with a company
of boys about him. This common misery of theirs must
needs distract, make them discontent and melancholy,
as ordinarily they are, wayward, peevish, like a
weary traveller, for [2300] Fames et mora bilem in
nares conciunt, still murmuring and repining: Ob
inopiam morosi sunt, quibus est male, as Plutarch
quotes out of Euripides, and that comical poet well
seconds,
[2301]Omnes quibus res sunt minus secundae, nescio
quomodo
Suspitiosi, ad contumeliam omnia accipiunt magis,
Propter suam impotentiam se credunt negligi.
If they be in adversity, they are more suspicious
and apt to mistake: they think themselves scorned by
reason of their misery: and therefore many generous
spirits in such cases withdraw themselves from all
company, as that comedian [2302]Terence is said to
have done; when he perceived himself to be forsaken
and poor, he voluntarily banished himself to
Stymphalus, a base town in Arcadia, and there
miserably died.
[2303]———ad summam inopiam redactus,
Itaque e conspectu omnium abiit Graeciae in terram
ultimam.
Neither is it without cause, for we see men commonly
respected according to their means, ([2304]an dives
sit omnes quaerunt, nemo an bonus) and vilified if
they be in bad clothes. [2305]Philophaemen the
orator was set to cut wood, because he was so homely
attired, [2306]Terentius was placed at the lower end
of Cecilius' table, because of his homely outside.
[2307] Dante, that famous Italian poet, by reason
his clothes were but mean, could not be admitted to
sit down at a feast. Gnatho scorned his old familiar
friend because of his apparel, [2308]Hominem video
pannis, annisque obsitum, hic ego illum contempsi
prae me. King Persius overcome sent a letter to
[2309]Paulus Aemilius, the Roman general; Persius P.
Consuli. S. but he scorned him any answer, tacite
exprobrans fortunam suam (saith mine author)
upbraiding him with a present fortune. [2310]Carolus
Pugnax, that great duke of Burgundy, made H.
Holland, late duke of Exeter, exiled, run after his
horse like a lackey, and would take no notice of
him: [2311] 'tis the common fashion of the world. So
that such men as are poor may justly be discontent,
melancholy, and complain of their present misery,
and all may pray with [2312]Solomon, Give me, O
Lord, neither riches nor poverty; feed me with food
convenient for me.
SUBSECT. VII.—A heap of other Accidents causing
Melancholy, Death of Friends, Losses, &c.
In this labyrinth of accidental causes, the
farther I wander, the more intricate I find the
passage, multae ambages, and new causes as so many
by-paths offer themselves to be discussed: to search
out all, were an Herculean work, and fitter for
Theseus: I will follow mine intended thread; and
point only at some few of the chiefest.
Death of
Friends.] Amongst which, loss and death of friends
may challenge a first place, multi tristantur, as
[2313]Vives well observes, post delicias, convivia,
dies festos, many are melancholy after a feast,
holiday, merry meeting, or some pleasing sport, if
they be solitary by chance, left alone to
themselves, without employment, sport, or want their
ordinary companions, some at the departure of
friends only whom they shall shortly see again, weep
and howl, and look after them as a cow lows after
her calf, or a child takes on that goes to school
after holidays. Ut me levarat tuus adventus, sic
discessus afflixit, (which [2314]Tully writ to
Atticus) thy coming was not so welcome to me, as thy
departure was harsh. Montanus, consil. 132. makes
mention of a country woman that parting with her
friends and native place, became grievously
melancholy for many years; and Trallianus of
another, so caused for the absence of her husband:
which is an ordinary passion amongst our good wives,
if their husband tarry out a day longer than his
appointed time, or break his hour, they take on
presently with sighs and tears, he is either robbed,
or dead, some mischance or other is surely befallen
him, they cannot eat, drink, sleep, or be quiet in
mind, till they see him again. If parting of
friends, absence alone can work such violent
effects, what shall death do, when they must
eternally be separated, never in this world to meet
again? This is so grievous a torment for the time,
that it takes away their appetite, desire of life,
extinguisheth all delights, it causeth deep sighs
and groans, tears, exclamations,
(O dulce
germen matris, o sanguis meus,
Eheu tepentes, &c.—o flos tener.)[2315]
howling, roaring, many bitter pangs, [2316]lamentis
gemituque et faemineo ululatu Tecta fremunt) and by
frequent meditation extends so far sometimes,
[2317]they think they see their dead friends
continually in their eyes, observantes imagines, as
Conciliator confesseth he saw his mother's ghost
presenting herself still before him. Quod nimis
miseri volunt, hoc facile credunt, still, still,
still, that good father, that good son, that good
wife, that dear friend runs in their minds: Totus
animus hac una cogitatione defixus est, all the year
long, as [2318]Pliny complains to Romanus, methinks
I see Virginius, I hear Virginius, I talk with
Virginius, &c.
[2319]Te sine, vae misero mihi, lilia nigra
videntur,
Pallentesque rosae, nec dulce rubens hyacinthus,
Nullos nec myrtus, noc laurus spirat odores.
They that are most staid and patient, are so
furiously carried headlong by the passion of sorrow
in this case, that brave discreet men otherwise,
oftentimes forget themselves, and weep like children
many months together, [2320]as if that they to water
would, and will not be comforted. They are gone,
they are gone; what shall I do?
Abstulit atra dies et funere mersit acerbo,
Quis dabit in lachrymas fontem mihi? quis satis
altos
Accendet gemitus, et acerbo verba dolori?
Exhaurit pietas oculos, et hiantia frangit
Pectora, nec plenos avido sinit edere questus,
Magna adeo jactura premit, &c.
Fountains of tears who gives, who lends me groans,
Deep sighs sufficient to express my moans?
Mine eyes are dry, my breast in pieces torn,
My loss so great, I cannot enough mourn.
So Stroza Filius, that elegant Italian poet, in his
Epicedium, bewails his father's death, he could
moderate his passions in other matters, (as he
confesseth) but not in this, lie yields wholly to
sorrow,
Nunc fateor do terga malis, mens illa fatiscit,
Indomitus quondam vigor et constantia mentis.
How doth [2321]Quintilian complain for the loss of
his son, to despair almost: Cardan lament his only
child in his book de libris propriis, and elsewhere
in many of his tracts, [2322]St. Ambrose his
brother's death? an ego possum non cogitare de te,
aut sine lachrymis cogitare? O amari dies, o
flebiles noctes, &c. Can I ever cease to think of
thee, and to think with sorrow? O bitter days, O
nights of sorrow, &c. Gregory Nazianzen, that noble
Pulcheria! O decorem, &c. flos recens, pullulans,
&c. Alexander, a man of most invincible courage,
after Hephestion's death, as Curtius relates,
triduum jacuit ad moriendum obstinatus, lay three
days together upon the ground, obstinate, to die
with him, and would neither eat, drink, nor sleep.
The woman that communed with Esdras (lib. 2. cap.
10.) when her son fell down dead. fled into the
field, and would not return into the city, but there
resolved to remain, neither to eat nor drink, but
mourn and fast until she died. Rachel wept for her
children, and would not be comforted because they
were not. Matt. ii. 18. So did Adrian the emperor
bewail his Antinous; Hercules, Hylas; Orpheus,
Eurydice; David, Absalom; (O my dear son Absalom)
Austin his mother Monica, Niobe her children,
insomuch that the [2323]poets feigned her to be
turned into a stone, as being stupefied through the
extremity of grief. [2324]Aegeas, signo lugubri
filii consternatus, in mare se proecipitatem dedit,
impatient of sorrow for his son's death, drowned,
himself. Our late physicians are full of such
examples. Montanus consil. 242. [2325]had a patient
troubled with this infirmity, by reason of her
husband's death, many years together. Trincavellius,
l. 1. c. 14. hath such another, almost in despair,
after his [2326]mother's departure, ut se ferme
proecipitatem daret; and ready through distraction
to make away himself: and in his Fifteenth counsel,
tells a story of one fifty years of age, that grew
desperate upon his mother's death; and cured by
Fallopius, fell many years after into a relapse, by
the sudden death of a daughter which he had, and
could never after be recovered. The fury of this
passion is so violent sometimes, that it daunts
whole kingdoms and cities. Vespasian's death was
pitifully lamented all over the Roman empire, totus
orbis lugebat, saith Aurelius Victor. Alexander
commanded the battlements of houses to be pulled
down, mules and horses to have their manes shorn
off, and many common soldiers to be slain, to
accompany his dear Hephestion's death; which is now
practised amongst the Tartars, when [2327]a great
Cham dieth, ten or twelve thousand must be slain,
men and horses, all they meet; and among those the
[2328]Pagan Indians, their wives and servants
voluntarily die with them. Leo Decimus was so much
bewailed in Rome after his departure, that as Jovius
gives out, [2329]communis salus, publica hilaritas,
the common safety of all good fellowship, peace,
mirth, and plenty died with him, tanquam eodem
sepulchro cum Leone condita lugebantur: for it was a
golden age whilst he lived, [2330]but after his
decease an iron season succeeded, barbara vis et
foeda vastitas, et dira malorum omnium incommoda,
wars, plagues, vastity, discontent. When Augustus
Caesar died, saith Paterculus, orbis ruinam
timueramus, we were all afraid, as if heaven had
fallen upon our heads. [2331]Budaeus records, how
that, at Lewis the Twelfth his death, tam subita
mutatio, ut qui prius digito coelum attingere
videbantur, nunc humi derepente serpere, sideratos
esse diceres, they that were erst in heaven, upon a
sudden, as if they had been planet-strucken, lay
grovelling on the ground;
[2332]Concussis cecidere animis, seu frondibus
ingens
Sylva dolet lapsis———
they looked like cropped trees. [2333]At Nancy in
Lorraine, when Claudia Valesia, Henry the Second
French king's sister, and the duke's wife deceased,
the temples for forty days were all shut up, no
prayers nor masses, but in that room where she was.
The senators all seen in black, and for a
twelvemonth's space throughout the city, they were
forbid to sing or dance.
[2334]Non ulli pastos illis egre diebus
Frigida (Daphne) boves ad flumina, nulla nec amnem
Libavit quadrupes, nec graminis attigit herbam.
The swains forgot their sheep, nor near the brink
Of running waters brought their herds to drink;
The thirsty cattle, of themselves, abstained
From water, and their grassy fare disdain'd.
How were we affected here in England for our Titus,
deliciae, humani generis, Prince Henry's immature
death, as if all our dearest friends' lives had
exhaled with his? [2335]Scanderbeg's death was not
so much lamented in Epirus. In a word, as [2336]he
saith of Edward the First at the news of Edward of
Caernarvon his son's birth, immortaliter gavisus, he
was immortally glad, may we say on the contrary of
friends' deaths, immortaliter gementes, we are
diverse of us as so many turtles, eternally dejected
with it.
There is another sorrow, which arises from the loss
of temporal goods and fortunes, which equally
afflicts, and may go hand in hand with the
preceding; loss of time, loss of honour, office, of
good name, of labour, frustrate hopes, will much
torment; but in my judgment, there is no torture
like unto it, or that sooner procureth this malady
and mischief:
[2337]Ploratur lachrymis amissa pecunia veris:
Lost money is bewailed with grief sincere.
it wrings true tears from our eyes, many sighs, much
sorrow from our hearts, and often causes habitual
melancholy itself, Guianerius tract. 15. 5. repeats
this for an especial cause: [2338]Loss of friends,
and loss of goods, make many men melancholy, as I
have often seen by continual meditation of such
things. The same causes Arnoldus Villanovanus
inculcates, Breviar. l. 1. c. 18. ex rerum
amissione, damno, amicorum morte, &c. Want alone
will make a man mad, to be Sans argent will cause a
deep and grievous melancholy. Many persons are
affected like [2339] Irishmen in this behalf, who if
they have a good scimitar, had rather have a blow on
their arm, than their weapon hurt: they will sooner
lose their life, than their goods: and the grief
that cometh hence, continueth long (saith
[2340]Plater) and out of many dispositions,
procureth an habit. [2341]Montanus and Frisemelica
cured a young man of 22 years of age, that so became
melancholy, ab amissam pecuniam, for a sum of money
which he had unhappily lost. Sckenkius hath such
another story of one melancholy, because he overshot
himself, and spent his stock in unnecessary
building. [2342]Roger that rich bishop of Salisbury,
exutus opibus et castris a Rege Stephano, spoiled of
his goods by king Stephen, vi doloris absorptus,
atque in amentiam versus, indecentia fecit, through
grief ran mad, spoke and did he knew not what.
Nothing so familiar, as for men in such cases,
through anguish of mind to make away themselves. A
poor fellow went to hang himself, (which Ausonius
hath elegantly expressed in a neat [2343]Epigram)
but finding by chance a pot of money, flung away the
rope, and went merrily home, but he that hid the
gold, when he missed it, hanged himself with that
rope which the other man had left, in a discontented
humour.
At qui condiderat, postquam non reperit aurum,
Aptavit collo, quem reperit laqueum.
Such feral accidents can want and penury produce. Be
it by suretyship, shipwreck, fire, spoil and pillage
of soldiers, or what loss soever, it boots not, it
will work the like effect, the same desolation in
provinces and cities, as well as private persons.
The Romans were miserably dejected after the battle
of Cannae, the men amazed for fear, the stupid women
tore their hair and cried. The Hungarians, when
their king Ladislaus and bravest soldiers were slain
by the Turks, Luctus publicus, &c. The Venetians
when their forces were overcome by the French king
Lewis, the French and Spanish kings, pope, emperor,
all conspired against them, at Cambray, the French
herald denounced open war in the senate: Lauredane
Venetorum dux, &c., and they had lost Padua, Brixia,
Verona, Forum Julii, their territories in the
continent, and had now nothing left, but the city of
Venice itself, et urbi quoque ipsi (saith
[2344]Bembus) timendum putarent, and the loss of
that was likewise to be feared, tantus repente dolor
omnes tenuit, ut nunquam, alias, &c., they were
pitifully plunged, never before in such lamentable
distress. Anno 1527, when Rome was sacked by
Burbonius, the common soldiers made such spoil, that
fair [2345]churches were turned to stables, old
monuments and books made horse-litter, or burned
like straw; relics, costly pictures defaced; altars
demolished, rich hangings, carpets, &c., trampled in
the dirt. [2346]Their wives and loveliest daughters
constuprated by every base cullion, as Sejanus'
daughter was by the hangman in public, before their
fathers and husbands' faces. Noblemen's children,
and of the wealthiest citizens, reserved for
princes' beds, were prostitute to every common
soldier, and kept for concubines; senators and
cardinals themselves dragged along the streets, and
put to exquisite torments, to confess where their
money was hid; the rest, murdered on heaps, lay
stinking in the streets; infants' brains dashed out
before their mothers' eyes. A lamentable sight it
was to see so goodly a city so suddenly defaced,
rich citizens sent a begging to Venice, Naples,
Ancona, &c., that erst lived in all manner of
delights. [2347]Those proud palaces that even now
vaunted their tops up to heaven, were dejected as
low as hell in an instant. Whom will not such misery
make discontent? Terence the poet drowned himself
(some say) for the loss of his comedies, which
suffered shipwreck. When a poor man hath made many
hungry meals, got together a small sum, which he
loseth in an instant; a scholar spent many an hour's
study to no purpose, his labours lost, &c., how
should it otherwise be? I may conclude with Gregory,
temporalium amor, quantum afficit, cum haeret
possessio, tantum quum subtrahitur, urit dolor;
riches do not so much exhilarate us with their
possession, as they torment us with their loss.
Next to sorrow still I may annex such accidents as
procure fear; for besides those terrors which I have
[2348]before touched, and many other fears (which
are infinite) there is a superstitious fear, one of
the three great causes of fear in Aristotle,
commonly caused by prodigies and dismal accidents,
which much trouble many of us, (Nescio quid animus
mihi praesagit mali.) As if a hare cross the way at
our going forth, or a mouse gnaw our clothes: if
they bleed three drops at nose, the salt falls
towards them, a black spot appear in their nails,
&c., with many such, which Delrio Tom. 2. l. 3.
sect. 4. Austin Niphus in his book de Auguriis.
Polydore Virg. l. 3. de Prodigas. Sarisburiensis
Polycrat. l. 1. c. 13. discuss at large. They are so
much affected, that with the very strength of
imagination, fear, and the devil's craft, [2349]they
pull those misfortunes they suspect, upon their own
heads, and that which they fear, shall come upon
them, as Solomon fortelleth, Prov. x. 24. and Isaiah
denounceth, lxvi. 4. which if [2350]they could
neglect and contemn, would not come to pass, Eorum
vires nostra resident opinione, ut morbi gravitas
?grotantium cogitatione, they are intended and
remitted, as our opinion is fixed, more or less. N.
N. dat poenas, saith [2351]Crato of such a one,
utinam non attraheret: he is punished, and is the
cause of it [2352] himself:
[2353]Dum
fata fugimus fata stulti incurrimus, the thing that
I feared, saith Job, is fallen upon me.
As much we
may say of them that are troubled with their
fortunes; or ill destinies foreseen: multos angit
praecientia malorum: The foreknowledge of what shall
come to pass, crucifies many men: foretold by
astrologers, or wizards, iratum ob coelum, be it ill
accident, or death itself: which often falls out by
God's permission; quia daemonem timent (saith
Chrysostom) Deus ideo permittit accidere. Severus,
Adrian, Domitian, can testify as much, of whose fear
and suspicion, Sueton, Herodian, and the rest of
those writers, tell strange stories in this behalf.
[2354]Montanus consil. 31. hath one example of a
young man, exceeding melancholy upon this occasion.
Such fears have still tormented mortal men in all
ages, by reason of those lying oracles, and juggling
priests. [2355]There was a fountain in Greece, near
Ceres' temple in Achaia, where the event of such
diseases was to be known; A glass let down by a
thread, &c. Amongst those Cyanean rocks at the
springs of Lycia, was the oracle of Thrixeus Apollo,
where all fortunes were foretold, sickness, health,
or what they would besides: so common people have
been always deluded with future events. At this day,
Metus futurorum maxime torquet Sinas, this foolish
fear, mightily crucifies them in China: as
[2356]Matthew Riccius the Jesuit informeth us, in
his commentaries of those countries, of all nations
they are most superstitious, and much tormented in
this kind, attributing so much to their divinators,
ut ipse metus fidem faciat, that fear itself and
conceit, cause it to [2357]fall out: If he foretell
sickness such a day, that very time they will be
sick, vi metus afflicti in aegritudinem cadunt; and
many times die as it is foretold. A true saying,
Timor mortis, morte pejor, the fear of death is
worse than death itself, and the memory of that sad
hour, to some fortunate and rich men, is as bitter
as gall, Eccl. xli. 1. Inquietam nobis vitam facit
mortis metus, a worse plague cannot happen to a man,
than to be so troubled in his mind; 'tis triste
divortium, a heavy separation, to leave their goods,
with so much labour got, pleasures of the world,
which they have so deliciously enjoyed, friends and
companions whom they so dearly loved, all at once.
Axicchus the philosopher was bold and courageous all
his life, and gave good precepts de contemnenda
morte, and against the vanity of the world, to
others; but being now ready to die himself, he was
mightily dejected, hac luce privabor? his orbabor
bonis?[2358]he lamented like a child, &c. And though
Socrates himself was there to comfort him, ubi
pristina virtutum jactatio O Axioche? where is all
your boasted virtue now, my friend? yet he was very
timorous and impatient of death, much troubled in
his mind, Imbellis pavor et impatientia, &c. O
Clotho, Megapetus the tyrant in Lucian exclaims, now
ready to depart, let me live a while longer. [2359]I
will give thee a thousand talents of gold, and two
boles besides, which I took from Cleocritus, worth a
hundred talents apiece. Woe's me, [2360] saith
another, what goodly manors shall I leave! what
fertile fields! what a fine house! what pretty
children! how many servants! who shall gather my
grapes, my corn? Must I now die so well settled?
Leave all, so richly and well provided? Woe's me,
what shall I do? [2361]Animula vagula, blandula, qua
nunc abibis in loca?
To these
tortures of fear and sorrow, may well be annexed
curiosity, that irksome, that tyrannising care,
nimia solicitudo, [2362]superfluous industry about
unprofitable things, and their qualities, as Thomas
defines it: an itching humour or a kind of longing
to see that which is not to be seen, to do that
which ought not to be done, to know that
[2363]secret which should not be known, to eat of
the forbidden fruit. We commonly molest and tire
ourselves about things unfit and unnecessary, as
Martha troubled herself to little purpose. Be it in
religion, humanity, magic, philosophy, policy, any
action or study, 'tis a needless trouble, a mere
torment. For what else is school divinity, how many
doth it puzzle? what fruitless questions about the
Trinity, resurrection, election, predestination,
reprobation, hell-fire, &c., how many shall be
saved, damned? What else is all superstition, but an
endless observation of idle ceremonies, traditions?
What is most of our philosophy but a labyrinth of
opinions, idle questions, propositions, metaphysical
terms? Socrates, therefore, held all philosophers,
cavillers, and mad men, circa subtilia Cavillatores
pro insanis habuit, palam eos arguens, saith
[2364]Eusebius, because they commonly sought after
such things quae nec percipi a nobis neque
comprehendi posset, or put case they did understand,
yet they were altogether unprofitable. For what
matter is it for us to know how high the Pleiades
are, how far distant Perseus and Cassiopeia from us,
how deep the sea, &c., we are neither wiser, as he
follows it, nor modester, nor better, nor richer,
nor stronger for the knowledge of it. Quod supra nos
nihil ad, nos, I may say the same of those
genethliacal studies, what is astrology but vain
elections, predictions? all magic, but a troublesome
error, a pernicious foppery? physic, but intricate
rules and prescriptions? philology, but vain
criticisms? logic, needless sophisms? metaphysics
themselves, but intricate subtleties, and fruitless
abstractions? alchemy, but a bundle of errors? to
what end are such great tomes? why do we spend so
many years in their studies? Much better to know
nothing at all, as those barbarous Indians are
wholly ignorant, than as some of us, to be so sore
vexed about unprofitable toys: stultus labor est
ineptiarum, to build a house without pins, make a
rope of sand, to what end? cui bono? He studies on,
but as the boy told St. Austin, when I have laved
the sea dry, thou shalt understand the mystery of
the Trinity. He makes observations, keeps times and
seasons; and as [2365]Conradus the emperor would not
touch his new bride, till an astrologer had told him
a masculine hour, but with what success? He travels
into Europe, Africa, Asia, searcheth every creek,
sea, city, mountain, gulf, to what end? See one
promontory (said Socrates of old), one mountain, one
sea, one river, and see all. An alchemist spends his
fortunes to find out the philosopher's stone
forsooth, cure all diseases, make men long-lived,
victorious, fortunate, invisible, and beggars
himself, misled by those seducing impostors (which
he shall never attain) to make gold; an antiquary
consumes his treasure and time to scrape up a
company of old coins, statues, rules, edicts,
manuscripts, &c., he must know what was done of old
in Athens, Rome, what lodging, diet, houses they
had, and have all the present news at first, though
never so remote, before all others, what projects,
counsels, consultations, &c., quid Juno in aurem
insusurret Jovi, what's now decreed in France, what
in Italy: who was he, whence comes he, which way,
whither goes he, &c. Aristotle must find out the
motion of Euripus; Pliny must needs see Vesuvius,
but how sped they? One loseth goods, another his
life; Pyrrhus will conquer Africa first, and then
Asia: he will be a sole monarch, a second immortal,
a third rich; a fourth commands. [2366] Turbine
magno spes solicitae in urbibus errant; we run,
ride, take indefatigable pains, all up early, down
late, striving to get that which we had better be
without, (Ardelion's busybodies as we are) it were
much fitter for us to be quiet, sit still, and take
our ease. His sole study is for words, that they
be—Lepidae lexeis compostae, ut tesserulae omnes,
not a syllable misplaced, to set out a stramineous
subject: as thine is about apparel, to follow the
fashion, to be terse and polite, 'tis thy sole
business: both with like profit. His only delight is
building, he spends himself to get curious pictures,
intricate models and plots, another is wholly
ceremonious about titles, degrees, inscriptions: a
third is over-solicitous about his diet, he must
have such and such exquisite sauces, meat so
dressed, so far-fetched, peregrini aeris volucres,
so cooked, &c., something to provoke thirst,
something anon to quench his thirst. Thus he redeems
his appetite with extraordinary charge to his purse,
is seldom pleased with any meal, whilst a trivial
stomach useth all with delight and is never
offended. Another must have roses in winter, alieni
temporis flores, snow-water in summer, fruits before
they can be or are usually ripe, artificial gardens
and fishponds on the tops of houses, all things
opposite to the vulgar sort, intricate and rare, or
else they are nothing worth. So busy, nice, curious
wits, make that insupportable in all vocations,
trades, actions, employments, which to duller
apprehensions is not offensive, earnestly seeking
that which others so scornfully neglect. Thus
through our foolish curiosity do we macerate
ourselves, tire our souls, and run headlong, through
our indiscretion, perverse will, and want of
government, into many needless cares, and troubles,
vain expenses, tedious journeys, painful hours; and
when all is done, quorsum haec? cui bono? to what
end?
[2367]Nescire velle quae Magister maximus
Docere non vult, erudita inscitia est.
Unfortunate marriage.] Amongst these passions and
irksome accidents, unfortunate marriage may be
ranked: a condition of life appointed by God himself
in Paradise, an honourable and happy estate, and as
great a felicity as can befall a man in this world,
[2368]if the parties can agree as they ought, and
live as [2369]Seneca lived with his Paulina; but if
they be unequally matched, or at discord, a greater
misery cannot be expected, to have a scold, a slut,
a harlot, a fool, a fury or a fiend, there can be no
such plague. Eccles. xxvi. 14, He that hath her is
as if he held a scorpion, &c. xxvi. 25, a wicked
wife makes a sorry countenance, a heavy heart, and
he had rather dwell with a lion than keep house with
such a wife. Her [2370]properties Jovianus Pontanus
hath described at large, Ant. dial. Tom. 2, under
the name of Euphorbia. Or if they be not equal in
years, the like mischief happens. Cecilius in
Agellius lib. 2. cap. 23, complains much of an old
wife, dum ejus morti inhio, egomet mortuus vivo
inter vivos, whilst I gape after her death, I live a
dead man amongst the living, or if they dislike upon
any occasion,
[2371]Judge
who that are unfortunately wed
What 'tis to come into a loathed bed.
The same inconvenience befalls women.
[2372]At vos o duri miseram lugete parentes,
Si ferro aut laqueo laeva hac me exsolvere sorte
Sustineo:———
Hard hearted parents both lament my fate,
If self I kill or hang, to ease my state.
[2373]A young gentlewoman in Basil was married,
saith Felix Plater, observat. l. 1, to an ancient
man against her will, whom she could not affect; she
was continually melancholy, and pined away for
grief; and though her husband did all he could
possibly to give her content, in a discontented
humour at length she hanged herself. Many other
stories he relates in this kind. Thus men are
plagued with women; they again with men, when they
are of divers humours and conditions; he a
spendthrift, she sparing; one honest, the other
dishonest, &c. Parents many times disquiet their
children, and they their parents. [2374]A foolish
son is an heaviness to his mother. Injusta noverca:
a stepmother often vexeth a whole family, is matter
of repentance, exercise of patience, fuel of
dissension, which made Cato's son expostulate with
his father, why he should offer to marry his client
Solinius' daughter, a young wench, Cujus causa
novercam induceret; what offence had he done, that
he should marry again?
Unkind, unnatural friends, evil neighbours, bad
servants, debts and debates, &c., 'twas Chilon's
sentence, comes aeris alieni et litis est miseria,
misery and usury do commonly together; suretyship is
the bane of many families, Sponde, praesto noxa est:
he shall be sore vexed that is surety for a
stranger, Prov. xi. 15, and he that hateth
suretyship is sure. Contention, brawling, lawsuits,
falling out of neighbours and friends.—discordia
demens (Virg. Aen. 6,) are equal to the first,
grieve many a man, and vex his soul. Nihil sane
miserabilius eorum mentibus, (as [2375]Boter holds)
nothing so miserable as such men, full of cares,
griefs, anxieties, as if they were stabbed with a
sharp sword, fear, suspicion, desperation, sorrow,
are their ordinary companions. Our Welshmen are
noted by some of their [2376]own writers, to consume
one another in this kind; but whosoever they are
that use it, these are their common symptoms,
especially if they be convict or overcome,
[2377]cast in a suit. Arius put out of a bishopric
by Eustathius, turned heretic, and lived after
discontented all his life. [2378]Every repulse is of
like nature; heu quanta de spe decidi! Disgrace,
infamy, detraction, will almost effect as much, and
that a long time after. Hipponax, a satirical poet,
so vilified and lashed two painters in his iambics,
ut ambo laqueo se suffocarent, [2379]Pliny saith,
both hanged themselves. All oppositions, dangers,
perplexities, discontents, [2380]to live in any
suspense, are of the same rank: potes hoc sub casu
ducere somnos? Who can be secure in such cases?
Ill-bestowed benefits, ingratitude, unthankful
friends, much disquiet and molest some. Unkind
speeches trouble as many; uncivil carriage or dogged
answers, weak women above the rest, if they proceed
from their surly husbands, are as bitter as gall,
and not to be digested. A glassman's wife in Basil
became melancholy because her husband said he would
marry again if she died. No cut to unkindness, as
the saying is, a frown and hard speech, ill respect,
a browbeating, or bad look, especially to courtiers,
or such as attend upon great persons, is present
death: Ingenium vultu statque caditque suo, they ebb
and flow with their masters' favours. Some persons
are at their wits' ends, if by chance they overshoot
themselves, in their ordinary speeches, or actions,
which may after turn to their disadvantage or
disgrace, or have any secret disclosed. Ronseus
epist. miscel. 2, reports of a gentlewoman 25 years
old, that falling foul with one of her gossips, was
upbraided with a secret infirmity (no matter what)
in public, and so much grieved with it, that she did
thereupon solitudines quaerere omnes ab se ablegare,
ac tandem in gravissimam incidens melancholiam,
contabescere, forsake all company, quite moped, and
in a melancholy humour pine away. Others are as much
tortured to see themselves rejected, contemned,
scorned, disabled, defamed, detracted, undervalued,
or [2381]left behind their fellows. Lucian brings in
Aetamacles, a philosopher in his Lapith. convivio,
much discontented that he was not invited amongst
the rest, expostulating the matter, in a long
epistle, with Aristenetus their host. Praetextatus,
a robed gentleman in Plutarch, would not sit down at
a feast, because he might not sit highest, but went
his ways all in a chafe. We see the common
quarrelings, that are ordinary with us, for taking
of the wall, precedency, and the like, which though
toys in themselves, and things of no moment, yet
they cause many distempers, much heart-burning
amongst us. Nothing pierceth deeper than a contempt
or disgrace, [2382]especially if they be generous
spirits, scarce anything affects them more than to
be despised or vilified. Crato, consil. 16, l. 2,
exemplifies it, and common experience confirms it.
Of the same nature is oppression, Ecclus. 77, surely
oppression makes a man mad, loss of liberty, which
made Brutus venture his life, Cato kill himself, and
[2383]Tully complain, Omnem hilaritatem in perpetuum
amisi, mine heart's broken, I shall never look up,
or be merry again, [2384]haec jactura intolerabilis,
to some parties 'tis a most intolerable loss.
Banishment a great misery, as Tyrteus describes it
in an epigram of his,
Nam miserum
est patria amissa, laribusque vagari
Mendicum, et timida voce rogare cibos:
Omnibus invisus, quocunque accesserit exul
Semper erit, semper spretus egensque jacet, &c.
A miserable thing 'tis so to wander,
And like a beggar for to whine at door,
Contemn'd of all the world, an exile is,
Hated, rejected, needy still and poor.
Polynices in his conference with Jocasta in
[2385]Euripides, reckons up five miseries of a
banished man, the least of which alone were enough
to deject some pusillanimous creatures. Oftentimes a
too great feeling of our own infirmities or
imperfections of body or mind, will shrivel us up;
as if we be long sick:
O beata sanitas, te praesente, amaenum
Ver florit gratiis, absque te nemo beatus:
O blessed health! thou art above all gold and
treasure, Ecclus. xxx. 15, the poor man's riches,
the rich man's bliss, without thee there can be no
happiness: or visited with some loathsome disease,
offensive to others, or troublesome to ourselves; as
a stinking breath, deformity of our limbs,
crookedness, loss of an eye, leg, hand, paleness,
leanness, redness, baldness, loss or want of hair,
&c., hic ubi fluere caepit, diros ictus cordi
infert, saith [2386]Synesius, he himself troubled
not a little ob comae defectum, the loss of hair
alone, strikes a cruel stroke to the heart. Acco, an
old woman, seeing by chance her face in a true glass
(for she used false flattering glasses belike at
other times, as most gentlewomen do,) animi dolore
in insaniam delapsa est, (Caelius Rhodiginus l. 17,
c. 2,) ran mad. [2387]Brotheus, the son of Vulcan,
because he was ridiculous for his imperfections,
flung himself into the fire. Lais of Corinth, now
grown old, gave up her glass to Venus, for she could
hot abide to look upon it. [2388]Qualis sum nolo,
qualis eram nequeo. Generally to fair nice pieces,
old age and foul linen are two most odious things, a
torment of torments, they may not abide the thought
of it,
[2389]———o deorum
Quisquis haec audis, utinam inter errem
Nuda leones,
Antequam turpis macies decentes
Occupet malas, teneraeque succus
Defluat praedae, speciosa quaerro
Pascere tigres.
Hear me, some gracious heavenly power,
Let lions dire this naked corse devour.
My cheeks ere hollow wrinkles seize.
Ere yet their rosy bloom decays:
While youth yet rolls its vital flood,
Let tigers friendly riot in my blood.
To be foul, ugly, and deformed, much better be
buried alive. Some are fair but barren, and that
galls them. Hannah wept sore, did not eat, and was
troubled in spirit, and all for her barrenness, 1
Sam. 1. and Gen. 30. Rachel said in the anguish of
her soul, give me a child, or I shall die: another
hath too many: one was never married, and that's his
hell, another is, and that's his plague. Some are
troubled in that they are obscure; others by being
traduced, slandered, abused, disgraced, vilified, or
any way injured: minime miror eos (as he said) qui
insanire occipiunt ex injuria, I marvel not at all
if offences make men mad. Seventeen particular
causes of anger and offence Aristotle reckons them
up, which for brevity's sake I must omit. No tidings
troubles one; ill reports, rumours, bad tidings or
news, hard hap, ill success, cast in a suit, vain
hopes, or hope deferred, another: expectation, adeo
omnibus in rebus molesta semper est expectatio, as
[2390]Polybius observes; one is too eminent, another
too base born, and that alone tortures him as much
as the rest: one is out of action, company,
employment; another overcome and tormented with
worldly cares, and onerous business. But what
[2391]tongue can suffice to speak of all?
Many men catch this malady by eating certain meats,
herbs, roots, at unawares; as henbane, nightshade,
cicuta, mandrakes, &c. [2392]A company of young men
at Agrigentum in Sicily, came into a tavern; where
after they had freely taken their liquor, whether it
were the wine itself, or something mixed with it
'tis not yet known, [2393]but upon a sudden they
began to be so troubled in their brains, and their
phantasy so crazed, that they thought they were in a
ship at sea, and now ready to be cast away by reason
of a tempest. Wherefore to avoid shipwreck and
present drowning, they flung all the goods in the
house out at the windows into the street, or into
the sea, as they supposed; thus they continued mad a
pretty season, and being brought before the
magistrate to give an account of this their fact,
they told him (not yet recovered of their madness)
that what was done they did for fear of death, and
to avoid imminent danger: the spectators were all
amazed at this their stupidity, and gazed on them
still, whilst one of the ancientest of the company,
in a grave tone, excused himself to the magistrate
upon his knees, O viri Tritones, ego in imo jacui, I
beseech your deities, &c. for I was in the bottom of
the ship all the while: another besought them as so
many sea gods to be good unto them, and if ever he
and his fellows came to land again, [2394]he would
build an altar to their service. The magistrate
could not sufficiently laugh at this their madness,
bid them sleep it out, and so went his ways. Many
such accidents frequently happen, upon these unknown
occasions. Some are so caused by philters, wandering
in the sun, biting of a mad dog, a blow on the head,
stinging with that kind of spider called tarantula,
an ordinary thing if we may believe Skeuck. l. 6. de
Venenis, in Calabria and Apulia in Italy, Cardan,
subtil. l. 9. Scaliger exercitat. 185. Their
symptoms are merrily described by Jovianus Pontanus,
Ant. dial. how they dance altogether, and are cured
by music. [2395]Cardan speaks of certain stones, if
they be carried about one, which will cause
melancholy and madness; he calls them unhappy, as an
[2396]adamant, selenites, &c. which dry up the body,
increase cares, diminish sleep: Ctesias in Persicis,
makes mention of a well in those parts, of which if
any man drink, [2397]he is mad for 24 hours. Some
lose their wits by terrible objects (as elsewhere I
have more [2398]copiously dilated) and life itself
many times, as Hippolitus affrighted by Neptune's
seahorses, Athemas by Juno's furies: but these
relations are common in all writers.
[2399]Hic
alias poteram, et plures subnectere causas,
Sed jumenta vocant, et Sol inclinat, Eundum est.
Many such causes, much more could I say,
But that for provender my cattle stay:
The sun declines, and I must needs away.
These causes if they be considered, and come alone,
I do easily yield, can do little of themselves,
seldom, or apart (an old oak is not felled at a
blow) though many times they are all sufficient
every one: yet if they concur, as often they do, vis
unita fortior; et quae non obsunt singula, multa
nocent, they may batter a strong constitution; as
[2400]Austin said, many grains and small sands sink
a ship, many small drops make a flood, &c., often
reiterated; many dispositions produce an habit.
MEMB. V.
SUBSECT. I.—Continent, inward, antecedent, next
causes and how the body works on the mind.
As a purlieu hunter, I have hitherto beaten
about the circuit of the forest of this microcosm,
and followed only those outward adventitious causes.
I will now break into the inner rooms, and rip up
the antecedent immediate causes which are there to
be found. For as the distraction of the mind,
amongst other outward causes and perturbations,
alters the temperature of the body, so the
distraction and distemper of the body will cause a
distemperature of the soul, and 'tis hard to decide
which of these two do more harm to the other. Plato,
Cyprian, and some others, as I have formerly said,
lay the greatest fault upon the soul, excusing the
body; others again accusing the body, excuse the
soul, as a principal agent. Their reasons are,
because [2401]the manners do follow the temperature
of the body, as Galen proves in his book of that
subject, Prosper Calenius de Atra bile, Jason
Pratensis c. de Mania, Lemnius l. 4. c. 16. and many
others. And that which Gualter hath commented, hom.
10. in epist. Johannis, is most true, concupiscence
and originals in, inclinations, and bad humours, are
[2402]radical in every one of us, causing these
perturbations, affections, and several distempers,
offering many times violence unto the soul. Every
man is tempted by his own concupiscence (James i.
14), the spirit is willing but the flesh is weak,
and rebelleth against the spirit, as our
[2403]apostle teacheth us: that methinks the soul
hath the better plea against the body, which so
forcibly inclines us, that we cannot resist, Nec nos
obniti contra, nec tendere tantum sufficimus. How
the body being material, worketh upon the immaterial
soul, by mediation of humours and spirits, which
participate of both, and ill-disposed organs,
Cornelius Agrippa hath discoursed lib. 1. de occult.
Philos. cap. 63, 64, 65. Levinus Lemnius lib. 1. de
occult. nat. mir. cap. 12. et 16. et 21. institut.
ad opt. vit. Perkins lib. 1. Cases of Cons. cap. 12.
T. Bright c. 10, 11, 12. in his treatise of
melancholy, for as, [2404] anger, fear, sorrow,
obtrectation, emulation, &c. si mentis intimos
recessus occuparint, saith [2405]Lemnius, corpori
quoque infesta sunt, et illi teterrimos morbos
inferunt, cause grievous diseases in the body, so
bodily diseases affect the soul by consent. Now the
chiefest causes proceed from the [2406]heart,
humours, spirits: as they are purer, or impurer, so
is the mind, and equally suffers, as a lute out of
tune, if one string or one organ be distempered, all
the rest miscarry, [2407]corpus onustum hesternis
vitiis, animum quoque praegravat una. The body is
domicilium animae, her house, abode, and stay; and
as a torch gives a better light, a sweeter smell,
according to the matter it is made of; so doth our
soul perform all her actions, better or worse, as
her organs are disposed; or as wine savours of the
cask wherein it is kept; the soul receives a
tincture from the body, through which it works. We
see this in old men, children, Europeans; Asians,
hot and cold climes; sanguine are merry, melancholy
sad, phlegmatic dull, by reason of abundance of
those humours, and they cannot resist such passions
which are inflicted by them. For in this infirmity
of human nature, as Melancthon declares, the
understanding is so tied to, and captivated by his
inferior senses, that without their help he cannot
exercise his functions, and the will being weakened,
hath but a small power to restrain those outward
parts, but suffers herself to be overruled by them;
that I must needs conclude with Lemnius, spiritus et
humores maximum nocumentum obtinent, spirits and
humours do most harm in [2408]troubling the soul.
How should a man choose but be choleric and angry,
that hath his body so clogged with abundance of
gross humours? or melancholy, that is so inwardly
disposed? That thence comes then this malady,
madness, apoplexies, lethargies, &c. it may not be
denied.
Now this
body of ours is most part distempered by some
precedent diseases, which molest his inward organs
and instruments, and so per consequens cause
melancholy, according to the consent of the most
approved physicians. [2409]This humour (as Avicenna
l. 3. Fen. 1. Tract. 4. c. 18. Arnoldus breviar. l.
1. c. 18. Jacchinus comment. in 9 Rhasis, c. 15.
Montaltus, c. 10. Nicholas Piso c. de Melan. &c.
suppose) is begotten by the distemperature of some
inward part, innate, or left after some
inflammation, or else included in the blood after an
[2410]ague, or some other malignant disease. This
opinion of theirs concurs with that of Galen, l. 3.
c. 6. de locis affect. Guianerius gives an instance
in one so caused by a quartan ague, and Montanus
consil. 32. in a young man of twenty-eight years of
age, so distempered after a quartan, which had
molested him five years together; Hildesheim spicel.
2. de Mania, relates of a Dutch baron, grievously
tormented with melancholy after a long [2411]ague:
Galen, l. de atra bile, c. 4. puts the plague a
cause. Botaldus in his book de lue vener. c. 2. the
French pox for a cause, others, frenzy, epilepsy,
apoplexy, because those diseases do often degenerate
into this. Of suppression of haemorrhoids,
haemorrhagia, or bleeding at the nose, menstruous
retentions, (although they deserve a larger
explication, as being the sole cause of a proper
kind of melancholy, in more ancient maids, nuns and
widows, handled apart by Rodericus a Castro, and
Mercatus, as I have elsewhere signified,) or any
other evacuation stopped, I have already spoken.
Only this I will add, that this melancholy which
shall be caused by such infirmities, deserves to be
pitied of all men, and to be respected with a more
tender compassion, according to Laurentius, as
coming from a more inevitable cause.
SUBSECT.
II.—Distemperature of particular Parts, causes.
There is almost no part of the body, which being
distempered, doth not cause this malady, as the
brain and his parts, heart, liver, spleen, stomach,
matrix or womb, pylorus, mirach, mesentery,
hypochondries, mesaraic veins; and in a word, saith
[2412]Arculanus, there is no part which causeth not
melancholy, either because it is adust, or doth not
expel the superfluity of the nutriment. Savanarola
Pract. major. rubric. 11. Tract. 6. cap. 1. is of
the same opinion, that melancholy is engendered in
each particular part, and [2413]Crato in consil. 17.
lib. 2. Gordonius, who is instar omnium, lib. med.
partic. 2. cap. 19. confirms as much, putting the
[2414]matter of melancholy, sometimes in the
stomach, liver, heart, brain, spleen, mirach,
hypochondries, when as the melancholy humour resides
there, or the liver is not well cleansed from
melancholy blood.
The brain is
a familiar and frequent cause, too hot, or too cold,
[2415] through adust blood so caused, as Mercurialis
will have it, within or without the head, the brain
itself being distempered. Those are most apt to this
disease, [2416]that have a hot heart and moist
brain, which Montaltus cap. 11. de Melanch. approves
out of Halyabbas, Rhasis, and Avicenna. Mercurialis
consil. 11. assigns the coldness of the brain a
cause, and Salustius Salvianus med. lect. l. 2. c.
1. [2417]will have it arise from a cold and dry
distemperature of the brain. Piso, Benedictus
Victorius Faventinus, will have it proceed from a
[2418]hot distemperature of the brain; and
[2419]Montaltus cap. 10. from the brain's heat,
scorching the blood. The brain is still distempered
by himself, or by consent: by himself or his proper
affection, as Faventinus calls it, [2420]or by
vapours which arise from the other parts, and fume
up into the head, altering the animal facilities.
Hildesheim
spicel. 2. de Mania, thinks it may be caused from a
[2421] distemperature of the heart; sometimes hot;
sometimes cold. A hot liver, and a cold stomach, are
put for usual causes of melancholy: Mercurialis
consil. 11. et consil. 6. consil. 86. assigns a hot
liver and cold stomach for ordinary causes.
[2422]Monavius, in an epistle of his to Crato in
Scoltzius, is of opinion, that hypochondriacal
melancholy may proceed from a cold liver; the
question is there discussed. Most agree that a hot
liver is in fault; [2423]the liver is the shop of
humours, and especially causeth melancholy by his
hot and dry distemperature. [2424]The stomach and
mesaraic veins do often concur, by reason of their
obstructions, and thence their heat cannot be
avoided, and many times the matter is so adust and
inflamed in those parts, that it degenerates into
hypochondriacal melancholy. Guianerius c. 2. Tract.
15. holds the mesaraic veins to be a sufficient
[2425]cause alone. The spleen concurs to this
malady, by all their consents, and suppression of
haemorrhoids, dum non expurget alter a causa lien,
saith Montaltus, if it be [2426]too cold and dry,
and do not purge the other parts as it ought,
consil. 23. Montanus puts the [2427] spleen stopped
for a great cause. [2428]Christophorus a Vega
reports of his knowledge, that he hath known
melancholy caused from putrefied blood in those
seed-veins and womb; [2429]Arculanus, from that
menstruous blood turned into melancholy, and seed
too long detained (as I have already declared) by
putrefaction or adustion.
The
mesenterium, or midriff, diaphragma, is a cause
which the [2430]Greeks called φρένας: because by his
inflammation, the mind is much troubled with
convulsions and dotage. All these, most part, offend
by inflammation, corrupting humours and spirits, in
this non-natural melancholy: for from these are
engendered fuliginous and black spirits. And for
that reason [2431]Montaltus cap. 10. de causis
melan. will have the efficient cause of melancholy
to be hot and dry, not a cold and dry
distemperature, as some hold, from the heat of the
brain, roasting the blood, immoderate heat of the
liver and bowels, and inflammation of the pylorus.
And so much the rather, because that, as Galen
holds, all spices inflame the blood, solitariness,
waking, agues, study, meditation, all which heat:
and therefore he concludes that this distemperature
causing adventitious melancholy is not cold and dry,
but hot and dry. But of this I have sufficiently
treated in the matter of melancholy, and hold that
this may be true in non-natural melancholy, which
produceth madness, but not in that natural, which is
more cold, and being immoderate, produceth a gentle
dotage. [2432]Which opinion Geraldus de Solo
maintains in his comment upon Rhasis.
SUBSECT.
III.—Causes of Head-Melancholy.
After a tedious discourse of the general causes
of melancholy, I am now returned at last to treat in
brief of the three particular species, and such
causes as properly appertain unto them. Although
these causes promiscuously concur to each and every
particular kind, and commonly produce their effects
in that part which is most ill-disposed, and least
able to resist, and so cause all three species, yet
many of them are proper to some one kind, and seldom
found in the rest. As for example, head-melancholy
is commonly caused by a cold or hot distemperature
of the brain, according to Laurentius cap. 5 de
melan. but as [2433]Hercules de Saxonia contends,
from that agitation or distemperature of the animal
spirits alone. Salust. Salvianus, before mentioned,
lib. 2. cap. 3. de re med. will have it proceed from
cold: but that I take of natural melancholy, such as
are fools and dote: for as Galen writes lib. 4. de
puls. 8. and Avicenna, [2434]a cold and moist brain
is an inseparable companion of folly. But this
adventitious melancholy which is here meant, is
caused of a hot and dry distemperature, as
[2435]Damascen the Arabian lib. 3. cap. 22. thinks,
and most writers: Altomarus and Piso call it
[2436]an innate burning intemperateness, turning
blood and choler into melancholy. Both these
opinions may stand good, as Bruel maintains, and
Capivaccius, si cerebrum sit calidius, [2437]if the
brain be hot, the animal spirits will be hot, and
thence comes madness; if cold, folly. David Crusius
Theat. morb. Hermet. lib. 2. cap. 6. de atra bile,
grants melancholy to be a disease of an inflamed
brain, but cold notwithstanding of itself: calida
per accidens, frigida per se, hot by accident only;
I am of Capivaccius' mind for my part. Now this
humour, according to Salvianus, is sometimes in the
substance of the brain, sometimes contained in the
membranes and tunicles that cover the brain,
sometimes in the passages of the ventricles of the
brain, or veins of those ventricles. It follows many
times [2438]frenzy, long diseases, agues, long abode
in hot places, or under the sun, a blow on the head,
as Rhasis informeth us: Piso adds solitariness,
waking, inflammations of the head, proceeding most
part [2439]from much use of spices, hot wines, hot
meats: all which Montanus reckons up consil. 22. for
a melancholy Jew; and Heurnius repeats cap. 12. de
Mania: hot baths, garlic, onions, saith Guianerius,
bad air, corrupt, much [2440]waking, &c., retention
of seed or abundance, stopping of haemorrhagia, the
midriff misaffected; and according to Trallianus l.
1. 16. immoderate cares, troubles, griefs,
discontent, study, meditation, and, in a word, the
abuse of all those six non-natural things. Hercules
de Saxonia, cap. 16. lib. 1. will have it caused
from a [2441]cautery, or boil dried up, or an issue.
Amatus Lusitanus cent. 2. cura. 67. gives instance
in a fellow that had a hole in his arm, [2442]after
that was healed, ran mad, and when the wound was
open, he was cured again. Trincavellius consil. 13.
lib. 1. hath an example of a melancholy man so
caused by overmuch continuance in the sun, frequent
use of venery, and immoderate exercise: and in his
cons. 49. lib. 3. from a [2443]headpiece overheated,
which caused head-melancholy. Prosper Calenus brings
in Cardinal Caesius for a pattern of such as are so
melancholy by long study; but examples are infinite.
SUBSECT.
IV.—Causes of Hypochondriacal, or Windy Melancholy.
In repeating of these causes, I must crambem bis
coctam apponere, say that again which I have
formerly said, in applying them to their proper
species. Hypochondriacal or flatuous melancholy, is
that which the Arabians call mirachial, and is in my
judgment the most grievous and frequent, though
Bruel and Laurentius make it least dangerous, and
not so hard to be known or cured. His causes are
inward or outward. Inward from divers parts or
organs, as midriff, spleen, stomach, liver, pylorus,
womb, diaphragma, mesaraic veins, stopping of
issues, &c. Montaltus cap. 15. out of Galen recites,
[2444]heat and obstruction of those mesaraic veins,
as an immediate cause, by which means the passage of
the chilus to the liver is detained, stopped or
corrupted, and turned into rumbling and wind.
Montanus, consil. 233, hath an evident
demonstration, Trincavelius another, lib. 1, cap. 1,
and Plater a third, observat. lib. 1, for a doctor
of the law visited with this infirmity, from the
said obstruction and heat of these mesaraic veins,
and bowels; quoniam inter ventriculum et jecur venae
effervescunt, the veins are inflamed about the liver
and stomach. Sometimes those other parts are
together misaffected; and concur to the production
of this malady: a hot liver and cold stomach, or
cold belly: look for instances in Hollerius, Victor
Trincavelius, consil. 35, l. 3, Hildesheim Spicel.
2, fol. 132, Solenander consil. 9, pro cive
Lugdunensi, Montanus consil. 229, for the Earl of
Montfort in Germany, 1549, and Frisimelica in the
233 consultation of the said Montanus. I. Caesar
Claudinus gives instance of a cold stomach and
over-hot liver, almost in every consultation, con.
89, for a certain count; and con. 106, for a
Polonian baron, by reason of heat the blood is
inflamed, and gross vapours sent to the heart and
brain. Mercurialis subscribes to them, cons. 89,
[2445]the stomach being misaffected, which he calls
the king of the belly, because if he be distempered,
all the rest suffer with him, as being deprived of
their nutriment, or fed with bad nourishment, by
means of which come crudities, obstructions, wind,
rumbling, griping, &c. Hercules de Saxonia, besides
heat, will have the weakness of the liver and his
obstruction a cause, facultatem debilem jecinoris,
which he calls the mineral of melancholy. Laurentius
assigns this reason, because the liver over-hot
draws the meat undigested out of the stomach, and
burneth the humours. Montanus, cons. 244, proves
that sometimes a cold liver may be a cause.
Laurentius c. 12, Trincavelius lib. 12, consil., and
Gualter Bruel, seems to lay the greatest fault upon
the spleen, that doth not his duty in purging the
liver as he ought, being too great, or too little,
in drawing too much blood sometimes to it, and not
expelling it, as P. Cnemiandrus in a
[2446]consultation of his noted tumorem lienis, he
names it, and the fountain of melancholy. Diocles
supposed the ground of this kind of melancholy to
proceed from the inflammation of the pylorus, which
is the nether mouth of the ventricle. Others assign
the mesenterium or midriff distempered by heat, the
womb misaffected, stopping of haemorrhoids, with
many such. All which Laurentius, cap. 12, reduceth
to three, mesentery, liver, and spleen, from whence
he denominates hepatic, splenetic, and mesaraic
melancholy. Outward causes, are bad diet, care,
griefs, discontents, and in a word all those six
non-natural things, as Montanus found by his
experience, consil. 244. Solenander consil. 9, for a
citizen of Lyons, in France, gives his reader to
understand, that he knew this mischief procured by a
medicine of cantharides, which an unskilful
physician ministered his patient to drink ad venerem
excitandam. But most commonly fear, grief, and some
sudden commotion, or perturbation of the mind, begin
it, in such bodies especially as are ill-disposed.
Melancthon, tract. 14, cap. 2, de anima, will have
it as common to men, as the mother to women, upon
some grievous trouble, dislike, passion, or
discontent. For as Camerarius records in his life,
Melancthon himself was much troubled with it, and
therefore could speak out of experience. Montanus,
consil. 22, pro delirante Judaeo, confirms it,
[2447]grievous symptoms of the mind brought him to
it. Randolotius relates of himself, that being one
day very intent to write out a physician's notes,
molested by an occasion, he fell into a
hypochondriacal fit, to avoid which he drank the
decoction of wormwood, and was freed.
[2448]Melancthon (being the disease is so
troublesome and frequent) holds it a most necessary
and profitable study, for every man to know the
accidents of it, and a dangerous thing to be
ignorant, and would therefore have all men in some
sort to understand the causes, symptoms, and cures
of it.
SUBSECT.
V.—Causes of Melancholy from the whole Body.
As before, the cause of this kind of melancholy
is inward or outward. Inward, [2449]when the liver
is apt to engender such a humour, or the spleen weak
by nature, and not able to discharge his office. A
melancholy temperature, retention of haemorrhoids,
monthly issues, bleeding at nose, long diseases,
agues, and all those six non-natural things increase
it. But especially [2450]bad diet, as Piso thinks,
pulse, salt meat, shellfish, cheese, black wine, &c.
Mercurialis out of Averroes and Avicenna condemns
all herbs: Galen, lib. 3, de loc. affect. cap. 7,
especially cabbage. So likewise fear, sorrow,
discontents, &c., but of these before. And thus in
brief you have had the general and particular causes
of melancholy.
Now go and
brag of thy present happiness, whosoever thou art,
brag of thy temperature, of thy good parts, insult,
triumph, and boast; thou seest in what a brittle
state thou art, how soon thou mayst be dejected, how
many several ways, by bad diet, bad air, a small
loss, a little sorrow or discontent, an ague, &c.;
how many sudden accidents may procure thy ruin, what
a small tenure of happiness thou hast in this life,
how weak and silly a creature thou art. Humble
thyself, therefore, under the mighty hand of God, 1
Peter, v. 6, know thyself, acknowledge thy present
misery, and make right use of it. Qui stat videat ne
cadat. Thou dost now flourish, and hast bona animi,
corporis, et fortunae, goods of body, mind, and
fortune, nescis quid serus secum vesper ferat, thou
knowest not what storms and tempests the late
evening may bring with it. Be not secure then, be
sober and watch, [2451]fortunam reverenter habe, if
fortunate and rich; if sick and poor, moderate
thyself. I have said.
SECT. III. MEMB. I.
SUBSECT. I.—Symptoms, or Signs of Melancholy in the
Body.
Parrhasius, a painter of Athens, amongst those
Olynthian captives Philip of Macedon brought home to
sell, [2452]bought one very old man; and when he had
him at Athens, put him to extreme torture and
torment, the better by his example to express the
pains and passions of his Prometheus, whom he was
then about to paint. I need not be so barbarous,
inhuman, curious, or cruel, for this purpose to
torture any poor melancholy man, their symptoms are
plain, obvious and familiar, there needs no such
accurate observation or far-fetched object, they
delineate themselves, they voluntarily betray
themselves, they are too frequent in all places, I
meet them still as I go, they cannot conceal it,
their grievances are too well known, I need not seek
far to describe them.
Symptoms
therefore are either [2453]universal or particular,
saith Gordonius, lib. med. cap. 19, part. 2, to
persons, to species; some signs are secret, some
manifest, some in the body, some in the mind, and
diversely vary, according to the inward or outward
causes, Capivaccius: or from stars, according to
Jovianus Pontanus, de reb. caelest. lib. 10, cap.
13, and celestial influences, or from the humours
diversely mixed, Ficinus, lib. 1, cap. 4, de sanit.
tuenda: as they are hot, cold, natural, unnatural,
intended, or remitted, so will Aetius have
melancholica deliria multiformia, diversity of
melancholy signs. Laurentius ascribes them to their
several temperatures, delights, natures,
inclinations, continuance of time, as they are
simple or mixed with other diseases, as the causes
are divers, so must the signs be, almost infinite,
Altomarus cap. 7, art. med. And as wine produceth
divers effects, or that herb Tortocolla in
[2454]Laurentius, which makes some laugh, some weep,
some sleep, some dance, some sing, some howl, some
drink, &c. so doth this our melancholy humour work
several signs in several parties.
But to
confine them, these general symptoms may be reduced
to those of the body or the mind. Those usual signs
appearing in the bodies of such as are melancholy,
be these cold and dry, or they are hot and dry, as
the humour is more or less adust. From [2455]these
first qualities arise many other second, as that of
[2456]colour, black, swarthy, pale, ruddy, &c., some
are impense rubri, as Montaltus cap. 16 observes out
of Galen, lib. 3, de locis affectis, very red and
high coloured. Hippocrates in his book [2457]de
insania et melan. reckons up these signs, that they
are [2458] lean, withered, hollow-eyed, look old,
wrinkled, harsh, much troubled with wind, and a
griping in their bellies, or bellyache, belch often,
dry bellies and hard, dejected looks, flaggy beards,
singing of the ears, vertigo, light-headed, little
or no sleep, and that interrupt, terrible and
fearful dreams, [2459]Anna soror, quae, me suspensam
insomnia terrent? The same symptoms are repeated by
Melanelius in his book of melancholy collected out
of Galen, Ruffus, Aetius, by Rhasis, Gordonius, and
all the juniors, [2460]continual, sharp, and
stinking belchings, as if their meat in their
stomachs were putrefied, or that they had eaten
fish, dry bellies, absurd and interrupt dreams, and
many fantastical visions about their eyes,
vertiginous, apt to tremble, and prone to venery.
[2461]Some add palpitation of the heart, cold sweat,
as usual symptoms, and a leaping in many parts of
the body, saltum in multis corporis partibus, a kind
of itching, saith Laurentius, on the superficies of
the skin, like a flea-biting sometimes.
[2462]Montaltus cap. 21. puts fixed eyes and much
twinkling of their eyes for a sign, and so doth
Avicenna, oculos habentes palpitantes, trauli,
vehementer rubicundi, &c., lib. 3. Fen. 1. Tract. 4.
cap. 18. They stut most part, which he took out of
Hippocrates' aphorisms. [2463]Rhasis makes headache
and a binding heaviness for a principal token, much
leaping of wind about the skin, as well as stutting,
or tripping in speech, &c., hollow eyes, gross
veins, and broad lips. To some too, if they be far
gone, mimical gestures are too familiar, laughing,
grinning, fleering, murmuring, talking to
themselves, with strange mouths and faces,
inarticulate voices, exclamations, &c. And although
they be commonly lean, hirsute, uncheerful in
countenance, withered, and not so pleasant to
behold, by reason of those continual fears, griefs,
and vexations, dull, heavy, lazy, restless, unapt to
go about any business; yet their memories are most
part good, they have happy wits, and excellent
apprehensions. Their hot and dry brains make them
they cannot sleep, Ingentes habent et crebras
vigilias (Arteus) mighty and often watchings,
sometimes waking for a month, a year together.
[2464]Hercules de Saxonia faithfully averreth, that
he hath heard his mother swear, she slept not for
seven months together: Trincavelius, Tom. 2. cons.
16. speaks of one that waked 50 days, and Skenkius
hath examples of two years, and all without offence.
In natural actions their appetite is greater than
their concoction, multa appetunt pauca digerunt as
Rhasis hath it, they covet to eat, but cannot
digest. And although they [2465]do eat much, yet
they are lean, ill-liking, saith Areteus, withered
and hard, much troubled with costiveness, crudities,
oppilations, spitting, belching, &c. Their pulse is
rare and slow, except it be of the [2466]Carotides,
which is very strong; but that varies according to
their intended passions or perturbations, as
Struthius hath proved at large, Spigmaticae. artis
l. 4. c. 13. To say truth, in such chronic diseases
the pulse is not much to be respected, there being
so much superstition in it, as [2467]Crato notes,
and so many differences in Galen, that he dares say
they may not be observed, or understood of any man.
Their urine
is most part pale, and low coloured, urina pauca
acris, biliosa (Areteus), not much in quantity; but
this, in my judgment, is all out as uncertain as the
other, varying so often according to several
persons, habits, and other occasions not to be
respected in chronic diseases. [2468]Their
melancholy excrements in some very much, in others
little, as the spleen plays his part, and thence
proceeds wind, palpitation of the heart, short
breath, plenty of humidity in the stomach, heaviness
of heart and heartache, and intolerable stupidity
and dullness of spirits. Their excrements or stool
hard, black to some and little. If the heart, brain,
liver, spleen, be misaffected, as usually they are,
many inconveniences proceed from them, many diseases
accompany, as incubus, [2469]apoplexy, epilepsy,
vertigo, those frequent wakings and terrible dreams,
[2470]intempestive laughing, weeping, sighing,
sobbing, bashfulness, blushing, trembling, sweating,
swooning, &c. [2471]All their senses are troubled,
they think they see, hear, smell, and touch that
which they do not, as shall be proved in the
following discourse.
SUBSECT.
II.—Symptoms or Signs in the Mind.
Fear.] Arculanus in 9. Rhasis ad Almansor. cap.
16. will have these symptoms to be infinite, as
indeed they are, varying according to the parties,
for scarce is there one of a thousand that dotes
alike, [2472] Laurentius c. 16. Some few of greater
note I will point at; and amongst the rest, fear and
sorrow, which as they are frequent causes, so if
they persevere long, according to Hippocrates
[2473]and Galen's aphorisms, they are most assured
signs, inseparable companions, and characters of
melancholy; of present melancholy and habituated,
saith Montaltus cap. 11. and common to them all, as
the said Hippocrates, Galen, Avicenna, and all
Neoterics hold. But as hounds many times run away
with a false cry, never perceiving themselves to be
at a fault, so do they. For Diocles of old, (whom
Galen confutes,) and amongst the juniors,
[2474]Hercules de Saxonia, with Lod. Mercatus cap.
17. l. 1. de melan., takes just exceptions, at this
aphorism of Hippocrates, 'tis not always true, or so
generally to be understood, fear and sorrow are no
common symptoms to all melancholy; upon more serious
consideration, I find some (saith he) that are not
so at all. Some indeed are sad, and not fearful;
some fearful and not sad; some neither fearful nor
sad; some both. Four kinds he excepts, fanatical
persons, such as were Cassandra, Nanto, Nicostrata,
Mopsus, Proteus, the sibyls, whom [2475]Aristotle
confesseth to have been deeply melancholy. Baptista
Porta seconds him, Physiog. lib. 1, cap. 8, they
were atra bile perciti: demoniacal persons, and such
as speak strange languages, are of this rank: some
poets, such as laugh always, and think themselves
kings, cardinals, &c., sanguine they are, pleasantly
disposed most part, and so continue. [2476]Baptista
Portia confines fear and sorrow to them that are
cold; but lovers, Sibyls, enthusiasts, he wholly
excludes. So that I think I may truly conclude, they
are not always sad and fearful, but usually so: and
that [2477]without a cause, timent de non timendis,
(Gordonius,) quaeque momenti non sunt, although not
all alike (saith Altomarus), [2478]yet all likely
fear, [2479]some with an extraordinary and a mighty
fear, Areteus. [2480]Many fear death, and yet in a
contrary humour, make away themselves, Galen, lib.
3. de loc. affec. cap. 7. Some are afraid that
heaven will fall on their heads: some they are
damned, or shall be. [2481]They are troubled with
scruples of consciences, distrusting God's mercies,
think they shall go certainly to hell, the devil
will have them, and make great lamentation, Jason
Pratensis. Fear of devils, death, that they shall be
so sick, of some such or such disease, ready to
tremble at every object, they shall die themselves
forthwith, or that some of their dear friends or
near allies are certainly dead; imminent danger,
loss, disgrace still torment others, &c.; that they
are all glass, and therefore will suffer no man to
come near them: that they are all cork, as light as
feathers; others as heavy as lead; some are afraid
their heads will fall off their shoulders, that they
have frogs in their bellies, &c. [2482]Montanus
consil. 23, speaks of one that durst not walk alone
from home, for fear he should swoon or die. A second
[2483]fears every man he meets will rob him, quarrel
with him, or kill him. A third dares not venture to
walk alone, for fear he should meet the devil, a
thief, be sick; fears all old women as witches, and
every black dog or cat he sees he suspecteth to be a
devil, every person comes near him is maleficiated,
every creature, all intend to hurt him, seek his
ruin; another dares not go over a bridge, come near
a pool, rock, steep hill, lie in a chamber where
cross beams are, for fear he be tempted to hang,
drown, or precipitate himself. If he be in a silent
auditory, as at a sermon, he is afraid he shall
speak aloud at unawares, something indecent, unfit
to be said. If he be locked in a close room, he is
afraid of being stifled for want of air, and still
carries biscuit, aquavitae, or some strong waters
about him, for fear of deliquiums, or being sick; or
if he be in a throng, middle of a church, multitude,
where he may not well get out, though he sit at
ease, he is so misaffected. He will freely promise,
undertake any business beforehand, but when it comes
to be performed, he dare not adventure, but fears an
infinite number of dangers, disasters, &c. Some are
[2484] afraid to be burned, or that the [2485]ground
will sink under them, or [2486]swallow them quick,
or that the king will call them in question for some
fact they never did (Rhasis cont.) and that they
shall surely be executed. The terror of such a death
troubles them, and they fear as much and are equally
tormented in mind, [2487]as they that have committed
a murder, and are pensive without a cause, as if
they were now presently to be put to death. Plater,
cap. 3. de mentis alienat. They are afraid of some
loss, danger, that they shall surely lose their
lives, goods, and all they have, but why they know
not. Trincavelius, consil. 13. lib. 1. had a patient
that would needs make away himself, for fear of
being hanged, and could not be persuaded for three
years together, but that he had killed a man.
Plater, observat. lib. 1. hath two other examples of
such as feared to be executed without a cause. If
they come in a place where a robbery, theft, or any
such offence hath been done, they presently fear
they are suspected, and many times betray themselves
without a cause. Lewis XI., the French king,
suspected every man a traitor that came about him,
durst trust no officer. Alii formidolosi omnium,
alii quorundam (Fracatorius lib. 2. de Intellect.)
[2488]some fear all alike, some certain men, and
cannot endure their companies, are sick in them, or
if they be from home. Some suspect [2489]treason
still, others are afraid of their [2490]dearest and
nearest friends. (Melanelius e Galeno, Ruffo,
Aetio,) and dare not be alone in the dark for fear
of hobgoblins and devils: he suspects everything he
hears or sees to be a devil, or enchanted, and
imagineth a thousand chimeras and visions, which to
his thinking he certainly sees, bugbears, talks with
black men, ghosts, goblins, &c., [2491]Omnes se
terrent aurae, sonus excitat omnis. Another through
bashfulness, suspicion, and timorousness will not be
seen abroad, [2492]loves darkness as life, and
cannot endure the light, or to sit in lightsome
places, his hat still in his eyes, he will neither
see nor be seen by his goodwill, Hippocrates, lib.
de Insania et Melancholia. He dare not come in
company for fear he should be misused, disgraced,
overshoot himself in gesture or speeches, or be
sick; he thinks every man observes him, aims at him,
derides him, owes him malice. Most part [2493]they
are afraid they are bewitched, possessed, or
poisoned by their enemies, and sometimes they
suspect their nearest friends: he thinks something
speaks or talks within him, and he belcheth of the
poison. Christophorus a Vega, lib. 2. cap. 1. had a
patient so troubled, that by no persuasion or physic
he could be reclaimed. Some are afraid that they
shall have every fearful disease they see others
have, hear of, or read, and dare not therefore hear
or read of any such subject, no not of melancholy
itself, lest by applying to themselves that which
they hear or read, they should aggravate and
increase it. If they see one possessed, bewitched,
an epileptic paroxysm, a man shaking with the palsy,
or giddy-headed, reeling or standing in a dangerous
place, &c., for many days after it runs in their
minds, they are afraid they shall be so too, they
are in like danger, as Perkins c. 12. sc. 12. well
observes in his Cases of Conscience and many times
by violence of imagination they produce it. They
cannot endure to see any terrible object, as a
monster, a man executed, a carcase, hear the devil
named, or any tragical relation seen, but they quake
for fear, Hecatas somniare sibi videntur (Lucian)
they dream of hobgoblins, and may not get it out of
their minds a long time after: they apply (as I have
said) all they hear, see, read, to themselves; as
[2494]Felix Plater notes of some young physicians,
that study to cure diseases, catch them themselves,
will be sick, and appropriate all symptoms they find
related of others, to their own persons. And
therefore (quod iterum moneo, licet nauseam paret
lectori, malo decem potius verba, decies repetita
licet abundare, quam unum desiderari) I would advise
him that is actually melancholy not to read this
tract of Symptoms, lest he disquiet or make himself
for a time worse, and more melancholy than he was
before. Generally of them all take this, de inanibus
semper conqueruntur et timent, saith Aretius; they
complain of toys, and fear [2495]without a cause,
and still think their melancholy to be most
grievous, none so bad as they are, though it be
nothing in respect, yet never any man sure was so
troubled, or in this sort. As really tormented and
perplexed, in as great an agony for toys and trifles
(such things as they will after laugh at themselves)
as if they were most material and essential matters
indeed, worthy to be feared, and will not be
satisfied. Pacify them for one, they are instantly
troubled with some other fear; always afraid of
something which they foolishly imagine or conceive
to themselves, which never peradventure was, never
can be, never likely will be; troubled in mind upon
every small occasion, unquiet, still complaining,
grieving, vexing, suspecting, grudging, discontent,
and cannot be freed so long as melancholy continues.
Or if their minds be more quiet for the present, and
they free from foreign fears, outward accidents, yet
their bodies are out of tune, they suspect some part
or other to be amiss, now their head aches, heart,
stomach, spleen, &c. is misaffected, they shall
surely have this or that disease; still troubled in
body, mind, or both, and through wind, corrupt
fantasy, some accidental distemper, continually
molested. Yet for all this, as [2496]Jacchinus
notes, in all other things they are wise, staid,
discreet, and do nothing unbeseeming their dignity,
person, or place, this foolish, ridiculous, and
childish fear excepted; which so much, so
continually tortures and crucifies their souls, like
a barking dog that always bawls, but seldom bites,
this fear ever molesteth, and so long as melancholy
lasteth, cannot be avoided.
Sorrow is
that other character, and inseparable companion, as
individual as Saint Cosmus and Damian, fidus
Achates, as all writers witness, a common symptom, a
continual, and still without any evident cause,
[2497]moerent omnes, et si roges eos reddere causam,
non possunt: grieving still, but why they cannot
tell: Agelasti, moesti, cogitabundi, they look as if
they had newly come forth of Trophonius' den. And
though they laugh many times, and seem to be
extraordinary merry (as they will by fits), yet
extreme lumpish again in an instant, dull and heavy,
semel et simul, merry and sad, but most part sad:
[2498]Si qua placent, abeunt; inimica tenacius
haerent: sorrow sticks by them still continually,
gnawing as the vulture did [2499]Titius' bowels, and
they cannot avoid it. No sooner are their eyes open,
but after terrible and troublesome dreams their
heavy hearts begin to sigh: they are still fretting,
chafing, sighing, grieving, complaining, finding
faults, repining, grudging, weeping,
Heautontimorumenoi, vexing themselves,
[2500]disquieted in mind, with restless, unquiet
thoughts, discontent, either for their own, other
men's or public affairs, such as concern them not;
things past, present, or to come, the remembrance of
some disgrace, loss, injury, abuses, &c. troubles
them now being idle afresh, as if it were new done;
they are afflicted otherwise for some danger, loss,
want, shame, misery, that will certainly come, as
they suspect and mistrust. Lugubris Ate frowns upon
them, insomuch that Areteus well calls it angorem
animi, a vexation of the mind, a perpetual agony.
They can hardly be pleased, or eased, though in
other men's opinion most happy, go, tarry, run,
ride, [2501]—post equitem sedet atra cura: they
cannot avoid this feral plague, let them come in
what company they will, [2502]haeret leteri lethalis
arundo, as to a deer that is struck, whether he run,
go, rest with the herd, or alone, this grief
remains: irresolution, inconstancy, vanity of mind,
their fear, torture, care, jealousy, suspicion, &c.,
continues, and they cannot be relieved. So [2503]he
complained in the poet,
Domum
revertor moestus, atque animo fere
Perturbato, atque incerto prae aegritudine,
Assido, accurrunt servi: succos detrahunt,
Video alios festinare, lectos sternere,
Coenam apparare, pro se quisque sedulo
Faciebant, quo illam mihi lenirent miseriam.
He came home sorrowful, and troubled in his mind,
his servants did all they possibly could to please
him; one pulled off his socks, another made ready
his bed, a third his supper, all did their utmost
endeavours to ease his grief, and exhilarate his
person, he was profoundly melancholy, he had lost
his son, illud angebat, that was his Cordolium, his
pain, his agony which could not be removed.
Taedium vitae.] Hence it proceeds many times, that
they are weary of their lives, and feral thoughts to
offer violence to their own persons come into their
minds, taedium vitae is a common symptom, tarda
fluunt, ingrataque tempora, they are soon tired with
all things; they will now tarry, now be gone; now in
bed they will rise, now up, then go to bed, now
pleased, then again displeased; now they like, by
and by dislike all, weary of all, sequitur nunc
vivendi, nunc moriendi cupido, saith Aurelianus,
lib. 1. cap. 6, but most part [2504]vitam damnant,
discontent, disquieted, perplexed upon every light,
or no occasion, object: often tempted, I say, to
make away themselves: [2505]Vivere nolunt, mori
nesciunt: they cannot die, they will not live: they
complain, weep, lament, and think they lead a most
miserable life, never was any man so bad, or so
before, every poor man they see is most fortunate in
respect of them, every beggar that comes to the door
is happier than they are, they could be contented to
change lives with them, especially if they be alone,
idle, and parted from their ordinary company,
molested, displeased, or provoked: grief, fear,
agony, discontent, wearisomeness, laziness,
suspicion, or some such passion forcibly seizeth on
them. Yet by and by when they come in company again,
which they like, or be pleased, suam sententiam
rursus damnant, et vitae solatia delectantur, as
Octavius Horatianus observes, lib. 2. cap. 5, they
condemn their former mislike, and are well pleased
to live. And so they continue, till with some fresh
discontent they be molested again, and then they are
weary of their lives, weary of all, they will die,
and show rather a necessity to live, than a desire.
Claudius the emperor, as [2506] Sueton describes
him, had a spice of this disease, for when he was
tormented with the pain of his stomach, he had a
conceit to make away himself. Julius Caesar
Claudinus, consil. 84. had a Polonian to his
patient, so affected, that through [2507]fear and
sorrow, with which he was still disquieted, hated
his own life, wished for death every moment, and to
be freed of his misery. Mercurialis another, and
another that was often minded to despatch himself,
and so continued for many years.
Suspicion,
Jealousy.] Suspicion, and jealousy, are general
symptoms: they are commonly distrustful, apt to
mistake, and amplify, facile irascibiles,
[2508]testy, pettish, peevish, and ready to snarl
upon every [2509]small occasion, cum amicissimis,
and without a cause, datum vel non datum, it will be
scandalum acceptum. If they speak in jest, he takes
it in good earnest. If they be not saluted, invited,
consulted with, called to counsel, &c., or that any
respect, small compliment, or ceremony be omitted,
they think themselves neglected, and contemned; for
a time that tortures them. If two talk together,
discourse, whisper, jest, or tell a tale in general,
he thinks presently they mean him, applies all to
himself, de se putat omnia dici. Or if they talk
with him, he is ready to misconstrue every word they
speak, and interpret it to the worst; he cannot
endure any man to look steadily on him, speak to him
almost, laugh, jest, or be familiar, or hem, or
point, cough, or spit, or make a noise sometimes,
&c. [2510]He thinks they laugh or point at him, or
do it in disgrace of him, circumvent him, contemn
him; every man looks at him, he is pale, red, sweats
for fear and anger, lest somebody should observe
him. He works upon it, and long after this false
conceit of an abuse troubles him. Montanus consil.
22. gives instance in a melancholy Jew, that was
Iracundior Adria, so waspish and suspicious, tam
facile iratus, that no man could tell how to carry
himself in his company.
Inconstancy.] Inconstant they are in all their
actions, vertiginous, restless, unapt to resolve of
any business, they will and will not, persuaded to
and fro upon every small occasion, or word spoken:
and yet if once they be resolved, obstinate, hard to
be reconciled. If they abhor, dislike, or distaste,
once settled, though to the better by odds, by no
counsel, or persuasion, to be removed. Yet in most
things wavering, irresolute, unable to deliberate,
through fear, faciunt, et mox facti poenitent
(Areteus) avari, et paulo post prodigi. Now
prodigal, and then covetous, they do, and by-and-by
repent them of that which they have done, so that
both ways they are troubled, whether they do or do
not, want or have, hit or miss, disquieted of all
hands, soon weary, and still seeking change,
restless, I say, fickle, fugitive, they may not
abide to tarry in one place long.
[2511]Romae
rus optans, absentem rusticus urbem
Tollit ad astra———
no company long, or to persevere in any action or
business.
[2512]Et similis regum pueris, pappare minutum
Poscit, et iratus mammae lallare recusat,
eftsoons pleased, and anon displeased, as a man
that's bitten with fleas, or that cannot sleep turns
to and fro in his bed, their restless minds are
tossed and vary, they have no patience to read out a
book, to play out a game or two, walk a mile, sit an
hour, &c., erected and dejected in an instant;
animated to undertake, and upon a word spoken again
discouraged.
Passionate.] Extreme passionate, Quicquid volunt
valde volunt; and what they desire, they do most
furiously seek; anxious ever, and very solicitous,
distrustful, and timorous, envious, malicious,
profuse one while, sparing another, but most part
covetous, muttering, repining, discontent, and still
complaining, grudging, peevish, injuriarum tenaces,
prone to revenge, soon troubled, and most violent in
all their imaginations, not affable in speech, or
apt to vulgar compliment, but surly, dull, sad,
austere; cogitabundi still, very intent, and as
[2513] Albertus Durer paints melancholy, like a sad
woman leaning on her arm with fixed looks, neglected
habit, &c., held therefore by some proud, soft,
sottish, or half-mad, as the Abderites esteemed of
Democritus: and yet of a deep reach, excellent
apprehension, judicious, wise, and witty: for I am
of that [2514]nobleman's mind, Melancholy advanceth
men's conceits, more than any humour whatsoever,
improves their meditations more than any strong
drink or sack. They are of profound judgment in some
things, although in others non recte judicant
inquieti, saith Fracastorius, lib. 2. de Intell. And
as Arculanus, c. 16. in 9. Rhasis, terms it,
Judicium plerumque perversum, corrupti, cum judicant
honesta inhonesta, et amicitiam habent pro
inimicitia: they count honesty dishonesty, friends
as enemies, they will abuse their best friends, and
dare not offend their enemies. Cowards most part et
ad inferendam injuriam timidissimi, saith Cardan,
lib. 8. cap. 4. de rerum varietate: loath to offend,
and if they chance to overshoot themselves in word
or deed: or any small business or circumstance be
omitted, forgotten, they are miserably tormented,
and frame a thousand dangers and inconveniences to
themselves, ex musca elephantem, if once they
conceit it: overjoyed with every good rumour, tale,
or prosperous event, transported beyond themselves:
with every small cross again, bad news, misconceived
injury, loss, danger, afflicted beyond measure, in
great agony, perplexed, dejected, astonished,
impatient, utterly undone: fearful, suspicious of
all. Yet again, many of them desperate harebrains,
rash, careless, fit to be assassinates, as being
void of all fear and sorrow, according to
[2515]Hercules de Saxonia, Most audacious, and such
as dare walk alone in the night, through deserts and
dangerous places, fearing none.
Amorous.]
They are prone to love, and [2516]easy to be taken;
Propensi ad amorem et excandescentiam (Montaltus
cap. 21.) quickly enamoured, and dote upon all, love
one dearly, till they see another, and then dote on
her, Et hanc, et hanc, et illam, et omnes, the
present moves most, and the last commonly they love
best. Yet some again Anterotes, cannot endure the
sight of a woman, abhor the sex, as that same
melancholy [2517]duke of Muscovy, that was instantly
sick, if he came but in sight of them; and that
[2518]Anchorite, that fell into a cold palsy, when a
woman was brought before him.
Humorous.]
Humorous they are beyond all measure, sometimes
profusely laughing, extraordinarily merry, and then
again weeping without a cause, (which is familiar
with many gentlewomen,) groaning, sighing, pensive,
sad, almost distracted, multa absurda fingunt, et a
ratione aliena (saith [2519]Frambesarius), they
feign many absurdities, vain, void of reason: one
supposeth himself to be a dog, cock, bear, horse,
glass, butter, &c. He is a giant, a dwarf, as strong
as an hundred men, a lord, duke, prince, &c. And if
he be told he hath a stinking breath, a great nose,
that he is sick, or inclined to such or such a
disease, he believes it eftsoons, and peradventure
by force of imagination will work it out. Many of
them are immovable, and fixed in their conceits,
others vary upon every object, heard or seen. If
they see a stage-play, they run upon that a week
after; if they hear music, or see dancing, they have
nought but bagpipes in their brain: if they see a
combat, they are all for arms. [2520]If abused, an
abuse troubles them long after; if crossed, that
cross, &c. Restless in their thoughts and actions,
continually meditating, Velut aegri somnia, vanae
finguntur species; more like dreams, than men awake,
they fain a company of antic, fantastical conceits,
they have most frivolous thoughts, impossible to be
effected; and sometimes think verily they hear and
see present before their eyes such phantasms or
goblins, they fear, suspect, or conceive, they still
talk with, and follow them. In fine, cogitationes
somniantibus similes, id vigilant, quod alii
somniant cogitabundi, still, saith Avicenna, they
wake, as others dream, and such for the most part
are their imaginations and conceits, [2521]absurd,
vain, foolish toys, yet they are [2522]most curious
and solicitous, continual, et supra modum, Rhasis
cont. lib. 1. cap. 9. praemeditantur de aliqua re.
As serious in a toy, as if it were a most necessary
business, of great moment, importance, and still,
still, still thinking of it: saeviunt in se,
macerating themselves. Though they do talk with you,
and seem to be otherwise employed, and to your
thinking very intent and busy, still that toy runs
in their mind, that fear, that suspicion, that
abuse, that jealousy, that agony, that vexation,
that cross, that castle in the air, that crotchet,
that whimsy, that fiction, that pleasant waking
dream, whatsoever it is. Nec interrogant (saith
[2523]Fracastorius) nec interrogatis recte
respondent. They do not much heed what you say,
their mind is on another matter; ask what you will,
they do not attend, or much intend that business
they are about, but forget themselves what they are
saying, doing, or should otherwise say or do,
whither they are going, distracted with their own
melancholy thoughts. One laughs upon a sudden,
another smiles to himself, a third frowns, calls,
his lips go still, he acts with his hand as he
walks, &c. 'Tis proper to all melancholy men, saith
[2524]Mercurialis, con. 11. What conceit they have
once entertained, to be most intent, violent, and
continually about it. Invitas occurrit, do what they
may they cannot be rid of it, against their wills
they must think of it a thousand times over,
Perpetuo molestantur nec oblivisci possunt, they are
continually troubled with it, in company, out of
company; at meat, at exercise, at all times and
places, [2525]non desinunt ea, quae, minime volunt,
cogitare, if it be offensive especially, they cannot
forget it, they may not rest or sleep for it, but
still tormenting themselves, Sysiphi saxum volvunt
sibi ipsis, as [2526]Brunner observes, Perpetua
calamitas et miserabile flagellum.
Bashfulness.] [2527]Crato, [2528]Laurentius, and
Fernelius, put bashfulness for an ordinary symptom,
sabrusticus pudor, or vitiosus pudor, is a thing
which much haunts and torments them. If they have
been misused, derided, disgraced, chidden, &c., or
by any perturbation of mind, misaffected, it so far
troubles them, that they become quite moped many
times, and so disheartened, dejected, they dare not
come abroad, into strange companies especially, or
manage their ordinary affairs, so childish,
timorous, and bashful, they can look no man in the
face; some are more disquieted in this kind, some
less, longer some, others shorter, by fits, &c.,
though some on the other side (according to
[2529]Fracastorius) be inverecundi et pertinaces,
impudent and peevish. But most part they are very
shamefaced, and that makes them with Pet. Blesensis,
Christopher Urswick, and many such, to refuse
honours, offices, and preferments, which sometimes
fall into their mouths, they cannot speak, or put
forth themselves as others can, timor hos, pudor
impedit illos, timorousness and bashfulness hinder
their proceedings, they are contented with their
present estate, unwilling to undertake any office,
and therefore never likely to rise. For that cause
they seldom visit their friends, except some
familiars: pauciloqui, of few words, and oftentimes
wholly silent. [2530] Frambeserius, a Frenchman, had
two such patients, omnino taciturnos, their friends
could not get them to speak: Rodericus a Fonseca
consult. tom. 2. 85. consil. gives instance in a
young man, of twenty-seven years of age, that was
frequently silent, bashful, moped, solitary, that
would not eat his meat, or sleep, and yet again by
fits apt to be angry, &c.
Solitariness.] Most part they are, as Plater notes,
desides, taciturni, aegre impulsi, nec nisi coacti
procedunt, &c. they will scarce be compelled to do
that which concerns them, though it be for their
good, so diffident, so dull, of small or no
compliment, unsociable, hard to be acquainted with,
especially of strangers; they had rather write their
minds than speak, and above all things love
solitariness. Ob voluptatem, an ob timorem soli
sunt? Are they so solitary for pleasure (one asks,)
or pain? for both; yet I rather think for fear and
sorrow, &c.
[2531]Hinc
metuunt cupiuntque, dolent fugiuntque, nec auras
Respiciunt, clausi tenebris, et carcere caeco.
Hence 'tis they grieve and fear, avoiding light,
And shut themselves in prison dark from sight.
As Bellerophon in [2532]Homer,
Qui miser in sylvis moerens errabat opacis,
Ipse suum cor edens, hominum vestigia vitans.
That wandered in the woods sad all alone,
Forsaking men's society, making great moan.
They delight in floods and waters, desert places, to
walk alone in orchards, gardens, private walks, back
lanes, averse from company, as Diogenes in his tub,
or Timon Misanthropus [2533], they abhor all
companions at last, even their nearest acquaintances
and most familiar friends, for they have a conceit
(I say) every man observes them, will deride, laugh
to scorn, or misuse them, confining themselves
therefore wholly to their private houses or
chambers, fugiunt homines sine causa (saith Rhasis)
et odio habent, cont. l. 1. c. 9. they will diet
themselves, feed and live alone. It was one of the
chiefest reasons why the citizens of Abdera
suspected Democritus to be melancholy and mad,
because that, as Hippocrates related in his Epistle
to Philopaemenes, [2534]he forsook the city, lived
in groves and hollow trees, upon a green bank by a
brook side, or confluence of waters all day long,
and all night. Quae quidem (saith he) plurimum atra
bile vexatis et melancholicis eveniunt, deserta
frequentant, hominumque congressum aversantur;
[2535]which is an ordinary thing with melancholy
men. The Egyptians therefore in their hieroglyphics
expressed a melancholy man by a hare sitting in her
form, as being a most timorous and solitary
creature, Pierius Hieroglyph. l. 12. But this, and
all precedent symptoms, are more or less apparent,
as the humour is intended or remitted, hardly
perceived in some, or not all, most manifest in
others. Childish in some, terrible in others; to be
derided in one, pitied or admired in another; to him
by fits, to a second continuate: and howsoever these
symptoms be common and incident to all persons, yet
they are the more remarkable, frequent, furious and
violent in melancholy men. To speak in a word, there
is nothing so vain, absurd, ridiculous, extravagant,
impossible, incredible, so monstrous a chimera, so
prodigious and strange, [2536]such as painters and
poets durst not attempt, which they will not really
fear, feign, suspect and imagine unto themselves:
and that which [2537]Lod. Vives said in a jest of a
silly country fellow, that killed his ass for
drinking up the moon, ut lunam mundo redderet, you
may truly say of them in earnest; they will act,
conceive all extremes, contrarieties, and
contradictions, and that in infinite varieties.
Melancholici plane incredibilia sibi persuadent, ut
vix omnibus saeculis duo reperti sint, qui idem
imaginati sint (Erastus de Lamiis), scarce two of
two thousand that concur in the same symptoms. The
tower of Babel never yielded such confusion of
tongues, as the chaos of melancholy doth variety of
symptoms. There is in all melancholy similitudo
dissimilis, like men's faces, a disagreeing likeness
still; and as in a river we swim in the same place,
though not in the same numerical water; as the same
instrument affords several lessons, so the same
disease yields diversity of symptoms. Which
howsoever they be diverse, intricate, and hard to be
confined, I will adventure yet in such a vast
confusion and generality to bring them into some
order; and so descend to particulars.
SUBSECT. III.—Particular Symptoms from the
influence of Stars, parts of the Body, and Humours.
Some men have peculiar symptoms, according to
their temperament and crisis, which they had from
the stars and those celestial influences, variety of
wits and dispositions, as Anthony Zara contends,
Anat. ingen. sect. 1. memb. 11, 12, 13, 14. plurimum
irritant influentiae, caelestes, unde cientur animi
aegritudines et morbi corporum. [2538]One saith,
diverse diseases of the body and mind proceed from
their influences, [2539]as I have already proved out
of Ptolemy, Pontanus, Lemnius, Cardan, and others as
they are principal significators of manners,
diseases, mutually irradiated, or lords of the
geniture, &c. Ptolomeus in his centiloquy, Hermes,
or whosoever else the author of that tract,
attributes all these symptoms, which are in
melancholy men, to celestial influences: which
opinion Mercurialis de affect, lib. cap. 10.
rejects; but, as I say, [2540]Jovianus Pontanus and
others stiffly defend. That some are solitary, dull,
heavy, churlish; some again blithe, buxom, light,
and merry, they ascribe wholly to the stars. As if
Saturn be predominant in his nativity, and cause
melancholy in his temperature, then [2541]he shall
be very austere, sullen, churlish, black of colour,
profound in his cogitations, full of cares,
miseries, and discontents, sad and fearful, always
silent, solitary, still delighting in husbandry, in
woods, orchards, gardens, rivers, ponds, pools, dark
walks and close: Cogitationes sunt velle aedificare,
velle arbores plantare, agros colere, &c. To catch
birds, fishes, &c. still contriving and musing of
such matters. If Jupiter domineers, they are more
ambitious, still meditating of kingdoms,
magistracies, offices, honours, or that they are
princes, potentates, and how they would carry
themselves, &c. If Mars, they are all for wars,
brave combats, monomachies, testy, choleric,
harebrain, rash, furious, and violent in their
actions. They will feign themselves victors,
commanders, are passionate and satirical in their
speeches, great braggers, ruddy of colour. And
though they be poor in show, vile and base, yet like
Telephus and Peleus in the [2542]poet, Ampullas
jactant et sesquipedalia verba, forget their
swelling and gigantic words, their mouths are full
of myriads, and tetrarchs at their tongues' end. If
the sun, they will be lords, emperors, in conceit at
least, and monarchs, give offices, honours, &c. If
Venus, they are still courting of their mistresses,
and most apt to love, amorously given, they seem to
hear music, plays, see fine pictures, dancers,
merriments, and the like. Ever in love, and dote on
all they see. Mercurialists are solitary, much in
contemplation, subtle, poets, philosophers, and
musing most part about such matters. If the moon
have a hand, they are all for peregrinations, sea
voyages, much affected with travels, to discourse,
read, meditate of such things; wandering in their
thoughts, diverse, much delighting in waters, to
fish, fowl, &c.
But the most
immediate symptoms proceed from the temperature
itself, and the organical parts, as head, liver,
spleen, mesaraic veins, heart, womb, stomach, &c.,
and most especially from distemperature of spirits
(which, as [2543]Hercules de Saxonia contends, are
wholly immaterial), or from the four humours in
those seats, whether they be hot or cold, natural,
unnatural, innate or adventitious, intended or
remitted, simple or mixed, their diverse mixtures,
and several adustions, combinations, which may be as
diversely varied, as those [2544]four first
qualities in [2545] Clavius, and produce as many
several symptoms and monstrous fictions as wine doth
effect, which as Andreas Bachius observes, lib. 3.
de vino, cap. 20. are infinite. Of greater note be
these.
If it be
natural melancholy, as Lod. Mercatus, lib. 1. cap.
17. de melan. T. Bright. c. 16. hath largely
described, either of the spleen, or of the veins,
faulty by excess of quantity, or thickness of
substance, it is a cold and dry humour, as Montanus
affirms, consil. 26 the parties are sad, timorous
and fearful. Prosper Calenus, in his book de atra
bile, will have them to be more stupid than
ordinary, cold, heavy, solitary, sluggish. Si multam
atram bilem et frigidam habent. Hercules de Saxonia,
c. 19. l. 7. [2546]holds these that are naturally
melancholy, to be of a leaden colour or black, and
so doth Guianerius, c. 3. tract. 15. and such as
think themselves dead many times, or that they see,
talk with black men, dead men, spirits and goblins
frequently, if it be in excess. These symptoms vary
according to the mixture of those four humours
adust, which is unnatural melancholy. For as
Trallianus hath written, cap. 16. l. 7. [2547]There
is not one cause of this melancholy, nor one humour
which begets, but divers diversely intermixed, from
whence proceeds this variety of symptoms: and those
varying again as they are hot or cold. [2548]Cold
melancholy (saith Benedic. Vittorius Faventinus
pract. mag.) is a cause of dotage, and more mild
symptoms, if hot or more adust, of more violent
passions, and furies. Fracastorius, l. 2. de
intellect. will have us to consider well of it,
[2549]with what kind of melancholy every one is
troubled, for it much avails to know it; one is
enraged by fervent heat, another is possessed by sad
and cold; one is fearful, shamefaced; the other
impudent and bold; as Ajax, Arma rapit superosque
furens inpraelia poscit: quite mad or tending to
madness. Nunc hos, nunc impetit illos. Bellerophon
on the other side, solis errat male sanus in agris,
wanders alone in the woods; one despairs, weeps, and
is weary of his life, another laughs, &c. All which
variety is produced from the several degrees of heat
and cold, which [2550]Hercules de Saxonia will have
wholly proceed from the distemperature of spirits
alone, animal especially, and those immaterial, the
next and immediate causes of melancholy, as they are
hot, cold, dry, moist, and from their agitation
proceeds that diversity of symptoms, which he
reckons up, in the [2551]thirteenth chap. of his
Tract of Melancholy, and that largely through every
part. Others will have them come from the diverse
adustion of the four humours, which in this
unnatural melancholy, by corruption of blood, adust
choler, or melancholy natural, [2552]by excessive
distemper of heat turned, in comparison of the
natural, into a sharp lye by force of adustion,
cause, according to the diversity of their matter,
diverse and strange symptoms, which T. Bright
reckons up in his following chapter. So doth
[2553]Arculanus, according to the four principal
humours adust, and many others.
For example,
if it proceed from phlegm, (which is seldom and not
so frequently as the rest) [2554]it stirs up dull
symptoms, and a kind of stupidity, or impassionate
hurt: they are sleepy, saith [2555]Savanarola, dull,
slow, cold, blockish, ass-like, Asininam
melancholiam, [2556] Melancthon calls it, they are
much given to weeping, and delight in waters, ponds,
pools, rivers, fishing, fowling, &c. (Arnoldus
breviar. 1. cap. 18.) They are [2557]pale of colour,
slothful, apt to sleep, heavy; [2558]much troubled
with headache, continual meditation, and muttering
to themselves; they dream of waters, [2559]that they
are in danger of drowning, and fear such things,
Rhasis. They are fatter than others that are
melancholy, of a muddy complexion, apter to spit,
[2560] sleep, more troubled with rheum than the
rest, and have their eyes still fixed on the ground.
Such a patient had Hercules de Saxonia, a widow in
Venice, that was fat and very sleepy still;
Christophorus a Vega another affected in the same
sort. If it be inveterate or violent, the symptoms
are more evident, they plainly denote and are
ridiculous to others, in all their gestures,
actions, speeches; imagining impossibilities, as he
in Christophorus a Vega, that thought he was a tun
of wine, [2561]and that Siennois, that resolved
within himself not to piss, for fear he should drown
all the town.
If it
proceed from blood adust, or that there be a mixture
of blood in it, [2562]such are commonly ruddy of
complexion, and high-coloured, according to Salust.
Salvianus, and Hercules de Saxonia. And as
Savanarola, Vittorius Faventinus Emper. farther
adds, [2563]the veins of their eyes be red, as well
as their faces. They are much inclined to laughter,
witty and merry, conceited in discourse, pleasant,
if they be not far gone, much given to music,
dancing, and to be in women's company. They meditate
wholly on such things, and think [2564]they see or
hear plays, dancing, and suchlike sports (free from
all fear and sorrow, as [2565]Hercules de Saxonia
supposeth.) If they be more strongly possessed with
this kind of melancholy, Arnoldus adds, Breviar.
lib. 1. cap. 18. Like him of Argos in the Poet, that
sate laughing [2566]all day long, as if he had been
at a theatre. Such another is mentioned by
[2567]Aristotle, living at Abydos, a town of Asia
Minor, that would sit after the same fashion, as if
he had been upon a stage, and sometimes act himself;
now clap his hands, and laugh, as if he had been
well pleased with the sight. Wolfius relates of a
country fellow called Brunsellius, subject to this
humour, [2568]that being by chance at a sermon, saw
a woman fall off from a form half asleep, at which
object most of the company laughed, but he for his
part was so much moved, that for three whole days
after he did nothing but laugh, by which means he
was much weakened, and worse a long time following.
Such a one was old Sophocles, and Democritus himself
had hilare delirium, much in this vein. Laurentius
cap. 3. de melan. thinks this kind of melancholy,
which is a little adust with some mixture of blood,
to be that which Aristotle meant, when he said
melancholy men of all others are most witty, which
causeth many times a divine ravishment, and a kind
of enthusiasmus, which stirreth them up to be
excellent philosophers, poets, prophets, &c.
Mercurialis, consil. 110. gives instance in a young
man his patient, sanguine melancholy, [2569]of a
great wit, and excellently learned.
If it arise
from choler adust, they are bold and impudent, and
of a more harebrain disposition, apt to quarrel, and
think of such things, battles, combats, and their
manhood, furious; impatient in discourse, stiff,
irrefragable and prodigious in their tenets; and if
they be moved, most violent, outrageous, [2570]ready
to disgrace, provoke any, to kill themselves and
others; Arnoldus adds, stark mad by fits, [2571]they
sleep little, their urine is subtle and fiery.
(Guianerius.) In their fits you shall hear them
speak all manner of languages, Hebrew, Greek, and
Latin, that never were taught or knew them before.
Apponensis in com. in Pro. sec. 30. speaks of a mad
woman that spake excellent good Latin: and Rhasis
knew another, that could prophecy in her fit, and
foretell things truly to come. [2572]Guianerius had
a patient could make Latin verses when the moon was
combust, otherwise illiterate. Avicenna and some of
his adherents will have these symptoms, when they
happen, to proceed from the devil, and that they are
rather demoniaci, possessed, than mad or melancholy,
or both together, as Jason Pratensis thinks,
Immiscent se mali genii, &c. but most ascribe it to
the humour, which opinion Montaltus cap. 21. stiffly
maintains, confuting Avicenna and the rest,
referring it wholly to the quality and disposition
of the humour and subject. Cardan de rerum var. lib.
8. cap. 10. holds these men of all others fit to be
assassins, bold, hardy, fierce, and adventurous, to
undertake anything by reason of their choler adust.
[2573]This humour, saith he, prepares them to endure
death itself, and all manner of torments with
invincible courage, and 'tis a wonder to see with
what alacrity they will undergo such tortures, ut
supra naturam res videatur: he ascribes this
generosity, fury, or rather stupidity, to this
adustion of choler and melancholy: but I take these
rather to be mad or desperate, than properly
melancholy; for commonly this humour so adust and
hot, degenerates into madness.
If it come
from melancholy itself adust, those men, saith
Avicenna, [2574] are usually sad and solitary, and
that continually, and in excess, more than
ordinarily suspicious more fearful, and have long,
sore, and most corrupt imaginations; cold and black,
bashful, and so solitary, that as [2575]Arnoldus
writes, they will endure no company, they dream of
graves still, and dead men, and think themselves
bewitched or dead: if it be extreme, they think they
hear hideous noises, see and talk [2576]with black
men, and converse familiarly with devils, and such
strange chimeras and visions, (Gordonius) or that
they are possessed by them, that somebody talks to
them, or within them. Tales melancholici plerumque
daemoniaci, Montaltus consil. 26. ex Avicenna.
Valescus de Taranta had such a woman in cure,
[2577]that thought she had to do with the devil: and
Gentilis Fulgosus quaest. 55. writes that he had a
melancholy friend, that [2578] had a black man in
the likeness of a soldier still following him
wheresoever he was. Laurentius cap. 7. hath many
stories of such as have thought themselves bewitched
by their enemies; and some that would eat no meat as
being dead. [2579]Anno 1550 an advocate of Paris
fell into such a melancholy fit, that he believed
verily he was dead, he could not be persuaded
otherwise, or to eat or drink, till a kinsman of
his, a scholar of Bourges, did eat before him
dressed like a corse. The story, saith Serres, was
acted in a comedy before Charles the Ninth. Some
think they are beasts, wolves, hogs, and cry like
dogs, foxes, bray like asses, and low like kine, as
King Praetus' daughters. [2580]Hildesheim spicel. 2.
de mania, hath an example of a Dutch baron so
affected, and Trincavelius lib. 1. consil. 11.
another of a nobleman in his country, [2581]that
thought he was certainly a beast, and would imitate
most of their voices, with many such symptoms, which
may properly be reduced to this kind.
If it
proceed from the several combinations of these four
humours, or spirits, Herc. de Saxon. adds hot, cold,
dry, moist, dark, confused, settled, constringed, as
it participates of matter, or is without matter, the
symptoms are likewise mixed. One thinks himself a
giant, another a dwarf. One is heavy as lead,
another is as light as a feather. Marcellus Donatus
l. 2. cap. 41. makes mention out of Seneca, of one
Seneccio, a rich man, [2582]that thought himself and
everything else he had, great: great wife, great
horses, could not abide little things, but would
have great pots to drink in, great hose, and great
shoes bigger than his feet. Like her in
[2583]Trallianus, that supposed she could shake all
the world with her finger, and was afraid to clinch
her hand together, lest she should crush the world
like an apple in pieces: or him in Galen, that
thought he was [2584]Atlas, and sustained heaven
with his shoulders. Another thinks himself so
little, that he can creep into a mouse-hole: one
fears heaven will fall on his head: a second is a
cock; and such a one, [2585]Guianerius saith he saw
at Padua, that would clap his hands together and
crow. [2586]Another thinks he is a nightingale, and
therefore sings all the night long; another he is
all glass, a pitcher, and will therefore let nobody
come near him, and such a one [2587]Laurentius gives
out upon his credit, that he knew in France.
Christophorus a Vega cap. 3. lib. 14. Skenkius and
Marcellus Donatus l. 2. cap. 1. have many such
examples, and one amongst the rest of a baker in
Ferrara that thought he was composed of butter, and
durst not sit in the sun, or come near the fire for
fear of being melted: of another that thought he was
a case of leather, stuffed with wind. Some laugh,
weep; some are mad, some dejected, moped, in much
agony, some by fits, others continuate, &c. Some
have a corrupt ear, they think they hear music, or
some hideous noise as their phantasy conceives,
corrupt eyes, some smelling, some one sense, some
another. [2588]Lewis the Eleventh had a conceit
everything did stink about him, all the odoriferous
perfumes they could get, would not ease him, but
still he smelled a filthy stink. A melancholy French
poet in [2589]Laurentius, being sick of a fever, and
troubled with waking, by his physicians was
appointed to use unguentum populeum to anoint his
temples; but he so distasted the smell of it, that
for many years after, all that came near him he
imagined to scent of it, and would let no man talk
with him but aloof off, or wear any new clothes,
because he thought still they smelled of it; in all
other things wise and discreet, he would talk
sensibly, save only in this. A gentleman in
Limousin, saith Anthony Verdeur, was persuaded he
had but one leg, affrighted by a wild boar, that by
chance struck him on the leg; he could not be
satisfied his leg was sound (in all other things
well) until two Franciscans by chance coming that
way, fully removed him from the conceit. Sed abunde
fabularum audivimus,—enough of story-telling.
SUBSECT.
IV.—Symptoms from Education, Custom, continuance of
Time, our Condition, mixed with other Diseases, by
Fits, Inclination, &c.
Another great occasion of the variety of these
symptoms proceeds from custom, discipline,
education, and several inclinations, [2590]this
humour will imprint in melancholy men the objects
most answerable to their condition of life, and
ordinary actions, and dispose men according to their
several studies and callings. If an ambitious man
become melancholy, he forthwith thinks he is a king,
an emperor, a monarch, and walks alone, pleasing
himself with a vain hope of some future preferment,
or present as he supposeth, and withal acts a lord's
part, takes upon him to be some statesman or
magnifico, makes conges, gives entertainment, looks
big, &c. Francisco Sansovino records of a melancholy
man in Cremona, that would not be induced to believe
but that he was pope, gave pardons, made cardinals,
&c. [2591]Christophorus a Vega makes mention of
another of his acquaintance, that thought he was a
king, driven from his kingdom, and was very anxious
to recover his estate. A covetous person is still
conversant about purchasing of lands and tenements,
plotting in his mind how to compass such and such
manors, as if he were already lord of, and able to
go through with it; all he sees is his, re or spe,
he hath devoured it in hope, or else in conceit
esteems it his own: like him in [2592]Athenaeus,
that thought all the ships in the haven to be his
own. A lascivious inamorato plots all the day long
to please his mistress, acts and struts, and carries
himself as if she were in presence, still dreaming
of her, as Pamphilus of his Glycerium, or as some do
in their morning sleep. [2593] Marcellus Donatus
knew such a gentlewoman in Mantua, called Elionora
Meliorina, that constantly believed she was married
to a king, and [2594] would kneel down and talk with
him, as if he had been there present with his
associates; and if she had found by chance a piece
of glass in a muck-hill or in the street, she would
say that it was a jewel sent from her lord and
husband. If devout and religious, he is all for
fasting, prayer, ceremonies, alms, interpretations,
visions, prophecies, revelations, [2595] he is
inspired by the Holy Ghost, full of the spirit: one
while he is saved, another while damned, or still
troubled in mind for his sins, the devil will surely
have him, &c. more of these in the third partition
of love-melancholy. [2596]A scholar's mind is busied
about his studies, he applauds himself for that he
hath done, or hopes to do, one while fearing to be
out in his next exercise, another while contemning
all censures; envies one, emulates another; or else
with indefatigable pains and meditation, consumes
himself. So of the rest, all which vary according to
the more remiss and violent impression of the
object, or as the humour itself is intended or
remitted. For some are so gently melancholy, that in
all their carriage, and to the outward apprehension
of others it can hardly be discerned, yet to them an
intolerable burden, and not to be endured.
[2597]Quaedam occulta quaedam manifesta, some signs
are manifest and obvious to all at all times, some
to few, or seldom, or hardly perceived; let them
keep their own council, none will take notice or
suspect them. They do not express in outward show
their depraved imaginations, as [2598]Hercules de
Saxonia observes, but conceal them wholly to
themselves, and are very wise men, as I have often
seen; some fear, some do not fear at all, as such as
think themselves kings or dead, some have more
signs, some fewer, some great, some less, some vex,
fret, still fear, grieve, lament, suspect, laugh,
sing, weep, chafe, &c. by fits (as I have said) or
more during and permanent. Some dote in one thing,
are most childish, and ridiculous, and to be
wondered at in that, and yet for all other matters
most discreet and wise. To some it is in
disposition, to another in habit; and as they write
of heat and cold, we may say of this humour, one is
melancholicus ad octo, a second two degrees less, a
third halfway. 'Tis superparticular, sesquialtera,
sesquitertia, and superbipartiens tertias, quintas
Melancholiae, &c. all those geometrical proportions
are too little to express it. [2599]It comes to many
by fits, and goes; to others it is continuate: many
(saith [2600]Faventinus) in spring and fall only are
molested, some once a year, as that Roman [2601]
Galen speaks of: [2602]one, at the conjunction of
the moon alone, or some unfortunate aspects, at such
and such set hours and times, like the sea-tides, to
some women when they be with child, as [2603]Plater
notes, never otherwise: to others 'tis settled and
fixed; to one led about and variable still by that
ignis fatuus of phantasy, like an arthritis or
running gout, 'tis here and there, and in every
joint, always molesting some part or other; or if
the body be free, in a myriad of forms exercising
the mind. A second once peradventure in his life
hath a most grievous fit, once in seven years, once
in five years, even to the extremity of madness,
death, or dotage, and that upon, some feral accident
or perturbation, terrible object, and for a time,
never perhaps so before, never after. A third is
moved upon all such troublesome objects, cross
fortune, disaster, and violent passions, otherwise
free, once troubled in three or four years. A
fourth, if things be to his mind, or he in action,
well pleased, in good company, is most jocund, and
of a good complexion: if idle, or alone, a la mort,
or carried away wholly with pleasant dreams and
phantasies, but if once crossed and displeased,
Pectore
concipiet nil nisi triste suo;
He will imagine naught save sadness in his heart;
his countenance is altered on a sudden, his heart
heavy, irksome thoughts crucify his soul, and in an
instant he is moped or weary of his life, he will
kill himself. A fifth complains in his youth, a
sixth in his middle age, the last in his old age.
Generally thus much we may conclude of melancholy;
that it is [2604]most pleasant at first, I say,
mentis gratissimus error, [2605]a most delightsome
humour, to be alone, dwell alone, walk alone,
meditate, lie in bed whole days, dreaming awake as
it were, and frame a thousand fantastical
imaginations unto themselves. They are never better
pleased than when they are so doing, they are in
paradise for the time, and cannot well endure to be
interrupt; with him in the poet, [2606]pol me
occidistis amici, non servastis ait? you have undone
him, he complains, if you trouble him: tell him what
inconvenience will follow, what will be the event,
all is one, canis ad vomitum, [2607]'tis so pleasant
he cannot refrain. He may thus continue peradventure
many years by reason of a strong temperature, or
some mixture of business, which may divert his
cogitations: but at the last laesa imaginatio, his
phantasy is crazed, and now habituated to such toys,
cannot but work still like a fate, the scene alters
upon a sudden, fear and sorrow supplant those
pleasing thoughts, suspicion, discontent, and
perpetual anxiety succeed in their places; so by
little and little, by that shoeing-horn of idleness,
and voluntary solitariness, melancholy this feral
fiend is drawn on, [2608]et quantum vertice ad auras
Aethereas, tantum radice in Tartara tendit,
extending up, by its branches, so far towards
Heaven, as, by its roots, it does down towards
Tartarus; it was not so delicious at first, as now
it is bitter and harsh; a cankered soul macerated
with cares and discontents, taedium vitae,
impatience, agony, inconstancy, irresolution,
precipitate them unto unspeakable miseries. They
cannot endure company, light, or life itself, some
unfit for action, and the like. [2609]Their bodies
are lean and dried up, withered, ugly, their looks
harsh, very dull, and their souls tormented, as they
are more or less entangled, as the humour hath been
intended, or according to the continuance of time
they have been troubled.
To discern
all which symptoms the better, [2610]Rhasis the
Arabian makes three degrees of them. The first is,
falsa cogitatio, false conceits and idle thoughts:
to misconstrue and amplify, aggravating everything
they conceive or fear; the second is, falso cogitata
loqui, to talk to themselves, or to use inarticulate
incondite voices, speeches, obsolete gestures, and
plainly to utter their minds and conceits of their
hearts, by their words and actions, as to laugh,
weep, to be silent, not to sleep, eat their meat,
&c.: the third is to put in practice [2611]that
which they think or speak. Savanarola, Rub. 11.
tract. 8. cap. 1. de aegritudine, confirms as much,
[2612]when he begins to express that in words, which
he conceives in his heart, or talks idly, or goes
from one thing to another, which [2613]Gordonius
calls nec caput habentia, nec caudam, (having
neither head nor tail,) he is in the middle way:
[2614] but when he begins to act it likewise, and to
put his fopperies in execution, he is then in the
extent of melancholy, or madness itself. This
progress of melancholy you shall easily observe in
them that have been so affected, they go smiling to
themselves at first, at length they laugh out; at
first solitary, at last they can endure no company:
or if they do, they are now dizzards, past sense and
shame, quite moped, they care not what they say or
do, all their actions, words, gestures, are furious
or ridiculous. At first his mind is troubled, he
doth not attend what is said, if you tell him a
tale, he cries at last, what said you? but in the
end he mutters to himself, as old women do many
times, or old men when they sit alone, upon a sudden
they laugh, whoop, halloo, or run away, and swear
they see or hear players, [2615]devils, hobgoblins,
ghosts, strike, or strut, &c., grow humorous in the
end; like him in the poet, saepe ducentos, saepe
decem servos, (at one time followed by two hundred
servants, at another only by ten) he will dress
himself, and undress, careless at last, grows
insensible, stupid, or mad. [2616]He howls like a
wolf, barks like a dog, and raves like Ajax and
Orestes, hears music and outcries, which no man else
hears. As [2617]he did whom Amatus Lusitanus
mentioneth cent. 3, cura. 55, or that woman in
[2618]Springer, that spake many languages, and said
she was possessed: that farmer in [2619]Prosper
Calenius, that disputed and discoursed learnedly in
philosophy and astronomy, with Alexander Achilles
his master, at Bologna, in Italy. But of these I
have already spoken.
Who can
sufficiently speak of these symptoms, or prescribe
rules to comprehend them? as Echo to the painter in
Ausonius, vane quid affectas, &c., foolish fellow;
what wilt? if you must needs paint me, paint a
voice, et similem si vis pingere, pinge sonum; if
you will describe melancholy, describe a fantastical
conceit, a corrupt imagination, vain thoughts and
different, which who can do? The four and twenty
letters make no more variety of words in diverse
languages, than melancholy conceits produce
diversity of symptoms in several persons. They are
irregular, obscure, various, so infinite, Proteus
himself is not so diverse, you may as well make the
moon a new coat, as a true character of a melancholy
man; as soon find the motion of a bird in the air,
as the heart of man, a melancholy man. They are so
confused, I say, diverse, intermixed with other
diseases. As the species be confounded (which
[2620]I have showed) so are the symptoms; sometimes
with headache, cachexia, dropsy, stone; as you may
perceive by those several examples and
illustrations, collected by [2621] Hildesheim
spicel. 2. Mercurialis consil. 118. cap. 6 and 11.
with headache, epilepsy, priapismus. Trincavelius
consil. 12. lib. 1. consil. 49. with gout: caninus
appetitus. Montanus consil. 26, &c. 23, 234, 249,
with falling-sickness, headache, vertigo,
lycanthropia, &c. J. Caesar Claudinus consult. 4.
consult. 89 and 116. with gout, agues, haemorrhoids,
stone, &c., who can distinguish these melancholy
symptoms so intermixed with others, or apply them to
their several kinds, confine them into method? 'Tis
hard I confess, yet I have disposed of them as I
could, and will descend to particularise them
according to their species. For hitherto I have
expatiated in more general lists or terms, speaking
promiscuously of such ordinary signs, which occur
amongst writers. Not that they are all to be found
in one man, for that were to paint a monster or
chimera, not a man: but some in one, some in
another, and that successively or at several times.
Which I have
been the more curious to express and report; not to
upbraid any miserable man, or by way of derision, (I
rather pity them,) but the better to discern, to
apply remedies unto them; and to show that the best
and soundest of us all is in great danger; how much
we ought to fear our own fickle estates, remember
our miseries and vanities, examine and humiliate
ourselves, seek to God, and call to Him for mercy,
that needs not look for any rods to scourge
ourselves, since we carry them in our bowels, and
that our souls are in a miserable captivity, if the
light of grace and heavenly truth doth not shine
continually upon us: and by our discretion to
moderate ourselves, to be more circumspect and wary
in the midst of these dangers.
MEMB. II.
SUBSECT. I.—Symptoms of Head-Melancholy.
If [2622]no symptoms appear about the stomach,
nor the blood be misaffected, and fear and sorrow
continue, it is to be thought the brain itself is
troubled, by reason of a melancholy juice bred in
it, or otherwise conveyed into it, and that evil
juice is from the distemperature of the part, or
left after some inflammation, thus far Piso. But
this is not always true, for blood and hypochondries
both are often affected even in head-melancholy.
[2623]Hercules de Saxonia differs here from the
common current of writers, putting peculiar signs of
head-melancholy, from the sole distemperature of
spirits in the brain, as they are hot, cold, dry,
moist, all without matter from the motion alone, and
tenebrosity of spirits; of melancholy which proceeds
from humours by adustion, he treats apart, with
their several symptoms and cures. The common signs,
if it be by essence in the head, are ruddiness of
face, high sanguine complexion, most part rubore
saturato, [2624]one calls it, a bluish, and
sometimes full of pimples, with red eyes. Avicenna
l. 3, Fen. 2, Tract. 4, c. 18. Duretus and others
out of Galen, de affect. l. 3, c. 6. [2625]Hercules
de Saxonia to this of redness of face, adds
heaviness of the head, fixed and hollow eyes.
[2626]If it proceed from dryness of the brain, then
their heads will be light, vertiginous, and they
most apt to wake, and to continue whole months
together without sleep. Few excrements in their eyes
and nostrils, and often bald by reason of excess of
dryness, Montaltus adds, c. 17. If it proceed from
moisture: dullness, drowsiness, headache follows;
and as Salust. Salvianus, c. 1, l. 2, out of his own
experience found, epileptical, with a multitude of
humours in the head. They are very bashful, if
ruddy, apt to blush, and to be red upon all
occasions, praesertim si metus accesserit. But the
chiefest symptom to discern this species, as I have
said, is this, that there be no notable signs in the
stomach, hypochondries, or elsewhere, digna, as
[2627] Montaltus terms them, or of greater note,
because oftentimes the passions of the stomach
concur with them. Wind is common to all three
species, and is not excluded, only that of the
hypochondries is [2628]more windy than the rest,
saith Hollerius. Aetius tetrab. l. 2, sc. 2, c. 9
and 10, maintains the same, [2629]if there be more
signs, and more evident in the head than elsewhere,
the brain is primarily affected, and prescribes
head-melancholy to be cured by meats amongst the
rest, void of wind, and good juice, not excluding
wind, or corrupt blood, even in head-melancholy
itself: but these species are often confounded, and
so are their symptoms, as I have already proved. The
symptoms of the mind are superfluous and continual
cogitations; [2630]for when the head is heated, it
scorcheth the blood, and from thence proceed
melancholy fumes, which trouble the mind, Avicenna.
They are very choleric, and soon hot, solitary, sad,
often silent, watchful, discontent, Montaltus, cap.
24. If anything trouble them, they cannot sleep, but
fret themselves still, till another object mitigate,
or time wear it out. They have grievous passions,
and immoderate perturbations of the mind, fear,
sorrow, &c., yet not so continuate, but that they
are sometimes merry, apt to profuse laughter, which
is more to be wondered at, and that by the authority
of [2631]Galen himself, by reason of mixture of
blood, praerubri jocosis delectantur, et irrisores
plerumque sunt, if they be ruddy, they are delighted
in jests, and oftentimes scoffers themselves,
conceited: and as Rodericus a Vega comments on that
place of Galen, merry, witty, of a pleasant
disposition, and yet grievously melancholy anon
after: omnia discunt sine doctore, saith Aretus,
they learn without a teacher: and as
[2632]Laurentius supposeth, those feral passions and
symptoms of such as think themselves glass,
pitchers, feathers, &c., speak strange languages, a
colore cerebri (if it be in excess) from the brain's
distempered heat.
SUBSECT.
II.—Symptoms of windy Hypochondriacal Melancholy.
In this hypochondriacal or flatuous melancholy,
the symptoms are so ambiguous, saith [2633]Crato in
a counsel of his for a noblewoman, that the most
exquisite physicians cannot determine of the part
affected. Matthew Flaccius, consulted about a noble
matron, confessed as much, that in this malady he
with Hollerius, Fracastorius, Falopius, and others,
being to give their sentence of a party labouring of
hypochondriacal melancholy, could not find out by
the symptoms which part was most especially
affected; some said the womb, some heart, some
stomach, &c., and therefore Crato, consil. 24. lib.
1. boldly avers, that in this diversity of symptoms,
which commonly accompany this disease, [2634]no
physician can truly say what part is affected. Galen
lib. 3. de loc. affect., reckons up these ordinary
symptoms, which all the Neoterics repeat of Diocles;
only this fault he finds with him, that he puts not
fear and sorrow amongst the other signs.
Trincavelius excuseth Diocles, lib. 3. consil. 35.
because that oftentimes in a strong head and
constitution, a generous spirit, and a valiant,
these symptoms appear not, by reason of his valour
and courage. [2635]Hercules de Saxonia (to whom I
subscribe) is of the same mind (which I have before
touched) that fear and sorrow are not general
symptoms; some fear and are not sad; some be sad and
fear not; some neither fear nor grieve. The rest are
these, beside fear and sorrow, [2636]sharp
belchings, fulsome crudities, heat in the bowels,
wind and rumbling in the guts, vehement gripings,
pain in the belly and stomach sometimes, after meat
that is hard of concoction, much watering of the
stomach, and moist spittle, cold sweat, importunus
sudor, unseasonable sweat all over the body, as
Octavius Horatianus lib. 2. cap. 5. calls it; cold
joints, indigestion, [2637]they cannot endure their
own fulsome belchings, continual wind about their
hypochondries, heat and griping in their bowels,
praecordia sursum convelluntur, midriff and bowels
are pulled up, the veins about their eyes look red,
and swell from vapours and wind. Their ears sing now
and then, vertigo and giddiness come by fits,
turbulent dreams, dryness, leanness, apt they are to
sweat upon all occasions, of all colours and
complexions. Many of them are high-coloured
especially after meals, which symptom Cardinal
Caecius was much troubled with, and of which he
complained to Prosper Calenus his physician, he
could not eat, or drink a cup of wine, but he was as
red in the face as if he had been at a mayor's
feast. That symptom alone vexeth many. [2638]Some
again are black, pale, ruddy, sometimes their
shoulders and shoulder blades ache, there is a
leaping all over their bodies, sudden trembling, a
palpitation of the heart, and that cardiaca passio,
grief in the mouth of the stomach, which maketh the
patient think his heart itself acheth, and sometimes
suffocation, difficultas anhelitus, short breath,
hard wind, strong pulse, swooning. Montanus consil.
55. Trincavelius lib. 3. consil. 36. et 37.
Fernelius cons. 43. Frambesarius consult. lib. 1.
consil. 17. Hildesheim, Claudinus, &c., give
instance of every particular. The peculiar symptoms
which properly belong to each part be these. If it
proceed from the stomach, saith [2639]Savanarola,
'tis full of pain wind. Guianerius adds, vertigo,
nausea, much spitting, &c. If from the mirach, a
swelling and wind in the hypochondries, a loathing,
and appetite to vomit, pulling upward. If from the
heart, aching and trembling of it, much heaviness.
If from the liver, there is usually a pain in the
right hypochondry. If from the spleen, hardness and
grief in the left hypochondry, a rumbling, much
appetite and small digestion, Avicenna. If from the
mesaraic veins and liver on the other side, little
or no appetite, Herc. de Saxonia. If from the
hypochondries, a rumbling inflation, concoction is
hindered, often belching, &c. And from these
crudities, windy vapours ascend up to the brain
which trouble the imagination, and cause fear,
sorrow, dullness, heaviness, many terrible conceits
and chimeras, as Lemnius well observes, l. 1. c. 16.
as [2640]a black and thick cloud covers the sun, and
intercepts his beams and light, so doth this
melancholy vapour obnubilate the mind, enforce it to
many absurd thoughts and imaginations, and compel
good, wise, honest, discreet men (arising to the
brain from the [2641] lower parts, as smoke out of a
chimney) to dote, speak, and do that which becomes
them not, their persons, callings, wisdoms. One by
reason of those ascending vapours and gripings,
rumbling beneath, will not be persuaded but that he
hath a serpent in his guts, a viper, another frogs.
Trallianus relates a story of a woman, that imagined
she had swallowed an eel, or a serpent, and Felix
Platerus, observat. lib. 1. hath a most memorable
example of a countryman of his, that by chance,
falling into a pit where frogs and frogs' spawn was,
and a little of that water swallowed, began to
suspect that he had likewise swallowed frogs' spawn,
and with that conceit and fear, his phantasy wrought
so far, that he verily thought he had young live
frogs in his belly, qui vivebant ex alimento suo,
that lived by his nourishment, and was so certainly
persuaded of it, that for many years afterwards he
could not be rectified in his conceit: He studied
physic seven years together to cure himself,
travelled into Italy, France and Germany to confer
with the best physicians about it, and A.D. 1609,
asked his counsel amongst the rest; he told him it
was wind, his conceit, &c., but mordicus
contradicere, et ore, et scriptis probare nitebatur:
no saying would serve, it was no wind, but real
frogs: and do you not hear them croak? Platerus
would have deceived him, by putting live frog's into
his excrements; but he, being a physician himself,
would not be deceived, vir prudens alias, et doctus
a wise and learned man otherwise, a doctor of
physic, and after seven years' dotage in this kind,
a phantasia liberatus est, he was cured. Laurentius
and Goulart have many such examples, if you be
desirous to read them. One commodity above the rest
which are melancholy, these windy flatuous have,
lucidia intervalla, their symptoms and pains are not
usually so continuate as the rest, but come by fits,
fear and sorrow, and the rest: yet in another they
exceed all others; and that is, [2642]they are
luxurious, incontinent, and prone to venery, by
reason of wind, et facile amant, et quamlibet fere
amant. (Jason Pratensis) [2643]Rhasis is of opinion,
that Venus doth many of them much good; the other
symptoms of the mind be common with the rest.
SUBSECT.
III.—Symptoms of Melancholy abounding in the whole
body.
Their bodies that are affected with this
universal melancholy are most part black, [2644]the
melancholy juice is redundant all over, hirsute they
are, and lean, they have broad veins, their blood is
gross and thick [2645] Their spleen is weak, and a
liver apt to engender the humour; they have kept bad
diet, or have had some evacuation stopped, as
haemorrhoids, or months in women, which
[2646]Trallianus, in the cure, would have carefully
to be inquired, and withal to observe of what
complexion the party is of, black or red. For as
Forrestus and Hollerius contend, if [2647]they be
black, it proceeds from abundance of natural
melancholy; if it proceed from cares, agony,
discontents, diet, exercise, &c., they may be as
well of any other colour: red, yellow, pale, as
black, and yet their whole blood corrupt: praerubri
colore saepe sunt tales, saepe flavi, (saith [2648]
Montaltus cap. 22.) The best way to discern this
species, is to let them bleed, if the blood be
corrupt, thick and black, and they withal free from
those hypochondriacal symptoms, and not so
grievously troubled with them, or those of the head,
it argues they are melancholy, a toto corpore. The
fumes which arise from this corrupt blood, disturb
the mind, and make them fearful and sorrowful, heavy
hearted, as the rest, dejected, discontented,
solitary, silent, weary of their lives, dull and
heavy, or merry, &c., and if far gone, that which
Apuleius wished to his enemy, by way of imprecation,
is true in them; [2649]Dead men's bones, hobgoblins,
ghosts are ever in their minds, and meet them still
in every turn: all the bugbears of the night, and
terrors, fairy-babes of tombs, and graves are before
their eyes, and in their thoughts, as to women and
children, if they be in the dark alone. If they
hear, or read, or see any tragical object, it sticks
by them, they are afraid of death, and yet weary of
their lives, in their discontented humours they
quarrel with all the world, bitterly inveigh, tax
satirically, and because they cannot otherwise vent
their passions or redress what is amiss, as they
mean, they will by violent death at last be revenged
on themselves.
SUBSECT.
IV.—Symptoms of Maids, Nuns, and Widows' Melancholy.
Because Lodovicus Mercatus in his second book de
mulier. affect. cap. 4. and Rodericus a Castro de
morb. mulier. cap. 3. lib. 2. two famous physicians
in Spain, Daniel Sennertus of Wittenberg lib. 1.
part 2. cap. 13. with others, have vouchsafed in
their works not long since published, to write two
just treatises de Melancholia virginum, Monialium et
Viduarum, as a particular species of melancholy
(which I have already specified) distinct from the
rest; [2650](for it much differs from that which
commonly befalls men and other women, as having one
only cause proper to women alone) I may not omit in
this general survey of melancholy symptoms, to set
down the particular signs of such parties so
misaffected.
The causes
are assigned out of Hippocrates, Cleopatra,
Moschion, and those old Gynaeciorum Scriptores, of
this feral malady, in more ancient maids, widows,
and barren women, ob septum transversum violatum,
saith Mercatus, by reason of the midriff or
Diaphragma, heart and brain offended with those
vicious vapours which come from menstruous blood,
inflammationem arteriae circa dorsum, Rodericus
adds, an inflammation of the back, which with the
rest is offended by [2651]that fuliginous exhalation
of corrupt seed, troubling the brain, heart and
mind; the brain, I say, not in essence, but by
consent, Universa enim hujus affectus causa ab utero
pendet, et a sanguinis menstrui malitia, for in a
word, the whole malady proceeds from that
inflammation, putridity, black smoky vapours, &c.,
from thence comes care, sorrow, and anxiety,
obfuscation of spirits, agony, desperation, and the
like, which are intended or remitted; si amatorius
accesserit ardor, or any other violent object or
perturbation of mind. This melancholy may happen to
widows, with much care and sorrow, as frequently it
doth, by reason of a sudden alteration of their
accustomed course of life, &c. To such as lie in
childbed ob suppressam purgationem; but to nuns and
more ancient maids, and some barren women for the
causes abovesaid, 'tis more familiar, crebrius his
quam reliquis accidit, inquit Rodericus, the rest
are not altogether excluded.
Out of these
causes Rodericus defines it with Areteus, to be
angorem animi, a vexation of the mind, a sudden
sorrow from a small, light, or no occasion,
[2652]with a kind of still dotage and grief of some
part or other, head, heart, breasts, sides, back,
belly, &c., with much solitariness, weeping,
distraction, &c., from which they are sometimes
suddenly delivered, because it comes and goes by
fits, and is not so permanent as other melancholy.
But to leave
this brief description, the most ordinary symptoms
be these, pulsatio juxta dorsum, a beating about the
back, which is almost perpetual, the skin is many
times rough, squalid, especially, as Areteus
observes, about the arms, knees, and knuckles. The
midriff and heart-strings do burn and beat very
fearfully, and when this vapour or fume is stirred,
flieth upward, the heart itself beats, is sore
grieved, and faints, fauces siccitate praecluduntur,
ut difficulter possit ab uteri strangulatione
decerni, like fits of the mother, Alvus plerisque
nil reddit, aliis exiguum, acre, biliosum, lotium
flavum. They complain many times, saith Mercatus, of
a great pain in their heads, about their hearts, and
hypochondries, and so likewise in their breasts,
which are often sore, sometimes ready to swoon,
their faces are inflamed, and red, they are dry,
thirsty, suddenly hot, much troubled with wind,
cannot sleep, &c. And from hence proceed ferina
deliramenta, a brutish kind of dotage, troublesome
sleep, terrible dreams in the night, subrusticus
pudor et verecundia ignava, a foolish kind of
bashfulness to some, perverse conceits and opinions,
[2653]dejection of mind, much discontent,
preposterous judgment. They are apt to loath,
dislike, disdain, to be weary of every object, &c.,
each thing almost is tedious to them, they pine
away, void of counsel, apt to weep, and tremble,
timorous, fearful, sad, and out of all hope of
better fortunes. They take delight in nothing for
the time, but love to be alone and solitary, though
that do them more harm: and thus they are affected
so long as this vapour lasteth; but by-and-by, as
pleasant and merry as ever they were in their lives,
they sing, discourse, and laugh in any good company,
upon all occasions, and so by fits it takes them now
and then, except the malady be inveterate, and then
'tis more frequent, vehement, and continuate. Many
of them cannot tell how to express themselves in
words, or how it holds them, what ails them, you
cannot understand them, or well tell what to make of
their sayings; so far gone sometimes, so stupefied
and distracted, they think themselves bewitched,
they are in despair, aptae ad fletum, desperationem,
dolores mammis et hypocondriis. Mercatus therefore
adds, now their breasts, now their hypochondries,
belly and sides, then their heart and head aches,
now heat, then wind, now this, now that offends,
they are weary of all; [2654]and yet will not,
cannot again tell how, where or what offends them,
though they be in great pain, agony, and frequently
complain, grieving, sighing, weeping, and
discontented still, sine causa manifesta, most part,
yet I say they will complain, grudge, lament, and
not be persuaded, but that they are troubled with an
evil spirit, which is frequent in Germany, saith
Rodericus, amongst the common sort: and to such as
are most grievously affected, (for he makes three
degrees of this disease in women,) they are in
despair, surely forespoken or bewitched, and in
extremity of their dotage, (weary of their lives,)
some of them will attempt to make away themselves.
Some think they see visions, confer with spirits and
devils, they shall surely be damned, are afraid of
some treachery, imminent danger, and the like, they
will not speak, make answer to any question, but are
almost distracted, mad, or stupid for the time, and
by fits: and thus it holds them, as they are more or
less affected, and as the inner humour is intended
or remitted, or by outward objects and perturbations
aggravated, solitariness, idleness, &c.
Many other
maladies there are incident to young women, out of
that one and only cause above specified, many feral
diseases. I will not so much as mention their names,
melancholy alone is the subject of my present
discourse, from which I will not swerve. The several
cures of this infirmity, concerning diet, which must
be very sparing, phlebotomy, physic, internal,
external remedies, are at large in great variety in
[2655] Rodericus a Castro, Sennertus, and Mercatus,
which whoso will, as occasion serves, may make use
of. But the best and surest remedy of all, is to see
them well placed, and married to good husbands in
due time, hinc illae, lachrymae, that is the primary
cause, and this the ready cure, to give them content
to their desires. I write not this to patronise any
wanton, idle flirt, lascivious or light housewives,
which are too forward many times, unruly, and apt to
cast away themselves on him that comes next, without
all care, counsel, circumspection, and judgment. If
religion, good discipline, honest education,
wholesome exhortation, fair promises, fame and loss
of good name cannot inhibit and deter such, (which
to chaste and sober maids cannot choose but avail
much,) labour and exercise, strict diet, rigour and
threats may more opportunely be used, and are able
of themselves to qualify and divert an ill-disposed
temperament. For seldom should you see an hired
servant, a poor handmaid, though ancient, that is
kept hard to her work, and bodily labour, a coarse
country wench troubled in this kind, but noble
virgins, nice gentlewomen, such as are solitary and
idle, live at ease, lead a life out of action and
employment, that fare well, in great houses and
jovial companies, ill-disposed peradventure of
themselves, and not willing to make any resistance,
discontented otherwise, of weak judgment, able
bodies, and subject to passions, (grandiores
virgines, saith Mercatus, steriles et viduae
plerumque melancholicae,) such for the most part are
misaffected, and prone to this disease. I do not so
much pity them that may otherwise be eased, but
those alone that out of a strong temperament, innate
constitution, are violently carried away with this
torrent of inward humours, and though very modest of
themselves, sober, religious, virtuous, and well
given, (as many so distressed maids are,) yet cannot
make resistance, these grievances will appear, this
malady will take place, and now manifestly show
itself, and may not otherwise be helped. But where
am I? Into what subject have I rushed? What have I
to do with nuns, maids, virgins, widows? I am a
bachelor myself, and lead a monastic life in a
college, nae ego sane ineptus qui haec dixerim,) I
confess 'tis an indecorum, and as Pallas a virgin
blushed, when Jupiter by chance spake of love
matters in her presence, and turned away her face;
me reprimam though my subject necessarily require
it, I will say no more.
And yet I
must and will say something more, add a word or two
in gratiam virginum et viduarum, in favour of all
such distressed parties, in commiseration of their
present estate. And as I cannot choose but condole
their mishap that labour of this infirmity, and are
destitute of help in this case, so must I needs
inveigh against them that are in fault, more than
manifest causes, and as bitterly tax those
tyrannising pseudopoliticians, superstitious orders,
rash vows, hard-hearted parents, guardians,
unnatural friends, allies, (call them how you will,)
those careless and stupid overseers, that out of
worldly respects, covetousness, supine negligence,
their own private ends (cum sibi sit interim bene)
can so severely reject, stubbornly neglect, and
impiously contemn, without all remorse and pity, the
tears, sighs, groans, and grievous miseries of such
poor souls committed to their charge. How odious and
abominable are those superstitious and rash vows of
Popish monasteries, so to bind and enforce men and
women to vow virginity, to lead a single life,
against the laws of nature, opposite to religion,
policy, and humanity, so to starve, to offer
violence, to suppress the vigour of youth, by
rigorous statutes, severe laws, vain persuasions, to
debar them of that to which by their innate
temperature they are so furiously inclined, urgently
carried, and sometimes precipitated, even
irresistibly led, to the prejudice of their soul's
health, and good estate of body and mind: and all
for base and private respects, to maintain their
gross superstition, to enrich themselves and their
territories as they falsely suppose, by hindering
some marriages, that the world be not full of
beggars, and their parishes pestered with orphans;
stupid politicians; haeccine fieri flagilia? ought
these things so to be carried? better marry than
burn, saith the Apostle, but they are otherwise
persuaded. They will by all means quench their
neighbour's house if it be on fire, but that fire of
lust which breaks out into such lamentable flames,
they will not take notice of, their own bowels
oftentimes, flesh and blood shall so rage and burn,
and they will not see it: miserum est, saith Austin,
seipsum non miserescere, and they are miserable in
the meantime that cannot pity themselves, the common
good of all, and per consequens their own estates.
For let them but consider what fearful maladies,
feral diseases, gross inconveniences, come to both
sexes by this enforced temperance, it troubles me to
think of, much more to relate those frequent
abortions and murdering of infants in their
nunneries (read [2656]Kemnitius and others), and
notorious fornications, those Spintrias, Tribadas,
Ambubeias, &c., those rapes, incests, adulteries,
mastuprations, sodomies, buggeries of monks and
friars. See Bale's visitation of abbeys,
[2657]Mercurialis, Rodericus a Castro, Peter
Forestus, and divers physicians; I know their
ordinary apologies and excuses for these things, sed
viderint Politici, Medici, Theologi, I shall more
opportunely meet with them [2658]elsewhere.
[2659]Illius
viduae, aut patronum Virginis hujus,
Ne me forte putes, verbum non amplius addam.
MEMB. III.
Immediate cause of these precedent Symptoms.
To give some satisfaction to melancholy men that
are troubled with these symptoms, a better means in
my judgment cannot be taken, than to show them the
causes whence they proceed; not from devils as they
suppose, or that they are bewitched or forsaken of
God, hear or see, &c. as many of them think, but
from natural and inward causes, that so knowing
them, they may better avoid the effects, or at least
endure them with more patience. The most grievous
and common symptoms are fear and sorrow, and that
without a cause to the wisest and discreetest men,
in this malady not to be avoided. The reason why
they are so, Aetius discusseth at large, Tetrabib.
2. 2. in his first problem out of Galen, lib. 2. de
causis sympt. 1. For Galen imputeth all to the cold
that is black, and thinks that the spirits being
darkened, and the substance of the brain cloudy and
dark, all the objects thereof appear terrible, and
the [2660]mind itself, by those dark, obscure, gross
fumes, ascending from black humours, is in continual
darkness, fear, and sorrow; divers terrible
monstrous fictions in a thousand shapes and
apparitions occur, with violent passions, by which
the brain and fantasy are troubled and eclipsed.
[2661]Fracastorius, lib. 2. de intellect, will have
cold to be the cause of fear and sorrow; for such as
are cold are ill-disposed to mirth, dull, and heavy,
by nature solitary, silent; and not for any inward
darkness (as physicians think) for many melancholy
men dare boldly be, continue, and walk in the dark,
and delight in it: solum frigidi timidi: if they be
hot, they are merry; and the more hot, the more
furious, and void of fear, as we see in madmen; but
this reason holds not, for then no melancholy,
proceeding from choler adust, should fear.
[2662]Averroes scoffs at Galen for his reasons, and
brings five arguments to repel them: so doth Herc.
de Saxonia, Tract. de Melanch. cap. 3. assigning
other causes, which are copiously censured and
confuted by Aelianus Montaltus, cap. 5 and 6. Lod.
Mercatus de Inter. morb. cur. lib. 1. cap. 17.
Altomarus, cap. 7. de mel. Guianerius, tract. 15. c.
1. Bright cap. 37. Laurentius, cap. 5. Valesius,
med. cont. lib. 5, con. 1. [2663]Distemperature,
they conclude, makes black juice, blackness obscures
the spirits, the spirits obscured, cause fear and
sorrow. Laurentius, cap. 13. supposeth these black
fumes offend specially the diaphragma or midriff,
and so per consequens the mind, which is obscured as
[2664]the sun by a cloud. To this opinion of Galen,
almost all the Greeks and Arabians subscribe, the
Latins new and old, internae, tenebrae offuscant
animum, ut externae nocent pueris, as children are
affrighted in the dark, so are melancholy men at all
times, [2665]as having the inward cause with them,
and still carrying it about. Which black vapours,
whether they proceed from the black blood about the
heart, as T. W. Jes. thinks in his treatise of the
passions of the mind, or stomach, spleen, midriff,
or all the misaffected parts together, it boots not,
they keep the mind in a perpetual dungeon, and
oppress it with continual fears, anxieties, sorrows,
&c. It is an ordinary thing for such as are sound to
laugh at this dejected pusillanimity, and those
other symptoms of melancholy, to make themselves
merry with them, and to wonder at such, as toys and
trifles, which may be resisted and withstood, if
they will themselves: but let him that so wonders,
consider with himself, that if a man should tell him
on a sudden, some of his especial friends were dead,
could he choose but grieve? Or set him upon a steep
rock, where he should be in danger to be
precipitated, could he be secure? His heart would
tremble for fear, and his head be giddy. P. Byaras,
Tract. de pest. gives instance (as I have said)
[2666]and put case (saith he) in one that walks upon
a plank, if it lie on the ground, he can safely do
it: but if the same plank be laid over some deep
water, instead of a bridge, he is vehemently moved,
and 'tis nothing but his imagination, forma cadendi
impressa, to which his other members and faculties
obey. Yea, but you infer, that such men have a just
cause to fear, a true object of fear; so have
melancholy men an inward cause, a perpetual fume and
darkness, causing fear, grief, suspicion, which they
carry with them, an object which cannot be removed;
but sticks as close, and is as inseparable as a
shadow to a body, and who can expel or overrun his
shadow? Remove heat of the liver, a cold stomach,
weak spleen: remove those adust humours and vapours
arising from them, black blood from the heart, all
outward perturbations, take away the cause, and then
bid them not grieve nor fear, or be heavy, dull,
lumpish, otherwise counsel can do little good; you
may as well bid him that is sick of an ague not to
be a dry; or him that is wounded not to feel pain.
Suspicion
follows fear and sorrow at heels, arising out of the
same fountain, so thinks [2667]Fracastorius, that
fear is the cause of suspicion, and still they
suspect some treachery, or some secret machination
to be framed against them, still they distrust.
Restlessness proceeds from the same spring, variety
of fumes make them like and dislike. Solitariness,
avoiding of light, that they are weary of their
lives, hate the world, arise from the same causes,
for their spirits and humours are opposite to light,
fear makes them avoid company, and absent
themselves, lest they should be misused, hissed at,
or overshoot themselves, which still they suspect.
They are prone to venery by reason of wind. Angry,
waspish, and fretting still, out of abundance of
choler, which causeth fearful dreams and violent
perturbations to them, both sleeping and waking:
That they suppose they have no heads, fly, sink,
they are pots, glasses, &c. is wind in their heads.
[2668]Herc. de Saxonia doth ascribe this to the
several motions in the animal spirits, their
dilation, contraction, confusion, alteration,
tenebrosity, hot or cold distemperature, excluding
all material humours. [2669]Fracastorius accounts it
a thing worthy of inquisition, why they should
entertain such false conceits, as that they have
horns, great noses, that they are birds, beasts,
&c., why they should think themselves kings, lords,
cardinals. For the first, [2670] Fracastorius gives
two reasons: One is the disposition of the body; the
other, the occasion of the fantasy, as if their eyes
be purblind, their ears sing, by reason of some cold
and rheum, &c. To the second, Laurentius answers,
the imagination inwardly or outwardly moved,
represents to the understanding, not enticements
only, to favour the passion or dislike, but a very
intensive pleasure follows the passion or
displeasure, and the will and reason are captivated
by delighting in it.
Why students
and lovers are so often melancholy and mad, the
philosopher of [2671]Conimbra assigns this reason,
because by a vehement and continual meditation of
that wherewith they are affected, they fetch up the
spirits into the brain, and with the heat brought
with them, they incend it beyond measure: and the
cells of the inner senses dissolve their
temperature, which being dissolved, they cannot
perform their offices as they ought.
Why
melancholy men are witty, which Aristotle hath long
since maintained in his problems; and that [2672]all
learned men, famous philosophers, and lawgivers, ad
unum fere omnes melancholici, have still been
melancholy, is a problem much controverted. Jason
Pratensis will have it understood of natural
melancholy, which opinion Melancthon inclines to, in
his book de Anima, and Marcilius Ficinus de san.
tuend. lib. 1. cap. 5. but not simple, for that
makes men stupid, heavy, dull, being cold and dry,
fearful, fools, and solitary, but mixed with the
other humours, phlegm only excepted; and they not
adust, [2673]but so mixed as that blood he half,
with little or no adustion, that they be neither too
hot nor too cold. Aponensis, cited by Melancthon,
thinks it proceeds from melancholy adust, excluding
all natural melancholy as too cold. Laurentius
condemns his tenet, because adustion of humours
makes men mad, as lime burns when water is cast on
it. It must be mixed with blood, and somewhat adust,
and so that old aphorism of Aristotle may be
verified, Nullum magnum ingenium sine mixtura
dementiae, no excellent wit without a mixture of
madness. Fracastorius shall decide the controversy,
[2674]phlegmatic are dull: sanguine lively,
pleasant, acceptable, and merry, but not witty;
choleric are too swift in motion, and furious,
impatient of contemplation, deceitful wits:
melancholy men have the most excellent wits, but not
all; this humour may be hot or cold, thick, or thin;
if too hot, they are furious and mad: if too cold,
dull, stupid, timorous, and sad: if temperate,
excellent, rather inclining to that extreme of heat,
than cold. This sentence of his will agree with that
of Heraclitus, a dry light makes a wise mind,
temperate heat and dryness are the chief causes of a
good wit; therefore, saith Aelian, an elephant is
the wisest of all brute beasts, because his brain is
driest, et ob atrae, bilis capiam: this reason
Cardan approves, subtil. l. 12. Jo. Baptista
Silvaticus, a physician of Milan, in his first
controversy, hath copiously handled this question:
Rulandus in his problems, Caelius Rhodiginus, lib.
17. Valleriola 6to. narrat. med. Herc. de Saxonia,
Tract. posth. de mel. cap. 3. Lodovicus Mercatus, de
inter. morb. cur. lib. cap. 17. Baptista Porta,
Physiog. lib. 1. c. 13. and many others.
Weeping,
sighing, laughing, itching, trembling, sweating,
blushing, hearing and seeing strange noises,
visions, wind, crudity, are motions of the body,
depending upon these precedent motions of the mind:
neither are tears, affections, but actions (as
Scaliger holds) [2675]the voice of such as are
afraid, trembles, because the heart is shaken
(Conimb. prob. 6. sec. 3. de som.) why they stutter
or falter in their speech, Mercurialis and
Montaltus, cap. 17. give like reasons out of
Hippocrates, [2676]dryness, which makes the nerves
of the tongue torpid. Fast speaking (which is a
symptom of some few) Aetius will have caused [2677]
from abundance of wind, and swiftness of
imagination: [2678]baldness comes from excess of
dryness, hirsuteness from a dry temperature. The
cause of much waking in a dry brain, continual
meditation, discontent, fears and cares, that suffer
not the mind to be at rest, incontinency is from
wind, and a hot liver, Montanus, cons. 26. Rumbling
in the guts is caused from wind, and wind from ill
concoction, weakness of natural heat, or a
distempered heat and cold; [2679]Palpitation of the
heart from vapours, heaviness and aching from the
same cause. That the belly is hard, wind is a cause,
and of that leaping in many parts. Redness of the
face, and itching, as if they were flea-bitten, or
stung with pismires, from a sharp subtle wind.
[2680]Cold sweat from vapours arising from the
hypochondries, which pitch upon the skin; leanness
for want of good nourishment. Why their appetite is
so great, [2681]Aetius answers: Os ventris
frigescit, cold in those inner parts, cold belly,
and hot liver, causeth crudity, and intention
proceeds from perturbations, [2682]our souls for
want of spirits cannot attend exactly to so many
intentive operations, being exhaust, and overswayed
by passion, she cannot consider the reasons which
may dissuade her from such affections.
[2683]Bashfulness and blushing, is a passion proper
to men alone, and is not only caused for [2684]some
shame and ignominy, or that they are guilty unto
themselves of some foul fact committed, but as
[2685]Fracastorius well determines, ob defectum
proprium, et timorem, from fear, and a conceit of
our defects; the face labours and is troubled at his
presence that sees our defects, and nature willing
to help, sends thither heat, heat draws the subtlest
blood, and so we blush. They that are bold,
arrogant, and careless, seldom or never blush, but
such as are fearful. Anthonius Lodovicus, in his
book de pudore, will have this subtle blood to arise
in the face, not so much for the reverence of our
betters in presence, [2686]but for joy and pleasure,
or if anything at unawares shall pass from us, a
sudden accident, occurse, or meeting: (which
Disarius in [2687] Macrobius confirms) any object
heard or seen, for blind men never blush, as
Dandinus observes, the night and darkness make men
impudent. Or that we be staid before our betters, or
in company we like not, or if anything molest and
offend us, erubescentia turns to rubor, blushing to
a continuate redness. [2688]Sometimes the extremity
of the ears tingle, and are red, sometimes the whole
face, Etsi nihil vitiosum commiseris, as Lodovicus
holds: though Aristotle is of opinion, omnis pudor
ex vitio commisso, all shame for some offence. But
we find otherwise, it may as well proceed [2689]from
fear, from force and inexperience, (so
[2690]Dandinus holds) as vice; a hot liver, saith
Duretus (notis in Hollerium:) from a hot brain, from
wind, the lungs heated, or after drinking of wine,
strong drink, perturbations, &c.
Laughter
what it is, saith [2691]Tully, how caused, where,
and so suddenly breaks out, that desirous to stay
it, we cannot, how it comes to possess and stir our
face, veins, eyes, countenance, mouth, sides, let
Democritus determine. The cause that it often
affects melancholy men so much, is given by
Gomesius, lib. 3. de sale genial. cap. 18. abundance
of pleasant vapours, which, in sanguine melancholy
especially, break from the heart, [2692]and tickle
the midriff, because it is transverse and full of
nerves: by which titillation the sense being moved,
and arteries distended, or pulled, the spirits from
thence move and possess the sides, veins,
countenance, eyes. See more in Jossius de risu et
fletu, Vives 3 de Anima. Tears, as Scaliger defines,
proceed from grief and pity, [2693]or from the
heating of a moist brain, for a dry cannot weep.
That they
see and hear so many phantasms, chimeras, noises,
visions, &c. as Fienus hath discoursed at large in
his book of imagination, and [2694] Lavater de
spectris, part. 1. cap. 2. 3. 4. their corrupt
phantasy makes them see and hear that which indeed
is neither heard nor seen, Qui multum jejunant, aut
noctes ducunt insomnes, they that much fast, or want
sleep, as melancholy or sick men commonly do, see
visions, or such as are weak-sighted, very timorous
by nature, mad, distracted, or earnestly seek.
Sabini quod volunt somniant, as the saying is, they
dream of that they desire. Like Sarmiento the
Spaniard, who when he was sent to discover the
straits of Magellan, and confine places, by the
Prorex of Peru, standing on the top of a hill,
Amaenissimam planitiem despicere sibi visus fuit,
aedificia magnifica, quamplurimos Pagos, alias
Turres, splendida Templa, and brave cities, built
like ours in Europe, not, saith mine [2695]author,
that there was any such thing, but that he was
vanissimus et nimis credulus, and would fain have
had it so. Or as [2696]Lod. Mercatus proves, by
reason of inward vapours, and humours from blood,
choler, &c. diversely mixed, they apprehend and see
outwardly, as they suppose, divers images, which
indeed are not. As they that drink wine think all
runs round, when it is in their own brain; so is it
with these men, the fault and cause is inward, as
Galen affirms, [2697]mad men and such as are near
death, quas extra se videre putant Imagines, intra
oculos habent, 'tis in their brain, which seems to
be before them; the brain as a concave glass
reflects solid bodies. Senes etiam decrepiti
cerebrum habent concavum et aridum, ut imaginentur
se videre (saith [2698]Boissardus) quae non sunt,
old men are too frequently mistaken and dote in like
case: or as he that looketh through a piece of red
glass, judgeth everything he sees to be red; corrupt
vapours mounting from the body to the head, and
distilling again from thence to the eyes, when they
have mingled themselves with the watery crystal
which receiveth the shadows of things to be seen,
make all things appear of the same colour, which
remains in the humour that overspreads our sight, as
to melancholy men all is black, to phlegmatic all
white, &c. Or else as before the organs corrupt by a
corrupt phantasy, as Lemnius, lib. 1. cap. 16. well
quotes, [2699]cause a great agitation of spirits,
and humours, which wander to and fro in all the
creeks of the brain, and cause such apparitions
before their eyes. One thinks he reads something
written in the moon, as Pythagoras is said to have
done of old, another smells brimstone, hears
Cerberus bark: Orestes now mad supposed he saw the
furies tormenting him, and his mother still ready to
run upon him,
[2700]O
mater obsecro noli me persequi
His furiis, aspectu anguineis, horribilibus,
Ecce ecce me invadunt, in me jam ruunt;
but Electra told him thus raving in his mad fit, he
saw no such sights at all, it was but his crazed
imagination.
[2701]Quiesce, quiesce miser in linteis tuis,
Non cernis etenim quae videre te putas.
So Pentheus (in Bacchis Euripidis) saw two suns, two
Thebes, his brain alone was troubled. Sickness is an
ordinary cause of such sights. Cardan, subtil. 8.
Mens aegra laboribus et jejuniis fracta, facit eos
videre, audire, &c. And, Osiander beheld strange
visions, and Alexander ab Alexandro both, in their
sickness, which he relates de rerum varietat. lib.
8. cap. 44. Albategnius that noble Arabian, on his
death-bed, saw a ship ascending and descending,
which Fracastorius records of his friend Baptista
Tirrianus. Weak sight and a vain persuasion withal,
may effect as much, and second causes concurring, as
an oar in water makes a refraction, and seems
bigger, bended double, &c. The thickness of the air
may cause such effects, or any object not
well-discerned in the dark, fear and phantasy will
suspect to be a ghost, a devil, &c. [2702]Quod nimis
miseri timent, hoc facile credunt, we are apt to
believe, and mistake in such cases. Marcellus
Donatus, lib. 2. cap. 1. brings in a story out of
Aristotle, of one Antepharon which likely saw,
wheresoever he was, his own image in the air, as in
a glass. Vitellio, lib. 10. perspect. hath such
another instance of a familiar acquaintance of his,
that after the want of three or four nights sleep,
as he was riding by a river side, saw another riding
with him, and using all such gestures as he did, but
when more light appeared, it vanished. Eremites and
anchorites have frequently such absurd visions,
revelations by reason of much fasting, and bad diet,
many are deceived by legerdemain, as Scot hath well
showed in his book of the discovery of witchcraft,
and Cardan, subtil. 18. suffites, perfumes,
suffumigations, mixed candles, perspective glasses,
and such natural causes, make men look as if they
were dead, or with horse-heads, bull's-horns, and
such like brutish shapes, the room full of snakes,
adders, dark, light, green, red, of all colours, as
you may perceive in Baptista Porta, Alexis,
Albertus, and others, glow-worms, fire-drakes,
meteors, Ignis fatuus, which Plinius, lib. 2. cap.
37. calls Castor and Pollux, with many such that
appear in moorish grounds, about churchyards, moist
valleys, or where battles have been fought, the
causes of which read in Goclenius, Velouris,
Fickius, &c. such fears are often done, to frighten
children with squibs, rotten wood, &c. to make folks
look as if they were dead, [2703]solito majores,
bigger, lesser, fairer, fouler, ut astantes sine
capitibus videantur; aut toti igniti, aut forma
daemonum, accipe pilos canis nigri, &c. saith
Albertus; and so 'tis ordinary to see strange
uncouth sights by catoptrics: who knows not that if
in a dark room, the light be admitted at one only
little hole, and a paper or glass put upon it, the
sun shining, will represent on the opposite wall all
such objects as are illuminated by his rays? with
concave and cylinder glasses, we may reflect any
shape of men, devils, antics, (as magicians most
part do, to gull a silly spectator in a dark room),
we will ourselves, and that hanging in the air, when
'tis nothing but such an horrible image as
[2704]Agrippa demonstrates, placed in another room.
Roger Bacon of old is said to have represented his
own image walking in the air by this art, though no
such thing appear in his perspectives. But most part
it is in the brain that deceives them, although I
may not deny, but that oftentimes the devil deludes
them, takes his opportunity to suggest, and
represent vain objects to melancholy men, and such
as are ill affected. To these you may add the
knavish impostures of jugglers, exorcists,
mass-priests, and mountebanks, of whom Roger Bacon
speaks, &c. de miraculis naturae et artis. cap. 1.
[2705]they can counterfeit the voices of all birds
and brute beasts almost, all tones and tunes of men,
and speak within their throats, as if they spoke
afar off, that they make their auditors believe they
hear spirits, and are thence much astonished and
affrighted with it. Besides, those artificial
devices to overhear their confessions, like that
whispering place of Gloucester [2706]with us, or
like the duke's place at Mantua in Italy, where the
sound is reverberated by a concave wall; a reason of
which Blancanus in his Echometria gives, and
mathematically demonstrates.
So that the
hearing is as frequently deluded as the sight, from
the same causes almost, as he that hears bells, will
make them sound what he list. As the fool thinketh,
so the bell clinketh. Theophilus in Galen thought he
heard music, from vapours which made his ears sound,
&c. Some are deceived by echoes, some by roaring of
waters, or concaves and reverberation of air in the
ground, hollow places and walls. [2707]At Cadurcum,
in Aquitaine, words and sentences are repeated by a
strange echo to the full, or whatsoever you shall
play upon a musical instrument, more distinctly and
louder, than they are spoken at first. Some echoes
repeat a thing spoken seven times, as at Olympus, in
Macedonia, as Pliny relates, lib. 36. cap. 15. Some
twelve times, as at Charenton, a village near Paris,
in France. At Delphos, in Greece, heretofore was a
miraculous echo, and so in many other places.
Cardan, subtil. l. 18, hath wonderful stories of
such as have been deluded by these echoes. Blancanus
the Jesuit, in his Echometria, hath variety of
examples, and gives his reader full satisfaction of
all such sounds by way of demonstration. [2708]At
Barrey, an isle in the Severn mouth, they seem to
hear a smith's forge; so at Lipari, and those
sulphureous isles, and many such like, which Olaus
speaks of in the continent of Scandia, and those
northern countries. Cardan de rerum var. l. 15, c.
84, mentioneth a woman, that still supposed she
heard the devil call her, and speaking to her, she
was a painter's wife in Milan: and many such
illusions and voices, which proceed most part from a
corrupt imagination.
Whence it
comes to pass, that they prophesy, speak several
languages, talk of astronomy, and other unknown
sciences to them (of which they have been ever
ignorant): [2709]I have in brief touched, only this
I will here add, that Arculanus, Bodin. lib. 3, cap.
6, daemon. and some others, [2710] hold as a
manifest token that such persons are possessed with
the devil; so doth [2711]Hercules de Saxonia, and
Apponensis, and fit only to be cured by a priest.
But [2712]Guianerius, [2713]Montaltus, Pomporiatius
of Padua, and Lemnius lib. 2. cap. 2, refer it
wholly to the ill-disposition of the [2714]humour,
and that out of the authority of Aristotle prob. 30.
1, because such symptoms are cured by purging; and
as by the striking of a flint fire is enforced, so
by the vehement motion of spirits, they do elicere
voces inauditas, compel strange speeches to be
spoken: another argument he hath from Plato's
reminiscentia, which all out as likely as that which
[2715]Marsilius Ficinus speaks of his friend
Pierleonus; by a divine kind of infusion he
understood the secrets of nature, and tenets of
Grecian and barbarian philosophers, before ever he
heard of, saw, or read their works: but in this I
should rather hold with Avicenna and his associates,
that such symptoms proceed from evil spirits, which
take all opportunities of humours decayed, or
otherwise to pervert the soul of man: and besides,
the humour itself is balneum diaboli, the devil's
bath; and as Agrippa proves, doth entice him to
seize upon them.
SECT. IV.
MEMB. I.
Prognostics of Melancholy.
Prognostics, or signs of things to come, are
either good or bad. If this malady be not
hereditary, and taken at the beginning, there is
good hope of cure, recens curationem non habet
difficilem, saith Avicenna, l. 3, Fen. 1, Tract. 4,
c. 18. That which is with laughter, of all others is
most secure, gentle, and remiss, Hercules de
Saxonia. [2716]If that evacuation of haemorrhoids,
or varices, which they call the water between the
skin, shall happen to a melancholy man, his misery
is ended, Hippocrates Aphor. 6, 11. Galen l. 6, de
morbis vulgar. com. 8, confirms the same; and to
this aphorism of Hippocrates, all the Arabians, new
and old Latins subscribe; Montaltus c. 25, Hercules
de Saxonia, Mercurialis, Vittorius Faventinus, &c.
Skenkius, l. 1, observat. med. c. de Mania,
illustrates this aphorism, with an example of one
Daniel Federer a coppersmith that was long
melancholy, and in the end mad about the 27th year
of his age, these varices or water began to arise in
his thighs, and he was freed from his madness.
Marius the Roman was so cured, some, say, though
with great pain. Skenkius hath some other instances
of women that have been helped by flowing of their
mouths, which before were stopped. That the opening
of the haemorrhoids will do as much for men, all
physicians jointly signify, so they be voluntary,
some say, and not by compulsion. All melancholy are
better after a quartan; [2717]Jobertus saith, scarce
any man hath that ague twice; but whether it free
him from this malady, 'tis a question; for many
physicians ascribe all long agues for especial
causes, and a quartan ague amongst the rest.
[2718]Rhasis cont. lib. 1, tract. 9. When melancholy
gets out at the superficies of the skin, or settles
breaking out in scabs, leprosy, morphew, or is
purged by stools, or by the urine, or that the
spleen is enlarged, and those varices appear, the
disease is dissolved. Guianerius, cap. 5, tract. 15,
adds dropsy, jaundice, dysentery, leprosy, as good
signs, to these scabs, morphews, and breaking out,
and proves it out of the 6th of Hippocrates'
Aphorisms.
Evil
prognostics on the other part. Inveterata
melancholia incurabilis, if it be inveterate, it is
[2719]incurable, a common axiom, aut difficulter
curabilis as they say that make the best, hardly
cured. This Galen witnesseth, l. 3, de loc. affect.
cap. 6, [2720]be it in whom it will, or from what
cause soever, it is ever long, wayward, tedious, and
hard to be cured, if once it be habituated. As
Lucian said of the gout, she was [2721]the queen of
diseases, and inexorable, may we say of melancholy.
Yet Paracelsus will have all diseases whatsoever
curable, and laughs at them which think otherwise,
as T. Erastus par. 3, objects to him; although in
another place, hereditary diseases he accounts
incurable, and by no art to be removed.
[2722]Hildesheim spicel. 2, de mel. holds it less
dangerous if only [2723]imagination be hurt, and not
reason, [2724]the gentlest is from blood. Worse from
choler adust, but the worst of all from melancholy
putrefied. [2725]Bruel esteems hypochondriacal least
dangerous, and the other two species (opposite to
Galen) hardest to be cured. [2726]The cure is hard
in man, but much more difficult in women. And both
men and women must take notice of that saying of
Montanus consil. 230, pro Abate Italo, [2727]This
malady doth commonly accompany them to their grave;
physicians may ease, and it may lie hid for a time,
but they cannot quite cure it, but it will return
again more violent and sharp than at first, and that
upon every small occasion or error: as in Mercury's
weather-beaten statue, that was once all over gilt,
the open parts were clean, yet there was in fimbriis
aurum, in the chinks a remnant of gold: there will
be some relics of melancholy left in the purest
bodies (if once tainted) not so easily to be rooted
out. [2728] Oftentimes it degenerates into epilepsy,
apoplexy, convulsions, and blindness: by the
authority of Hippocrates and Galen, [2729]all aver,
if once it possess the ventricles of the brain,
Frambesarius, and Salust. Salvianus adds, if it get
into the optic nerves, blindness. Mercurialis,
consil. 20, had a woman to his patient, that from
melancholy became epileptic and blind. [2730]If it
come from a cold cause, or so continue cold, or
increase, epilepsy; convulsions follow, and
blindness, or else in the end they are moped,
sottish, and in all their actions, speeches, and
gestures, ridiculous. [2731]If it come from a hot
cause, they are more furious, and boisterous, and in
conclusion mad. Calescentem melancholiam saepius
sequitur mania. [2732]If it heat and increase, that
is the common event, [2733]per circuitus, aut semper
insanit, he is mad by fits, or altogether. For as
[2734]Sennertus contends out of Crato, there is
seminarius ignis in this humour, the very seeds of
fire. If it come from melancholy natural adust, and
in excess, they are often demoniacal, Montanus.
[2735]Seldom
this malady procures death, except (which is the
greatest, most grievous calamity, and the misery of
all miseries,) they make away themselves, which is a
frequent thing, and familiar amongst them. 'Tis
[2736]Hippocrates' observation, Galen's sentence,
Etsi mortem timent, tamen plerumque sibi ipsis
mortem consciscunt, l. 3. de locis affec. cap. 7.
The doom of all physicians. 'Tis [2737]Rabbi Moses'
Aphorism, the prognosticon of Avicenna, Rhasis,
Aetius, Gordonius, Valescus, Altomarus, Salust.
Salvianus, Capivaccius, Mercatus, Hercules de
Saxonia, Piso, Bruel, Fuchsius, all, &c.
[2738]Et
saepe usque adeo mortis formidine vitae
Percipit infelix odium lucisque videndae,
Ut sibi consciscat maerenti pectore lethum.
And so far forth death's terror doth affright,
He makes away himself, and hates the light
To make an end of fear and grief of heart,
He voluntary dies to ease his smart.
In such sort doth the torture and extremity of his
misery torment him, that he can take no pleasure in
his life, but is in a manner enforced to offer
violence unto himself, to be freed from his present
insufferable pains. So some (saith
[2739]Fracastorius) in fury, but most in despair,
sorrow, fear, and out of the anguish and vexation of
their souls, offer violence to themselves: for their
life is unhappy and miserable. They can take no rest
in the night, nor sleep, or if they do slumber,
fearful dreams astonish them. In the daytime they
are affrighted still by some terrible object, and
torn in pieces with suspicion, fear, sorrow,
discontents, cares, shame, anguish, &c. as so many
wild horses, that they cannot be quiet an hour, a
minute of time, but even against their wills they
are intent, and still thinking of it, they cannot
forget it, it grinds their souls day and night, they
are perpetually tormented, a burden to themselves,
as Job was, they can neither eat, drink or sleep.
Psal. cvii. 18. Their soul abhorreth all meat, and
they are brought to death's door, [2740]being bound
in misery and iron: they [2741]curse their stars
with Job, [2742]and day of their birth, and wish for
death: for as Pineda and most interpreters hold, Job
was even melancholy to despair, and almost
[2743]madness itself; they murmur many times against
the world, friends, allies, all mankind, even
against God himself in the bitterness of their
passion, [2744]vivere nolunt, mori nesciunt, live
they will not, die they cannot. And in the midst of
these squalid, ugly, and such irksome days, they
seek at last, finding no comfort, [2745]no remedy in
this wretched life, to be eased of all by death.
Omnia appetunt bonum, all creatures seek the best,
and for their good as they hope, sub specie, in show
at least, vel quia mori pulchrum putant (saith
[2746]Hippocrates) vel quia putant inde se majoribus
malis liberari, to be freed as they wish. Though
many times, as Aesop's fishes, they leap from the
frying-pan into the fire itself, yet they hope to be
eased by this means: and therefore (saith Felix
[2747]Platerus) after many tedious days at last,
either by drowning, hanging, or some such fearful
end, they precipitate or make away themselves: many
lamentable examples are daily seen amongst us: alius
ante, fores se laqueo suspendit (as Seneca notes),
alius se praecipitavit a tecto, ne dominum
stomachantem audiret, alius ne reduceretur a fuga
ferrum redegit in viscera, one hangs himself before
his own door,—another throws himself from the
house-top, to avoid his master's anger,—a third, to
escape expulsion, plunges a dagger into his
heart,—so many causes there are—His amor exitio est,
furor his—love, grief, anger, madness, and shame,
&c. 'Tis a common calamity, [2748]a fatal end to
this disease, they are condemned to a violent death,
by a jury of physicians, furiously disposed, carried
headlong by their tyrannising wills, enforced by
miseries, and there remains no more to such persons,
if that heavenly Physician, by his assisting grace
and mercy alone do not prevent, (for no human
persuasion or art can help) but to be their own
butchers, and execute themselves. Socrates his
cicuta, Lucretia's dagger, Timon's halter, are yet
to be had; Cato's knife, and Nero's sword are left
behind them, as so many fatal engines, bequeathed to
posterity, and will be used to the world's end, by
such distressed souls: so intolerable, insufferable,
grievous, and violent is their pain, [2749]so
unspeakable and continuate. One day of grief is an
hundred years, as Cardan observes: 'Tis carnificina
hominum, angor animi, as well saith Areteus, a
plague of the soul, the cramp and convulsion of the
soul, an epitome of hell; and if there be a hell
upon earth, it is to be found in a melancholy man's
heart.
For that
deep torture may be call'd an hell,
When more is felt, than one hath power to tell.
Yea, that which scoffing Lucian said of the gout in
jest, I may truly affirm of melancholy in earnest.
[2750]O triste nomen! o diis odibile
Melancholia lacrymosa, Cocyti filia,
Tu Tartari specubus opacis edita
Erinnys, utero quam Megara suo tulit,
Et ab uberibus aluit, cuique parvidae
Amarulentum in os lac Alecto dedit,
Omnes abominabilem te daemones
Produxere in lucem, exitio mortalium. Et paulo post
Non Jupiter ferit tale telum fulminis,
Non ulla sic procella saevit aequoris,
Non impetuosi tanta vis est turbinis.
An asperos sustineo morsus Cerberi?
Num virus Echidnae membra mea depascitur?
Aut tunica sanie tincta Nessi sanguinis?
Illacrymabile et immedicabile malum hoc.
O sad and odious name! a name so fell,
Is this of melancholy, brat of hell.
There born in hellish darkness doth it dwell,
The Furies brought it up, Megara's teat,
Alecto gave it bitter milk to eat.
And all conspir'd a bane to mortal men,
To bring this devil out of that black den.
Jupiter's thunderbolt, not storm at sea,
Nor whirlwind doth our hearts so much dismay.
What? am I bit by that fierce Cerberus?
Or stung by [2751]serpent so pestiferous?
Or put on shirt that's dipt in Nessus' blood?
My pain's past cure; physic can do no good.
No torture of body like unto it, Siculi non invenere
tyranni majus tormentum, no strappadoes, hot irons,
Phalaris' bulls,
[2752]Nec ira deum tantum, nec tela, nec hostis,
Quantum sola noces animis illapsa.
Jove's wrath, nor devils can
Do so much harm to th' soul of man.
All fears, griefs, suspicions, discontents,
imbonites, insuavities are swallowed up, and drowned
in this Euripus, this Irish sea, this ocean of
misery, as so many small brooks; 'tis coagulum
omnium aerumnarum: which [2753]Ammianus applied to
his distressed Palladins. I say of our melancholy
man, he is the cream of human adversity, the [2754]
quintessence, and upshot; all other diseases
whatsoever, are but flea-bitings to melancholy in
extent: 'Tis the pith of them all, [2755] Hospitium
est calamitatis; quid verbis opus est?
Quamcunque malam rem quaeris, illic reperies:
What need more words? 'tis calamities inn,
Where seek for any mischief, 'tis within;
and a melancholy man is that true Prometheus, which
is bound to Caucasus; the true Titius, whose bowels
are still by a vulture devoured (as poets feign) for
so doth [2756]Lilius Geraldus interpret it, of
anxieties, and those griping cares, and so ought it
to be understood. In all other maladies, we seek for
help, if a leg or an arm ache, through any
distemperature or wound, or that we have an ordinary
disease, above all things whatsoever, we desire help
and health, a present recovery, if by any means
possible it may be procured; we will freely part
with all our other fortunes, substance, endure any
misery, drink bitter potions, swallow those
distasteful pills, suffer our joints to be seared,
to be cut off, anything for future health: so sweet,
so dear, so precious above all other things in this
world is life: 'tis that we chiefly desire, long
life and happy days, [2757]multos da Jupiter annos,
increase of years all men wish; but to a melancholy
man, nothing so tedious, nothing so odious; that
which they so carefully seek to preserve [2758]he
abhors, he alone; so intolerable are his pains; some
make a question, graviores morbi corporis an animi,
whether the diseases of the body or mind be more
grievous, but there is no comparison, no doubt to be
made of it, multo enim saevior longeque est atrocior
animi, quam corporis cruciatus (Lem. l. 1. c. 12.)
the diseases of the mind are far more
grievous.—Totum hic pro vulnere corpus, body and
soul is misaffected here, but the soul especially.
So Cardan testifies de rerum var. lib. 8. 40.
[2759]Maximus Tyrius a Platonist, and Plutarch, have
made just volumes to prove it. [2760]Dies adimit
aegritudinem hominibus, in other diseases there is
some hope likely, but these unhappy men are born to
misery, past all hope of recovery, incurably sick,
the longer they live the worse they are, and death
alone must ease them.
Another doubt is made by some philosophers, whether
it be lawful for a man in such extremity of pain and
grief, to make away himself: and how these men that
so do are to be censured. The Platonists approve of
it, that it is lawful in such cases, and upon a
necessity; Plotinus l. de beatitud. c. 7. and
Socrates himself defends it, in Plato's Phaedon, if
any man labour of an incurable disease, he may
despatch himself, if it be to his good. Epicurus and
his followers, the cynics and stoics in general
affirm it, Epictetus and [2761]Seneca amongst the
rest, quamcunque veram esse viam ad libertatem, any
way is allowable that leads to liberty, [2762]let us
give God thanks, that no man is compelled to live
against his will; [2763] quid ad hominem claustra,
career, custodia? liberum ostium habet, death is
always ready and at hand. Vides illum praecipitem
locum, illud flumen, dost thou see that steep place,
that river, that pit, that tree, there's liberty at
hand, effugia servitutis et doloris sunt, as that
Laconian lad cast himself headlong (non serviam
aiebat puer) to be freed of his misery: every vein
in thy body, if these be nimis operosi exitus, will
set thee free, quid tua refert finem facias an
accipias? there's no necessity for a man to live in
misery. Malum est necessitati vivere; sed in
necessitate vivere, necessitas nulla est. Ignavus
qui sine causa moritur, et stultus qui cum dolore
vivit. Idem epi. 58. Wherefore hath our mother the
earth brought out poisons, saith [2764]Pliny, in so
great a quantity, but that men in distress might
make away themselves? which kings of old had ever in
a readiness, ad incerta fortunae venenum sub custode
promptum, Livy writes, and executioners always at
hand. Speusippes being sick was met by Diogenes, and
carried on his slaves' shoulders, he made his moan
to the philosopher; but I pity thee not, quoth
Diogenes, qui cum talis vivere sustines, thou mayst
be freed when thou wilt, meaning by death.
[2765]Seneca therefore commends Cato, Dido, and
Lucretia, for their generous courage in so doing,
and others that voluntarily die, to avoid a greater
mischief, to free themselves from misery, to save
their honour, or vindicate their good name, as
Cleopatra did, as Sophonisba, Syphax's wife did,
Hannibal did, as Junius Brutus, as Vibius Virus, and
those Campanian senators in Livy (Dec. 3. lib. 6.)
to escape the Roman tyranny, that poisoned
themselves. Themistocles drank bull's blood, rather
than he would fight against his country, and
Demosthenes chose rather to drink poison, Publius
Crassi filius, Censorius and Plancus, those heroical
Romans to make away themselves, than to fall into
their enemies' hands. How many myriads besides in
all ages might I remember, qui sibi lethum Insontes
pepperere manu, &c. [2766]Rhasis in the Maccabees is
magnified for it, Samson's death approved. So did
Saul and Jonas sin, and many worthy men and women,
quorum memoria celebratur in Ecclesia, saith
[2767]Leminchus, for killing themselves to save
their chastity and honour, when Rome was taken, as
Austin instances, l. 1. de Civit. Dei, cap. 16.
Jerome vindicateth the same in Ionam and Ambrose, l.
3. de virginitate commendeth Pelagia for so doing.
Eusebius, lib. 8. cap. 15. admires a Roman matron
for the same fact to save herself from the lust of
Maxentius the Tyrant. Adelhelmus, abbot of
Malmesbury, calls them Beatas virgines quae sic, &c.
Titus Pomponius Atticus, that wise, discreet,
renowned Roman senator, Tully's dear friend, when he
had been long sick, as he supposed, of an incurable
disease, vitamque produceret ad augendos dolores,
sine spe salutis, was resolved voluntarily by famine
to despatch himself to be rid of his pain; and when
as Agrippa, and the rest of his weeping friends
earnestly besought him, osculantes obsecrarent ne id
quod natura cogeret, ipse acceleraret, not to offer
violence to himself, with a settled resolution he
desired again they would approve of his good intent,
and not seek to dehort him from it: and so
constantly died, precesque eorum taciturna sua
obstinatione depressit. Even so did Corellius Rufus,
another grave senator, by the relation of Plinius
Secundus, epist. lib. 1. epist. 12. famish himself
to death; pedibus correptus cum incredibiles
cruciatus et indignissima tormenta pateretur, a
cibis omnino abstinuit; [2768]neither he nor
Hispilla his wife could divert him, but destinatus
mori obstinate magis, &c. die he would, and die he
did. So did Lycurgus, Aristotle, Zeno, Chrysippus,
Empedocles, with myriads, &c. In wars for a man to
run rashly upon imminent danger, and present death,
is accounted valour and magnanimity, [2769]to be the
cause of his own, and many a thousand's ruin
besides, to commit wilful murder in a manner, of
himself and others, is a glorious thing, and he
shall be crowned for it. The [2770] Massegatae in
former times, [2771]Barbiccians, and I know not what
nations besides, did stifle their old men, after
seventy years, to free them from those grievances
incident to that age. So did the inhabitants of the
island of Choa, because their air was pure and good,
and the people generally long lived, antevertebant
fatum suum, priusquam manci forent, aut imbecillitas
accederet, papavere vel cicuta, with poppy or
hemlock they prevented death. Sir Thomas More in his
Utopia commends voluntary death, if he be sibi aut
aliis molestus, troublesome to himself or others,
([2772] especially if to live be a torment to him,)
let him free himself with his own hands from this
tedious life, as from a prison, or suffer himself to
be freed by others. [2773]And 'tis the same tenet
which Laertius relates of Zeno, of old, Juste
sapiens sibi mortem consciscit, si in acerbis
doloribus versetur, membrorum mutilatione aut morbis
aegre curandis, and which Plato 9. de legibus
approves, if old age, poverty, ignominy, &c.
oppress, and which Fabius expresseth in effect.
(Praefat. 7. Institut.) Nemo nisi sua culpa diu
dolet. It is an ordinary thing in China, (saith Mat.
Riccius the Jesuit,) [2774]if they be in despair of
better fortunes, or tired and tortured with misery,
to bereave themselves of life, and many times, to
spite their enemies the more, to hang at their door.
Tacitus the historian, Plutarch the philosopher,
much approve a voluntary departure, and Aust. de
civ. Dei, l. 1. c. 29. defends a violent death, so
that it be undertaken in a good cause, nemo sic
mortuus, qui non fuerat aliquando moriturus; quid
autem interest, quo mortis genere vita ista
finiatur, quando ille cui finitur, iterum mori non
cogitur? &c. [2775]no man so voluntarily dies, but
volens nolens, he must die at last, and our life is
subject to innumerable casualties, who knows when
they may happen, utrum satius est unam perpeti
moriendo, an omnes timere vivendo, [2776] rather
suffer one, than fear all. Death is better than a
bitter life, Eccl. xxx. 17. [2777]and a harder
choice to live in fear, than by once dying, to be
freed from all. Theombrotus Ambraciotes persuaded I
know not how many hundreds of his auditors, by a
luculent oration he made of the miseries of this,
and happiness of that other life, to precipitate
themselves. And having read Plato's divine tract de
anima, for example's sake led the way first. That
neat epigram of Callimachus will tell you as much,
[2778]Jamque
vale Soli cum diceret Ambrociotes,
In Stygios fertur desiluisse lacus,
Morte nihil dignum passus: sed forte Platonis
Divini eximum de nece legit opus.
[2779]Calenus and his Indians hated of old to die a
natural death: the Circumcellians and Donatists,
loathing life, compelled others to make them away,
with many such: [2780]but these are false and pagan
positions, profane stoical paradoxes, wicked
examples, it boots not what heathen philosophers
determine in this kind, they are impious,
abominable, and upon a wrong ground. No evil is to
be done that good may come of it; reclamat Christus,
reclamat Scriptura, God, and all good men are
[2781]against it: He that stabs another, can kill
his body; but he that stabs himself, kills his own
soul. [2782]Male meretur, qui dat mendico, quod
edat; nam et illud quod dat, perit; et illi producit
vitam ad miseriam: he that gives a beggar an alms
(as that comical poet said) doth ill, because he
doth but prolong his miseries. But Lactantius l. 6.
c. 7. de vero cultu, calls it a detestable opinion,
and fully confutes it, lib. 3. de sap. cap. 18. and
S. Austin, epist. 52. ad Macedonium, cap. 61. ad
Dulcitium Tribunum: so doth Hierom to Marcella of
Blesilla's death, Non recipio tales animas, &c., he
calls such men martyres stultae Philosophiae: so
doth Cyprian de duplici martyrio; Si qui sic
moriantur, aut infirmitas, aut ambitio, aut dementia
cogit eos; 'tis mere madness so to do, [2783]furore
est ne moriare mori. To this effect writes Arist. 3.
Ethic. Lipsius Manuduc. ad Stoicam Philosophiaem
lib. 3. dissertat. 23. but it needs no confutation.
This only let me add, that in some cases, those
[2784]hard censures of such as offer violence to
their own persons, or in some desperate fit to
others, which sometimes they do, by stabbing,
slashing, &c. are to be mitigated, as in such as are
mad, beside themselves for the time, or found to
have been long melancholy, and that in extremity,
they know not what they do, deprived of reason,
judgment, all, [2785]as a ship that is void of a
pilot, must needs impinge upon the next rock or
sands, and suffer shipwreck. [2786]P. Forestus hath
a story of two melancholy brethren, that made away
themselves, and for so foul a fact, were accordingly
censured to be infamously buried, as in such cases
they use: to terrify others, as it did the Milesian
virgins of old; but upon farther examination of
their misery and madness, the censure was
[2787]revoked, and they were solemnly interred, as
Saul was by David, 2 Sam. ii. 4. and Seneca well
adviseth, Irascere interfectori, sed miserere
interfecti; be justly offended with him as he was a
murderer, but pity him now as a dead man. Thus of
their goods and bodies we can dispose; but what
shall become of their souls, God alone can tell; his
mercy may come inter pontem et fontem, inter gladium
et jugulum, betwixt the bridge and the brook, the
knife and the throat. Quod cuiquam contigit, quivis
potest: Who knows how he may be tempted? It is his
case, it may be thine: [2788]Quae sua sors hodie
est, eras fore vestra potest. We ought not to be so
rash and rigorous in our censures, as some are;
charity will judge and hope the best: God be
merciful unto us all.